diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt
index fe9e973a..8aebf527 100644
--- a/CMakeLists.txt
+++ b/CMakeLists.txt
@@ -1,7 +1,7 @@
cmake_minimum_required(VERSION 3.13)
# cmake_policy(SET CMP0076 OLD)
-set(FLAMESHOT_VERSION 0.10.0)
+set(FLAMESHOT_VERSION 0.10.1)
# Flameshot-org
set(GIT_API_URL "https://api.github.com/repos/flameshot-org/flameshot/releases/latest")
diff --git a/data/appdata/org.flameshot.Flameshot.metainfo.xml b/data/appdata/org.flameshot.Flameshot.metainfo.xml
index f8ea6282..5bbe4f3a 100644
--- a/data/appdata/org.flameshot.Flameshot.metainfo.xml
+++ b/data/appdata/org.flameshot.Flameshot.metainfo.xml
@@ -9,6 +9,7 @@ SPDX-License-Identifier: CC0-1.0
GPL-3.0-or-laterFlameshot
+
diff --git a/data/translations/Internationalization_ca.ts b/data/translations/Internationalization_ca.ts
index 234ba160..2cd73afa 100644
--- a/data/translations/Internationalization_ca.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_ca.ts
@@ -134,7 +134,7 @@
Impossible capturar la pantalla
-
+ Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
@@ -147,7 +147,7 @@ Gireu la rodeta del ratolí per canviar el gruix de l'eina de dibuix.
Premeu Espai per obrir el calaix lateral.
-
+ Tool SettingsAjustaments de l'eina
@@ -214,47 +214,47 @@ Premeu Espai per obrir el calaix lateral.
La nova versió %1 ja és disponible
-
+ You have the latest versionTeniu la versió més recent
-
+ Failed to get information about the latest version.Error a l'intentar obtenir informació sobre actualitzacions.
-
+ ErrorError
-
+ Unable to close active modal widgetsNo s'han pogut tancar els widgets modals actius
-
+ &Open Launcher&Obre el llançador d'aplicacions
-
+ &Configuration&Ajustaments
-
+ &About&Quant a
-
+ Check for updatesComprova si hi ha actualitzacions disponibles
-
+ &Latest Uploads&Últimes càrregues
@@ -263,12 +263,12 @@ Premeu Espai per obrir el calaix lateral.
&Informació
-
+ &Quit&Surt
-
+ &Take Screenshot&Captura
@@ -1171,95 +1171,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
-
+ Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.
-
+ Toggle side panel
-
+ Resize selection left 1px
-
+ Resize selection right 1px
-
+ Resize selection up 1px
-
+ Resize selection down 1px
-
+ Select entire screen
-
+ Move selection left 1px
-
+ Move selection right 1px
-
+ Move selection up 1px
-
+ Move selection down 1px
-
+ Commit text in text area
-
-
+
+ Delete current tool
-
+ Quit captureIx de la captura
-
-
+
+ Screenshot history
-
-
+
+ Capture screen
-
+ Show color pickerMostra el selector de color
-
+ Change the tool's thicknessCanvia el gruix de l'eina
diff --git a/data/translations/Internationalization_cs.ts b/data/translations/Internationalization_cs.ts
index 46716b5d..d42c4830 100644
--- a/data/translations/Internationalization_cs.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_cs.ts
@@ -133,7 +133,7 @@
Nelze zachytit obrazovku
-
+ Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
@@ -146,7 +146,7 @@ Použijte kolečko myši pro změnu tloušťky nástroje.
Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.
-
+ Tool SettingsNastavení nástrojů
@@ -213,52 +213,52 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.
-
+ You have the latest version
-
+ Failed to get information about the latest version.
-
+ ErrorChyba
-
+ Unable to close active modal widgets
-
+ &Take Screenshot&Zachytit obrazovku
-
+ &Open Launcher&Otevřít spouštěč
-
+ &Configuration&Nastavení
-
+ &AboutO &programu
-
+ Check for updates
-
+ &Latest Uploads
@@ -267,7 +267,7 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.
&Informace
-
+ &Quit&Ukončit
@@ -1244,95 +1244,95 @@ Možná budete muset napsat před '#' opačné (obrácené) lomítko,
Adresa (URL) zkopírována do schránky.
-
+ Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.
-
+ Toggle side panel
-
+ Resize selection left 1px
-
+ Resize selection right 1px
-
+ Resize selection up 1px
-
+ Resize selection down 1px
-
+ Select entire screen
-
+ Move selection left 1px
-
+ Move selection right 1px
-
+ Move selection up 1px
-
+ Move selection down 1px
-
+ Commit text in text area
-
-
+
+ Delete current tool
-
+ Quit captureUkončit zachytávání obrazovky
-
-
+
+ Screenshot history
-
-
+
+ Capture screen
-
+ Show color pickerUkázat volič barev
-
+ Change the tool's thicknessZměnit tloušťku nástroje
diff --git a/data/translations/Internationalization_de_DE.ts b/data/translations/Internationalization_de_DE.ts
index 4baf664c..8aa7094e 100644
--- a/data/translations/Internationalization_de_DE.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_de_DE.ts
@@ -133,7 +133,7 @@
Bereich kann nicht erfasst werden
-
+ Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
@@ -146,7 +146,7 @@ Benutze das Mausrad um die Dicke des Werkzeugs auszuwählen.
Drücke die Leertaste um das Seitenmenü zu öffnen.
-
+ Tool SettingsWekzeugeinstellungen
@@ -214,52 +214,52 @@ Drücke die Leertaste um das Seitenmenü zu öffnen.
Neue version %1 ist verfügbar
-
+ You have the latest versionDie neueste Version ist installiert
-
+ Failed to get information about the latest version.Das Laden der Versionsinformationen ist fehlgeschlagen.
-
+ ErrorFehler
-
+ Unable to close active modal widgetsKann aktive Widgets nicht schließen
-
+ &Take Screenshot&Bildschirmaufnahme anfertigen
-
+ &Open LauncherApplauncher &Oeffnen
-
+ &Configuration&Einstellungen
-
+ &AboutÜber Fl&ameshot
-
+ Check for updatesAuf Aktualisierungen überprüfen
-
+ &Latest Uploadszu&letzt Hochgeladenes
@@ -268,7 +268,7 @@ Drücke die Leertaste um das Seitenmenü zu öffnen.
&Informationen
-
+ &Quit&Beenden
@@ -1193,95 +1193,95 @@ Eventuell muss das '#' Zeichen als '\#FFF' maskiert werden
URL in Zwischenablage kopiert.
-
+ Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.Hallo, hier bin ich! Auf das Symbol in der Taskleiste linksklicken, um eine Aufnahme zu starten, oder rechtsklicken für mehr Optionen.
-
+ Toggle side panelSeitenpanel umschalten
-
+ Resize selection left 1pxAuswahl links um 1 Pixel verändern
-
+ Resize selection right 1pxAuswahl rechts um 1 Pixel verändern
-
+ Resize selection up 1pxAuswahl oben um 1 Pixel verändern
-
+ Resize selection down 1pxAuswahl unten um 1 Pixel verändern
-
+ Select entire screenGesamten Bildschirm auswählen
-
+ Move selection left 1pxAuswahl um 1 Pixel nach Links verschieben
-
+ Move selection right 1pxAuswahl um 1 Pixel nach Rechts verschieben
-
+ Move selection up 1pxAuswahl um 1 Pixel nach Oben verschieben
-
+ Move selection down 1pxAuswahl um 1 Pixel nach Unten verschieben
-
+ Commit text in text areaText in Textbereich übernehmen
-
-
+
+ Delete current toolAktuelles Werkzeug löschen
-
+ Quit captureAufnahme verlassen
-
-
+
+ Screenshot historyLetzte Bildschirmaufnahmen
-
-
+
+ Capture screenBildschrim aufnehmen
-
+ Show color pickerZeige Farbauswahl
-
+ Change the tool's thicknessÄndere die Dicke des Werkzeugs
diff --git a/data/translations/Internationalization_el.ts b/data/translations/Internationalization_el.ts
index e1804c1a..318ae130 100644
--- a/data/translations/Internationalization_el.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_el.ts
@@ -134,7 +134,7 @@
Δεν κατάφερε να κάνει λήψη από την οθόνη
-
+ Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
@@ -147,7 +147,7 @@ Press Space to open the side panel.
Πατήστε καινό για να ανοίξετε τον πλευρικό πίνακα.
-
+ Tool SettingsΡυθμίσεις Εργαλείου
@@ -214,47 +214,47 @@ Press Space to open the side panel.
-
+ You have the latest version
-
+ Failed to get information about the latest version.
-
+ Error
-
+ Unable to close active modal widgets
-
+ &Open Launcher
-
+ &Configuration
-
+ &About
-
+ Check for updates
-
+ &Latest Uploads
@@ -263,12 +263,12 @@ Press Space to open the side panel.
&Informació
-
+ &Quit
-
+ &Take Screenshot
@@ -1163,95 +1163,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
-
+ Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.
-
+ Toggle side panel
-
+ Resize selection left 1px
-
+ Resize selection right 1px
-
+ Resize selection up 1px
-
+ Resize selection down 1px
-
+ Select entire screen
-
+ Move selection left 1px
-
+ Move selection right 1px
-
+ Move selection up 1px
-
+ Move selection down 1px
-
+ Commit text in text area
-
-
+
+ Delete current tool
-
+ Quit captureIx de la captura
-
-
+
+ Screenshot history
-
-
+
+ Capture screen
-
+ Show color pickerMostra el selector de color
-
+ Change the tool's thicknessCanvia el gruix de l'eina
diff --git a/data/translations/Internationalization_es.ts b/data/translations/Internationalization_es.ts
index 71677ce2..fd8011ce 100644
--- a/data/translations/Internationalization_es.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_es.ts
@@ -133,7 +133,7 @@
Imposible capturar la pantalla
-
+ Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
@@ -146,7 +146,7 @@ Usa la rueda del ratón para cambiar el grosor de la herramienta.
Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
-
+ Tool Settings
@@ -213,52 +213,52 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
-
+ You have the latest version
-
+ Failed to get information about the latest version.
-
+ ErrorError
-
+ Unable to close active modal widgets
-
+ &Take Screenshot&Tomar captura de pantalla
-
+ &Open Launcher
-
+ &Configuration&Configuración
-
+ &About
-
+ Check for updates
-
+ &Latest Uploads
@@ -267,7 +267,7 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
&Información
-
+ &Quit&Salir
@@ -1182,95 +1182,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
-
+ Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.
-
+ Toggle side panel
-
+ Resize selection left 1px
-
+ Resize selection right 1px
-
+ Resize selection up 1px
-
+ Resize selection down 1px
-
+ Select entire screen
-
+ Move selection left 1px
-
+ Move selection right 1px
-
+ Move selection up 1px
-
+ Move selection down 1px
-
+ Commit text in text area
-
-
+
+ Delete current tool
-
+ Quit captureSalir de la captura
-
-
+
+ Screenshot history
-
-
+
+ Capture screen
-
+ Show color pickerMostrar el selector de color
-
+ Change the tool's thicknessCambiar el grosor de la herramienta
diff --git a/data/translations/Internationalization_eu.ts b/data/translations/Internationalization_eu.ts
index 617a3c67..ebcbd8bd 100644
--- a/data/translations/Internationalization_eu.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_eu.ts
@@ -133,7 +133,7 @@
Ezin da pantailaren argazkia egin
-
+ Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
@@ -146,7 +146,7 @@ Erabili saguaren gurpila hautatutako tresnaren lodiera aldatzeko.
Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko.
-
+ Tool SettingsTresna-aukerak
@@ -213,52 +213,52 @@ Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko.
%1 bertsio berria eskuragarri dago
-
+ You have the latest versionAzken bertsioa duzu
-
+ Failed to get information about the latest version.Ezin izan da azken bertsioari buruzko informazioa lortu.
-
+ ErrorErrorea
-
+ Unable to close active modal widgetsEzin dira itxi widget modal aktiboak
-
+ &Take Screenshot&Pantaila-argazkia egin
-
+ &Open Launcher&Abiarazlea ireki
-
+ &Configuration&Ezarpenak
-
+ &About&Honi buruz
-
+ Check for updatesBilatu eguneraketak
-
+ &Latest Uploads&Azken igoerak
@@ -267,7 +267,7 @@ Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko.
&Informazioa
-
+ &Quit&Irten
@@ -1244,95 +1244,95 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez
Lehenetsita Flameshot atzealdean abiarazten du eta erretilu ikono bat gehitzen du ezarpenetarako.
-
+ Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.Kaixo, hemen nago! Egin klik erretiluko ikonoan pantaila-argazkia hartzeko edo egin klik eskuineko botoiaz aukera gehiago ikusteko.
-
+ Toggle side panelBistaratu/Ezkutatu alboko panela
-
+ Resize selection left 1pxAldatu hautapenaren tamaina pixel 1 ezkerrera
-
+ Resize selection right 1pxAldatu hautapenaren tamaina pixel 1 eskuinera
-
+ Resize selection up 1pxAldatu hautapenaren tamaina pixel 1 gora
-
+ Resize selection down 1pxAldatu hautapenaren tamaina pixel 1 behera
-
+ Select entire screenHautatu pantaila osoa
-
+ Move selection left 1pxMugitu hautapena pixel 1 ezkerrera
-
+ Move selection right 1pxMugitu hautapena pixel 1 eskuinera
-
+ Move selection up 1pxMugitu hautapena pixel 1 gora
-
+ Move selection down 1pxMugitu hautapena pixel 1 behera
-
+ Commit text in text areaIdatzi testu-eremuan
-
-
+
+ Delete current tool
-
+ Quit captureIrten argazki-hartzetik
-
-
+
+ Screenshot historyPantaila-argazkien erregistroa
-
-
+
+ Capture screenEgin pantailaren argazkia
-
+ Show color pickerBistaratu kolore hautagailua
-
+ Change the tool's thicknessAldatu tresnaren lodiera
diff --git a/data/translations/Internationalization_fr.ts b/data/translations/Internationalization_fr.ts
index a2b63e9b..5425ec06 100644
--- a/data/translations/Internationalization_fr.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_fr.ts
@@ -133,7 +133,7 @@
Impossible de capturer l'écran
-
+ Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
@@ -146,7 +146,7 @@ Utiliser la molette de la souris pour changer l'épaisseur de l'outil.
Appuyer sur Espace pour ouvrir le panneau latéral.
-
+ Tool SettingsRéglages des outils
@@ -213,52 +213,52 @@ Appuyer sur Espace pour ouvrir le panneau latéral.
Nouvelle version %1 est disponible
-
+ You have the latest versionVous avez la dernière version
-
+ Failed to get information about the latest version.Impossible d'obtenir des informations sur la dernière version.
-
+ ErrorErreur
-
+ Unable to close active modal widgets
-
+ &Take Screenshot&Capturer l'écran
-
+ &Open Launcher&Ouvrir le lanceur
-
+ &Configuration&Configuration
-
+ &About&À propos
-
+ Check for updatesVérifier les mises à jour
-
+ &Latest Uploads&Derniers téléversements
@@ -267,7 +267,7 @@ Appuyer sur Espace pour ouvrir le panneau latéral.
&Informations
-
+ &Quit&Quitter
@@ -1188,95 +1188,95 @@ Vous devrez probablement remplacer le signe '#' par '\#FFF'<
-
+ Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.Hello, je suis là ! Clique sur l’icône dans la barre des tâches pour prendre une capture d'écran ou fait un clic droit pour voir plus d'options.
-
+ Toggle side panel
-
+ Resize selection left 1px
-
+ Resize selection right 1px
-
+ Resize selection up 1px
-
+ Resize selection down 1px
-
+ Select entire screenSélectionner l'écran en entier
-
+ Move selection left 1px
-
+ Move selection right 1px
-
+ Move selection up 1px
-
+ Move selection down 1px
-
+ Commit text in text areaInsérer du texte dans la zone de texte
-
-
+
+ Delete current toolEffacer l'outil actuel
-
+ Quit captureQuitter la capture d'écran
-
-
+
+ Screenshot historyHistorique des captures d'écran
-
-
+
+ Capture screenCapturer l'écran
-
+ Show color pickerAfficher la palette de couleurs
-
+ Change the tool's thicknessModifier l'épaisseur des outils
diff --git a/data/translations/Internationalization_it_IT.ts b/data/translations/Internationalization_it_IT.ts
index 1ba81d95..b070e97f 100644
--- a/data/translations/Internationalization_it_IT.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_it_IT.ts
@@ -122,7 +122,7 @@
Impossibile acquisire lo schermo
-
+ Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
@@ -135,7 +135,7 @@ Usa la rotellina del mouse per modificare lo spessore del tuo strumento.
Premi la barra spaziatrice per aprire il pannello laterale.
-
+ Tool SettingsImpostazioni Strumento
@@ -202,57 +202,57 @@ Premi la barra spaziatrice per aprire il pannello laterale.
È disponibile la nuova versione %1
-
+ You have the latest versionHai l'ultima versione
-
+ Failed to get information about the latest version.Impossibile ottenere informazioni sull'ultima versione.
-
+ ErrorErrore
-
+ Unable to close active modal widgetsImpossibile chiudere i widget modali attivi
-
+ &Take Screenshot&Acquisisci screenshot
-
+ &Open Launcher&Apri Launcher
-
+ &Configuration&Configurazione
-
+ &About&Informazioni
-
+ Check for updatesVerifica la disponibilità di aggiornamenti
-
+ &Quit&Esci
-
+ &Latest Uploads&Ultimi caricamenti
@@ -1034,95 +1034,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'Salva errore
-
+ Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.Ciao sono qui! Fare clic sull'icona nella barra delle applicazioni per acquisire uno screenshot o fare clic con il pulsante destro per visualizzare più opzioni.
-
+ Toggle side panelAttiva/disattiva il pannello laterale
-
+ Resize selection left 1pxRidimensiona la selezione a sinistra di 1px
-
+ Resize selection right 1pxRidimensiona la selezione a destra di 1px
-
+ Resize selection up 1pxRidimensiona la selezione sopra di 1px
-
+ Resize selection down 1pxRidimensiona la selezione giù di 1 px
-
+ Select entire screenSeleziona tutto lo schermo
-
+ Move selection left 1pxSposta la selezione a sinistra di 1 px
-
+ Move selection right 1pxSposta la selezione a destra di 1 px
-
+ Move selection up 1pxSposta la selezione sopra di 1 px
-
+ Move selection down 1pxSposta la selezione giù di 1 px
-
+ Commit text in text areaConferma testo nell'area testo
-
-
+
+ Delete current toolElimina lo strumento corrente
-
+ Quit captureEsci dalla cattura
-
-
+
+ Screenshot historyCronologia degli screenshot
-
-
+
+ Capture screenCattura schermo
-
+ Show color pickerMostra selettore colore
-
+ Change the tool's thicknessCambia lo spessore dello strumento
diff --git a/data/translations/Internationalization_ja.ts b/data/translations/Internationalization_ja.ts
index 15136e02..7d382cb2 100644
--- a/data/translations/Internationalization_ja.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_ja.ts
@@ -133,7 +133,7 @@
画面をキャプチャーできません
-
+ Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
@@ -146,7 +146,7 @@ Enter を押すと画面をキャプチャー。
スペースを押すとサイドパネルを開く。
-
+ Tool Settingsツール設定
@@ -213,52 +213,52 @@ Enter を押すと画面をキャプチャー。
新しいバージョン%1が公開されました
-
+ You have the latest version最新バージョンです
-
+ Failed to get information about the latest version.最新バージョン情報を取得に失敗しました。
-
+ Errorエラー
-
+ Unable to close active modal widgetsアクティブなモーダルを閉じることができません
-
+ &Take Screenshotスクリーンショットを撮る(&T)
-
+ &Open Launcherランチャーを開く(&O)
-
+ &Configuration設定(&C)
-
+ &Aboutついて(&A)
-
+ Check for updates更新をチェックする
-
+ &Latest Uploads最新アップロード(&L)
@@ -267,7 +267,7 @@ Enter を押すと画面をキャプチャー。
情報(&I)
-
+ &Quit終了(&Q)
@@ -1178,95 +1178,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
-
+ Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.
-
+ Toggle side panel
-
+ Resize selection left 1px
-
+ Resize selection right 1px
-
+ Resize selection up 1px
-
+ Resize selection down 1px
-
+ Select entire screen
-
+ Move selection left 1px
-
+ Move selection right 1px
-
+ Move selection up 1px
-
+ Move selection down 1px
-
+ Commit text in text area
-
-
+
+ Delete current tool
-
+ Quit captureキャプチャーを終了する
-
-
+
+ Screenshot history
-
-
+
+ Capture screen
-
+ Show color pickerカラーピッカーを表示する
-
+ Change the tool's thicknessツールの値 (太さや濃さ) を変更する
diff --git a/data/translations/Internationalization_ka.ts b/data/translations/Internationalization_ka.ts
index 262c523c..e8efe97b 100644
--- a/data/translations/Internationalization_ka.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_ka.ts
@@ -133,7 +133,7 @@
ეკრანის გადაღება ვერ მოხერხდა
-
+ Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
@@ -142,7 +142,7 @@ Press Space to open the side panel.
-
+ Tool Settings
@@ -209,52 +209,52 @@ Press Space to open the side panel.
-
+ You have the latest version
-
+ Failed to get information about the latest version.
-
+ Errorშეცდომა
-
+ Unable to close active modal widgets
-
+ &Take Screenshot
-
+ &Open Launcher
-
+ &Configuration&პარამეტრები
-
+ &About
-
+ Check for updates
-
+ &Latest Uploads
@@ -263,7 +263,7 @@ Press Space to open the side panel.
&ინფორმაცია
-
+ &Quit&გამოსვლა
@@ -1162,95 +1162,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
-
+ Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.
-
+ Toggle side panel
-
+ Resize selection left 1px
-
+ Resize selection right 1px
-
+ Resize selection up 1px
-
+ Resize selection down 1px
-
+ Select entire screen
-
+ Move selection left 1px
-
+ Move selection right 1px
-
+ Move selection up 1px
-
+ Move selection down 1px
-
+ Commit text in text area
-
-
+
+ Delete current tool
-
+ Quit captureგადაღებიდან გამოსვლა
-
-
+
+ Screenshot history
-
-
+
+ Capture screen
-
+ Show color pickerფერის შესარჩევის ჩვენება
-
+ Change the tool's thicknessხელსაწყოს სისქის შეცვლა
diff --git a/data/translations/Internationalization_ko.ts b/data/translations/Internationalization_ko.ts
index a7536b31..51811c06 100644
--- a/data/translations/Internationalization_ko.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_ko.ts
@@ -133,7 +133,7 @@
화면을 캡처할 수 없습니다
-
+ Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
@@ -146,7 +146,7 @@ Enter로 눌러 화면을 캡처합니다.
Space로 사이드 패널을 엽니다.
-
+ Tool Settings
@@ -213,52 +213,52 @@ Space로 사이드 패널을 엽니다.
-
+ You have the latest version
-
+ Failed to get information about the latest version.
-
+ Error오류
-
+ Unable to close active modal widgets
-
+ &Take Screenshot스크린샷 촬영(&T)
-
+ &Open Launcher런처 열기(&O)
-
+ &Configuration설정(&C)
-
+ &About
-
+ Check for updates
-
+ &Latest Uploads
@@ -267,7 +267,7 @@ Space로 사이드 패널을 엽니다.
정보(&I)
-
+ &Quit종료(&Q)
@@ -1195,95 +1195,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
-
+ Toggle side panel
-
+ Resize selection left 1px
-
+ Resize selection right 1px
-
+ Resize selection up 1px
-
+ Resize selection down 1px
-
+ Select entire screen
-
+ Move selection left 1px
-
+ Move selection right 1px
-
+ Move selection up 1px
-
+ Move selection down 1px
-
+ Commit text in text area
-
-
+
+ Delete current tool
-
+ Quit capture캡처를 종료
-
-
+
+ Screenshot history
-
-
+
+ Capture screen
-
+ Show color picker색상 선택기를 표시
-
+ Change the tool's thickness도구 두께 변경
-
+ Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.
diff --git a/data/translations/Internationalization_nb_NO.ts b/data/translations/Internationalization_nb_NO.ts
index e8f9266a..594d66e0 100644
--- a/data/translations/Internationalization_nb_NO.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_nb_NO.ts
@@ -134,7 +134,7 @@
-
+ Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
@@ -143,7 +143,7 @@ Press Space to open the side panel.
-
+ Tool Settings
@@ -210,47 +210,47 @@ Press Space to open the side panel.
-
+ You have the latest version
-
+ Failed to get information about the latest version.
-
+ ErrorError
-
+ Unable to close active modal widgets
-
+ &Open Launcher
-
+ &Configuration
-
+ &About
-
+ Check for updates
-
+ &Latest Uploads
@@ -259,12 +259,12 @@ Press Space to open the side panel.
&Informació
-
+ &Quit
-
+ &Take Screenshot
@@ -1163,95 +1163,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
-
+ Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.
-
+ Toggle side panel
-
+ Resize selection left 1px
-
+ Resize selection right 1px
-
+ Resize selection up 1px
-
+ Resize selection down 1px
-
+ Select entire screen
-
+ Move selection left 1px
-
+ Move selection right 1px
-
+ Move selection up 1px
-
+ Move selection down 1px
-
+ Commit text in text area
-
-
+
+ Delete current tool
-
+ Quit captureIx de la captura
-
-
+
+ Screenshot history
-
-
+
+ Capture screen
-
+ Show color pickerMostra el selector de color
-
+ Change the tool's thicknessCanvia el gruix de l'eina
diff --git a/data/translations/Internationalization_nl.ts b/data/translations/Internationalization_nl.ts
index 2fe26d4f..4a1352bd 100644
--- a/data/translations/Internationalization_nl.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_nl.ts
@@ -133,7 +133,7 @@
Kan scherm niet vastleggen
-
+ Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
@@ -146,7 +146,7 @@ Gebruik het muiswiel om de gereedschapsdikte aan te passen.
Druk op spatie om het zijpaneel te openen.
-
+ Tool SettingsGereedschapsinstellingen
@@ -213,52 +213,52 @@ Druk op spatie om het zijpaneel te openen.
Er is een nieuwe versie beschikbaar: %1
-
+ You have the latest versionJe beschikt over de nieuwste versie
-
+ Failed to get information about the latest version.Er kan geen versie-informatie worden opgehaald.
-
+ ErrorFoutmelding
-
+ Unable to close active modal widgetsDe actieve, modale widgets kunnen niet worden gesloten
-
+ &Take ScreenshotSchermafdruk &maken
-
+ &Open LauncherStarter &openen
-
+ &Configuration&Configuratie
-
+ &About&Over
-
+ Check for updatesControleren op updates
-
+ &Latest UploadsRecentste up&loads
@@ -267,7 +267,7 @@ Druk op spatie om het zijpaneel te openen.
&Informatie
-
+ &Quit&Afsluiten
@@ -1188,95 +1188,95 @@ Mogelijk moet je het '#'-teken insluiten. Voorbeeld: '\#FFF'
Standaard wordt Flameshot op de achtergrond uitgevoerd en toont daarbij een systeemvakpictogram.
-
+ Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.Hallo, hier ben ik! Klik op het systeemvakpictogram om een schermfoto te maken of rechtsklik om meer opties te tonen.
-
+ Toggle side panelZijpaneel in-/uitklappen
-
+ Resize selection left 1pxAfmetingen van selectie 1px aanpassen (links)
-
+ Resize selection right 1pxAfmetingen van selectie 1px aanpassen (rechts
-
+ Resize selection up 1pxAfmetingen van selectie 1px aanpassen (omhoog)
-
+ Resize selection down 1pxAfmetingen van selectie 1px aanpassen (omlaag)
-
+ Select entire screenGehele scherm selecteren
-
+ Move selection left 1pxSelectie 1px naar links verschuiven
-
+ Move selection right 1pxSelectie 1px naar rechts verschuiven
-
+ Move selection up 1pxSelectie 1px omhoog verschuiven
-
+ Move selection down 1pxSelectie 1px omlaag verschuiven
-
+ Commit text in text areaTekst in tekstvak
-
-
+
+ Delete current tool
-
+ Quit captureVastleggen afsluiten
-
-
+
+ Screenshot historySchermfotogeschiedenis
-
-
+
+ Capture screenScherm vastleggen
-
+ Show color pickerKleurkiezer tonen
-
+ Change the tool's thicknessWijzig de gereedschapsdikte
diff --git a/data/translations/Internationalization_nl_NL.ts b/data/translations/Internationalization_nl_NL.ts
index 7147225c..b7f09a69 100644
--- a/data/translations/Internationalization_nl_NL.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_nl_NL.ts
@@ -133,7 +133,7 @@
Kan scherm niet vastleggen
-
+ Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
@@ -146,7 +146,7 @@ Gebruik het muiswiel om de gereedschapsdikte aan te passen.
Druk op spatie om het zijpaneel te openen.
-
+ Tool SettingsGereedschapsinstellingen
@@ -213,52 +213,52 @@ Druk op spatie om het zijpaneel te openen.
Er is een nieuwe versie beschikbaar: %1
-
+ You have the latest versionJe beschikt over de nieuwste versie
-
+ Failed to get information about the latest version.Er kan geen versie-informatie worden opgehaald.
-
+ ErrorFoutmelding
-
+ Unable to close active modal widgetsDe actieve, modale widgets kunnen niet worden gesloten
-
+ &Take ScreenshotSchermfo&to maken
-
+ &Open LauncherStarter &openen
-
+ &Configuration&Configuratie
-
+ &About&Over
-
+ Check for updatesControleren op updates
-
+ &Latest UploadsRecentste up&loads
@@ -267,7 +267,7 @@ Druk op spatie om het zijpaneel te openen.
&Informatie
-
+ &Quit&Afsluiten
@@ -1188,95 +1188,95 @@ Mogelijk moet je het '#'-teken insluiten. Voorbeeld: '\#FFF'
Standaard wordt Flameshot op de achtergrond uitgevoerd en toont daarbij een systeemvakpictogram.
-
+ Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.Hallo, hier ben ik! Klik op het systeemvakpictogram om een schermfoto te maken of rechtsklik om meer opties te tonen.
-
+ Toggle side panelZijpaneel in-/uitklappen
-
+ Resize selection left 1pxAfmetingen van selectie 1px aanpassen (links)
-
+ Resize selection right 1pxAfmetingen van selectie 1px aanpassen (rechts
-
+ Resize selection up 1pxAfmetingen van selectie 1px aanpassen (omhoog)
-
+ Resize selection down 1pxAfmetingen van selectie 1px aanpassen (omlaag)
-
+ Select entire screenGehele scherm selecteren
-
+ Move selection left 1pxSelectie 1px naar links verschuiven
-
+ Move selection right 1pxSelectie 1px naar rechts verschuiven
-
+ Move selection up 1pxSelectie 1px omhoog verschuiven
-
+ Move selection down 1pxSelectie 1px omlaag verschuiven
-
+ Commit text in text areaTekst in tekstvak
-
-
+
+ Delete current toolHuidig gereedschap verwijderen
-
+ Quit captureVastleggen afsluiten
-
-
+
+ Screenshot historySchermfotogeschiedenis
-
-
+
+ Capture screenScherm vastleggen
-
+ Show color pickerKleurkiezer tonen
-
+ Change the tool's thicknessWijzig de gereedschapsdikte
diff --git a/data/translations/Internationalization_pl.ts b/data/translations/Internationalization_pl.ts
index 49f471c6..9351f9a5 100644
--- a/data/translations/Internationalization_pl.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_pl.ts
@@ -133,7 +133,7 @@
Nie można przechwycić ekranu
-
+ Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
@@ -145,7 +145,7 @@ Prawy klik, aby pokazać próbnik kolorów.
Spacja, aby pokazać panel boczny.
-
+ Tool SettingsUstawienia narzędzi
@@ -212,52 +212,52 @@ Spacja, aby pokazać panel boczny.
Nowa wersja %1 jest dostępna
-
+ You have the latest versionMasz najnowszą wersję
-
+ Failed to get information about the latest version.Nie udało się uzyskać informacji o najnowszej wersji.
-
+ ErrorBłąd
-
+ Unable to close active modal widgetsNie można zamknąć aktywnych widgetów modalnych
-
+ &Take Screenshot&Zrzut ekranu
-
+ &Open LauncherPokaż &okno
-
+ &Configuration&Konfiguracja
-
+ &AboutO progr&amie
-
+ Check for updatesSprawdź aktualizacje
-
+ &Latest Uploads&Ostatnio wysłane
@@ -266,7 +266,7 @@ Spacja, aby pokazać panel boczny.
&Informacje
-
+ &Quit&Wyjdź
@@ -1211,95 +1211,95 @@ Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'<
Domyślnie uruchamia Flameshot w tle i dodaje ikonę w zasobniku systemowym do konfiguracji.
-
+ Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.Cześć, jestem tutaj! Kliknij ikonę w zasobniku, aby zrobić zrzut ekranu, lub kliknij prawym przyciskiem, aby zobaczyć więcej opcji.
-
+ Toggle side panelPrzełącz panel boczny
-
+ Resize selection left 1pxZmień rozmiar zaznaczenia w lewo o 1 piksel
-
+ Resize selection right 1pxZmień rozmiar zaznaczenia w prawo o 1 piksel
-
+ Resize selection up 1pxZmień rozmiar zaznaczenia w górę o 1 piksel
-
+ Resize selection down 1pxZmień rozmiar zaznaczenia w dół o 1 piksel
-
+ Select entire screenWybierz cały ekran
-
+ Move selection left 1pxPrzesuń zaznaczenie w lewo o 1 piksel
-
+ Move selection right 1pxPrzesuń zaznaczenie w prawo o 1 piksel
-
+ Move selection up 1pxPrzesuń zaznaczenie w górę o 1 piksel
-
+ Move selection down 1pxPrzesuń zaznaczenie w dół o 1 piksel
-
+ Commit text in text areaZatwierdź tekst w obszarze tekstowym
-
-
+
+ Delete current tool
-
+ Quit captureZakończ przechwytywanie
-
-
+
+ Screenshot historyHistoria zrzutów ekranu
-
-
+
+ Capture screenPrzechwyć ekran
-
+ Show color pickerPokaż próbnik kolorów
-
+ Change the tool's thicknessZmień grubość narzędzia
diff --git a/data/translations/Internationalization_pt_BR.ts b/data/translations/Internationalization_pt_BR.ts
index 681434bf..0b9a84cc 100644
--- a/data/translations/Internationalization_pt_BR.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_pt_BR.ts
@@ -133,7 +133,7 @@
Não foi possível capturar a tela
-
+ Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
@@ -146,7 +146,7 @@ Use a roda do mouse para aumentar a grossura do pincel.
Pressione espaço para abrir o painel lateral.
-
+ Tool SettingsConfigurações das ferramentas
@@ -213,52 +213,52 @@ Pressione espaço para abrir o painel lateral.
Nova versão %1 está disponível
-
+ You have the latest versionVocê está com a versão mais recente
-
+ Failed to get information about the latest version.Não foi possível obter informações sobre a versão mais recente.
-
+ ErrorErro
-
+ Unable to close active modal widgetsIncapaz de fechar widgets modais ativos
-
+ &Take Screenshot&Tirar Captura de Tela
-
+ &Open Launcher&Abrir Launcher
-
+ &Configuration&Configuração
-
+ &About&Sobre
-
+ Check for updatesVerifique se há atualizações
-
+ &Latest Uploads&Últimos Envios
@@ -267,7 +267,7 @@ Pressione espaço para abrir o painel lateral.
&Informações
-
+ &Quit&Sair
@@ -1244,95 +1244,95 @@ Você pode ter que invalidar o sinal '#', por exemplo '\#FFF&apos
URL copiada para a área de transferência.
-
+ Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.Ola, eu estou aqui! Clique no ícone na bandeja para fazer uma captura de tela ou clique com o botão direito para ver mais opções.
-
+ Toggle side panelAlternar painel lateral
-
+ Resize selection left 1pxRedimensionar seleção para a esquerda 1px
-
+ Resize selection right 1pxRedimensionar seleção para a direita 1px
-
+ Resize selection up 1pxRedimensionar a seleção para cima 1px
-
+ Resize selection down 1pxRedimensionar seleção para baixo 1px
-
+ Select entire screenSelecionar a tela inteira
-
+ Move selection left 1pxMover seleção para a esquerda 1px
-
+ Move selection right 1pxMover seleção para a direita 1px
-
+ Move selection up 1pxMover seleção para a cima 1px
-
+ Move selection down 1pxMover seleção para a baixo 1px
-
+ Commit text in text areaConfirmar texto na área de texto
-
-
+
+ Delete current toolExcluir ferramenta atual
-
+ Quit captureSair da captura
-
-
+
+ Screenshot historyHistórico de captura de tela
-
-
+
+ Capture screenCaptura de tela
-
+ Show color pickerMostrar seletor de cores
-
+ Change the tool's thicknessAlterar a espessura da ferramenta
diff --git a/data/translations/Internationalization_ru.ts b/data/translations/Internationalization_ru.ts
index 689ef444..009bd7da 100644
--- a/data/translations/Internationalization_ru.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_ru.ts
@@ -133,7 +133,7 @@
Не удалось захватить экран
-
+ Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
@@ -146,7 +146,7 @@ Press Space to open the side panel.
Нажмите Пробел, чтобы открыть боковую панель.
-
+ Tool SettingsНастройки инструмента
@@ -217,52 +217,52 @@ Press Space to open the side panel.
Доступна новая версия %1
-
+ You have the latest versionУ вас самая последняя версия
-
+ Failed to get information about the latest version.Не удалось получить информацию о последней версии.
-
+ ErrorОшибка
-
+ Unable to close active modal widgetsНевозможно закрыть активные модальные виджеты
-
+ &Take Screenshot&Сделать снимок
-
+ &Open Launcher&Приложение захвата
-
+ &Configuration&Настройки
-
+ &About&О программе
-
+ Check for updatesПроверить обновления
-
+ &Latest Uploads&Последние загрузки
@@ -271,7 +271,7 @@ Press Space to open the side panel.
&Информация
-
+ &Quit&Выход
@@ -1356,95 +1356,95 @@ You can find me in the system tray.
Вы можете найти меня в системном трее.
-
+ Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.Привет! Для создания снимка щёлкните по значку в трее. Иные возможности доступны по щелчку правой кнопкой.
-
+ Toggle side panelПоказать/скрыть боковую панель
-
+ Resize selection left 1pxИзменить размер выделения влево на 1 пиксель
-
+ Resize selection right 1pxИзменить размер выделения вправо на 1 пиксель
-
+ Resize selection up 1pxИзменить размер выделения вверх на 1 пиксель
-
+ Resize selection down 1pxИзменить размер выделения вниз на 1 пиксель
-
+ Select entire screenВыбрать весь экран
-
+ Move selection left 1pxПереместить выделение влево на 1 пиксель
-
+ Move selection right 1pxПереместить выделение вправо на 1 пиксель
-
+ Move selection up 1pxПереместить выделение вверх на 1 пиксель
-
+ Move selection down 1pxПереместить выделение вниз на 1 пиксель
-
+ Commit text in text areaПодтвердить текст в текстовой области
-
-
+
+ Delete current toolУдалить текущий инструмент
-
+ Quit captureВыйти из захвата экрана
-
-
+
+ Screenshot historyИстория снимков
-
-
+
+ Capture screenЗахватить экран
-
+ Show color pickerПоказать выбор цвета
-
+ Change the tool's thicknessИзменить толщину инструмента
diff --git a/data/translations/Internationalization_sk.ts b/data/translations/Internationalization_sk.ts
index d670d890..b6d958cc 100644
--- a/data/translations/Internationalization_sk.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_sk.ts
@@ -133,7 +133,7 @@
Nepodarilo sa zachytiť obrazovku
-
+ Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
@@ -146,7 +146,7 @@ Použite kolečko myši pre zmenu hrúbky vybraného nástroja.
Stlačte medzerník pre otvorenie postranného panelu.
-
+ Tool SettingsNastavenia nástrojov
@@ -213,52 +213,52 @@ Stlačte medzerník pre otvorenie postranného panelu.
Je dostupná nová verzia: %1
-
+ You have the latest versionPoužívate najnovšiu verziu
-
+ Failed to get information about the latest version.Nepodarilo sa získať informácie o najnovšej verzii.
-
+ ErrorChyba
-
+ Unable to close active modal widgetsNepodarilo sa zatvoriť aktívne modálne ovládacie prvky
-
+ &Take Screenshot&Vytvoriť snímku
-
+ &Open Launcher
-
+ &Configuration&Konfigurácia
-
+ &AboutO &programe
-
+ Check for updatesSkontrolovať aktualizácie
-
+ &Latest Uploads&Posledné nahratia
@@ -267,7 +267,7 @@ Stlačte medzerník pre otvorenie postranného panelu.
&Informácie
-
+ &Quit&Ukončiť
@@ -1244,95 +1244,95 @@ Možno budete musieť napísať pred '#' opačnú lomku, teda '\#
Štandardne sa Flameshot spúšťa na pozadí a pridáva do lišty ikonu, ktorou je ho možné ovládať.
-
+ Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.Ahoj, som tu! Pre vytvorenie snímky kliknite na ikonu v lište a k ďalším možnostiam sa dostanete kliknutím pravým tlačidlom.
-
+ Toggle side panelPrepnúť zobrazenie postranného panelu
-
+ Resize selection left 1pxZmeniť rozmery výberu o 1 pixel vľavo
-
+ Resize selection right 1pxZmeniť rozmery výberu o 1 pixel vpravo
-
+ Resize selection up 1pxZmeniť rozmery výberu o 1 pixel nahor
-
+ Resize selection down 1pxZmeniť rozmery výberu o 1 pixel nadol
-
+ Select entire screenVybrať celú obrazovku
-
+ Move selection left 1pxPresunúť výber vľavo o 1 pixel
-
+ Move selection right 1pxPresunúť výber vpravo o 1 pixel
-
+ Move selection up 1pxPresunúť výber nahor o 1 pixel
-
+ Move selection down 1pxPresunúť výber nadol o 1 pixel
-
+ Commit text in text areaPotvrdiť pridanie textu
-
-
+
+ Delete current tool
-
+ Quit captureUkončiť zachytávanie
-
-
+
+ Screenshot historyHistória snímok
-
-
+
+ Capture screenZachytiť obrazovku
-
+ Show color pickerZobraziť dialóg na výber farby
-
+ Change the tool's thicknessZmeniť hrúbku nástroja
diff --git a/data/translations/Internationalization_sr_SP.ts b/data/translations/Internationalization_sr_SP.ts
index bf8c3e69..776a7b94 100644
--- a/data/translations/Internationalization_sr_SP.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_sr_SP.ts
@@ -133,7 +133,7 @@
Нисам успео да снимим екран
-
+ Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
@@ -146,7 +146,7 @@ Press Space to open the side panel.
Притисните размак на тастатури за приказ помоћног панела.
-
+ Tool Settings
@@ -213,52 +213,52 @@ Press Space to open the side panel.
-
+ You have the latest version
-
+ Failed to get information about the latest version.
-
+ ErrorГрешка
-
+ Unable to close active modal widgets
-
+ &Take Screenshot&Направи снимак екрана
-
+ &Open Launcher
-
+ &Configuration&Подешавања
-
+ &About
-
+ Check for updates
-
+ &Latest Uploads
@@ -267,7 +267,7 @@ Press Space to open the side panel.
Ин&формације
-
+ &Quit&Излаз
@@ -1178,95 +1178,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
-
+ Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.
-
+ Toggle side panel
-
+ Resize selection left 1px
-
+ Resize selection right 1px
-
+ Resize selection up 1px
-
+ Resize selection down 1px
-
+ Select entire screen
-
+ Move selection left 1px
-
+ Move selection right 1px
-
+ Move selection up 1px
-
+ Move selection down 1px
-
+ Commit text in text area
-
-
+
+ Delete current tool
-
+ Quit captureИзлаз из снимача екрана
-
-
+
+ Screenshot history
-
-
+
+ Capture screen
-
+ Show color pickerПрикажи избор боје
-
+ Change the tool's thicknessИзмени дебљину линије алата
diff --git a/data/translations/Internationalization_sv_SE.ts b/data/translations/Internationalization_sv_SE.ts
index 56aeec64..8c3ce4b6 100644
--- a/data/translations/Internationalization_sv_SE.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_sv_SE.ts
@@ -133,7 +133,7 @@
Kunde inte avbilda skärmen
-
+ Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
@@ -146,7 +146,7 @@ Använd Scrollhjulet för att ändra tjockleken på ditt verktyg.
