Translations update from Hosted Weblate (#3981)

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (453 of 453 strings)

Translation: Flameshot/Flameshot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/ru/

* Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 88.0% (399 of 453 strings)

Translation: Flameshot/Flameshot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/fi/

* Translated using Weblate (Thai)

Currently translated at 100.0% (416 of 416 strings)

Translation: Flameshot/Flameshot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/th/

---------

Co-authored-by: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>
Co-authored-by: Mehrad Mahmoudian <m.mahmoudian@gmail.com>
Co-authored-by: Anucha Lhaononkor <achn.syps@gmail.com>
This commit is contained in:
Weblate (bot)
2025-06-07 07:59:17 +02:00
committed by GitHub
parent 88eaf96f24
commit 80001d5c1b
3 changed files with 377 additions and 366 deletions

View File

@@ -245,7 +245,7 @@
<message>
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="482"/>
<source>Quit Capture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lopeta tallennus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="483"/>

View File

@@ -244,17 +244,17 @@
<message>
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="482"/>
<source>Quit Capture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Выйти из захвата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="483"/>
<source>Are you sure you want to quit capture?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Уверены, что хотите выйти из захвата?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="488"/>
<source>Do not show this again</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Не показывать это снова</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="683"/>
@@ -1137,12 +1137,12 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="277"/>
<source>Use last region for GUI mode</source>
<translation type="unfinished">Использовать последнюю область</translation>
<translation>Использовать последнюю область для графического режима</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="279"/>
<source>Use the last region as the default selection for the next screenshot in GUI mode</source>
<translation type="unfinished">Использовать последнюю область стандартным выделением для следующего снимка экрана</translation>
<translation>Использовать последнюю область в качестве стандартной для следующего снимка в графическом режиме</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="293"/>
@@ -1157,12 +1157,12 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="316"/>
<source>Show abort notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Показывать уведомления о прекращении</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="317"/>
<source>Enable abort notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Включить уведомления о прекращении</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="330"/>
@@ -1172,12 +1172,12 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="343"/>
<source>Use grim to capture screenshots</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Использовать Grim для захвата снимков</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="345"/>
<source>Grim is a wayland only utility to capture screens based on the screencopy protocol. Generally only enable on minimal wayland window managers like sway, hyprland, etc.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Grim это утилита, предназначенная исключительно для Wayland, которая позволяет делать снимки экрана на основе протокола screencopy. Обычно её включают только в минимальных оконных менеджерах Wayland, таких как sway, hyprland и т. д.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="363"/>
@@ -1224,42 +1224,42 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="432"/>
<source>Automatically unload from memory when it is not needed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Автоматически выгружать из памяти, когда не используется</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="433"/>
<source>Automatically close daemon (background process) when it is not needed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Автоматически закрывать демона (фоновый процесс), когда он не нужен</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="444"/>
<source>Launch in background at startup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Запускать в фоне при старте</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="445"/>
<source>Launch Flameshot daemon (background process) when computer is booted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Запускать демона Flameshot (фоновый процесс) при старте компьютера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="470"/>
<source>Ask before quit capture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Спрашивать при выходе из захвата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="473"/>
<source>Show the confirmation prompt before ESC quit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Показывать запрос на подтверждение перед выходом с помощью ESC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="498"/>
<source>Enable Copy to clipboard on Double Click</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Включить копирование в буфер обмена двойным щелчком</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="510"/>
<source>Copy URL after uploading was successful</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Копировать ссылку после успешной загрузки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="522"/>
@@ -1309,7 +1309,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="678"/>
<source>Use lossy JPG format for clipboard (lossless PNG default)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Использовать формат JPG для буфера обмена (по умолчанию PNG без потерь)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="704"/>
@@ -1370,72 +1370,72 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="794"/>
<source>Milliseconds before geometry display hides; 0 means do not hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Время в миллисекундах до скрытия отображения геометрии; 0 не скрывать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="797"/>
<source>Set geometry display timeout (ms)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Задать время отображения геометрии (мс)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="805"/>
<source>Selection Geometry Display</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Отображение геометрии выделения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="812"/>
<source>Display Location</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Расположение отображения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="815"/>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Нет</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="816"/>
<source>Top Left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Сверху слева</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="818"/>
<source>Top Right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Сверху справа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="820"/>
<source>Bottom Left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Снизу слева</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="822"/>
<source>Bottom Right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Снизу справа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="824"/>
<source>Center</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>В центре</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="849"/>
