diff --git a/data/translations/Internationalization_hu.ts b/data/translations/Internationalization_hu.ts index 1fcba116..cc2f3217 100644 --- a/data/translations/Internationalization_hu.ts +++ b/data/translations/Internationalization_hu.ts @@ -65,43 +65,43 @@ CaptureLauncher <b>Capture Mode</b> - + <b>Rögzítési mód</b> Rectangular Region - + Téglalapos kijelölő Full Screen (All Monitors) - + Teljes Képernyő (Minden Kijelzőn) No Delay - + Késleltetés Nélkül second - + másodperc seconds - + másodperc Take new screenshot - + Új képernyőmentés Area: - + Terület: Delay: - + Késleltetés: Full Screen (Current Display) - + Teljes képernyő (Jelenlegi kijelzőn) @@ -126,22 +126,26 @@ Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool. Press Space to open the side panel. - + Jelölj ki egy területet az egérrel, vagy lépj ki az Esc billentyűvel. +Nyomj Entert a képernyő rögzítéséhez. +Nyomd meg a Jobb Egérgombot a szín választó megjelenítéséhez. +Használd az egérgörgőt az eszköz vonalvastagságának változtatásáért. +Nyomd meg a Space billentyűt, hogy megnyisd az oldalsó panelt. Tool Settings - + Eszközbeállítások CircleCountTool Circle Counter - + Körös Számláló Eszköz Add an autoincrementing counter bubble - + Hozzáad egy buborékban lévő folyamatosan növekvő számot @@ -163,7 +167,7 @@ Press Space to open the side panel. Interface - Interfész + Kezelőfelület Filename Editor @@ -175,7 +179,7 @@ Press Space to open the side panel. Shortcuts - + Gyorsbillentyűk @@ -190,54 +194,54 @@ Press Space to open the side panel. &Quit - &Bezár + &Bezárás &Take Screenshot - + &Képernyő Mentés Készítése &Open Launcher - + &Alkalmazásindító Megnyitása &About - + &Rólunk &Latest Uploads - + &Eddigi Feltöltések New version %1 is available - + Elérhető az új %1 verzió You have the latest version - + A legfrisebb verzió van feltelepítve Check for updates - + Frissítések keresése Failed to get information about the latest version. - + Nem sikerült információt szerezni a legújabb verzióról. Error - Hiba + Hiba Unable to close active modal widgets - + Nem sikerült bezárni az aktív widgeteket CopyTool Copy - Másol + Másolás Copies the selecion into the clipboard @@ -245,7 +249,7 @@ Press Space to open the side panel. Copy the selection into the clipboard - + Vágolapra másolja a kijelölt területet @@ -259,7 +263,7 @@ Press Space to open the side panel. ExitTool Exit - Bezár + Bezárás Leave the capture screen @@ -270,11 +274,11 @@ Press Space to open the side panel. FileNameEditor Edit the name of your captures: - Szerkeszd a nevét a felvételeidnek: + Felvételek neveinek szerkesztése: Edit: - Szerkeszt: + Szerkesztés: Preview: @@ -298,7 +302,7 @@ Press Space to open the side panel. Clear - Töröl + Törlés Deletes the name @@ -394,166 +398,166 @@ Press Space to open the side panel. GeneralConf Import - Importálás + Importálás Error - Hiba + Hiba Unable to read file. - Nem lehet olvasni a fájlt. + Nem lehet olvasni a fájlt. Unable to write file. - Nem lehet írni a fájlt. + Nem lehet írni a fájlt. Save File - Fájl mentése + Fájl mentése Confirm Reset - Visszaállítás elfogadása + Visszaállítás elfogadása Are you sure you want to reset the configuration? - Biztos vagy benne hogy viszaállítod a beállításokat? + Biztos vagy benne hogy viszaállítod a beállításokat? Show help message - Mutassa a segítséget + Súgó üzenet mutatása Show the help message at the beginning in the capture mode. - Mutassa a segítséget a felvevő mód kezdetekor. + Súgó üzenet mutatása rögzítő mód kezdetekor. Show the side panel button - + Oldalsó panel nyitó gomb mutatása Show the side panel toggle button in the capture mode. - + Oldalsó panel nyitó gomb megjelenítése rögzítő módban. Show desktop notifications - Mutassa az asztali üzeneteket + Asztali értesítések megjelenítése Show tray icon - Tray ikon mutatása + Ikon megjelenítése a tálcán Show the systemtray icon - Systemtray ikon