Tryck Space för att öppna sidopanelen.
-
+ Tool Settings
@@ -213,52 +213,52 @@ Tryck Space för att öppna sidopanelen.
-
+ You have the latest version
-
+ Failed to get information about the latest version.
-
+ ErrorFel
-
+ Unable to close active modal widgets
-
+ &Take Screenshot&Ta skärmdump
-
+ &Open Launcher
-
+ &Configuration&Konfiguration
-
+ &About
-
+ Check for updates
-
+ &Latest Uploads
@@ -267,7 +267,7 @@ Tryck Space för att öppna sidopanelen.
&Information
-
+ &Quit&Avsluta
@@ -1182,95 +1182,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
URL kopierad till klippbord.
-
+ Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.
-
+ Toggle side panel
-
+ Resize selection left 1px
-
+ Resize selection right 1px
-
+ Resize selection up 1px
-
+ Resize selection down 1px
-
+ Select entire screen
-
+ Move selection left 1px
-
+ Move selection right 1px
-
+ Move selection up 1px
-
+ Move selection down 1px
-
+ Commit text in text area
-
-
+
+ Delete current tool
-
+ Quit captureStäng skärmavbildning
-
-
+
+ Screenshot history
-
-
+
+ Capture screen
-
+ Show color pickerVisa färgväljare
-
+ Change the tool's thicknessÄndra verktygets tjocklek
diff --git a/data/translations/Internationalization_tr.ts b/data/translations/Internationalization_tr.ts
index 3d772ff5..c6becee8 100644
--- a/data/translations/Internationalization_tr.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_tr.ts
@@ -133,7 +133,7 @@
Ekran resmi alınamadı
-
+ Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
@@ -146,7 +146,7 @@ Aracınızın kalınlığını değiştirmek için Fare Tekerleğini kullanın.
Yan paneli açmak için Boşluk tuşuna basın.
-
+ Tool SettingsAraç Ayarları
@@ -213,52 +213,52 @@ Yan paneli açmak için Boşluk tuşuna basın.
Yeni %1 sürümü mevcut
-
+ You have the latest versionEn son sürüme sahipsiniz
-
+ Failed to get information about the latest version.En son sürüm hakkında bilgi alınamadı.
-
+ ErrorHata
-
+ Unable to close active modal widgetsEtkin modal widget'lar kapatılamıyor
-
+ &Take Screenshot&Ekran Resmi Al
-
+ &Open Launcher&Başlatıcı Aç
-
+ &Configuration&Ayarlar
-
+ &About&Hakkında
-
+ Check for updatesGüncellemeleri denetle
-
+ &Latest Uploads&Son Yüklenenler
@@ -267,7 +267,7 @@ Yan paneli açmak için Boşluk tuşuna basın.
&Bilgi
-
+ &Quit&Çıkış
@@ -1184,95 +1184,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
Varsayılan olarak arka planda Flameshot çalıştırır ve yapılandırma için bir tepsi simgesi ekler.
-
+ Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.Merhaba ben burdayım! Ekran görüntüsü almak için tepsideki simgeye tıklayın veya daha fazla seçenek görmek için sağ düğmeyle tıklayın.
-
+ Toggle side panelYan paneli aç / kapat
-
+ Resize selection left 1pxSeçimi sola 1 piksel yeniden boyutlandır
-
+ Resize selection right 1pxSeçimi sağa 1 piksel yeniden boyutlandır
-
+ Resize selection up 1pxSeçimi yukarı 1 piksel yeniden boyutlandır
-
+ Resize selection down 1pxSeçimi aşağı 1 piksel yeniden boyutlandır
-
+ Select entire screenTüm ekranı seçin
-
+ Move selection left 1pxSeçimi 1 piksel sola taşı
-
+ Move selection right 1pxSeçimi 1 piksel sağa taşı
-
+ Move selection up 1pxSeçimi 1 piksel yukarı taşı
-
+ Move selection down 1pxSeçimi 1 piksel aşağı taşı
-
+ Commit text in text areaMetin alanındaki metni kaydet
-
-
+
+ Delete current toolGeçerli aracı sil
-
+ Quit captureÇıkış
-
-
+
+ Screenshot historyEkran görüntüsü geçmişi
-
-
+
+ Capture screenEkran görüntüsü al
-
+ Show color pickerRenk seçici göster
-
+ Change the tool's thicknessAraç kalınlığını değiştir
diff --git a/data/translations/Internationalization_uk.ts b/data/translations/Internationalization_uk.ts
index 3e0eb601..15acd096 100644
--- a/data/translations/Internationalization_uk.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_uk.ts
@@ -133,7 +133,7 @@
Не вдалось захопити екран
-
+ Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
@@ -146,7 +146,7 @@ Press Space to open the side panel.
Натисніть Пробіл, щоб відкрити бічну панель.
-
+ Tool SettingsНалаштування інструменту
@@ -217,52 +217,52 @@ Press Space to open the side panel.
Доступна нова версія %1
-
+ You have the latest versionУ вас найпізніша версія
-
+ Failed to get information about the latest version.Не вдалося отримати інформацію про останню версію.
-
+ ErrorПомилка
-
+ Unable to close active modal widgetsНе вдається закрити активні модальні віджети
-
+ &Take Screenshot&Зробити знімок
-
+ &Open Launcher&Відкрити запускач
-
+ &Configuration&Налаштування
-
+ &About&Про програму
-
+ Check for updatesПеревірити оновлення
-
+ &Latest Uploads&Останні відвантаження
@@ -271,7 +271,7 @@ Press Space to open the side panel.
&Інформація
-
+ &QuitВи&йти
@@ -1356,95 +1356,95 @@ You can find me in the system tray.
Ви можете знайти мене в системному треї.
-
+ Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.Привіт, я тут! Клацніть по значку в лотку, щоб зробити знімок екрана, або клацніть правою кнопкою, щоб побачити більше параметрів.
-
+ Toggle side panelПоказати/сховати бічну панель
-
+ Resize selection left 1pxЗмінити розмір виділення ліворуч на 1 піксель
-
+ Resize selection right 1pxЗмінити розмір виділення праворуч на 1 піксель
-
+ Resize selection up 1pxЗмінити розмір виділення вгору на 1 піксель
-
+ Resize selection down 1pxЗмінити розмір виділення вниз на 1 піксель
-
+ Select entire screenВиберіть весь екран
-
+ Move selection left 1pxПеремістити виділення вліво на 1 піксель
-
+ Move selection right 1pxПеремістити виділення вправо на 1 піксель
-
+ Move selection up 1pxПеремістити виділення вгору на 1 піксель
-
+ Move selection down 1pxПеремістити виділення вниз на 1 піксель
-
+ Commit text in text areaФіксувати текст у текстовій області
-
-
+
+ Delete current toolВидалити поточний інструмент
-
+ Quit captureВийти із захоплення екрана
-
-
+
+ Screenshot historyІсторія знімків екрана
-
-
+
+ Capture screenЗахоплення екрана
-
+ Show color pickerПоказати вибір кольору
-
+ Change the tool's thicknessЗмінити товщину інструмента
diff --git a/data/translations/Internationalization_zh_CN.ts b/data/translations/Internationalization_zh_CN.ts
index b8808466..c649097f 100644
--- a/data/translations/Internationalization_zh_CN.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_zh_CN.ts
@@ -134,7 +134,7 @@
无法捕获屏幕
-
+ Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
@@ -147,7 +147,7 @@ Press Space to open the side panel.
