Fixed translations and added feedback from PR

This commit is contained in:
Jeremy Borgman
2020-09-03 11:48:01 -05:00
parent be61406e57
commit 286db9ff69
24 changed files with 4449 additions and 2839 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="hu_HU" sourcelanguage="en">
<TS version="2.1" language="hu_HU" sourcelanguage="en">
<context>
<name>AppLauncher</name>
<message>
@@ -61,6 +61,45 @@
<translation>Beállítja a Homályosítás eszközt festő eszközként</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CaptureLauncher</name>
<message>
<source>&lt;b&gt;Capture Mode&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular Region</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full Screen (All Monitors)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No Delay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> second</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> seconds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Take new screenshot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Area:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delay:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CaptureWidget</name>
<message>
@@ -68,7 +107,7 @@
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
<translation>Válassz egy területet egérrel, vagy nyomj Esc-et a kilépéshez.
<translation type="vanished">Válassz egy területet egérrel, vagy nyomj Esc-et a kilépéshez.
Nyomj entert a felvételhez.
Kattints job egérgombal a szín választásához.
Használd a görgőt az eszköz vastagságának állítására.</translation>
@@ -77,6 +116,25 @@ Használd a görgőt az eszköz vastagságának állítására.</translation>
<source>Unable to capture screen</source>
<translation>Nem lehet felvételt készíteni</translation>
</message>
<message>
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.
Press Space to open the side panel.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CircleCountTool</name>
<message>
<source>Circle Counter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add an autoincrementing counter bubble</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CircleTool</name>
@@ -122,6 +180,14 @@ Használd a görgőt az eszköz vastagságának állítására.</translation>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Bezár</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Take Screenshot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open Launcher</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CopyTool</name>
@@ -131,7 +197,11 @@ Használd a görgőt az eszköz vastagságának állítására.</translation>
</message>
<message>
<source>Copies the selecion into the clipboard</source>
<translation>Másolja a kiválasztott területet</translation>
<translation type="vanished">Másolja a kiválasztott területet</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the selection into the clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -195,14 +265,14 @@ Használd a görgőt az eszköz vastagságának állítására.</translation>
<name>FileNameHandler</name>
<message>
<source>screenshot</source>
<translation>Képernyőmentés</translation>
<translation type="vanished">Képernyőmentés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FlameshotDBusAdapter</name>
<message>
<source>Unable to capture screen</source>
<translation>Nem lehet képernyőképet készíteni</translation>
<translation type="vanished">Nem lehet képernyőképet készíteni</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -275,6 +345,22 @@ Használd a görgőt az eszköz vastagságának állítására.</translation>
<source>Launch Flameshot</source>
<translation>Flameshot indítása</translation>
</message>
<message>
<source>Close after capture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Close after taking a screenshot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy URL after upload</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy URL and close window after upload</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImgurUploader</name>
@@ -310,6 +396,10 @@ Használd a görgőt az eszköz vastagságának állítására.</translation>
<source>Screenshot copied to clipboard.</source>
<translation>Képernyőmentés másolva a vágólapra.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImgurUploaderTool</name>
@@ -392,6 +482,14 @@ Használd a görgőt az eszköz vastagságának állítására.</translation>
<source>Available shortcuts in the screen capture mode.</source>
<translation>Elérhető gyorsbillentyűk a képernyőfelvétel módban.</translation>
</message>
<message>
<source>SPACEBAR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Toggle visibility of sidebar with options of the selected tool</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LineTool</name>
@@ -437,6 +535,17 @@ Használd a görgőt az eszköz vastagságának állítására.</translation>
<translation>Beállítja a Ceruza eszközt festő eszközként</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PinTool</name>
<message>
<source>Pin Tool</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pin image on the desktop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
@@ -468,6 +577,10 @@ Használd a görgőt az eszköz vastagságának állítására.</translation>
<source>Capture saved to clipboard</source>
<translation>Felvétel mentve a vágólapra</translation>
</message>
<message>
<source>URL copied to clipboard.</source>
<translation type="unfinished">URL másolva a vágólapra.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RectangleTool</name>
@@ -486,6 +599,10 @@ Használd a görgőt az eszköz vastagságának állítására.</translation>
<source>Redo</source>
<translation>Újra</translation>
</message>
<message>
<source>Redo the next modification</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SaveTool</name>
@@ -498,6 +615,13 @@ Használd a görgőt az eszköz vastagságának állítására.</translation>
<translation>Menti a felvételt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ScreenGrabber</name>
<message>
<source>Unable to capture screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SelectionTool</name>
<message>
@@ -509,6 +633,25 @@ Használd a görgőt az eszköz vastagságának állítására.</translation>
<translation>Beállítja a Téglalapos kijelölő eszközt Festő eszközként</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SidePanelWidget</name>
<message>
<source>Active thickness:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Active color:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Press ESC to cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Grab Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SizeIndicatorTool</name>
<message>
@@ -576,11 +719,11 @@ Használd a görgőt az eszköz vastagságának állítására.</translation>
</message>
<message>
<source>Time (%H:%M:%S)</source>
<translation>Idő (%H:%M:%S)</translation>
<translation type="vanished">Idő (%H:%M:%S)</translation>
</message>
<message>
<source>Time (%H:%M)</source>
<translation>Idő (%H:%M)</translation>
<translation type="vanished">Idő (%H:%M)</translation>
</message>
<message>
<source>Hour (00-23)</source>
@@ -606,6 +749,51 @@ Használd a görgőt az eszköz vastagságának állítására.</translation>
<source>Full Date (%Y-%m-%d)</source>
<translation>Teljes dátum (%Y-%m-%d)</translation>
</message>
<message>
<source>Time (%H-%M-%S)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Time (%H-%M)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SystemNotification</name>
<message>
<source>Flameshot Info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextConfig</name>
<message>
<source>StrikeOut</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Underline</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bold</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Italic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextTool</name>
<message>
<source>Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add text to your capture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UIcolorEditor</name>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff