@@ -60,10 +64,8 @@
- [Arch](#arch)
- [Build](#build)
- [Install](#install)
-- [Packaging](#packaging)
- [License](#license)
- [Contribute](#contribute)
-- [Donations](#donations)
- [Acknowledgment](#acknowledgment)
## Features
@@ -252,11 +254,10 @@ some Linux distributions:
- [Ubuntu 18.04+](https://launchpad.net/ubuntu/+source/flameshot): `apt install flameshot`
- [openSUSE](https://software.opensuse.org/package/flameshot)
- [Void Linux](https://github.com/void-linux/void-packages/tree/master/srcpkgs/flameshot) (`xbps-install flameshot`)
-- [Docker](https://github.com/ManuelLR/docker-flameshot)
+- [Solus](https://dev.getsol.us/source/flameshot/): `eopkg it flameshot`
- Fedora: `dnf install flameshot`
- [Snap/Flatpak/AppImage](https://github.com/flameshotapp/packages)
-- [Solus](https://dev.getsol.us/source/flameshot/): `eopkg it flameshot`
-- Besides, generic packages available via [opensuse software repository](https://software.opensuse.org//download.html?project=home%3AVitzy&package=flameshot)
+- [Docker](https://github.com/ManuelLR/docker-flameshot)
Expand this section to see what distros are using an up to date version of flameshot
@@ -265,6 +266,13 @@ some Linux distributions:
+### Tray icon
+
+**Note** that for the Flameshot icon to appear in your tray area, you should have a systray software installed. This is especially true for users who use minimal [window managers](https://wiki.archlinux.org/index.php/window_manager) such as [dwm](https://dwm.suckless.org/). In some [Desktop Environment](https://wiki.archlinux.org/index.php/Desktop_environment) installations (e.g Gnome), the systray might be missing and you can install an application or plugin (e.g [Gnome shell extension](https://extensions.gnome.org/extension/1503/tray-icons/)) to add the systray to your setup. It has been [reported](https://github.com/flameshot-org/flameshot/issues/1009#issuecomment-700781081)) that icon of some softwares, including Flameshot, does not show in [gnome-shell-extension-appindicator](https://github.com/ubuntu/gnome-shell-extension-appindicator).
+
+
+Alternatively, in case you don't want to have a systray, you can always call Flameshot from the terminal. See [Usage section](#usage).
+
### S3 bucket configuration
S3 bucket credentials are placed in the file `config.ini` and cannot be configured with UI.
diff --git a/data/debian/changelog b/data/debian/changelog
index e06b8f0e..be7f9bd4 100644
--- a/data/debian/changelog
+++ b/data/debian/changelog
@@ -1,5 +1,5 @@
-flameshot (0.8.1-1) unstable; urgency=medium
+flameshot (0.8.3-1) unstable; urgency=medium
* New stable release.
- -- Boyuan Yang Wed, 23 Sep 2020 20:39:29 -0400
+ -- Jeremy Borgman Mon, 30 Sep 2020 09:18:29 -0600
diff --git a/data/flameshot.rc b/data/flameshot.rc
new file mode 100644
index 00000000..1fac2d6f
--- /dev/null
+++ b/data/flameshot.rc
@@ -0,0 +1,47 @@
+#pragma code_page(65001) // UTF-8
+
+IDI_ICON1 ICON "img\\app\\flameshot.ico"
+
+#include
+
+#define VER_FILEVERSION FLAMESHOT_VERSION_MAJOR,FLAMESHOT_VERSION_MINOR,FLAMESHOT_VERSION_BUGFIX,FLAMESHOT_VERSION_BUILD
+#define VER_FILEVERSION_STR FLAMESHOT_VERSION_STRING
+
+#define VER_PRODUCTVERSION FLAMESHOT_VERSION_MAJOR,FLAMESHOT_VERSION_MINOR,FLAMESHOT_VERSION_BUGFIX,FLAMESHOT_VERSION_BUILD
+#define VER_PRODUCTVERSION_STR FLAMESHOT_VERSION_STRING
+
+#ifndef DEBUG
+#define VER_DEBUG 0
+#else
+#define VER_DEBUG VS_FF_DEBUG
+#endif
+
+VS_VERSION_INFO VERSIONINFO
+FILEVERSION VER_FILEVERSION
+PRODUCTVERSION VER_PRODUCTVERSION
+FILEFLAGSMASK VER_DEBUG
+FILEFLAGS VER_DEBUG
+FILEOS VOS__WINDOWS32
+FILETYPE VFT_APP
+FILESUBTYPE VFT2_UNKNOWN
+BEGIN
+ BLOCK "StringFileInfo"
+ BEGIN
+ BLOCK "040904b0"
+ BEGIN
+ VALUE "CompanyName", "The flameshot Org."
+ VALUE "FileDescription", "Flameshot"
+ VALUE "FileVersion", VER_FILEVERSION_STR
+ VALUE "InternalName", "flameshot"
+ VALUE "LegalCopyright", "Copyright (C) 2017-2020 flameshot.org"
+ VALUE "OriginalFilename", "flameshot.exe"
+ VALUE "ProductName", "Flameshot"
+ VALUE "ProductVersion", VER_PRODUCTVERSION_STR
+ END
+ END
+
+ BLOCK "VarFileInfo"
+ BEGIN
+ VALUE "Translation", 0x0409, 0x04b0 /* U.S. English (Unicode) */
+ END
+END
\ No newline at end of file
diff --git a/data/icon.rc b/data/icon.rc
deleted file mode 100644
index 2cdab732..00000000
--- a/data/icon.rc
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-IDI_ICON1 ICON DISCARDABLE "img/app/flameshot.ico"
\ No newline at end of file
diff --git a/data/img/material/black/minus.png b/data/img/material/black/minus.png
new file mode 100644
index 00000000..a1866388
Binary files /dev/null and b/data/img/material/black/minus.png differ
diff --git a/data/img/material/black/minus.svg b/data/img/material/black/minus.svg
new file mode 100644
index 00000000..65418b43
--- /dev/null
+++ b/data/img/material/black/minus.svg
@@ -0,0 +1,57 @@
+
+
diff --git a/data/img/material/black/plus.png b/data/img/material/black/plus.png
new file mode 100644
index 00000000..69bb5420
Binary files /dev/null and b/data/img/material/black/plus.png differ
diff --git a/data/img/material/black/plus.svg b/data/img/material/black/plus.svg
new file mode 100644
index 00000000..98a97af7
--- /dev/null
+++ b/data/img/material/black/plus.svg
@@ -0,0 +1,57 @@
+
+
diff --git a/data/img/material/white/minus.png b/data/img/material/white/minus.png
new file mode 100644
index 00000000..1ddb09ee
Binary files /dev/null and b/data/img/material/white/minus.png differ
diff --git a/data/img/material/white/minus.svg b/data/img/material/white/minus.svg
new file mode 100644
index 00000000..e02d3235
--- /dev/null
+++ b/data/img/material/white/minus.svg
@@ -0,0 +1,57 @@
+
+
diff --git a/data/img/material/white/plus.png b/data/img/material/white/plus.png
new file mode 100644
index 00000000..8195e8f0
Binary files /dev/null and b/data/img/material/white/plus.png differ
diff --git a/data/img/material/white/plus.svg b/data/img/material/white/plus.svg
new file mode 100644
index 00000000..f8b8da45
--- /dev/null
+++ b/data/img/material/white/plus.svg
@@ -0,0 +1,56 @@
+
+
diff --git a/data/img/preview/animatedUsage.gif b/data/img/preview/animatedUsage.gif
index a9b97955..16db9742 100644
Binary files a/data/img/preview/animatedUsage.gif and b/data/img/preview/animatedUsage.gif differ
diff --git a/data/rpm/flameshot.spec b/data/rpm/flameshot.spec
index b7e619b3..7fa9439d 100644
--- a/data/rpm/flameshot.spec
+++ b/data/rpm/flameshot.spec
@@ -1,5 +1,5 @@
Name: flameshot
-Version: 0.8.1
+Version: 0.8.3
Release: 1%{?dist}
Summary: Powerful yet simple to use screenshot software
Summary(eu-ES): Potente pero simple de usar software de capturas
@@ -95,6 +95,8 @@ make %{?_smp_mflags}
%{_datadir}/icons/hicolor
%changelog
+* Mon Sep 19 2020 Jeremy Borgman - 0.8.3-1
+- Updated for flameshot 0.8.3
* Mon Sep 07 2020 Zetao Yang - 0.8.0-1
- Updated for flameshot 0.8.0
- More details, please see https://flameshot.js.org/#/changelog?id=v080
diff --git a/data/snap/local/launchers/README.md b/data/snap/local/launchers/README.md
deleted file mode 100644
index 3c070409..00000000
--- a/data/snap/local/launchers/README.md
+++ /dev/null
@@ -1,16 +0,0 @@
-# /snap/local/launchers
-
-Here are the launchers, or wrapper programs to deal with some runtime-fixable
-problems for the snapped applications, like setting proper environmental
-variables in snap.
