From b52563cc90bcf4ccd0b6473de4f5c438c3a81114 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alexander Gabilondo Date: Sun, 27 Aug 2023 19:57:57 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Basque) Currently translated at 99.7% (415 of 416 strings) Translation: Flameshot/Flameshot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/eu/ --- data/translations/Internationalization_eu.ts | 334 +++++++++---------- 1 file changed, 167 insertions(+), 167 deletions(-) diff --git a/data/translations/Internationalization_eu.ts b/data/translations/Internationalization_eu.ts index 529e7a87..99bc6d2e 100644 --- a/data/translations/Internationalization_eu.ts +++ b/data/translations/Internationalization_eu.ts @@ -401,27 +401,27 @@ Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko. Precisely select color - Precisely select color + Hautatu kolorea zehatz-mehatz Hold Left Click - + Eduki sakatuta ezkerreko klik Toggle magnifier - Toggle magnifier + Aldatu lupara Space or Right Click - + Zuriunea edo eskuineko klik Cancel - Cancel + Utzi @@ -434,12 +434,12 @@ Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko. Edit Preset: - Edit Preset: + Editatu aurrezarpena: Enter color to update preset - Enter color to update preset + Idatzi kolorea aurrez ezarritakoa eguneratzeko @@ -449,37 +449,37 @@ Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko. Press button to update the selected preset - Press button to update the selected preset + Sakatu botoia hautatutako aurrezarpena eguneratzeko Delete - Delete + Ezabatu Press button to delete the selected preset - Press button to delete the selected preset + Sakatu botoia hautatutako aurrezarpena ezabatzeko Add Preset: - Add Preset: + Gehitu aurrezarpena: Enter color manually or select it using the color-wheel - Enter color manually or select it using the color-wheel + Sartu kolorea eskuz edo hautatu kolore-gurpila erabiliz Add - Add + Gehitu Press button to add preset - Press button to add preset + Sakatu botoia aurrez ezarritakoa gehitzeko @@ -490,12 +490,12 @@ Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko. Unable to add preset. Maximum limit reached. - Unable to add preset. Maximum limit reached. + Ezin da aurrez ezarri. Gehienezko mugara iritsi da. Unable to remove preset. Minimum limit reached. - Unable to remove preset. Minimum limit reached. + Ezin izan da aurrez ezarrita kendu. Gutxieneko mugara iritsi da. @@ -503,7 +503,7 @@ Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko. Configuration errors - Configuration errors + Konfigurazio akatsak @@ -512,44 +512,44 @@ Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko. Unrecognized setting: '%1' - Unrecognized setting: '%1' + Ezarpen ezezaguna: '%1' Unrecognized shortcut name: '%1'. - Unrecognized shortcut name: '%1'. + Ezagutzen ez den lasterbidearen izena: '%1'. Shortcut conflict: '%1' and '%2' have the same shortcut: %3 - Shortcut conflict: '%1' and '%2' have the same shortcut: %3 + Lasterbideen gatazka: '%1' eta '%2' lasterbide bera dute: %3 Bad value in '%1'. Expected: %2 - Bad value in '%1'. Expected: %2 + Balio txarra '%1'-n. Espero zen: %2 You have successfully resolved the configuration error. - You have successfully resolved the configuration error. + Konfigurazio-errorea behar bezala konpondu duzu. The configuration contains an error. Open configuration to resolve. - The configuration contains an error. Open configuration to resolve. + Konfigurazioak errore bat dauka. Ireki konfigurazioa konpontzeko. Bad config key '%1' in ConfigHandler. Please report this as a bug. - Bad config key '%1' in ConfigHandler. Please report this as a bug. + '%1' konfigurazio-gako txarra ConfigHandler-en. Mesedez, jakinarazi hau akats gisa. @@ -557,12 +557,12 @@ Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko. Resolve configuration errors - Resolve configuration errors + Ebatzi konfigurazio akatsak <b>You must resolve all errors before continuing:</b> - <b>You must resolve all errors before continuing:</b> + <b>Jarraitu aurretik errore