mirror of
https://github.com/fergalmoran/chrometophone.git
synced 2026-02-09 09:37:22 +00:00
43 lines
9.0 KiB
XML
43 lines
9.0 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="app_name" msgid="7046988859823310406">"Chrome to Phone"</string>
|
||
<string name="back" msgid="3714046987533635523">"Πίσω"</string>
|
||
<string name="next" msgid="6088208174835190480">"Επόμενο"</string>
|
||
<string name="exit" msgid="5599794220815021112">"Έξοδος"</string>
|
||
<string name="select_text" msgid="2780164752024364269">"Επιλέξτε ένα λογαριασμό για χρήση:"</string>
|
||
<string name="no_accounts" msgid="4790648085891713190">"Δεν έχουν ρυθμιστεί λογαριασμοί σε αυτό το τηλέφωνο."</string>
|
||
<string name="click_next_text" msgid="6343859715838734116">"Κάντε κλικ στην επιλογή Επόμενο για τη δημιουργία της σύνδεσης μεταξύ του Chrome και του τηλεφώνου."</string>
|
||
<string name="google_apps_warning_text" msgid="4013415418659076754">"(Σημείωση: Η εφαρμογή \"Chrome to Phone\" δεν υποστηρίζει τους λογαριασμούς των Εφαρμογών Google αυτή τη στιγμή)."</string>
|
||
<string name="connecting_text" msgid="1772586838863619189">"Σύνδεση..."</string>
|
||
<string name="disconnect_text" msgid="1049207199384057482">"Εάν δεν θέλετε πια να στέλνετε συνδέσμους σε αυτό το τηλέφωνο, πατήστε το παρακάτω κουμπί."</string>
|
||
<string name="disconnecting_text" msgid="8789611697034308853">"Αποσύνδεση..."</string>
|
||
<string name="connect_error_text" msgid="6195828820762013994">"Σφάλμα: Αδυναμία σύνδεσης."</string>
|
||
<string name="auth_error_text" msgid="7736098761438062685">"Σφάλμα: Οι λογαριασμοί των Εφαρμογών Google δεν υποστηρίζονται."</string>
|
||
<string name="finish" msgid="8527628297750389353">"Τέλος"</string>
|
||
<string name="select_link_action_text" msgid="7087896125491966717">"Ρυθμίστε την προτίμησή σας ενέργειας του συνδέσμου:"</string>
|
||
<string name="auto_launch_text" msgid="5380853357263616610">"Αυτόματη κυκλοφορία συνδέσμων"</string>
|
||
<string name="manual_launch_text" msgid="5577452865329503133">"Να επιτρέπεται η μη αυτόματη κυκλοφορία συνδέσμων"</string>
|
||
<string name="setup_complete_text" msgid="6658152209406398783">"Η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε. Το τηλέφωνό σας είναι πια συνδεδεμένο και έτοιμο για λήψη συνδέσμων από το Chrome. <br><br> Αν δεν έχετε ήδη πραγματοποιήσει εγκατάσταση, θα χρειαστεί να κάνετε εγκατάσταση της Επέκτασης του Chrome μεταβαίνοντας στη συλλογή Επεκτάσεων του Chrome στην επιφάνεια εργασίας σας at<br>http://chrome.google.com/extensions/ και κάνοντας αναζήτηση της εφαρμογής \"Chrome to Phone\"."</string>
|
||
<string name="connected_with_account_text" msgid="4085005469523010506">"Το τηλέφωνό σας είναι συνδεδεμένο με το Chrome μέσω αυτής της εφαρμογής:"</string>
|
||
<string name="link_action_pref_text" msgid="2012073523054002423">"Προτίμηση ενέργειας συνδέσμου:"</string>
|
||
<string name="disconnect" msgid="3166410241325004789">"Αποσύνδεση τηλεφώνου"</string>
|
||
<string name="disconnect_error_text" msgid="8233100346007962621">"Σφάλμα: Αδυναμία αποσύνδεσης."</string>
|
||
<string name="help" msgid="2722089650354357755">"Βοήθεια"</string>
|
||
<string name="copied_desktop_clipboard" msgid="8985436645584877">"Αντιγραφή από την επιφάνεια εργασίας στο πρόχειρο"</string>