-
-In convention launchers are named _something_-launch, for dealing certain
-problem with _something_, and usually can be called in a stacked manner to
-consolidate their modifications.
-
-```yaml
-apps:
- _app_name_:
- command: foo-launch bar-launch _app_command_
-```
-
diff --git a/data/snap/local/launchers/flameshot-launch b/data/snap/local/launchers/flameshot-launch
deleted file mode 100644
index 3045d0e9..00000000
--- a/data/snap/local/launchers/flameshot-launch
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-#!/usr/bin/env bash
-
-# This is the maintainence launcher for the snap, make necessary runtime
-# environment changes to make the snap work here. You may also insert security
-# confinement/deprecation/obsoletion notice of the snap here.
-
-set \
- -o errexit \
- -o errtrace \
- -o nounset \
- -o pipefail
-
-# gtk-common-themes support
-export QT_QPA_PLATFORMTHEME=gtk3
-# Correct the TMPDIR path for Chromium Framework/Electron to
-# ensure libappindicator has readable resources
-export TMPDIR=$XDG_RUNTIME_DIR
-# Coerce XDG_CURRENT_DESKTOP to Unity so that App Indicators
-# are used and do not fall back to Notification Area applets
-# or disappear completely.
-export XDG_CURRENT_DESKTOP=Unity
-
-# Finally run the next part of the command chain
-exec "${@}"
diff --git a/data/snap/snapcraft.yaml b/data/snap/snapcraft.yaml
index d6583893..9c372cb1 100644
--- a/data/snap/snapcraft.yaml
+++ b/data/snap/snapcraft.yaml
@@ -20,14 +20,14 @@ architectures:
apps:
flameshot:
- adapter: full
- command: usr/bin/flameshot
+ command: flameshot
desktop: usr/share/applications/flameshot.desktop
extensions:
- kde-neon
environment:
DISABLE_WAYLAND: 1
XDG_DATA_DIRS: $SNAP/share:$XDG_DATA_DIRS
+ QT_QPA_PLATFORMTHEME: gtk3
slots: [dbus-flameshot]
plugs:
- kde-frameworks-5-plug
@@ -38,6 +38,7 @@ apps:
- opengl
- pulseaudio
- wayland
+ - unity7
- x11
parts:
diff --git a/data/translations/Internationalization_cs.ts b/data/translations/Internationalization_cs.ts
index 2598ecda..4e2b0695 100644
--- a/data/translations/Internationalization_cs.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_cs.ts
@@ -4,12 +4,12 @@
AppLauncher
-
+ App LauncherSpouštěč programů
-
+ Choose an app to open the captureVyberte program pro otevření zachycené obrazovky
@@ -32,18 +32,18 @@
Ponechat otevřené po výběru
-
-
+
+ ErrorChyba
-
+ Unable to write inNelze zapsat
-
+ Unable to launch in terminal.Nelze spustit v terminálu.
@@ -51,12 +51,12 @@
ArrowTool
-
+ ArrowŠipka
-
+ Set the Arrow as the paint toolNastavit šipku jako malovací nástroj
@@ -77,58 +77,58 @@
<b>Capture Mode</b>
-
+ <b>Režim zachytávání</b>Rectangular Region
-
+ Pravouhlá oblastFull Screen (All Monitors)
-
+ Celá obrazovka (všechny monitory)No Delay
-
+ Bez zpoždění second
-
+ sekunda seconds
-
+ sekundTake new screenshot
-
+ Zachytit nový snímekArea:
-
+ Oblast:Delay:
-
+ Zpoždění:CaptureWidget
-
+ Unable to capture screenNelze zachytit obrazovku
-
+ Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
@@ -141,33 +141,33 @@ Použijte kolečko myši pro změnu tloušťky nástroje.
Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.
-
+ Tool Settings
-
+ Nastavení nástrojůCircleCountTool
-
+ Circle Counter
-
+ Kruhové počítadlo
-
+ Add an autoincrementing counter bubble
-
+ Přidá bublinu s číslem (vždy zvýšeným o jednotku)CircleTool
-
+ CircleKruh
-
+ Set the Circle as the paint toolNastavit kruh jako malovací nástroj
@@ -180,64 +180,49 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.
Nastavení
-
+ InterfaceRozhraní
-
+ Filename EditorEditor názvů souborů
-
+ GeneralObecné
-
-
- Shortcuts
-
-
-
-
- Storage
-
- Controller
-
+ &Take Screenshot&Zachytit obrazovku
-
+ &Open Launcher
-
+ &Otevřít spouštěč
-
+ &Configuration&Nastavení
-
+ &About
-
-
-
-
- &Latest Uploads
-
+ O &programu&Information&Informace
-
+ &Quit&Ukončit
@@ -245,12 +230,12 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.
CopyTool
-
+ CopyKopírovat
-
+ Copy the selection into the clipboardKopírovat výběr do schránky
@@ -258,7 +243,7 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.
DBusUtils
-
+ Unable to connect via DBusNelze se spojit přes DBus
@@ -266,12 +251,12 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.
ExitTool
-
+ Exit&Opustit
-
+ Leave the capture screenOpustit zachytávací obrazovku
@@ -279,47 +264,47 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.
FileNameEditor
-
+ Edit the name of your captures:Upravit název zachyceného:
-
+ Edit:Upravit:
-
+ Preview:Náhled:
-
+ SaveUložit
-
+ Saves the patternUloží vzor
-
+ ResetNastavit znovu
-
+ Restores the saved patternObnoví uložený vzor
-
+ ClearVyprázdnit
-
+ Deletes the nameSmaže název
@@ -327,391 +312,215 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.
GeneneralConf
-
-
+
+ ImportZavést
-
-
-
-
+
+
+
+ ErrorChyba
-
+ Unable to read file.Nelze přečíst soubor.
-
-
+
+ Unable to write file.Nelze zapsat soubor.
-
+ Save FileUložit soubor
-
+ Confirm ResetPotvrdit vrácení na výchozí
-
+ Are you sure you want to reset the configuration?Opravdu chcete nastavení vrátit do výchozího stavu?
-
+ Show help messageUkázat zprávu s nápovědou
-
+ Show the help message at the beginning in the capture mode.Ukázat zprávu s nápovědou na začátku v režimu zachytávání.
-
+ Show the side panel button
-
+ Ukázat tlačítko na postranním panelu
-
+ Show the side panel toggle button in the capture mode.
-
+ V režimu zachytávání ukazovat tlačítko na postranním panelu.
-
-
+
+ Show desktop notificationsUkázat oznámení
-
+ Show tray iconUkázat ikonu v oznamovací oblasti panelu
-
+ Show the systemtray iconUkázat ikonu v oznamovací oblasti panelu
-
+ Configuration FileSoubor s nastavením
-
+ ExportVyvést
-
+ ResetNastavit znovu
-
+ Launch at startupSpustit při spuštění
-
-
+ Launch FlameshotSpustit Flameshot
-
- Show welcome message on launch
-
+
+ Close after capture
+ Zavřít po vytvoření snímku
- Close application after capture
-
-
-
- Close after taking a screenshot
-
+ Zavřít po vytvoření snímku obrazovky
-
+ Copy URL after upload
-
+ Kopírovat adresu (URL) po nahrání
-
+ Copy URL and close window after upload
-
+ Po nahrání zkopírovat URL a zavřít okno
-
+ Save image after copy
-
+ Uložit obrázek po kopírování
-
+ Save image file after copying it
-
+ Uložit obrázek se souborem po jeho zkopírování
-
+ Save Path
-
+ Cesta pro ukládání
-
-
+ Change...
-
+ Změnit...
-
-
- Copy file path after save
-
-
-
-
- Select default path for Screenshots
-
-
-
-
- Use fixed path for screenshots to save
-
-
-
-
+ Choose a Folder
-
+ Vyberte složku
-
+ Unable to write to directory.
-
-
-
-
- HistoryWidget
-
-
- Latest Uploads
-
-
-
-
- Screenshots history is empty
-
-
-
-
- Copy URL
- Kopírovat adresu (URL)
-
-
-
- URL copied to clipboard.
- Adresa (URL) zkopírována do schránky.
-
-
-
- Open in browser
-
-
-
-
- ImgS3Uploader
-
-
- Upload image to S3
-
-
-
-
- Uploading Image
- Nahrává se obrázek
-
-
-
- Delete image from S3
-
-
-
-
- Deleting image...
-
-
-
-
- URL copied to clipboard.
- Adresa (URL) zkopírována do schránky.
-
-
-
- Unable to remove screenshot from the remote storage.
-
-
-
-
- Network error
-
-
-
-
- Possibly it doesn't exist anymore
-
-
-
-
- Do you want to remove screenshot from local history anyway?
-
-
-
-
- Remove screenshot from history?