guztiak konpondu behar dituzu:</b> @@ -572,41 +572,41 @@ Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko. Reset to the default value. - Reset to the default value. + Berrezarri lehenetsitako baliora. Remove - Remove + Kendu Remove this setting. - Remove this setting. + Kendu ezarpen hau. Some keyboard shortcuts have conflicts. This will NOT prevent flameshot from starting. Please solve them manually in the configuration file. - Some keyboard shortcuts have conflicts. -This will NOT prevent flameshot from starting. -Please solve them manually in the configuration file. + Teklatuko lasterbide batzuek gatazkak dituzte. +Honek EZ du eragotziko flameshot abiaraztea. +Mesedez, konpon itzazu eskuz konfigurazio fitxategian. Resolve all - Resolve all + Ebatzi dena Resolve all listed errors. - Resolve all listed errors. + Ebatzi zerrendatutako akats guztiak. Details - Details + Xehetasunak @@ -634,17 +634,17 @@ Please solve them manually in the configuration file. Shortcuts - Laster-teklak + Laster teklak Resolve - Resolve + Ebatzi <b>Configuration file has errors. Resolve them before continuing.</b> - <b>Configuration file has errors. Resolve them before continuing.</b> + <b>Konfigurazio fitxategiak erroreak ditu. Konpondu itzazu jarraitu aurretik.</b> @@ -716,7 +716,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Copy selection to clipboard - Copy selection to clipboard + Kopiatu hautapena arbelean Copy the selection into the clipboard @@ -773,7 +773,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Restore - Restore + Berreskuratu Reset @@ -1057,13 +1057,13 @@ Please solve them manually in the configuration file. Allow multiple flameshot GUI instances simultaneously - Allow multiple flameshot GUI instances simultaneously + Baimendu flameshot GUI instantzia anitz aldi berean Automatically close daemon when it is not needed - Automatically close daemon when it is not needed + Itxi automatikoki daemon-a behar ez denean @@ -1082,7 +1082,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Use large predefined color palette - Use large predefined color palette + Erabili aurrez definitutako kolore-paleta handia @@ -1105,82 +1105,82 @@ Please solve them manually in the configuration file. Show the help message at the beginning in the capture mode - Show the help message at the beginning in the capture mode + Pantaila argazkia hartzeko moduaren hasieran erakutsi laguntza-mezua Use last region - Use last region + Erabili azken eremua Uses the last region as the default selection for the next screenshot - Uses the last region as the default selection for the next screenshot + Azken eremua erabiltzen du hurrengo pantaila-argazkirako hautaketa-eremu lehenetsi gisa Show the side panel toggle button in the capture mode - Show the side panel toggle button in the capture mode + Erakutsi alboko panelaren txandakatzeko botoia pantaila-argazkia hartzeko moduan Enable desktop notifications - Enable desktop notifications + Gaitu mahaigaineko jakinarazpenak Show icon in the system tray - Show icon in the system tray + Erakutsi ikonoa sistemaren erretiluan Ask for confirmation to delete screenshot from the latest uploads - Ask for confirmation to delete screenshot from the latest uploads + Eskatu berrespena azken kargen pantaila-argazkia ezabatzeko Check for updates automatically - Check for updates automatically + Egiaztatu eguneratzeak automatikoki This allows you to take screenshots of Flameshot itself for example - This allows you to take screenshots of Flameshot itself for example + Honi esker, adibidez, Flameshot-en pantaila-argazkiak atera ditzakezu Launch Flameshot daemon when computer is booted - Launch Flameshot daemon when computer is booted + Abiarazi Flameshot daemon-a ordenagailua abiarazten denean Show the welcome message box in the middle of the screen while taking a screenshot - Show the welcome message box in the middle of the screen while taking a screenshot + Erakutsi ongietorri-mezuaren koadroa pantailaren erdian pantaila-argazkia egiten