diff --git a/data/translations/Internationalization_eu_ES.ts b/data/translations/Internationalization_eu.ts similarity index 58% rename from data/translations/Internationalization_eu_ES.ts rename to data/translations/Internationalization_eu.ts index 7ca82ec6..9c1359fd 100644 --- a/data/translations/Internationalization_eu_ES.ts +++ b/data/translations/Internationalization_eu.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AppLauncher @@ -11,7 +11,7 @@ Choose an app to open the capture - Aukeratu aplikazio bat pantaila argazkia irekitzeko + Hautatu pantaila-argazkia irekitzeko aplikazio bat @@ -29,7 +29,7 @@ Keep open after selection - Mantendu irekita hautatu ondoren + Mantendu irekita hautapenaren ostean @@ -40,7 +40,7 @@ Unable to write in - Ezin da idatzi hemen + Ezin da hemen idatzi: @@ -58,18 +58,18 @@ Set the Arrow as the paint tool - Ezarri gezia marrazketa-tresna + Ezarri Gezia margotzeko tresna gisa BlurTool Blur - Lausotu + Desenfoque Set Blur as the paint tool - Ezarri lausotzea marrazketa-tresna + Establece el Desenfoque como herramienta de dibujo @@ -77,73 +77,73 @@ <b>Capture Mode</b> - + <b>Argazki-modua</b> Rectangular Region - + Eremu laukizuzena Full Screen (All Monitors) - + Pantaila osoa (pantaila guztiak) No Delay - + Atzerapenik ez second - + segundo seconds - + segundo Take new screenshot - + Egin pantaila-argazki berria Area: - + Eremua: Delay: - + Atzerapena: CaptureWidget - + Unable to capture screen - Ezin da pantaila atzeman + Ezin da pantailaren argazkia egin - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool. Press Space to open the side panel. - Hautatu area saguaren bidez, edo sakatu Esc ateratzeko.S -Sakatu Sartu-tekla pantaila argazkia egiteko. -Sakatu eskuin klik kolore hautatzailea bistaratzeko. -Erabili saguaren gurpila tresnaren lodiera aldatzeko. -Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. + Hautatu eremua saguarekin edo sakatu Ihes tekla irteteko. +Sakatu Sartu pantailaren argazkia egiteko. +Egin eskuin-klika kolore-hautagailua erakusteko. +Erabili saguaren gurpila hautatutako tresnaren lodiera aldatzeko. +Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko. - + Tool Settings - + Tresna-aukerak @@ -151,12 +151,12 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. Circle Counter - + Kontagailu biribildua Add an autoincrementing counter bubble - + Gehitu bere kabuz hazten den kontagailu-burbuila @@ -169,7 +169,7 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. Set the Circle as the paint tool - Ezarri zirkulua marrazketa-tresna + Ezarri Zirkulua margotzeko tresna gisa @@ -177,7 +177,7 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. Configuration - Konfigurazioa + Ezarpenak @@ -194,50 +194,35 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. General Orokorra - - - Shortcuts - - - - - Storage - - Controller - + &Take Screenshot - &Pantaila argazkia egin + &Pantaila-argazkia egin + + + + &Open Launcher + &Abiarazlea ireki + + + + &Configuration + &Ezarpenak - &Open Launcher - - - - - &Configuration - &Konfigurazioa - - - &About - - - - - &Latest Uploads - + &Honi buruz &Information &Informazioa - + &Quit &Irten @@ -252,7 +237,7 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. Copy the selection into the clipboard - Kopiatu hautapena arbelera + Kopiatu hautapena arbelean @@ -273,7 +258,7 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. Leave the capture screen - Utzi pantaila argazkia + Irten argazki-hartze pantailatik @@ -281,7 +266,7 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. Edit the name of your captures: - Editatu pantaila argazkiaren izena: + Aldatu zure pantaila-argazkien izenak: @@ -291,7 +276,7 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. Preview: - Aurrebista: + Aurreikuspena: @@ -301,17 +286,17 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. Saves the pattern - Gordetzen du eredua + Gorde txantiloia Reset - Berrabiarazi + Berrezarri Restores the saved pattern - Leheneratzen du gordetako eredua + Gordetako txantiloia berrezartzen du @@ -321,399 +306,223 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. Deletes the name - Ezabatzen du izena + Izena ezabatzen du GeneneralConf - - + + Import Inportatu - - - - + + + + Error Errorea - + Unable to read file. Ezin da fitxategia irakurri. - - + + Unable to write file. - Ezin da fitxategia idatzi. + Ezin da fitxategian idatzi. - + Save File Gorde fitxategia - + Confirm Reset - Berretzi berrezartzea + Baieztatu berrezartzea - + Are you sure you want to reset the configuration? - Ziur zaude ezarpenak berrezarri nahi dituzula? + Ziur ezarpenak berrezarri nahi dituzula? - + Show help message - Bistaratu laguntza mezua + Erakutsi laguntza-mezua - + Show the help message at the beginning in the capture mode. - Bistaratu laguntza mezua pantaila argazkikoa hastean. + Erakutsi laguntza-mezua argazki-hartze modua irekitzean. + + + + Show the side panel button + Erakutsi aldeko paneleko botoia - Show the side panel button - - - - Show the side panel toggle button in the capture mode. - + Erakutsi aldeko panela erakusteko botoia argazki-hartze moduan. - - + + Show desktop notifications - Bistaratu mahaigaineko jakinarazpenak + Erakutsi mahaigaineko jakinarazpenak - + Show tray icon - Bistaratu ikonoa erretiluan + Erakutsi ikonoa erretiluan - + Show the systemtray icon - Bistaratu ikonoa sistemaren erretiluan + Erakutsi ikonoa sistemako erretiluan - + Configuration File - Ezarpenen fitxategia + Konfigurazio-fitxategia - + Export Esportatu - + Reset Berrezarri - + Launch at startup - Abioan martxan jarri + Abiarazi saio-hasieran - - + Launch Flameshot - Abiarazi Flameshot + Abiarazi Flamsehot + + + + Close after capture + Itxi argazkia egin ostean - Show welcome message on launch - - - - - Close application after capture - - - - Close after taking a screenshot - + Itxi pantaila-argazkia egin ostean - + Copy URL after upload - + Kopiatu URLa igo ostean - + Copy URL and close window after upload - + Kopiatu URLa eta itxi leihoa igo ostean - + Save image after copy - + Gorde irudia kopiatu ostean - + Save image file after copying it - + Gorde irudia fitxategian kopiatu ostean - + Save Path - + Gordetzeko bidea - - + Change... - + Aldatu... - - - Copy file path after save - - - - - Select default path for Screenshots - - - - - Use fixed path for screenshots to save - - - - + Choose a Folder - + Aukeratu karpeta - + Unable to write to directory. - - - - - HistoryWidget - - - Latest Uploads - - - - - Screenshots history is empty - - - - - Copy URL - Kopiatu URLa - - - - URL copied to clipboard. - URLa arbelera kopiatu da. - - - - Open in browser - - - - - ImgS3Uploader - - - Upload image to S3 - - - - - Uploading Image - Irudia kargatzen - - - - Delete image from S3 - - - - - Deleting image... - - - - - URL copied to clipboard. - URLa arbelera kopiatu da. - - - - Unable to remove screenshot from the remote storage. - - - - - Network error - - - - - Possibly it doesn't exist anymore - - - - - Do you want to remove screenshot from local history anyway? - - - - - Remove screenshot from history? - - - - - S3 Creds URL is not found in your configuration file - - - - - ImgS3UploaderTool - - - Upload the selection to S3 bucket - - - - - ImgUploader - - - Upload image to S3 - - - - - - Uploading Image - Irudia kargatzen - - - - Upload image - - - - - Unable to open the URL. - Ezin da URLa ireki. - - - - URL copied to clipboard. - URLa arbelera kopiatu da. - - - - Screenshot copied to clipboard. - Pantaila argazkia arbelera kopiatu da. - - - - Deleting image... - - - - - Copy URL - Kopiatu URLa - - - - Open URL - Ireki URLa - - - - Delete image - Ezabatu irudia - - - - Image to Clipboard. - Irudia arbelera. - - - - ImgUploaderTool - - - Image uploader tool - + Ezin da direktorioan idatzi. ImgurUploader - + Upload to Imgur - Kargatu Imgur-era + Igo Imgur-era + Uploading Image - Irudia kargatzen + Irudia igotzen + Copy URL - Kopiatu URLa + Kopiatu URLa + Open URL - Ireki URLa + Ireki URLa + Delete image - Ezabatu irudia + Ezabatu irudia + Image to Clipboard. - Irudia arbelera. + Irudia arbelera. - + + Unable to open the URL. - Ezin da URLa ireki. + Ezin da ireki URLa. + URL copied to clipboard. - URLa arbelera kopiatu da. + Arbelean kopiatu da URLa. + Screenshot copied to clipboard. - Pantaila argazkia arbelera kopiatu da. + Arbelean kopiatu da pantaila-argazkia. ImgurUploaderTool - + Image Uploader - Kargatu irudia + Irudi igotzailea - + Upload the selection to Imgur - Kargatu hautapena Imgur-era + Igo hautapena Imgur-era @@ -723,75 +532,95 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. About Honi buruz - - Right Click - Eskuin klik - - - Mouse Wheel - Saguaren gurpila - - - Move selection 1px - Mugitu hautapena 1px - - - Resize selection 1px - Aldatu hautapenaren tamaina 1px - - - Quit capture - Irten pantaila argazkitik - - - Copy to clipboard - Kopiatu arbelera - - - Save selection as a file - Gorde hautapena fitxategi moduan - - - Undo the last modification - Desegin azken aldaketa - - - Toggle visibility of sidebar with options of the selected tool - Aldatu alboko barraren ikuspegia hautatutako tresnaren aukerekin - - - Show color picker - Bistaratu kolore hautatzailea - - - Change the tool's thickness - Aldatu tresnaren lodiera - - - Available shortcuts in the screen capture mode. - Pantaila argazkiaren laster-teklak. - - - Key - Tekla - - - Description - Deskripzioa - + SPACEBAR + ZURIUNEA + + + + Right Click + Eskuin-klika + + + + Mouse Wheel + Saguaren gurpila + + + + Move selection 1px + Mugitu azalera 1px + + + + Resize selection 1px + Aldatu hautapenaren tamaina 1px + + + + Quit capture + Irten argazki-hartzetik + + + + Copy to clipboard + Kopiatu arbelean + + + + Save selection as a file + Gorde hautapena fitxategi gisa + + + + Undo the last modification + Desegin azken aldaketa + + + + Toggle visibility of sidebar with options of the selected tool + Erakutsi/Ezkutatu alboko barra, hautatutako tresnaren aukerak erakusten dituena + + + + Show color picker + Erakutsi kolore hautagailua + + + + Change the tool's thickness + Aldatu tresnaren lodiera + + + + Available shortcuts in the screen capture mode. + Argazki-hartze moduan erabili daitezken laster-teklak. + + + + Key + Tekla + + + + Description + Deskribapena + + + <u><b>License</b></u> <u><b>Lizentzia</b></u> - + <u><b>Version</b></u> <u><b>Bertsioa</b></u> + <u><b>Shortcuts</b></u> - <u><b>Laster-teklak</b></u> + <u><b>Laster-teklak</b></u> @@ -804,7 +633,7 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. Set the Line as the paint tool - Ezarri lerroa marrazketa-tresna + Ezarri Lerroa margotzeko tresna gisa @@ -812,12 +641,12 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. Marker - Nabarmentzeko gailua + Errotuladorea Set the Marker as the paint tool - Ezarri nabarmentzeko gailua marrazketa-tresna + Ezarri Errotuladorea margotzeko tresna gisa @@ -838,12 +667,12 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. Pencil - Arkatza + Lápiz Set the Pencil as the paint tool - Ezarri arkatza marrazketa-tresna + Establece el Lápiz como herramienta de dibujo @@ -856,7 +685,7 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. Pin image on the desktop - Finkatu irudia mahaigainean + Finkatu irudia mahaigainan @@ -864,52 +693,42 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. Pixelate - + Pixelatu Set Pixelate as the paint tool - + Ezarri Pixelatu margotzeko tresna gisa QObject - + Save Error Errorea gordetzean - + Capture saved as - Pantaila argazkia honela gorde da + Argazkia honela gorde da: Capture saved to clipboard. - + Argazkia arbelean gorde da. Capture saved to clipboard - Pantaila argazkia arbelan gorde da + Argazkia arbelean gorde da - + Error trying to save as - Errorea honela gordetzen - - - - Save screenshot - - - - - Capture is saved and copied to the clipboard as - + Errorea honela gordetzean: @@ -918,107 +737,107 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. Unable to connect via DBus - Ezin da gorde DBus bidez + Ezin da DBus bidez konektatu Powerful yet simple to use screenshot software. - + Pantaila-argazki software ahaltsu baina sinplea. See - + Ikusi Capture the entire desktop. - + Pantaila osoaren argazkia egin. Open the capture launcher. - + Ireki argazki-hartze abiarazlea. Start a manual capture in GUI mode. - + Hasi eskuzko argazki-hartzea interfaze moduan. Configure - + Konfiguratu Capture a single screen. - + Leiho bakar baten argazkia egin. Path where the capture will be saved - + Argazkia gordeko den bidea Save the capture to the clipboard - + Gorde argazkia arbelean Delay time in milliseconds - + Atzerapen tartea milisegundotan Set the filename pattern - + Ezarri fitxategi-izenaren txantiloia Enable or disable the trayicon - + Gaitu/Desgaitu erretilu ikonoa Enable or disable run at startup - + Gaitu/Desgaitu saio hasieran abiaraztea Show the help message in the capture mode - + Erakutsi laguntza mezua argazki-hartze moduan Define the main UI color - + Zehaztu interfazearen kolore nagusia Define the contrast UI color - + Zehaztu interfazearen kontraste kolore Print raw PNG capture - + Gorde argazkia PNG gordin gisa Define the screen to capture - + Zehaztu argazkia egingo zaion leihoa default: screen containing the cursor - + lehenetsia: kurtsorea gainean duen leihoa Screen number - + Leiho kopurua @@ -1029,27 +848,33 @@ Sakatu zuriune-tekla alboko panela irekitzeko. - #RRRRGGGGBBBB - Named colors like 'blue' or 'red' You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' - + Kolore baliogabea, bandera honek formatu hauek ditu: +- #RGB (R, G eta B-ko bakoitza digitu hexagonal bakarra da) +- #RRGGBB +- #RRRGGGBBB +- #RRRRGGGGBBBB +- 'Urdina' edo 'gorria' deritzen koloreak +Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bezala Invalid delay, it must be higher than 0 - + Atzerapen baliogabea, 0 baino handiagoa izan behar du Invalid screen number, it must be non negative - + Leiho kopuru baliogabe, ezin du negatiboa izan Invalid path, it must be a real path in the system - + Bide baliogabe, sisteman existitzen den bide bat behar du izan Invalid value, it must be defined as 'true' or 'false' - + Balio baliogabea, 'true' (egi) edo 'false' (faltsu) gisa definitu behar da @@ -1059,123 +884,42 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Unable to write in - Ezin da