-
-
-
-
- S3 Creds URL is not found in your configuration file
-
-
-
-
- ImgS3UploaderTool
-
-
- Upload the selection to S3 bucket
-
-
-
-
- ImgUploader
-
-
- Upload image to S3
-
-
-
-
-
- Uploading Image
- Nahrává se obrázek
-
-
-
- Upload image
-
-
-
-
- Unable to open the URL.
- Nelze otevřít adresu (URL).
-
-
-
- URL copied to clipboard.
- Adresa (URL) zkopírována do schránky.
-
-
-
- Screenshot copied to clipboard.
- Snímek obrazovky zkopírován do schránky.
-
-
-
- Deleting image...
-
-
-
-
- Copy URL
- Kopírovat adresu (URL)
-
-
-
- Open URL
- Otevřít adresu (URL)
-
-
-
- Delete image
- Smazat obrázek
-
-
-
- Image to Clipboard.
- Obrázek do schránky.
-
-
-
- ImgUploaderTool
-
-
- Imgage uploader tool
-
+ Nelze zapsat do adresáře.ImgurUploader
-
+ Upload to ImgurNahrát do Imgur
+ Uploading Image
- Nahrává se obrázek
+ Nahrává se obrázek
+ Copy URL
- Kopírovat adresu (URL)
+ Kopírovat adresu (URL)
+ Open URL
- Otevřít adresu (URL)
+ Otevřít adresu (URL)
+ Delete image
- Smazat obrázek
+ Smazat obrázek
+ Image to Clipboard.
- Obrázek do schránky.
+ Obrázek do schránky.
-
+
+ Unable to open the URL.Nelze otevřít adresu (URL).
+ URL copied to clipboard.
- Adresa (URL) zkopírována do schránky.
+ Adresa (URL) zkopírována do schránky.
+ Screenshot copied to clipboard.
- Snímek obrazovky zkopírován do schránky.
+ Snímek obrazovky zkopírován do schránky.ImgurUploaderTool
-
+ Image UploaderNahrávač obrázků
-
+ Upload the selection to ImgurNahrát výběr do Imgur
@@ -723,86 +532,106 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.
AboutO programu
-
- Right Click
- Klepnutí pravým tlačítkem myši
-
-
- Mouse Wheel
- Kolečko myši
-
-
- Move selection 1px
- Posunout výběr o 1 px
-
-
- Resize selection 1px
- Změnit velikost výběru o 1 px
-
-
- Quit capture
- Ukončit zachytávání obrazovky
-
-
- Copy to clipboard
- Kopírovat do schránky
-
-
- Save selection as a file
- Uložit výběr jako soubor
-
-
- Undo the last modification
- Zrušit poslední změnu
-
-
- Toggle visibility of sidebar with options of the selected tool
- Přepnout viditelnost postranního panelu s volbali pro vybraný nástroj
-
-
- Show color picker
- Ukázat volič barev
-
-
- Change the tool's thickness
- Změnit tloušťku nástroje
-
-
- Available shortcuts in the screen capture mode.
- Dostupné zkratky v režimu zachytávání obrazovky.
-
-
- Key
- Klávesa
-
-
- Description
- Popis
-
+ SPACEBAR
+ MEZERNÍK
+
+
+
+ Right Click
+ Klepnutí pravým tlačítkem myši
+
+
+
+ Mouse Wheel
+ Kolečko myši
+
+
+
+ Move selection 1px
+ Posunout výběr o 1 px
+
+
+
+ Resize selection 1px
+ Změnit velikost výběru o 1 px
+
+
+
+ Quit capture
+ Ukončit zachytávání obrazovky
+
+
+
+ Copy to clipboard
+ Kopírovat do schránky
+
+
+
+ Save selection as a file
+ Uložit výběr jako soubor
+
+
+
+ Undo the last modification
+ Zrušit poslední změnu
+
+
+
+ Toggle visibility of sidebar with options of the selected tool
+ Přepnout viditelnost postranního panelu s volbali pro vybraný nástroj
+
+
+
+ Show color picker
+ Ukázat volič barev
+
+
+
+ Change the tool's thickness
+ Změnit tloušťku nástroje
+
+
+
+ Available shortcuts in the screen capture mode.
+ Dostupné zkratky v režimu zachytávání obrazovky.
+
+
+
+ Key
+ Klávesa
+
+
+
+ Description
+ Popis
+
+
+ <u><b>License</b></u><u><b>Licence</b></u>
-
+ <u><b>Version</b></u><u><b>Verze</b></u>
+ <u><b>Shortcuts</b></u>
- <u><b>Zkratky</b></u>
+ <u><b>Zkratky</b></u>LineTool
-
+ LineČára
-
+ Set the Line as the paint toolNastavit čáru jako malovací nástroj
@@ -810,12 +639,12 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.
MarkerTool
-
+ MarkerZvýrazňovač
-
+ Set the Marker as the paint toolNastavit zvýrazňovač jako malovací nástroj
@@ -823,12 +652,12 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.
MoveTool
-
+ MovePosunout
-
+ Move the selection areaPosunout oblast výběru
@@ -836,12 +665,12 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.
PencilTool
-
+ PencilTužka
-
+ Set the Pencil as the paint toolNastavit tužku jako malovací nástroj
@@ -849,12 +678,12 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.
PinTool
-
+ Pin ToolPřišpendlení
-
+ Pin image on the desktopPřišpendlit obrázek na plochu
@@ -862,33 +691,33 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.
PixelateTool
-
+ Pixelate
-
+ Rozčtverečkování
-
+ Set Pixelate as the paint tool
-
+ Nastaviť rozčtverečkování jako nástroj pro úpravyQObject
-
+ Save ErrorChyba při ukládání
-
-
+
+ Capture saved as Zachycená obrazovka uložena jako
-
+ Capture saved to clipboard.
-
+ Snímek uložen do schránky.
@@ -896,132 +725,122 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.
Zachycená obrazovka uložena do schránky
-
-
+
+ Error trying to save as Chyba při ukládání jako
-
-
- Save screenshot
-
-
-
-
- Capture is saved and copied to the clipboard as
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+ Unable to connect via DBusNelze se spojit přes DBusPowerful yet simple to use screenshot software.
-
+ Mocný, ale zároveň též jednoduchý program na zachytávání obrazovky.See
-
+ Podívejte seCapture the entire desktop.
-
+ Zachytit celou plochu.Open the capture launcher.
-
+ Otevřít spouštěč zachytávání.
-
+ Start a manual capture in GUI mode.
-
+ Spustit ruční zachytávání v režimu uživatelského rozhraní.
-
+ Configure
-
+ Nastavit
-
+ Capture a single screen.
-
+ Zachytit jednu obrazovku.
-
+ Path where the capture will be saved
-
+ Cesta, kam bude snímek uložen
+
+
+
+ Save the capture to the clipboard
+ Uložit snímek do schránky
- Save the capture to the clipboard
-
-
-
- Delay time in milliseconds
-
+ Čas zpoždění v milisekundách
-
+ Set the filename pattern
-
+ Nastavit vzor pro pojmenování souborů
-
+ Enable or disable the trayicon
-
+ Povolit nebo zakázat ikonu v oznamovací oblasti panelu
-
+ Enable or disable run at startup
-
+ Povolit nebo zakázat spuštění při spuštění systému
+
+
+
+ Show the help message in the capture mode
+ Ukazovat nápovědu v režimu zachytávání
- Show the help message in the capture mode
-
+ Define the main UI color
+ Nastavit barvu hlavního uživatelského rozhraní
- Define the main UI color
-
+ Define the contrast UI color
+ Nastavit kontrastní barvu uživatelského rozhraní
-
- Define the contrast UI color
-
+
+ Print raw PNG capture
+ Zobrazit nezpracovaný PNG snímek
+
+
+
+ Define the screen to capture
+ Nastavit monitor, který bude zachytáván
- Print raw PNG capture
-
-
-
-
- Define the screen to capture
-
-
-
- default: screen containing the cursor
-
+ výchozí: obrazovka, na které je ukazovátko myši
-
+ Screen number
-
+ Číslo obrazovky
-
+ Invalid color, this flag supports the following formats:
- #RGB (each of R, G, and B is a single hex digit)
- #RRGGBB
@@ -1029,164 +848,89 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.
