From 48d5eb451f816eb79f028066f02de3d49d57209d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Weblate (bot)" Date: Mon, 18 Jul 2022 00:07:53 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) (#2805) Currently translated at 100.0% (416 of 416 strings) Translation: Flameshot/Flameshot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/de/ Co-authored-by: Manolol --- .../Internationalization_de_DE.ts | 106 +++++++++--------- 1 file changed, 53 insertions(+), 53 deletions(-) diff --git a/data/translations/Internationalization_de_DE.ts b/data/translations/Internationalization_de_DE.ts index 9b7054fe..18269911 100644 --- a/data/translations/Internationalization_de_DE.ts +++ b/data/translations/Internationalization_de_DE.ts @@ -122,7 +122,7 @@ Full Screen (Current Display) - Gesamter Bildschrim (aktueller Monitor) + Gesamter Bildschirm (aktueller Monitor) @@ -397,7 +397,7 @@ Drücke die Leertaste um das Seitenmenü zu öffnen. Enter or Left Click - + Enter oder Linke Maustaste @@ -407,17 +407,17 @@ Drücke die Leertaste um das Seitenmenü zu öffnen. Hold Left Click - + Linke Maustaste halten Toggle magnifier - Lupe einschalten + Lupe umschalten Space or Right Click - + Leertaste oder Rechte Maustaste @@ -427,7 +427,7 @@ Drücke die Leertaste um das Seitenmenü zu öffnen. Esc - Esc + Esc @@ -443,22 +443,22 @@ Drücke die Leertaste um das Seitenmenü zu öffnen. Edit Preset: - Edit Preset: + Voreinstellung bearbeiten: Enter color to update preset - Enter color to update preset + Farbe eingeben, um Voreinstellung zu aktualisieren Update - Aktualisieren + Aktualisieren Press button to update the selected preset - Press button to update the selected preset + Drücken Sie die Taste, um die ausgewählte Voreinstellung zu aktualisieren @@ -809,17 +809,17 @@ Bitte beseitige sie manuell in der Konfigurationsdatei. Error - Fehler + Fehler Unable to close active modal widgets - Kann aktive Widgets nicht schließen + Aktive Widgets können nicht geschlossen werden URL copied to clipboard. - URL copied to clipboard. + URL wurde in die Zwischenablage kopiert. @@ -827,22 +827,22 @@ Bitte beseitige sie manuell in der Konfigurationsdatei. New version %1 is available - Neue version %1 ist verfügbar + Neue Version %1 ist verfügbar You have the latest version - Die neueste Version ist installiert + Die neueste Version ist installiert Failed to get information about the latest version. - Das Laden der Versionsinformationen ist fehlgeschlagen. + Es konnten keine Informationen über die neueste Version abgerufen werden. Unable to connect via DBus - Kann nicht via DBus verbinden + Verbindung über DBus fehlgeschlagen @@ -941,7 +941,7 @@ Bitte beseitige sie manuell in der Konfigurationsdatei. Unable to write file. - Datei kann nicht geschrieben werden. + Datei konnte nicht geschrieben werden. @@ -1075,12 +1075,12 @@ Bitte beseitige sie manuell in der Konfigurationsdatei. Use last region - Use last region + Letzte Region verwenden Uses the last region as the default selection for the next screenshot - Uses the last region as the default selection for the next screenshot + Letzte Region als Standardauswahl für den nächsten Screenshot verwenden @@ -1130,12 +1130,12 @@ Bitte beseitige sie manuell in der Konfigurationsdatei. Copy on double click - Copy on double click + Kopiere bei Doppelklick Enable Copy on Double Click - Enable Copy on Double Click + Kopieren bei Doppelklick aktivieren @@ -1175,7 +1175,7 @@ Bitte beseitige sie manuell in der Konfigurationsdatei. Imgur Application Client ID - Imgur Application Client ID + Imgur Applikations-Client-ID @@ -1699,12 +1699,12 @@ Bitte beseitige sie manuell in der Konfigurationsdatei. Copy to clipboard - In Zwischenablage kopieren + In Zwischenablage kopieren Save to file - Save to file + In Datei speichern @@ -1861,7 +1861,7 @@ Bitte beseitige sie manuell in der Konfigurationsdatei. Repeat screenshot with previously selected region - Repeat screenshot with previously selected region + Wiederhole Screenshot mit zuvor ausgewählter Region @@ -1976,7 +1976,7 @@ Eventuell muss das '#' Zeichen als '\#FFF' maskiert werden Invalid screen number, it must be non negative - Ungültige Bildschrimnummer, sie muss nicht-negativ sein + Ungültige Bildschirmnummer, sie darf nicht negativ sein Invalid path, it must be a real path in the system @@ -2107,7 +2107,7 @@ Eventuell muss das '#' Zeichen als '\#FFF' maskiert werden Capture screen - Bildschrim aufnehmen + Bildschirm aufnehmen @@ -2172,7 +2172,7 @@ Eventuell muss das '#' Zeichen als '\#FFF' maskiert werden Unable to detect desktop environment (GNOME? KDE? Sway? ...) - Unable to detect desktop environment (GNOME? KDE? Sway? ...) + Desktopumgebung wurde nicht erkannt (GNOME? KDE? Sway? ...) @@ -2251,77 +2251,77 @@ Eventuell muss das '#' Zeichen als '\#FFF' maskiert werden Left Double-click - + Linker Doppelklick Toggle side panel - Seitenpanel umschalten + Seitenpanel umschalten Resize selection left 1px - Auswahl links um 1 Pixel verändern + Auswahl links um 1 Pixel verändern Resize selection right 1px - Auswahl rechts um 1 Pixel verändern + Auswahl rechts um 1 Pixel verändern Resize selection up 1px - Auswahl oben um 1 Pixel verändern + Auswahl oben um 1 Pixel verändern Resize selection down 1px - Auswahl unten um 1 Pixel verändern + Auswahl unten um 1 Pixel verändern Select entire screen - Gesamten Bildschirm auswählen + Gesamten Bildschirm auswählen Move selection left 1px - Auswahl um 1 Pixel nach Links verschieben + Auswahl um 1 Pixel nach Links verschieben Move selection right 1px - Auswahl um 1 Pixel nach Rechts verschieben + Auswahl um 1 Pixel nach Rechts verschieben Move selection up 1px - Auswahl um 1 Pixel nach Oben verschieben + Auswahl um 1 Pixel nach Oben verschieben Move selection down 1px - Auswahl um 1 Pixel nach Unten verschieben + Auswahl um 1 Pixel nach Unten verschieben Commit text in text area - Text in Textbereich übernehmen + Text in Textbereich übernehmen Delete current tool - Aktuelles Werkzeug löschen + Aktuelles Werkzeug löschen Capture screen - Bildschrim aufnehmen + Bildschirm aufnehmen Screenshot history - Letzte Bildschirmaufnahmen + Screenshot-Verlauf @@ -2402,7 +2402,7 @@ Eventuell muss das '#' Zeichen als '\#FFF' maskiert werden Century (00-99) - Jarhhundert (00-99) + Jahrhundert (00-99) @@ -2569,42 +2569,42 @@ Eventuell muss das '#' Zeichen als '\#FFF' maskiert werden &Take Screenshot - &Bildschirmaufnahme anfertigen + &Bildschirmaufnahme anfertigen &Open Launcher - Anwendung öffnen + &Launcher öffnen &Configuration - &Einstellungen + &Konfiguration &About - Über Fl&ameshot + &Über Flameshot Check for updates - Auf Aktualisierungen überprüfen + Auf Aktualisierungen überprüfen New version %1 is available - Neue version %1 ist verfügbar + Neue Version %1 ist verfügbar &Quit - &Beenden + &Beenden &Latest Uploads - &Letzte Uploads + &Letzte Uploads