duzun bitartean Use a large predefined color palette - Use a large predefined color palette + Erabili aurrez zehaztutako kolore-paleta handi bat Copy on double click - Copy on double click + Kopiatu klik bikoitzean Enable Copy on Double Click - Enable Copy on Double Click + Gaitu Kopiatu klik bikoitzean Copy URL and close window after uploading was successful - Copy URL and close window after uploading was successful + Kopiatu URLa eta itxi leihoa igo ondoren After copying the screenshot, save it to a file as well - After copying the screenshot, save it to a file as well + Pantaila-argazkia kopiatu ondoren, gorde fitxategi batean ere @@ -1200,22 +1200,22 @@ Please solve them manually in the configuration file. Preferred save file extension: - Preferred save file extension: + Fitxategia gordetzeko luzapen hobetsia: Latest Uploads Max Size - Latest Uploads Max Size + Azken igoeren gehienezko tamaina Imgur Application Client ID - Imgur Application Client ID + Imgur aplikazioaren bezeroaren IDa Undo limit - Undo limit + Desegiteen muga @@ -1231,23 +1231,23 @@ Please solve them manually in the configuration file. Copy the file path to clipboard after the file is saved - Copy the file path to clipboard after the file is saved + Kopiatu fitxategiaren bidea arbelean fitxategia gorde ondoren Anti-aliasing image when zoom the pinned image - Anti-aliasing image when zoom the pinned image + Anti-aliasing aplikatu irudiari ainguratutako irudia handitzean After zooming the pinned image, should the image get smoothened or stay pixelated - After zooming the pinned image, should the image get smoothened or stay pixelated + Ainguratutako irudia handitu ondoren, irudia leunduta edo pixelizatuta egon beharko luke Upload image without confirmation - Upload image without confirmation + Igo irudia berrespenik gabe @@ -1262,22 +1262,22 @@ Please solve them manually in the configuration file. Show magnifier - Show magnifier + Erakutsi lupa Enable a magnifier while selecting the screenshot area - Enable a magnifier while selecting the screenshot area + Gaitu lupa pantaila-argazkiaren eremua hautatzen duzun bitartean Square shaped magnifier - Square shaped magnifier + Lupa karratua Make the magnifier to be square-shaped - Make the magnifier to be square-shaped + Lupa karratu-forma izan dezan @@ -1331,18 +1331,18 @@ Please solve them manually in the configuration file. Upload Confirmation - Upload Confirmation + Igo berrespena Do you want to upload this capture? - Do you want to upload this capture? + Harrapaketa hau igo nahi duzu? Upload without confirmation - Upload without confirmation + Igo berrespenik gabe @@ -1385,12 +1385,12 @@ Please solve them manually in the configuration file. Upload image - Upload image + Igo irudia Uploading Image - Irudia kargatzen + Irudia igotzen @@ -1415,7 +1415,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Save image - Save image + Gorde irudia @@ -1435,12 +1435,12 @@ Please solve them manually in the configuration file. Unable to save the screenshot to disk. - Unable to save the screenshot to disk. + Ezin da pantaila-argazkia diskoan gorde. Screenshot saved. - Screenshot saved. + Pantaila-argazkia gorde da. @@ -1453,7 +1453,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Upload the selection - Upload the selection + Igo hautapena @@ -1523,7 +1523,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Icon - Icon + Ikonoa @@ -1531,7 +1531,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. License - License + Lizentzia @@ -1547,7 +1547,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Version - Version + Bertsioa @@ -1563,7 +1563,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. OS Info - OS Info + Sistema eragilearen informazioa @@ -1571,7 +1571,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Copy Info - Copy Info + Kopiatu informazioa SPACEBAR @@ -1651,12 +1651,12 @@ Please solve them manually in the configuration file. Invert - Invert + Alderantzikatu Set Inverter as the paint tool - Set Inverter as the paint