- #RRRRGGGGBBBB
- Named colors like 'blue' or 'red'
You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
-
+ Neplatná barva, tento přepínač podporuje následující formáty:
+- #RGB (každá ze složek R, G a B je samostatným hexadecimálním číslem)
+- #RRGGBB
+- #RRRGGGBBB
+- #RRRRGGGGBBBB
+- anglické názvy barev jako 'blue' nebo 'red'
+Možná budete muset napsat před '#' opačné (obrácené) lomítko, tedy '\#FFF'
-
+ Invalid delay, it must be higher than 0
-
+ Neplatné zpoždění, musí být vyšší než 0
-
+ Invalid screen number, it must be non negative
-
+ Neplatné číslo obrazovky, může být jen kladné
-
+ Invalid path, it must be a real path in the system
-
+ Neplatná cesta, musí se jednat o skutečnou cestu v systému
-
+ Invalid value, it must be defined as 'true' or 'false'
-
+ Neplatná hodnota, musí být vymezenná jako 'pravda' nebo 'nepravda'
-
+ ErrorChyba
-
+ Unable to write inNelze zapsatOptions
-
+ Volby
-
+ Arguments
-
+ Argumenty
-
+ arguments
-
+ argumenty
-
+ Usage
-
+ Použití
-
+ options
-
+ volby
-
- Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration.
-
+
+ Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration.
+ Obvykle se Flameshot spouští na pozadí a přidává do oznamovací oblasti panelu ikonu, kterou je ho možné ovládat.
-
+ URL copied to clipboard.
- Adresa (URL) zkopírována do schránky.
-
-
-
- Hi, I'm already running!
-You can find me in the system tray.
-
-
-
-
- Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.
-
-
-
-
- Toggle side panel
-
-
-
-
- Resize selection left 1px
-
-
-
-
- Resize selection right 1px
-
-
-
-
- Resize selection up 1px
-
-
-
-
- Resize selection down 1px
-
-
-
-
- Move selection left 1px
-
-
-
-
- Move selection right 1px
-
-
-
-
- Move selection up 1px
-
-
-
-
- Move selection down 1px
-
-
-
-
- Quit capture
- Ukončit zachytávání obrazovky
-
-
-
- Screenshot history
-
-
-
-
- Capture screen
-
-
-
-
- Show color picker
- Ukázat volič barev
-
-
-
- Change the tool's thickness
- Změnit tloušťku nástroje
+ Adresa (URL) zkopírována do schránky.RectangleTool
-
+ RectangleObdélník
-
+ Set the Rectangle as the paint toolNastavit obdélník jako malovací nástroj
@@ -1194,12 +938,12 @@ You can find me in the system tray.
RedoTool
-
+ RedoZnovu
-
+ Redo the next modificationZnovu udělat další změnu
@@ -1207,12 +951,12 @@ You can find me in the system tray.
SaveTool
-
+ SaveUložit
-
+ Save the captureUložit zachycenou obrazovku
@@ -1220,7 +964,7 @@ You can find me in the system tray.
ScreenGrabber
-
+ Unable to capture screenNelze zachytit obrazovku
@@ -1228,76 +972,35 @@ You can find me in the system tray.
SelectionTool
-
+ Rectangular SelectionObdélníkový výběr
-
+ Set Selection as the paint toolNastavit výběr jako malovací nástroj
-
- SetShortcutDialog
-
-
- Set Shortcut
-
-
-
-
- Enter new shortcut to change
-
-
-
-
- Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut.
-
-
-
-
- ShortcutsWidget
-
-
- Hot Keys
-
-
-
-
- Available shortcuts in the screen capture mode.
- Dostupné zkratky v režimu zachytávání obrazovky.
-
-
-
- Description
- Popis
-
-
-
- Key
- Klávesa
-
-SidePanelWidget
-
+ Active color:Nynější barva:
-
+ Press ESC to cancelStiskněte Esc pro zrušení
-
+ Grab ColorUchopit barvu
-
+ Active thickness:Nynější tloušťka:
@@ -1305,12 +1008,12 @@ You can find me in the system tray.
SizeIndicatorTool
-
+ Selection Size IndicatorUkazatel velikosti výběru
-
+ Show the dimensions of the selection (X Y)Ukázat rozměry výběru (X Y)
@@ -1318,107 +1021,107 @@ You can find me in the system tray.
StrftimeChooserWidget
-
+ Century (00-99)Století (00-99)
-
+ Year (00-99)Rok (00-99)
-
+ Year (2000)Rok (2000)
-
+ Month Name (jan)Název měsíce (led)
-
+ Month Name (january)Název měsíce (leden)
-
+ Month (01-12)Měsíc (01-12)
-
+ Week Day (1-7)Den v týdnu (1-7)
-
+ Week (01-53)Týden (01-53)
-
+ Day Name (mon)Název dne (pon)
-
+ Day Name (monday)Název dne (pondělí)
-
+ Day (01-31)Den (01-31)
-
+ Day of Month (1-31)Den v měsíci (1-31)
-
+ Day (001-366)Den v roce (001-366)
-
+ Time (%H-%M-%S)Čas (%H-%M-%S)
-
+ Time (%H-%M)Čas (%H-%M)
-
+ Hour (00-23)Hodina (00-23)
-
+ Hour (01-12)Hodina (01-12)
-
+ Minute (00-59)Minuta (00-59)
-
+ Second (00-59)Sekunda (00-59)
-
+ Full Date (%m/%d/%y)Celé datum (%m/%d/%y)
-
+ Full Date (%Y-%m-%d)Celé datum (%Y-%m-%d)
@@ -1457,12 +1160,12 @@ You can find me in the system tray.
TextTool
-
+ TextText
-
+ Add text to your capturePřidat text do zachyceného
@@ -1475,32 +1178,32 @@ You can find me in the system tray.
Editor barvy rozhraní
-
+ Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons.Měňte barvu pohybováním voličů a dívejte se na změny v náhledových tlačítcích.
-
+ Select a Button to modify itVybrat tlačítko pro jeho změnění
-
+ Main ColorHlavní barva
-
+ Click on this button to set the edition mode of the main color.Klepnout na toto tlačítko pro stanovení režimu upravení hlavní barvy.
-
+ Contrast ColorKontrastní barva
-
+ Click on this button to set the edition mode of the contrast color.Klepnout na toto tlačítko pro stanovení režimu upravení kontrastní barvy.
@@ -1508,61 +1211,38 @@ You can find me in the system tray.
UndoTool
-
+ UndoZpět
-
+ Undo the last modificationZrušit poslední změnu
-
- UploadStorageConfig
-
-
- Upload storage
-
-
-
-
- Imgur storage
-
-
-
-
- S3 storage (require config.ini file with s3 credentials)
-
-
-UtilityPanel
-
+ Close
-
-
-
-
- Hide
-
+ ZavřítVisualsEditor
-
+ Opacity of area outside selection:Neprůhlednost oblasti vně výběru:
-
+ Button SelectionTlačítko výběru
-
+ Select AllVybrat vše
diff --git a/data/translations/Internationalization_pt_BR.ts b/data/translations/Internationalization_pt_BR.ts
index 6071b979..0704240d 100644
--- a/data/translations/Internationalization_pt_BR.ts
+++ b/data/translations/Internationalization_pt_BR.ts
@@ -4,12 +4,12 @@
AppLauncher
-
+ App LauncherIniciar app
-
+ Choose an app to open the captureEscolha uma aplicação para abrir a captura
@@ -32,18 +32,18 @@
Manter aberto após seleção
-
-
+
+ ErrorErro
-
+ Unable to write inNão é possível escrever em
-
+ Unable to launch in terminal.Não foi possível abrir no terminal.
@@ -51,12 +51,12 @@
ArrowTool
-
+ ArrowFlecha
-
+ Set the Arrow as the paint toolUsar a Flecha como ferramenta de desenho
@@ -77,58 +77,58 @@
<b>Capture Mode</b>
-
+ <b>Modo Captura</b>Rectangular Region
-
+ Região RetangularFull Screen (All Monitors)
-
+ Tela Inteira (Todos os Monitores)No Delay
-
+ Sem atraso second
-
+ segundo seconds
-
+ segundosTake new screenshot
-
+ Tirar uma nova screenshotArea:
-
+ Area:Delay:
-
+ Atraso:CaptureWidget
-
+ Unable to capture screenNão foi possível capturar a tela
-
+ Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
@@ -141,33 +141,33 @@ Use a roda do mouse para aumentar a grossura do pincel.
Pressione espaço abrir o painel lateral.
-
+ Tool Settings
-
+ Configurações da ferramentaCircleCountTool
-
+ Circle Counter
-
+ Contorno do círculo
-
+ Add an autoincrementing counter bubble
-
+ Adicionar uma bolha de incremento automáticoCircleTool
-
+ CircleCírculo
-
+ Set the Circle as the paint toolUsar o Círculo como ferramenta de desenho
@@ -180,64 +180,49 @@ Pressione espaço abrir o painel lateral.
Configuração
-
+ InterfaceInterface
-
+ Filename EditorEditor de nome de arquivo
-
+ GeneralGeral
-
-
- Shortcuts
-
-
-
-
- Storage
-
- Controller
-
+ &Take Screenshot&Tirar Screenshot
-
+ &Open Launcher
-
+ &Abrir carregador
-
+ &Configuration&Configuração
-
+ &About
-
-
-
-
- &Latest Uploads
-
+ &Sobre&Information&Informações
-
+ &Quit&Sair
@@ -245,12 +230,12 @@ Pressione espaço abrir o painel lateral.