<source>Quality range of 0-100; Higher number is better quality and larger file size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Диапазон качества от 0 до 100; чем выше число, тем выше качество и размер файла</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="853"/>
<source>JPEG Quality</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Качество JPEG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="864"/>
<source>Reverse arrow</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Обратить стрелу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="865"/>
<source>Draw the arrow head first</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Сначала рисовать наконечник стрелы</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1969,27 +1969,27 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
<message>
<location filename="../../src/tools/pin/pinwidget.cpp" line="307"/>
<source>Rotate Right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Повернуть вправо</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/tools/pin/pinwidget.cpp" line="312"/>
<source>Rotate Left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Повернуть влево</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/tools/pin/pinwidget.cpp" line="317"/>
<source>Increase Opacity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Увеличить непрозрачность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/tools/pin/pinwidget.cpp" line="324"/>
<source>Decrease Opacity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Уменьшить непрозрачность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/tools/pin/pinwidget.cpp" line="331"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">Закрыть</translation>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2002,7 +2002,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
<message>
<location filename="../../src/tools/pixelate/pixelatetool.cpp" line="36"/>
<source>Set Pixelate as the paint tool.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Сделать Pixelate инструментом рисования.</translation>
</message>
<message>
<source>Set Pixelate as the paint tool</source>
@@ -2121,12 +2121,12 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
<message>
<location filename="../../src/main.cpp" line="201"/>
<source>Capture screenshot of all monitors at the same time.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Захватить снимок со всех мониторов одновременно.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/main.cpp" line="211"/>
<source>Capture a screenshot of the specified monitor.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Захватить снимок с указанного монитора.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/main.cpp" line="216"/>
@@ -2186,7 +2186,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
<message>
<location filename="../../src/main.cpp" line="250"/>
<source>Enable or disable the notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Включить или отключить уведомления</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/main.cpp" line="253"/>
@@ -2327,12 +2327,12 @@ You may need to escape the &apos;#&apos; sign as in &apos;\#FFF&apos;</source>
<message>
<location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="68"/>
<source>Subcommands</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Подкоманды</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="329"/>
<source>subcommands</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>подкоманды</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="330"/>
@@ -2490,22 +2490,22 @@ You can find me in the system tray.</source>
<message>
<location filename="../../src/utils/screengrabber.cpp" line="54"/>
<source>The universal wayland screen capture adapter requires Grim as the screen capture component of wayland. If the screen capture component is missing, please install it!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Универсальный адаптер захвата экрана Wayland требует Grim в качестве компонента для захвата экрана Wayland. Если компонент для захвата экрана отсутствует, пожалуйста, установите его!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/utils/screengrabber.cpp" line="169"/>
<source>If the useGrimAdapter setting is not enabled, the dbus protocol will be used. It should be noted that using the dbus protocol under wayland is not recommended. It is recommended to enable the useGrimAdapter setting in flameshot.ini to activate the grim-based general wayland screenshot adapter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Если настройка useGrimAdapter не включена, будет использоваться протокол DBus. Следует отметить, что использование протокола dbus в Wayland не рекомендуется. Рекомендуется включить настройку useGrimAdapter в файле flameshot.ini, чтобы активировать общий адаптер снимков экрана Wayland на основе Grim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/utils/screengrabber.cpp" line="180"/>
<source>grim&apos;s screenshot component is implemented based on wlroots, it may not be used in GNOME or similar desktop environments</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Компонент снимков экрана Grim реализован на основе Wlroots, поэтому его нельзя использовать в GNOME или в подобных средах рабочего стола</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/utils/screengrabber.cpp" line="192"/>
<source>Unable to detect desktop environment (GNOME? KDE? Qile? Sway? ...)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Не удаётся определить среду рабочего стола (GNOME? KDE? Qile? Sway?)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/utils/screengrabber.cpp" line="195"/>
@@ -2614,22 +2614,22 @@ You can find me in the system tray.</source>
<message>
<location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="180"/>
<source>Symmetrically decrease width by 2px</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Симметрично уменьшить ширину на 2 пикселя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="182"/>
<source>Symmetrically increase width by 2px</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Симметрично увеличить ширину на 2 пикселя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="184"/>
<source>Symmetrically increase height by 2px</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Симметрично увеличить высоту на 2 пикселя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="186"/>
<source>Symmetrically decrease height by 2px</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Симметрично уменьшить высоту на 2 пикселя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="187"/>
@@ -2664,12 +2664,12 @@ You can find me in the system tray.</source>
<message>
<location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="194"/>
<source>Delete selected drawn object</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Удалить выбранный нарисованный объект</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="195"/>
<source>Cancel current selection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Отменить текущее выделение</translation>
</message>
<message>
<source>Delete current tool</source>
@@ -2718,7 +2718,7 @@ You can find me in the system tray.</source>
<message>
<location filename="../../src/widgets/panel/sidepanelwidget.cpp" line="85"/>
<source>Display grid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Сетка экрана</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2974,7 +2974,7 @@ You can find me in the system tray.</source>
<message>
<location filename="../../src/widgets/trayicon.cpp" line="159"/>
<source>&amp;Open Save Path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Открыть путь сохранения</translation>
</message>
</context>
<context>

File diff suppressed because it is too large Load Diff