|
||
<string name="intro_text" msgid="8221719258505966458">"Η εφαρμογή \"Chrome to Phone\" σάς επιτρέπει την κοινή χρήση συνδέσμων, χαρτών και αριθμών τηλεφώνων που έχετε επιλέξει, καθώς και την αποστολή μηνυμάτων μεταξύ του υπολογιστή και του τηλεφώνου με ευκολία. <br><br>Θα χρειαστεί να κάνετε εγκατάσταση της επέκτασης προγράμματος περιήγησης του Chrome στον υπολογιστή σας, προκειμένου να στέλνετε συνδέσμους στο τηλέφωνό σας. Μπορείτε να κάνετε λήψη της επέκτασης προγράμματος περιήγησης από τη συλλογή επεκτάσεων του Chrome στη διεύθυνση http://chrome.google.com/extensions/. Απλά κάντε αναζήτηση της εφαρμογής \"Chrome to Phone\".<br><br>Υπάρχουν 3 απλά βήματα τα οποία θα πρέπει να ακολουθήσετε προκειμένου να ρυθμίσετε το τηλέφωνό σας: <br><br>1. Επιλέξτε το Λογαριασμό Google που θέλετε να χρησιμοποιήσετε.<br> 2. Συνδέστε το Chrome και το τηλέφωνό σας.<br>3. Ρυθμίστε την προτίμηση ενέργειας του συνδέσμου.<br><br> Κάνοντας χρήση αυτής της εφαρμογής, συμφωνείτε με τους <br> <a href={tos_link}>Όρους Παροχής Υπηρεσιών</a> και την <a href={pp_link}>Πολιτική Απορρήτου</a>."</string>
|
||
<string name="help_text" msgid="8726842770376559977">"Η εφαρμογή \"Chrome to Phone\" σάς επιτρέπει την κοινή χρήση συνδέσμων, χαρτών και αριθμών τηλεφώνων που έχετε επιλέξει, καθώς και την αποστολή μηνυμάτων μεταξύ του υπολογιστή και του τηλεφώνου με ευκολία. <br><br>Αποτελείται από δύο στοιχεία: μια εφαρμογή Android και μια επέκταση προγράμματος περιήγησης του Chrome. Μπορείτε να κάνετε λήψη της επέκτασης προγράμματος περιήγησης από τη συλλογή επεκτάσεων του Chrome στη διεύθυνση http://chrome.google.com/extensions/ <br><br>Μετά την εγκατάσταση της επέκτασης του Chrome στον υπολογιστή σας, μπορείτε να συνδέσετε το τηλέφωνό σας Android.<br><br>Μπορείτε να επιλέξετε αν οι σύνδεσμοι που αποστέλλονται στο τηλέφωνό σας θα ανοίγονται αυτόματα από την κατάλληλη εφαρμογή ή αν θα παραμένουν στη γραμμή κατάστασης υπό τη μορφή μηνυμάτων, από όπου μπορείτε να τους επεξεργαστείτε μη αυτόματα. <br><br> Κάνοντας χρήση αυτής της εφαρμογής, συμφωνείτε με τους <br> <a href={tos_link}>Όρους Παροχής Υπηρεσιών</a> και την <a href={pp_link}>Πολιτική Απορρήτου</a>."</string>
|
||
<string name="today_text" msgid="5394978862420937303">Σήμερα</string>
|
||
<string name="last_seven_days_text" msgid="4852029789306739080">Τελευταίες 7 ημέρες</string>
|
||
<string name="last_month_text" msgid="6590554560137734479">Τελευταίος μήνας</string>
|
||
<string name="older_text" msgid="8361517858518842292">Παλαιότερα</string>
|
||
<string name="clear_all" msgid="2958594063550732304">Εκκαθάριση όλων</string>
|
||
<string name="settings" msgid="6285536363347126881">Ρυθμίσεις</string>
|
||
<string name="share_chooser_title" msgid="8939929380131671300">Κοινή χρήση με</string>
|
||
<string name="sending_link_toast" msgid="4672942003889006322">Αποστολή συνδέσμου...</string>
|
||
<string name="link_sent_toast" msgid="3619482093745686699">Ο σύνδεσμος στάλθηκε</string>
|
||
<string name="link_not_sent_toast" msgid="3940456215929964552">Ο σύνδεσμος δεν στάλθηκε</string>
|
||
<string name="link_not_sent_auth_toast" msgid="7239765517934560962">Ο σύνδεσμος δεν στάλθηκε - απαιτείται έλεγχος ταυτότητας</string>
|
||
<string name="history">"Ιστορικό"</string>
|
||
</resources>
|