CopyTool
-
+ CopyCopiar
-
+ Copy the selection into the clipboardCopia a seleção para a área de transferência
@@ -258,7 +243,7 @@ Pressione espaço abrir o painel lateral.
DBusUtils
-
+ Unable to connect via DBusNão foi possível conectar via DBus
@@ -266,12 +251,12 @@ Pressione espaço abrir o painel lateral.
ExitTool
-
+ ExitSair
-
+ Leave the capture screenSair da ferramenta de captura
@@ -279,47 +264,47 @@ Pressione espaço abrir o painel lateral.
FileNameEditor
-
+ Edit the name of your captures:Edite o nome das suas capturas:
-
+ Edit:Editar:
-
+ Preview:Preview:
-
+ SaveSalvar
-
+ Saves the patternSalva o padrão
-
+ ResetReiniciar
-
+ Restores the saved patternRestaura o padrão salvo
-
+ ClearLimpar
-
+ Deletes the nameDeleta o nome
@@ -327,391 +312,215 @@ Pressione espaço abrir o painel lateral.
GeneneralConf
-
-
+
+ ImportImportar
-
-
-
-
+
+
+
+ ErrorErro
-
+ Unable to read file.Não foi possível ler o arquivo.
-
-
+
+ Unable to write file.Não foi possível escrever no arquivo.
-
+ Save FileSalvar Arquivo
-
+ Confirm ResetConfirmar Reset
-
+ Are you sure you want to reset the configuration?Tem certeza que deseja resetar a configuração?
-
+ Show help messageMostrar mensagem de ajuda
-
+ Show the help message at the beginning in the capture mode.Mostrar mensagem de ajuda no início do modo de captura.
-
+ Show the side panel button
-
+ Mostrar botão no painel lateral
-
+ Show the side panel toggle button in the capture mode.
-
+ Mostrar altenador do painel lateral.
-
-
+
+ Show desktop notificationsMostrar notificações de Desktop
-
+ Show tray iconMostrar ícone de tray
-
+ Show the systemtray iconMosrar ícone na barra de aplicações
-
+ Configuration FileArquivo de Configurações
-
+ ExportExportar
-
+ ResetReset
-
+ Launch at startupIniciar junto com o sistema
-
-
+ Launch FlameshotIniciar Flameshot
-
- Show welcome message on launch
-
+
+ Close after capture
+ Fechar após captura
- Close application after capture
-
-
-
- Close after taking a screenshot
-
+ Fechar após tirar uma screenshot
-
+ Copy URL after upload
-
+ Copiar URL após upload
-
+ Copy URL and close window after upload
-
+ Copiar URL e fechar janela após upload
-
+ Save image after copy
-
+ Salvar imagem após copiar
-
+ Save image file after copying it
-
+ Salvar imagem após copiar
-
+ Save Path
-
+ Salvar Caminho
-
-
+ Change...
-
+ Alterar...
-
-
- Copy file path after save
-
-
-
-
- Select default path for Screenshots
-
-
-
-
- Use fixed path for screenshots to save
-
-
-
-
+ Choose a Folder
-
+ Selecione uma pasta
-
+ Unable to write to directory.
-
-
-
-
- HistoryWidget
-
-
- Latest Uploads
-
-
-
-
- Screenshots history is empty
-
-
-
-
- Copy URL
- Copiar URL
-
-
-
- URL copied to clipboard.
- URL copiada para a área de transferência.
-
-
-
- Open in browser
-
-
-
-
- ImgS3Uploader
-
-
- Upload image to S3
-
-
-
-
- Uploading Image
- Upando Imagem
-
-
-
- Delete image from S3
-
-
-
-
- Deleting image...
-
-
-
-
- URL copied to clipboard.
- URL copiada para a área de transferência.
-
-
-
- Unable to remove screenshot from the remote storage.
-
-
-
-
- Network error
-
-
-
-
- Possibly it doesn't exist anymore
-
-
-
-
- Do you want to remove screenshot from local history anyway?
-
-
-
-
- Remove screenshot from history?
-
-
-
-
- S3 Creds URL is not found in your configuration file
-
-
-
-
- ImgS3UploaderTool
-
-
- Upload the selection to S3 bucket
-
-
-
-
- ImgUploader
-
-
- Upload image to S3
-
-
-
-
-
- Uploading Image
- Upando Imagem
-
-
-
- Upload image
-
-
-
-
- Unable to open the URL.
- Não foi possível abrir a URL.
-
-
-
- URL copied to clipboard.
- URL copiada para a área de transferência.
-
-
-
- Screenshot copied to clipboard.
- Screenshot copiada para a área de transferência.
-
-
-
- Deleting image...
-
-
-
-
- Copy URL
- Copiar URL
-
-
-
- Open URL
- Abrir URL
-
-
-
- Delete image
- Deletar imagem
-
-
-
- Image to Clipboard.
- Imagem na área de transferência.
-
-
-
- ImgUploaderTool
-
-
- Imgage uploader tool
-
+ Não foi possível escrever no diretório.ImgurUploader
-
+ Upload to ImgurUpload no Imgur
+ Uploading Image
- Upando Imagem
+ Upando Imagem
+ Copy URL
- Copiar URL
+ Copiar URL
+ Open URL
- Abrir URL
+ Abrir URL
+ Delete image
- Deletar imagem
+ Deletar imagem
+ Image to Clipboard.
- Imagem na área de transferência.
+ Imagem na área de transferência.
-
+
+ Unable to open the URL.Não foi possível abrir a URL.
+ URL copied to clipboard.
- URL copiada para a área de transferência.
+ URL copiada para a área de transferência.
+ Screenshot copied to clipboard.
- Screenshot copiada para a área de transferência.
+ Screenshot copiada para a área de transferência.ImgurUploaderTool
-
+ Image UploaderUploader de imagens
-
+ Upload the selection to ImgurUpa a seleção no Imgur
@@ -723,86 +532,106 @@ Pressione espaço abrir o painel lateral.
AboutSobre
-
- Right Click
- Botão Direito
-
-
- Mouse Wheel
- Roda do mouse
-
-
- Move selection 1px
- Move a seleção em 1px
-
-
- Resize selection 1px
- Redimensiona a seleção em 1px
-
-
- Quit capture
- Sair da captura
-
-
- Copy to clipboard
- Copiar para área de transferência
-
-
- Save selection as a file
- Salvar seleção em um arquivo
-
-
- Undo the last modification
- Desfazer última modificação
-
-
- Toggle visibility of sidebar with options of the selected tool
- Alterar barra lateral com as opções da ferramenta selecionada
-
-
- Show color picker
- Mostrar seletor de cores
-
-
- Change the tool's thickness
- Mudar a grossura do pincel
-
-
- Available shortcuts in the screen capture mode.
- Atalhos disponívels na tela de captura.
-
-
- Key
- Tecla
-
-
- Description
- Descrição
-
+ SPACEBAR
+ Barra de Espaço
+
+
+
+ Right Click
+ Botão Direito
+
+
+
+ Mouse Wheel
+ Roda do mouse
+
+
+
+ Move selection 1px
+ Move a seleção em 1px
+
+
+
+ Resize selection 1px
+ Redimensiona a seleção em 1px
+
+
+
+ Quit capture
+ Sair da captura
+
+
+
+ Copy to clipboard
+ Copiar para área de transferência
+
+
+
+ Save selection as a file
+ Salvar seleção em um arquivo
+
+
+
+ Undo the last modification
+ Desfazer última modificação
+
+
+
+ Toggle visibility of sidebar with options of the selected tool
+ Alterar barra lateral com as opções da ferramenta selecionada
+
+
+
+ Show color picker
+ Mostrar seletor de cores
+
+
+
+ Change the tool's thickness
+ Mudar a grossura do pincel
+
+
+
+ Available shortcuts in the screen capture mode.
+ Atalhos disponívels na tela de captura.
+
+
+
+ Key
+ Tecla
+
+
+
+ Description
+ Descrição
+
+
+ <u><b>License</b></u><u><b>Licença</b></u>
-
+ <u><b>Version</b></u><u><b>Versão</b></u>
+ <u><b>Shortcuts</b></u>
- <u><b>Atalhos</b></u>
+ <u><b>Atalhos</b></u>LineTool
-
+ LineLinha
-
+ Set the Line as the paint toolUsar a Linha como ferramenta de desenho
@@ -810,12 +639,12 @@ Pressione espaço abrir o painel lateral.
MarkerTool
-
+ MarkerMarcador
-
+ Set the Marker as the paint toolUsar o marcador como ferramenta de desenho
@@ -823,12 +652,12 @@ Pressione espaço abrir o painel lateral.
MoveTool
-
+ MoveMover
-
+ Move the selection areaMover a área de seleção
@@ -836,12 +665,12 @@ Pressione espaço abrir o painel lateral.