hemen idatzi + Ezin da hemen idatzi: + + + + URL copied to clipboard. + Arbelean kopiatu da URLa. Options - + Aukerak Arguments - + Argumentuak arguments - + argumentuak Usage - + Erabilera options - + aukerak - Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration. - - - - - URL copied to clipboard. - URLa arbelera kopiatu da. - - - - Hi, I'm already running! -You can find me in the system tray. - - - - - Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. - - - - - Toggle side panel - - - - - Resize selection left 1px - - - - - Resize selection right 1px - - - - - Resize selection up 1px - - - - - Resize selection down 1px - - - - - Move selection left 1px - - - - - Move selection right 1px - - - - - Move selection up 1px - - - - - Move selection down 1px - - - - - Quit capture - Irten pantaila argazkitik - - - - Screenshot history - - - - - Capture screen - - - - - Show color picker - Bistaratu kolore hautatzailea - - - - Change the tool's thickness - Aldatu tresnaren lodiera + Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration. + Lehenetsita Flameshot atzealdean abiarazten du eta erretilu ikono bat gehitzen du ezarpenetarako. @@ -1188,7 +932,7 @@ You can find me in the system tray. Set the Rectangle as the paint tool - Ezarri laukizuzena marrazketa-tresna + Ezarri Laukizuzena margotzeko tresna gisa @@ -1201,7 +945,7 @@ You can find me in the system tray. Redo the next modification - Berregin hurrengo aldaketa + Berregin azken aldaketa @@ -1214,7 +958,7 @@ You can find me in the system tray. Save the capture - Gorde pantaila argazkia + Gorde argazkia @@ -1222,7 +966,7 @@ You can find me in the system tray. Unable to capture screen - Ezin izan da pantaila argazkia egin + Ezin da pantailaren argazkia egin @@ -1230,53 +974,12 @@ You can find me in the system tray. Rectangular Selection - Laukizuzen formako hautapena + Hautapen laukizuzena Set Selection as the paint tool - Ezarri hautapena marrazketa-tresna - - - - SetShortcutDialog - - - Set Shortcut - - - - - Enter new shortcut to change - - - - - Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut. - - - - - ShortcutsWidget - - - Hot Keys - - - - - Available shortcuts in the screen capture mode. - Pantaila argazkiaren laster-teklak. - - - - Description - Deskripzioa - - - - Key - Tekla + Ezarri Hautapena margotzeko tresna gisa @@ -1292,14 +995,14 @@ You can find me in the system tray. Uneko kolorea: - + Press ESC to cancel - Sakatu ESC uzteko + Sakatu IHES uzteko - + Grab Color - Atzitu kolorea + Hartu kolorea @@ -1307,12 +1010,12 @@ You can find me in the system tray. Selection Size Indicator - Hautapenaren tamainaren adierazlea + Hautapenaren tamaina-adierazlea Show the dimensions of the selection (X Y) - Bistaratu hautapenaren tamaina (X Y) + Erakutsi hautapenaren dimentsioak (X Y) @@ -1335,12 +1038,12 @@ You can find me in the system tray. Month Name (jan) - Hilabetearen izena (urt) + Hilabetearen izena (ira) Month Name (january) - Hilabetearen izena (urtarrila) + Hilabetearen izena (iraila) @@ -1360,12 +1063,12 @@ You can find me in the system tray. Day Name (mon) - Egunaren izena (asl) + Egunaren izena (ar.) Day Name (monday) - Egunaren izena (astelehena) + Egunaren izena (asteartea) @@ -1380,7 +1083,7 @@ You can find me in the system tray. Day (001-366) - Eguna (001-366) + Urteko eguna (001-366) @@ -1395,32 +1098,32 @@ You can find me in the system tray. Hour (00-23) - Ordua (00-23) + Eguneko ordua (00-23) Hour (01-12) - Ordua (01-12) + Eguneko ordua (01-12) Minute (00-59) - Minutu (00-59) + Minutua (00-59) Second (00-59) - Segundu (00-59) + Segundoa (00-59) Full Date (%m/%d/%y) - Data (%y/%m/%d) + Data (%h/%e/%u) Full Date (%Y-%m-%d) - Data (%Y-%m-%d) + Data (%U-%h-%e) @@ -1428,7 +1131,7 @@ You can find me in the system tray. Flameshot Info - Flameshoti buruz + Flameshoten informazioa @@ -1436,12 +1139,12 @@ You can find me in the system tray. StrikeOut - Marraketa + Marratua Underline - Azpimarraketa + Azpimarratua @@ -1459,12 +1162,12 @@ You can find me in the system tray. Text - Testu + Testua Add text to your capture - Gehitu testua pantaila argazkiari + Gehitu testua zure argazkian @@ -1472,17 +1175,17 @@ You can find me in the system tray. UI Color Editor - Interfazearen kolore hautatzailea + Interfaze-kolorearen editorea Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons. - Aldatu kolorea hautatzeileak mugitzen eta ikusi aldaketok aurreikuste botoietan. + Aldatu kolorea hautagailuak mugituz eta ikusi aldaketak aurrebistako botoietan. Select a Button to modify it - Aukertau botoi bat aldatzeko + Aukeratu botoi bat berbera aldatzeko @@ -1492,7 +1195,7 @@ You can find me in the system tray. Click on this button to set the edition mode of the main color. - Egin klik botoi honetan aktibatzeko kolore nagusiaren edizio modua. + Sakatu botoi hau kolore nagusia aldatzeko. @@ -1502,7 +1205,7 @@ You can find me in the system tray. Click on this button to set the edition mode of the contrast color. - Egin klik botoi honetan aktibatzeko kontraste kolorearen edizio modua. + Sakatu botoi hau kontraste kolorea aldatzeko. @@ -1518,35 +1221,12 @@ You can find me in the system tray. Desegin azken aldaketa - - UploadStorageConfig - - - Upload storage - - - - - Imgur storage - - - - - S3 storage (require config.ini file with s3 credentials) - - - UtilityPanel - + Close - - - - - Hide - + Itxi @@ -1554,17 +1234,17 @@ You can find me in the system tray. Opacity of area outside selection: - Hautapenetik kanpoko arearen opakutasuna: + Hautapenaren kanpoko eremuaren opakutasuna : Button Selection - Botoi hautapena + Botoi-hautapena Select All - Hautatu denak + Hautatu guztiak diff --git a/docs/desktopEntry/package/flameshot.desktop b/docs/desktopEntry/package/flameshot.desktop index ff0be637..d6cc9c84 100644 --- a/docs/desktopEntry/package/flameshot.desktop +++ b/docs/desktopEntry/package/flameshot.desktop @@ -21,7 +21,7 @@ Comment[sk]=Mocný, no tiež jednoduchý softvér na zachytávanie obrazovky. Comment[sr]=Једноставан, а моћан алат за снимање екрана Comment[uk]=Потужний простий у використанні додаток для створення знімків екрану. Comment[es]=Software de captura de pantalla potente y fácil de usar. -Comment[de]=Einfache, umfängliche Sreenshot-Software +Comment[de]=Schlichte, leistungsstarke Screenshot-Software Keywords=flameshot;screenshot;capture;shutter; Keywords[zh_CN]=flameshot;screenshot;capture;shutter;截图;屏幕; Keywords[fr]=flameshot;capture d'écran;capter;shutter; diff --git a/src/CMakeLists.txt b/src/CMakeLists.txt index 91b3623a..a13b08e7 100644 --- a/src/CMakeLists.txt +++ b/src/CMakeLists.txt @@ -34,7 +34,7 @@ set(FLAMESHOT_TS_FILES ${CMAKE_SOURCE_DIR}/data/translations/Internationalization_cs.ts ${CMAKE_SOURCE_DIR}/data/translations/Internationalization_de_DE.ts ${CMAKE_SOURCE_DIR}/data/translations/Internationalization_es.ts - ${CMAKE_SOURCE_DIR}/data/translations/Internationalization_eu_ES.ts + ${CMAKE_SOURCE_DIR}/data/translations/Internationalization_eu.ts ${CMAKE_SOURCE_DIR}/data/translations/Internationalization_fr.ts ${CMAKE_SOURCE_DIR}/data/translations/Internationalization_hu.ts ${CMAKE_SOURCE_DIR}/data/translations/Internationalization_it_IT.ts