mutatása + Ikon megjelenítése a tálcán Confirmation required to delete screenshot from the latest uploads - + Legutóbb feltöltött képek közül törléskor kérjen megerősítést Configuration File - Konfigurációs fájl + Konfigurációs fájl Export - Export + Exportálás Reset - Visszaállítás + Visszaállítás Automatic check for updates - + Frissítések automatikus keresése Launch at startup - Indítás rendszerinduláskor + Indítás rendszerinduláskor Launch Flameshot - Flameshot indítása + Flameshot indítása Show welcome message on launch - + Üdvözlő üzenet mutatása indításkor Copy URL after upload - + URL vágolapra másolása feltöltés után Copy URL and close window after upload - + URL vágolapra másolása és ablak bezárása feltöltés után Save image after copy - + Másolás után kép mentése Save image file after copying it - + Fénykép elmentése másolás után Save Path - + Mentés helye Change... - + Változtatás... Use fixed path for screenshots to save - + Fix elérési útvonal használata a képernyőmentésekhez Copy file path after save - + Mentés után elérési útvonal másolása Choose a Folder - + Válassz egy Mappát Unable to write to directory. - + Nem lehet menteni ebbe a mappába. Use JPG format for clipboard (PNG default) - + JPG formátum használata vágolapra másoláskor (PNG az alapértelmezett) HistoryWidget Latest Uploads - + Korábbi Feltöltések Screenshots history is empty - + Nincs korábbi képernyőmentésed Copy URL - URL másolása + URL másolása URL copied to clipboard. - URL másolva a vágólapra. + URL másolva a vágólapra. Open in browser - + Megnyitás böngészőben Confirm to delete - + Törlés megerősítése Are you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server? - + Biztosan törölni szeretnéd a képernyőmentést a korábbi feltöltések közül és a szerverről is? @@ -610,7 +614,7 @@ Press Space to open the side panel. Uploading Image - Kép felötlése + Kép feltöltése Copy URL @@ -622,11 +626,11 @@ Press Space to open the side panel. Image to Clipboard. - Kép a vágolapra. + Kép másolása a Vágolapra. Unable to open the URL. - Nem lehet az URL-t megnyitni. + Nem lehet megnyitni az URL-t. URL copied to clipboard. @@ -638,14 +642,14 @@ Press Space to open the side panel. Delete image - + Kép törlése ImgurUploaderTool Image Uploader - Kép feltöltő + Kép Feltöltő Upload the selection to Imgur @@ -656,7 +660,7 @@ Press Space to open the side panel. InfoWindow About - Információ + Rólunk Right Click @@ -708,7 +712,7 @@ Press Space to open the side panel. <u><b>License</b></u> - <u><b>License</b></u> + <u><b>Licensz</b></u> <u><b>Version</b></u> @@ -731,25 +735,25 @@ Press Space to open the side panel. Set the Line as the paint tool - Beállítja a Vonal eszközt festő eszközként + Vonal festőeszköz kiválasztása MarkerTool Marker - Jelölő + Kijelölő Set the Marker as the paint tool - Beállítja a Jelölő eszközt festő eszközként + Kijelőlő festőeszköz kiválaszása MoveTool Move - Mozgató + Mozgatás eszköz Move the selection area @@ -764,40 +768,40 @@ Press Space to open the side panel. Set the Pencil as the paint tool - Beállítja a Ceruza eszközt festő eszközként + Ceruza festőeszköz kiválaszása PinTool Pin Tool - + Gombostű Eszköz Pin image on the desktop - + Előtérben tartja a képet PixelateTool Pixelate - + Homályosítás Set Pixelate as the paint tool - + Homályosító festőeszköz kiválasztása QHotkey Failed to register %1. Error: %2 - + Nem sikerült %1 rögzítése. %2 Hiba Failed to unregister %1. Error: %2 - + Sikertelen rögzítés törlés %1 -nél. %2 Hiba @@ -809,7 +813,7 @@ Press Space to open the side panel. Capture saved as It is hard to esxpress such stence in hungary eg. Capture saved as JPG in hungary : A felvétel JPG -ben mentve lett. (Better solution using expressions in string like: Capture saved as %s ) - Felvétel mentve a következőként + Felvétel mentve itt: Error trying to save as @@ -833,107 +837,107 @@ Press Space to open the