PencilTool
-
+ PencilPincel
-
+ Set the Pencil as the paint toolUsar o Lápis como ferramenta de desenho
@@ -849,12 +678,12 @@ Pressione espaço abrir o painel lateral.
PinTool
-
+ Pin ToolFerramenta de fixação
-
+ Pin image on the desktopFixar imagem no desktop
@@ -862,33 +691,33 @@ Pressione espaço abrir o painel lateral.
PixelateTool
-
+ Pixelate
-
+ Pixelar
-
+ Set Pixelate as the paint tool
-
+ Usar Pixelar na ferramenta de pinturaQObject
-
+ Save ErrorErro ao salvar
-
-
+
+ Capture saved as Captura salva como
-
+ Capture saved to clipboard.
-
+ Capturar Salvar na Área de Trabalho.
@@ -896,132 +725,122 @@ Pressione espaço abrir o painel lateral.
Captura salva na área de transferência
-
-
+
+ Error trying to save as Erro ao tentar salvar como
-
-
- Save screenshot
-
-
-
-
- Capture is saved and copied to the clipboard as
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+ Unable to connect via DBusNão foi possível conectar via DBusPowerful yet simple to use screenshot software.
-
+ Poderoso, porém simples de utilizar software de screenshot.See
-
+ VejaCapture the entire desktop.
-
+ Capturar toda tela.Open the capture launcher.
-
+ Abrir a ferramente de captura.
-
+ Start a manual capture in GUI mode.
-
+ Iniciar uma captura manual no modo GUI.
-
+ Configure
-
+ Configurar
-
+ Capture a single screen.
-
+ Capturar apenas uma tela.
-
+ Path where the capture will be saved
-
+ Caminho para salvar a captura
+
+
+
+ Save the capture to the clipboard
+ Salvar a captura na Área de Transferência
- Save the capture to the clipboard
-
-
-
- Delay time in milliseconds
-
+ Tempo do atraso em milissegundos
-
+ Set the filename pattern
-
+ Salvar o padrão do nome do arquivo
-
+ Enable or disable the trayicon
-
+ Ativar ou desativar o ícone de bandeja
-
+ Enable or disable run at startup
-
+ Ativar ou desativar rodar na inicialização
+
+
+
+ Show the help message in the capture mode
+ Mostrar a mensagem de ajuda no modo captura
- Show the help message in the capture mode
-
+ Define the main UI color
+ Definir a cor principal
- Define the main UI color
-
+ Define the contrast UI color
+ Definir o contrasto da cor
-
- Define the contrast UI color
-
+
+ Print raw PNG capture
+ Mostrar captura PNG "crua"
+
+
+
+ Define the screen to capture
+ Definir a tela para captura
- Print raw PNG capture
-
-
-
-
- Define the screen to capture
-
-
-
- default: screen containing the cursor
-
+ padrão: tela contendo o cursor
-
+ Screen number
-
+ Número da tela
-
+ Invalid color, this flag supports the following formats:
- #RGB (each of R, G, and B is a single hex digit)
- #RRGGBB
@@ -1029,164 +848,89 @@ Pressione espaço abrir o painel lateral.
- #RRRRGGGGBBBB
- Named colors like 'blue' or 'red'
You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'
-
+ Cor inválida, formatos suportados:
+- #RGB (sendo R, G, e B simbolos hexadecimal simples)
+- #RRGGBB
+- #RRRGGGBBB
+- #RRRRGGGGBBBB
+- Nome de cores como 'azul' ou 'vermelho'
+Você pode ter que invalidar o sinal '#', por exemplo '\#FFF'
-
+ Invalid delay, it must be higher than 0
-
+ Atraso inválido, deve ser maior que 0
-
+ Invalid screen number, it must be non negative
-
+ Número de tela inválido, deve ser maior que zero
-
+ Invalid path, it must be a real path in the system
-
+ Caminho inválido, deve ser um caminho real no sistema
-
+ Invalid value, it must be defined as 'true' or 'false'
-
+ Valor inválido, deve ser definido como 'verdadeiro' ou 'falso'
-
+ ErrorErro
-
+ Unable to write inNão foi possível escrever emOptions
-
+ Opções
-
+ Arguments
-
+ Argumentos
-
+ arguments
-
+ argumentos
-
+ Usage
-
+ Uso
-
+ options
-
+ opções
-
- Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration.
-
+
+ Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration.
+ Por padrão roda Flameshot no background e adiciona um ícone na bandeija para configuração.
-
+ URL copied to clipboard.
- URL copiada para a área de transferência.
-
-
-
- Hi, I'm already running!
-You can find me in the system tray.
-
-
-
-
- Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.
-
-
-
-
- Toggle side panel
-
-
-
-
- Resize selection left 1px
-
-
-
-
- Resize selection right 1px
-
-
-
-
- Resize selection up 1px
-
-
-
-
- Resize selection down 1px
-
-
-
-
- Move selection left 1px
-
-
-
-
- Move selection right 1px
-
-
-
-
- Move selection up 1px
-
-
-
-
- Move selection down 1px
-
-
-
-
- Quit capture
- Sair da captura
-
-
-
- Screenshot history
-
-
-
-
- Capture screen
-
-
-
-
- Show color picker
- Mostrar seletor de cores
-
-
-
- Change the tool's thickness
- Mudar a grossura do pincel
+ URL copiada para a área de transferência.RectangleTool
-
+ RectangleRetângulo
-
+ Set the Rectangle as the paint toolUsar o Retângulo como ferramenta de desenho
@@ -1194,12 +938,12 @@ You can find me in the system tray.
RedoTool
-
+ RedoRefazer
-
+ Redo the next modificationRefazer última modificação
@@ -1207,12 +951,12 @@ You can find me in the system tray.
SaveTool
-
+ SaveSalvar
-
+ Save the captureSalvar a captura
@@ -1220,7 +964,7 @@ You can find me in the system tray.
ScreenGrabber
-
+ Unable to capture screenNão foi possível capturar a tela
@@ -1228,76 +972,35 @@ You can find me in the system tray.
SelectionTool
-
+ Rectangular SelectionSeleção Retangular
-
+ Set Selection as the paint toolUsar o Selecionador como ferramenta de desenho
-
- SetShortcutDialog
-
-
- Set Shortcut
-
-
-
-
- Enter new shortcut to change
-
-
-
-
- Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut.
-
-
-
-
- ShortcutsWidget
-
-
- Hot Keys
-
-
-
-
- Available shortcuts in the screen capture mode.
- Atalhos disponívels na tela de captura.
-
-
-
- Description
- Descrição
-
-
-
- Key
- Tecla
-
-SidePanelWidget
-
+ Active thickness:Grossura:
-
+ Active color:Cor:
-
+ Press ESC to cancelPresione Esc para cancelar
-
+ Grab ColorUsar Cor
@@ -1305,12 +1008,12 @@ You can find me in the system tray.
SizeIndicatorTool
-
+ Selection Size IndicatorIndicador do Tamanho da Seleção
-
+ Show the dimensions of the selection (X Y)Mostra as dimenções da seleção (X Y)
@@ -1318,107 +1021,107 @@ You can find me in the system tray.
StrftimeChooserWidget
-
+ Century (00-99)Século (00-99)
-
+ Year (00-99)Ano (00-99)
-
+ Year (2000)Ano (2000)
-
+ Month Name (jan)Nome do mês (jan)
-
+ Month Name (january)Nome do mês (janeiro)
-
+ Month (01-12)Mês (01-12)
-
+ Week Day (1-7)Dia da semana (1-7)
-
+ Week (01-53)Semana (01-53)
-
+ Day Name (mon)Nome do dia (seg)
-
+ Day Name (monday)Nome do dia (segunda)
-
+ Day (01-31)Dia (01-31)
-
+ Day of Month (1-31)Dia do Mês (1-31)
-
+ Day (001-366)Dia (001-366)
-
+ Time (%H-%M-%S)Tempo (%H-%M-%S)
-
+ Time (%H-%M)Tempo (%H-%M)
-
+ Hour (00-23)Hora (00-23)
-
+ Hour (01-12)Hora (01-12)
-
+ Minute (00-59)Minuto (00-59)
-
+ Second (00-59)Segundo (00-59)
-
+ Full Date (%m/%d/%y)Data Completa (%m/%d/%y)
-
+ Full Date (%Y-%m-%d)Data Completa (%Y-%m-%d)
@@ -1457,12 +1160,12 @@ You can find me in the system tray.
TextTool
-
+ TextTexto
-
+ Add text to your captureAdicionar texto à captura
@@ -1475,32 +1178,32 @@ You can find me in the system tray.
Interface de Edição de Cores
-
+ Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons.Modifique a cor movendo os seletores e veja as mudanças nos botões de preview.
-
+ Select a Button to modify itSelecione um botão para modificá-lo
-
+ Main ColorCor Principal
-
+ Click on this button to set the edition mode of the main color.Clique neste botão para setar o modo de edição da cor principal.