按下空格键以打开侧边面板。
-
+ Tool Settings工具设置
@@ -214,52 +214,52 @@ Press Space to open the side panel.
新版本 %1 已经可用
-
+ You have the latest version您正在运行最新版本
-
+ Failed to get information about the latest version.获取最新版本信息时失败。
-
+ Error错误
-
+ Unable to close active modal widgets无法关闭活动模态组件
-
+ &Take Screenshot进行截图(&T)
-
+ &Open Launcher打开启动器(&O)
-
+ &Configuration配置(&C)
-
+ &About关于(&A)
-
+ Check for updates检查更新
-
+ &Latest Uploads最近的上传(&L)
@@ -268,7 +268,7 @@ Press Space to open the side panel.
信息(&I)
-
+ &Quit退出(&Q)
@@ -1237,95 +1237,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
默认情况下,火焰截图启动后将在后台运行,并在托盘显示一个图标。
-
+ Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.我已启动并在后台运行!点击托盘图标即可进行屏幕截图,右键点击托盘图标可查看更多选项。
-
+ Toggle side panel切换侧面板
-
+ Resize selection left 1px向左改变选区大小1像素
-
+ Resize selection right 1px向右改变选区大小1像素
-
+ Resize selection up 1px向上改变选区大小1像素
-
+ Resize selection down 1px向下改变选区大小1像素
-
+ Select entire screen选择整个屏幕
-
+ Move selection left 1px向左移动选区1像素
-
+ Move selection right 1px向右移动选区1像素
-
+ Move selection up 1px向上移动选区1像素
-
+ Move selection down 1px向下移动选区1像素
-
+ Commit text in text area在文本区域提交文本
-
-
+
+ Delete current tool删除当前工具
-
+ Quit capture退出捕获
-
-
+
+ Screenshot history屏幕截图历史
-
-
+
+ Capture screen捕获屏幕
-
+ Show color picker显示颜色选择器
-
+ Change the tool's thickness改变工具的厚度
diff --git a/data/translations/Internationalization_zh_HK.ts b/data/translations/Internationalization_zh_HK.ts
index d67f58b0..a8b73b0d 100644
--- a/data/translations/Internationalization_zh_HK.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_zh_HK.ts
@@ -133,7 +133,7 @@
無法捕獲屏幕
-
+ Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
@@ -146,7 +146,7 @@ Press Space to open the side panel.
按Space以打開側方面板。
-
+ Tool Settings工具選項
@@ -213,52 +213,52 @@ Press Space to open the side panel.
-
+ You have the latest version
-
+ Failed to get information about the latest version.
-
+ Error錯誤
-
+ Unable to close active modal widgets
-
+ &Take Screenshot&捕獲截圖
-
+ &Open Launcher&開啓啓動器
-
+ &Configuration&設定
-
+ &About&關於
-
+ Check for updates
-
+ &Latest Uploads
@@ -267,7 +267,7 @@ Press Space to open the side panel.
&資訊
-
+ &Quit&結束
@@ -1214,95 +1214,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
-
+ Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.
-
+ Toggle side panel
-
+ Resize selection left 1px
-
+ Resize selection right 1px
-
+ Resize selection up 1px
-
+ Resize selection down 1px
-
+ Select entire screen
-
+ Move selection left 1px
-
+ Move selection right 1px
-
+ Move selection up 1px
-
+ Move selection down 1px
-
+ Commit text in text area
-
-
+
+ Delete current tool
-
+ Quit capture結束擷取
-
-
+
+ Screenshot history
-
-
+
+ Capture screen
-
+ Show color picker顯示顏色選擇器
-
+ Change the tool's thickness改變工具的寬度
diff --git a/data/translations/Internationalization_zh_TW.ts b/data/translations/Internationalization_zh_TW.ts
index ee80f529..dc4d6fcb 100644
--- a/data/translations/Internationalization_zh_TW.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_zh_TW.ts
@@ -133,7 +133,7 @@
無法擷取螢幕
-
+ Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
@@ -146,7 +146,7 @@ Press Space to open the side panel.
按Space打開側面板。
-
+ Tool Settings工具設定
@@ -213,52 +213,52 @@ Press Space to open the side panel.
已有新版本 %1 可取得
-
+ You have the latest version您已安裝最新版本
-
+ Failed to get information about the latest version.無法取得最新版本的資訊。
-
+ Error錯誤
-
+ Unable to close active modal widgets
-
+ &Take Screenshot&進行截圖
-
+ &Open Launcher&打開啟動器
-
+ &Configuration&設定
-
+ &About&關於
-
+ Check for updates檢查更新
-
+ &Latest Uploads&最近上傳
@@ -267,7 +267,7 @@ Press Space to open the side panel.
&資訊
-
+ &Quit&結束
@@ -1170,95 +1170,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
-
+ Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.嗨,我在這裡!左鍵點擊工具欄的圖示來截圖,或點擊右鍵來查看更多選項。
-
+ Toggle side panel開關側邊欄
-
+ Resize selection left 1px
-
+ Resize selection right 1px
-
+ Resize selection up 1px
-
+ Resize selection down 1px
-
+ Select entire screen選取整個畫面
-
+ Move selection left 1px
-
+ Move selection right 1px
-
+ Move selection up 1px
-
+ Move selection down 1px
-
+ Commit text in text area
-
-
+
+ Delete current tool刪除目前工具
-
+ Quit capture結束擷取
-
-
+
+ Screenshot history截圖記錄
-
-
+
+ Capture screen擷取畫面
-
+ Show color picker顯示吸色管
-
+ Change the tool's thickness改變工具的寬度
diff --git a/packaging/debian/changelog b/packaging/debian/changelog
index 4b43a28e..8b328bc7 100644
--- a/packaging/debian/changelog
+++ b/packaging/debian/changelog
@@ -1,5 +1,5 @@
-flameshot (0.10.0-1) unstable; urgency=medium
+flameshot (0.10.1-1) unstable; urgency=medium
* New stable release.
- -- Jeremy Borgman Sun, 16 May 2021 18:24:29 -0600
+ -- Jeremy Borgman Sun, 25 Jul 2021 18:24:29 -0600
diff --git a/packaging/rpm/flameshot.spec b/packaging/rpm/flameshot.spec
index b07fbc0b..f6a346f1 100644
--- a/packaging/rpm/flameshot.spec
+++ b/packaging/rpm/flameshot.spec
@@ -1,5 +1,5 @@
Name: flameshot
-Version: 0.10.0
+Version: 0.10.1
Release: 1%{?dist}
Summary: Powerful yet simple to use screenshot software
Summary(eu-ES): Potente pero simple de usar software de capturas
@@ -96,6 +96,8 @@ make %{?_smp_mflags}
%{_datadir}/icons/hicolor
%changelog
+* Sun Jul 25 2021 Jeremy Borgman - 0.10.1-1
+- Updated for flameshot 0.10.1
* Sun May 17 2021 Jeremy Borgman - 0.10.0-1
- Updated for flameshot 0.10.0
* Sat Feb 27 2021 Jeremy Borgman - 0.9.0-1