side panel. URL copied to clipboard. - URL másolva a vágólapra. + URL másolva a vágólapra. Options - + Opciók Arguments - + Feltételek arguments - + feltételek Usage - + Használat options - + opciók Powerful yet simple to use screenshot software. - + Multifunkcionális, könnyen használható képernyőmentő szotver. See - + Megnézés Capture the entire desktop. - + Teljes kijelző rögzítése. Open the capture launcher. - + Rögzítésindító megnyitása. Start a manual capture in GUI mode. - + Manuális rögzítés indítása GUI módban. Configure - + Konfiguráció Capture a single screen. - + Egy kijelző rögzítése. Path where the capture will be saved - + Rögzítés mentési helye Save the capture to the clipboard - + Rögzítés másolása a vágólapra Delay time in milliseconds - + Késleltetési idő milliszekundumban Set the filename pattern - + Fájlnév minta megadása Enable or disable the trayicon - + Tálca ikon be- és kikapcsolása Enable or disable run at startup - + Indítás rendszerinduláskor be- és kikapcsolása Show the help message in the capture mode - + Súgó szöveg mutatása rögzítő módban Define the main UI color - + Kezelőfelület fő színének beállítása Define the contrast UI color - + Kezelőfelület kiemelő színének beállítása Print raw PNG capture - + Rögzítés nyomtatása PNG -ből Define the screen to capture - + Rögzítési képernyő megadása default: screen containing the cursor - + alapértelmezett: a kijelző amin a kurzor is elhelyezkedik Screen number - + Kijelző száma Invalid color, this flag supports the following formats: @@ -943,115 +947,121 @@ Press Space to open the side panel. - #RRRRGGGGBBBB - Named colors like 'blue' or 'red' You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' - + Érvénytelen szín, ez az opció a következő formátumokat támogatja: +- #RGB (egyjegyű hexadecimális értékek) +- #RRGGBB +- #RRRGGGBBB +- #RRRRGGGGBBBB +- Elnevezett színek, mint 'blue' vagy 'red' +Lehet, hogy meg kepp adnod egy '\' karaktert a '#' karakter előtt például: '\#FFF' Invalid delay, it must be higher than 0 - + Érvénytelen késleltetés, 0-nál nagyobb értéknel kell lennie Invalid screen number, it must be non negative - + Érvénytelen kijelző szám, nem lehet negatív Invalid path, it must be a real path in the system - + Érvénytelen elérési útvonal, nincs ilyen elérési útvonal ezen az eszközön Invalid value, it must be defined as 'true' or 'false' - + Érvénytelen érték, lehetséges értékek a 'true' és a 'false' Capture saved to clipboard. - + Rögzítés másolva a vágólapra. Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. - + Heló, Itt vagyok! Kattints a tálca ikonra, hogy képernyőmentést készíts vagy kattints jobb egérgombbal a további lehetőségekért. Toggle side panel - + Oldalsó panel ki- és bekapcsolása Resize selection left 1px - + Kijelölés átméretezése balra 1px-el Resize selection right 1px - + Kijelölés átméretezése jobbra 1px-el Resize selection up 1px - + Kijelölés átméretezése fel 1px-el Resize selection down 1px - + Kijelölés átméretezése le 1px-el Move selection left 1px - + Kijelölés mozgatása balra 1px-el Move selection right 1px - + Kijelölés mozgatása jobbra 1px-el Move selection up 1px - + Kijelölés mozgatása fel 1px-el Move selection down 1px - + Kijelölés mozgatása le 1px-el Quit capture - Felvétel bezárása + Felvétel bezárása Screenshot history - + Képernyőmentési előzmények Capture screen - + Képernyő rögzítése Show color picker - Színválasztó mutatása + Színválasztó mutatása Change the tool's thickness - Vastagság állítása + Eszköz vonalvastagságának állítása Save screenshot - + Képernyőkép mentése Capture is saved and copied to the clipboard as - + A rögzítés mentve és vágolara másolva a következőként Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration. - + A Flameshot alapértelmezés szerint fut a háttérben és ikont helyez el a tálcán a beállítások elérése érdekében. Print geometry of the selection