-
+ Contrast ColorCor de Contraste
-
+ Click on this button to set the edition mode of the contrast color.Clique neste botão para setar o modo de edição da cor de contraste.
@@ -1508,61 +1211,38 @@ You can find me in the system tray.
UndoTool
-
+ UndoDesfazer
-
+ Undo the last modificationDesfazer a última modificação
-
- UploadStorageConfig
-
-
- Upload storage
-
-
-
-
- Imgur storage
-
-
-
-
- S3 storage (require config.ini file with s3 credentials)
-
-
-UtilityPanel
-
+ Close
-
-
-
-
- Hide
-
+ FecharVisualsEditor
-
+ Opacity of area outside selection:Opacidade da área de seleção:
-
+ Button SelectionBotão de seleção
-
+ Select AllSelecionar Todos
diff --git a/docs/CONTRIBUTING.md b/docs/CONTRIBUTING.md
index f982f12c..21b1a2b1 100644
--- a/docs/CONTRIBUTING.md
+++ b/docs/CONTRIBUTING.md
@@ -9,24 +9,7 @@ Contributions are welcome! Here's how you can help:
## Translations
-Check this nice official documentation from Qt docs as it explains how to translate for a project written with Qt: https://doc.qt.io/qt-5/linguist-translators.html
-
-#### Status:
-
-| Language | Code | Status | Contributors |
-| --------------------- | ----- | ----------- | ------------ |
-| Spanish | es | :bookmark:v0.1.0 | [lupoDharkael](https://github.com/lupoDharkael) |
-| Catalan | ca | :bookmark:v0.5.0 | [joamuran](https://github.com/joamuran) |
-| Russian | ru | :bookmark:v0.5.1 | [Shatur95](https://github.com/Shatur95) |
-| Chinese (Simplified) | zh_CN | :bookmark:v0.5.1 | [copie](https://github.com/copie), [hosiet](https://github.com/hosiet) |
-| Chinese (Traditional) | zh_TW | :bookmark:v0.5.1 | [PeterDaveHello](https://github.com/PeterDaveHello) |
-| Turkish | tr | :bookmark:v0.5.1 | [oltulu](https://github.com/oltulu) |
-| Georgian | ge | :bookmark:v0.5.1 | [giogziro95](https://github.com/giogziro95) |
-| French | fr | :bookmark:v0.5.1 | [ld892012](https://github.com/ld892012) |
-| Polish | pl | :bookmark:v0.5.1 | [napcok](https://github.com/napcok) |
-| Serbian | sr | :bookmark:v0.6.0 | [cobisimo](https://github.com/cobisimo) |
-| Ukrainian | uk | :bookmark:v0.6.0 | [vboden](https://github.com/vboden) |
-| German | de | :bookmark:v0.6.0 | [DaVukovic](https://github.com/DaVukovic) |
+See [translation instructions](https://github.com/flameshot-org/translation-instruction).
## Code
diff --git a/docs/Releasing.md b/docs/Releasing.md
new file mode 100644
index 00000000..e46c4c7c
--- /dev/null
+++ b/docs/Releasing.md
@@ -0,0 +1,17 @@
+# Checklist for making a new release
+
+These are the code changes that need to take place
+- [ ] Create and push git tag
+- [ ] Update version in CMakeLists.txt
+- [ ] Update version and changelog at data/debian/changelog
+- [ ] Update version and changelog at data/rpm/flameshot.spec
+- [ ] Update docs/appdata/flameshot.metainfo.xml
+
+These are the steps for actually making the release
+- [ ] Download all binaries from CI run started from PR related to code changes shown above
+- [ ] Create sha256 for each binary and compare against sha256 shown in the CI to verify there was no corruption or inserted malware.
+- [ ] Create a new "New Release" in githhub and explain changes in release notes
+- [ ] Upload all binaries and sha's
+- [ ] Update change log on [website](https://github.com/flameshot-org/flameshot-org.github.io/) data/changelog.md
+- [ ] Update version on [website](https://github.com/flameshot-org/flameshot-org.github.io/blob/master/_coverpage.md)
+
diff --git a/docs/appdata/flameshot.metainfo.xml b/docs/appdata/flameshot.metainfo.xml
index 56d9ef2a..3f413f17 100644
--- a/docs/appdata/flameshot.metainfo.xml
+++ b/docs/appdata/flameshot.metainfo.xml
@@ -5,6 +5,7 @@
GPL-3.0-or-laterFlameshot
+
diff --git a/docs/desktopEntry/package/flameshot.desktop b/docs/desktopEntry/package/flameshot.desktop
index f3ffc2c7..ff0be637 100644
--- a/docs/desktopEntry/package/flameshot.desktop
+++ b/docs/desktopEntry/package/flameshot.desktop
@@ -21,11 +21,13 @@ Comment[sk]=Mocný, no tiež jednoduchý softvér na zachytávanie obrazovky.
Comment[sr]=Једноставан, а моћан алат за снимање екрана
Comment[uk]=Потужний простий у використанні додаток для створення знімків екрану.
Comment[es]=Software de captura de pantalla potente y fácil de usar.
+Comment[de]=Einfache, umfängliche Sreenshot-Software
Keywords=flameshot;screenshot;capture;shutter;
Keywords[zh_CN]=flameshot;screenshot;capture;shutter;截图;屏幕;
Keywords[fr]=flameshot;capture d'écran;capter;shutter;
Keywords[ja]=flameshot;screenshot;capture;shutter;スクリーンショット;キャプチャー;
Keywords[es]=flameshot;screenshot;capture;shutter;captura;
+Keywords[de]=flameshot;screenshot;Bildschirmfoto;Aufnahme;
Exec=flameshot
Icon=flameshot
Terminal=false
@@ -48,6 +50,7 @@ Name[sk]=Nastaviť
Name[sr]=Подешавања
Name[uk]=Налаштувати
Name[es]=Configurar
+Name[de]=Einstellungen
Exec=flameshot config
[Desktop Action Capture]
@@ -61,6 +64,7 @@ Name[sk]=Zachytiť obrazovku
Name[sr]=Сними екран
Name[uk]=Зробити знімок
Name[es]=Tomar captura de pantalla
+Name[de]=Bildschirmfoto aufnehmen
Exec=flameshot gui --delay 500
[Desktop Action Launcher]
diff --git a/src/CMakeLists.txt b/src/CMakeLists.txt
index ad01d426..91b3623a 100644
--- a/src/CMakeLists.txt
+++ b/src/CMakeLists.txt
@@ -67,7 +67,7 @@ target_sources(
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/../external/Qt-Color-Widgets/src/color_wheel.cpp
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/../external/Qt-Color-Widgets/include/color_wheel.hpp
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/../data/graphics.qrc
- ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/../data/icon.rc # windows binary icon resource file
+ ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/../data/flameshot.rc # windows binary icon resource file
${QM_FILES}
main.cpp)
diff --git a/src/config/CMakeLists.txt b/src/config/CMakeLists.txt
index f45ca878..46bb6d82 100644
--- a/src/config/CMakeLists.txt
+++ b/src/config/CMakeLists.txt
@@ -7,6 +7,7 @@ target_sources(
filenameeditor.cpp
geneneralconf.cpp
strftimechooserwidget.cpp
+ styleoverride.cpp
uicoloreditor.cpp
visualseditor.cpp
shortcutswidget.cpp
diff --git a/src/config/styleoverride.cpp b/src/config/styleoverride.cpp
new file mode 100644
index 00000000..340e4330
--- /dev/null
+++ b/src/config/styleoverride.cpp
@@ -0,0 +1,16 @@
+//
+// Created by jeremy on 9/24/20.
+//
+#include "styleoverride.h"
+
+int StyleOverride::styleHint(StyleHint hint,
+ const QStyleOption* option,
+ const QWidget* widget,
+ QStyleHintReturn* returnData) const
+{
+ if (hint == SH_ToolTip_WakeUpDelay) {
+ return 600;
+ } else {
+ return baseStyle()->styleHint(hint, option, widget, returnData);
+ }
+}
diff --git a/src/config/styleoverride.h b/src/config/styleoverride.h
new file mode 100644
index 00000000..19ff415c
--- /dev/null
+++ b/src/config/styleoverride.h
@@ -0,0 +1,21 @@
+//
+// Created by jeremy on 9/24/20.