in the format W H X Y. Does nothing if raw is specified - + A kijelölés geometriáját írja ki Sz M X Y (Szélesség Magasság X pozíció Y pozíció) formátumban. Nem csinál semmit, hogyha a nyers opció aktív Select entire screen - + Teljes kijelző kijelölése Commit text in text area - + Szöveg megadása a szöveg mezőben Error while saving to clipboard - + Hiba a vágolapra másolás közben @@ -1062,7 +1072,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Set the Rectangle as the paint tool - Beállítja a Téglalap eszközt festő eszközként + Téglalap festőeszköz kiválaszása @@ -1073,7 +1083,7 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Redo the next modification - + Következő módosítás újra alkalmazása @@ -1091,82 +1101,82 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' ScreenGrabber Unable to capture screen - + Nem sikerült rögzíteni a kijelzőt SelectionTool Rectangular Selection - Téglalapos kijelölő + Üres téglalap Set Selection as the paint tool - Beállítja a Téglalapos kijelölő eszközt Festő eszközként + Üres téglalap festőeszköz kiválaszása SetShortcutDialog Set Shortcut - + Gyorsbillentyű beállítása Enter new shortcut to change - + Adj meg egy új gyorsbillentyűt a változtatáshoz Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut. - + Nyomd meg az Esc billentyűt a kilépéshet vagy a Backspace-t a gyorsbillentyűk kikapcsolásához. ShortcutsWidget Hot Keys - + Gyorsbillentyűk Available shortcuts in the screen capture mode. - Elérhető gyorsbillentyűk a képernyőfelvétel módban. + Képernyőfelvétel módban elérhető gyorsbillentyűk. Description - Leírás + Leírás Key - Kulcs + Billentyű kombináció SidePanelWidget Active thickness: - + Aktív vastagság: Active color: - + Aktív szín: Press ESC to cancel - + Nyomd meg az ESC-et a kilépéshez Grab Color - + Szín választása SizeIndicatorTool Selection Size Indicator - Kiválasztott terület méretének indikátora + Kiválaszás Méretének Jelzése Show the dimensions of the selection (X Y) - Mutatja a dimenzióját a kijelölésnek (X Y) + Mutatja a kijelölés pozícióját (X Y) @@ -1185,11 +1195,11 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Month Name (jan) - Hónapnév (Jan) + Hónapnév (jan) Month Name (january) - Hónapnév (Január) + Hónapnév (január) Month (01-12) @@ -1257,67 +1267,67 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Time (%H-%M-%S) - + Idő (%H-%M-%S) Time (%H-%M) - + Idő (%H-%M) SystemNotification Flameshot Info - + A Flameshot-ról TextConfig StrikeOut - + Áthúzott Underline - + Aláhúzott Bold - + Félkövér Italic - + Dőlt TextTool Text - + Szöveg Add text to your capture - + Adj szöveget a rögzítéshez UIcolorEditor UI Color Editor - UI Szín szerkesztő + Kezelőfelület Színeinek Szerkesztése Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons. - Válassz színt az egér mozgatásával és nézd a változást az előnézeti gombokon. + Válassz színt az egér mozgatásával és nézd ahogy változnak az előnézeti gombok. Select a Button to modify it - Válassz gombot módosítani + Válassz gombot a módosításához Main Color - Fő szín + Fő Szín Click on this button to set the edition mode of the main color. @@ -1325,11 +1335,11 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Contrast Color - Kontraszt szín + Kiemelő Szín Click on this button to set the edition mode of the contrast color. - Kattints erre a gombra hogy beállítsd a szerkesztő módját a kontraszt színnek. + Kattints erre a gombra hogy beállítsd a szerkesztő módját a kiemelő színnek. @@ -1347,33 +1357,33 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' UpdateNotificationWidget New Flameshot version %1 is available - + Elérhető az új %1 Flameshot verzió Ignore - + Mellőzés Later - + Később Update - + Frissítés UtilityPanel Close - + Bezárás VisualsEditor Opacity of area outside selection: - Átlátszósága a kijelölésen kívüli területnek: + A kijelölésen kívüli terület átlátszósága: Button Selection