+//
+
+#ifndef FLAMESHOT_STYLEOVERRIDE_H
+#define FLAMESHOT_STYLEOVERRIDE_H
+
+#include
+#include
+
+class StyleOverride : public QProxyStyle
+{
+ Q_OBJECT
+public:
+ int styleHint(StyleHint hint,
+ const QStyleOption* option = Q_NULLPTR,
+ const QWidget* widget = Q_NULLPTR,
+ QStyleHintReturn* returnData = Q_NULLPTR) const;
+};
+
+#endif // FLAMESHOT_STYLEOVERRIDE_H
diff --git a/src/core/controller.cpp b/src/core/controller.cpp
index ce8a81c5..35a8948a 100644
--- a/src/core/controller.cpp
+++ b/src/core/controller.cpp
@@ -277,7 +277,7 @@ void Controller::sendTrayNotification(const QString& text,
{
if (m_trayIcon) {
m_trayIcon->showMessage(
- title, text, QSystemTrayIcon::Information, timeout);
+ title, text, QIcon(":img/app/flameshot.svg"), timeout);
}
}
diff --git a/src/main.cpp b/src/main.cpp
index 417f584d..2d44f540 100644
--- a/src/main.cpp
+++ b/src/main.cpp
@@ -17,6 +17,7 @@
#include "singleapplication.h"
#include "src/cli/commandlineparser.h"
+#include "src/config/styleoverride.h"
#include "src/core/capturerequest.h"
#include "src/core/controller.h"
#include "src/utils/confighandler.h"
@@ -47,6 +48,7 @@ int main(int argc, char* argv[])
// no arguments, just launch Flameshot
if (argc == 1) {
SingleApplication app(argc, argv);
+ QApplication::setStyle(new StyleOverride);
QTranslator translator, qtTranslator;
QStringList trPaths = PathInfo::translationsPaths();
diff --git a/src/tools/circlecount/circlecounttool.cpp b/src/tools/circlecount/circlecounttool.cpp
index 3b9ca65c..29333dc6 100644
--- a/src/tools/circlecount/circlecounttool.cpp
+++ b/src/tools/circlecount/circlecounttool.cpp
@@ -16,6 +16,7 @@
// along with Flameshot. If not, see .
#include "circlecounttool.h"
+#include "colorutils.h"
#include
namespace {
#define PADDING_VALUE 2
@@ -72,6 +73,7 @@ void CircleCountTool::process(QPainter& painter,
auto new_font = orig_font;
auto fontSize = bubble_size;
new_font.setPixelSize(fontSize);
+ new_font.setBold(true);
painter.setFont(new_font);
QRect bRect =
@@ -89,8 +91,7 @@ void CircleCountTool::process(QPainter& painter,
textRect, Qt::AlignCenter, QString::number(m_count));
}
- // Lightness value ranges from 0-255, we split at 75 as this looks best
- if (m_color.lightness() <= 75) {
+ if (ColorUtils::colorIsDark(m_color)) {
painter.setPen(Qt::white);
} else {
painter.setPen(Qt::black);
diff --git a/src/tools/storage/imguploader.cpp b/src/tools/storage/imguploader.cpp
index 266478a6..92597dbd 100644
--- a/src/tools/storage/imguploader.cpp
+++ b/src/tools/storage/imguploader.cpp
@@ -22,15 +22,18 @@
#include "src/widgets/notificationwidget.h"
#include
#include
+#include
#include
#include
-#include
+#include
#include
#include
#include
#include
#include
#include
+#include
+#include
#include
#include
#include
@@ -58,6 +61,13 @@ void ImgUploader::init(const QString& title, const QString& label)
setWindowTitle(title);
setWindowIcon(QIcon(":img/app/flameshot.svg"));
+#if (QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(5, 10, 0))
+ QRect position = frameGeometry();
+ QScreen* screen = QGuiApplication::screenAt(QCursor::pos());
+ position.moveCenter(screen->availableGeometry().center());
+ move(position.topLeft());
+#endif
+
m_spinner = new LoadSpinner(this);
m_spinner->setColor(ConfigHandler().uiMainColorValue());
m_spinner->start();
diff --git a/src/utils/colorutils.cpp b/src/utils/colorutils.cpp
index 8ba9f8ed..d246a422 100644
--- a/src/utils/colorutils.cpp
+++ b/src/utils/colorutils.cpp
@@ -24,11 +24,8 @@ inline qreal getColorLuma(const QColor& c)
bool ColorUtils::colorIsDark(const QColor& c)
{
- bool isWhite = false;
- if (getColorLuma(c) <= 0.60) {
- isWhite = true;
- }
- return isWhite;
+ // when luma <= 0.5, we considor it as a dark color
+ return getColorLuma(c) <= 0.5;
}
QColor ColorUtils::contrastColor(const QColor& c)
diff --git a/src/utils/screengrabber.cpp b/src/utils/screengrabber.cpp
index a6a35711..03c76657 100644
--- a/src/utils/screengrabber.cpp
+++ b/src/utils/screengrabber.cpp
@@ -90,7 +90,10 @@ QPixmap ScreenGrabber::grabEntireDesktop(bool& ok)
QRect geometry;
for (QScreen* const screen : QGuiApplication::screens()) {
- geometry = geometry.united(screen->geometry());
+ QRect scrRect = screen->geometry();
+ scrRect.moveTo(scrRect.x() / screen->devicePixelRatio(),
+ scrRect.y() / screen->devicePixelRatio());
+ geometry = geometry.united(scrRect);
}
QPixmap p(QApplication::primaryScreen()->grabWindow(
diff --git a/src/widgets/capture/capturetoolbutton.cpp b/src/widgets/capture/capturetoolbutton.cpp
index a102cc16..84a1c811 100644
--- a/src/widgets/capture/capturetoolbutton.cpp
+++ b/src/widgets/capture/capturetoolbutton.cpp
@@ -108,6 +108,7 @@ CaptureTool* CaptureToolButton::tool() const
void CaptureToolButton::setColor(const QColor& c)
{
+ m_mainColor = c;
CaptureButton::setColor(c);
updateIcon();
}
diff --git a/src/widgets/capture/capturewidget.cpp b/src/widgets/capture/capturewidget.cpp
index 41832a60..23713c0d 100644
--- a/src/widgets/capture/capturewidget.cpp
+++ b/src/widgets/capture/capturewidget.cpp
@@ -28,7 +28,6 @@
#include "src/tools/storage/storagemanager.h"
#include "src/tools/toolfactory.h"
#include "src/utils/colorutils.h"
-#include "src/utils/globalvalues.h"
#include "src/utils/screengrabber.h"
#include "src/utils/screenshotsaver.h"
#include "src/utils/systemnotification.h"
@@ -39,17 +38,14 @@
#include "src/widgets/orientablepushbutton.h"
#include "src/widgets/panel/sidepanelwidget.h"
#include
-#include
#include
#include
-#include
#include
#include
#include
#include
#include
#include
-
// CaptureWidget is the main component used to capture the screen. It contains
// an area of selection with its respective buttons.
@@ -128,6 +124,8 @@ CaptureWidget::CaptureWidget(const uint id,
if (m_context.fullscreen) {
for (QScreen* const screen : QGuiApplication::screens()) {
QRect r = screen->geometry();
+ r.moveTo(r.x() / screen->devicePixelRatio(),
+ r.y() / screen->devicePixelRatio());
#ifdef Q_OS_WIN
r.moveTo(r.topLeft() - topLeft);
#endif
@@ -655,6 +653,10 @@ void CaptureWidget::initPanel()
QRect panelRect = rect();
if (m_context.fullscreen) {
panelRect = QGuiApplication::primaryScreen()->geometry();
+ auto devicePixelRatio =
+ QGuiApplication::primaryScreen()->devicePixelRatio();
+ panelRect.moveTo(panelRect.x() / devicePixelRatio,
+ panelRect.y() / devicePixelRatio);
}
ConfigHandler config;
@@ -663,6 +665,7 @@ void CaptureWidget::initPanel()
auto* panelToggleButton =
new OrientablePushButton(tr("Tool Settings"), this);
makeChild(panelToggleButton);
+ panelToggleButton->setColor(m_uiColor);
panelToggleButton->setOrientation(
OrientablePushButton::VerticalBottomToTop);
panelToggleButton->move(panelRect.x(),
@@ -1104,6 +1107,11 @@ void CaptureWidget::uploadScreenshot()
void CaptureWidget::copyScreenshot()
{
m_captureDone = true;
+ if (m_activeTool != nullptr) {
+ QPainter painter(&m_context.screenshot);
+ m_activeTool->process(painter, m_context.screenshot, true);
+ }
+
ScreenshotSaver().saveToClipboard(pixmap());
close();
}
@@ -1111,6 +1119,10 @@ void CaptureWidget::copyScreenshot()
void CaptureWidget::saveScreenshot()
{
m_captureDone = true;
+ if (m_activeTool != nullptr) {
+ QPainter painter(&m_context.screenshot);
+ m_activeTool->process(painter, m_context.screenshot, true);
+ }
hide();
if (m_context.savePath.isEmpty()) {
ScreenshotSaver().saveToFilesystemGUI(pixmap());
@@ -1145,4 +1157,4 @@ QRect CaptureWidget::extendedRect(QRect* r) const
r->top() * devicePixelRatio,
r->width() * devicePixelRatio,
r->height() * devicePixelRatio);
-}
+}
\ No newline at end of file