tool + Ezarri alderantzikatzailea margotzeko tresna gisa @@ -1703,12 +1703,12 @@ Please solve them manually in the configuration file. Pencil - Lápiz + Arkatza Set the Pencil as the paint tool - Establece el Lápiz como herramienta de dibujo + Ezarri arkatza margotzeko tresna gisa @@ -1729,7 +1729,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Context menu - Context menu + Testuinguruko menua @@ -1739,7 +1739,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Save to file - Save to file + Gorde fitxategian @@ -1810,7 +1810,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Path copied to clipboard as - Path copied to clipboard as + Arbelean kopiatu da bidea Saving canceled @@ -1871,7 +1871,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Existing directory or new file to save to - Existing directory or new file to save to + Lehendik dagoen direktorio edo fitxategi berria gordetzeko @@ -1881,12 +1881,12 @@ Please solve them manually in the configuration file. Pin the capture to the screen - Pin the capture to the screen + Ainguratu argazkia pantailara Upload screenshot - Upload screenshot + Igo pantaila-argazkia @@ -1896,12 +1896,12 @@ Please solve them manually in the configuration file. Repeat screenshot with previously selected region - Repeat screenshot with previously selected region + Errepikatu pantaila-argazkia aurrez hautatutako eremuan Screenshot region to select - Screenshot region to select + Hautatzeko pantaila-argazkiaren eremua @@ -1911,12 +1911,12 @@ Please solve them manually in the configuration file. Accept capture as soon as a selection is made - Accept capture as soon as a selection is made + Onartu argazkia hautaketa egin bezain laster Enable or disable the trayicon - Gaitu/Desgaitu erretilu ikonoa + Gaitu/Desgaitu erretiluko ikonoa @@ -1926,7 +1926,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Check the configuration for errors - Check the configuration for errors + Begiratu konfigurazioa akatsik dagoen @@ -1941,7 +1941,7 @@ Please solve them manually in the configuration file. Define the contrast UI color - Zehaztu interfazearen kontraste kolore + Zehaztu interfazearen kontraste kolorea @@ -1956,22 +1956,22 @@ Please solve them manually in the configuration file. Define the screen to capture (starting from 0) - Define the screen to capture (starting from 0) + Definitu harrapatzeko pantaila (0tik hasita) Invalid delay, it must be a number greater than 0 - Invalid delay, it must be a number greater than 0 + Atzerapen baliogabea, 0 baino handiagoa den zenbaki bat izan behar du Invalid region, use 'WxH+X+Y' or 'all' or 'screen0/screen1/...'. - Invalid region, use 'WxH+X+Y' or 'all' or 'screen0/screen1/...'. + Eremu baliogabea, erabili 'WxH+X+Y' edo 'guztia' edo 'screen0/screen1/...'. Invalid path, must be an existing directory or a new file in an existing directory - Invalid path, must be an existing directory or a new file in an existing directory + Bide baliogabea, lehendik dagoen direktorio bat edo lehendik dagoen direktorio bateko fitxategi berri bat izan behar du Define the screen to capture @@ -2035,12 +2035,12 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Requested screen exceeds screen count - Requested screen exceeds screen count + Eskatutako pantailak pantaila kopurua gainditzen du Full screen screenshot pinned to screen - Full screen screenshot pinned to screen + Pantaila osoko pantaila-argazkia pantailara ainguratuta URL copied to clipboard. @@ -2059,7 +2059,7 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez arguments - argumentuak + argumentu @@ -2156,7 +2156,7 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Change the tool's size - Change the tool's size + Aldatu tresnaren tamaina Change the tool's thickness @@ -2199,7 +2199,7 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Save screenshot to a file - Save screenshot to a file + Gorde pantaila-argazkia fitxategi batean Save the capture @@ -2211,12 +2211,12 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Unable to detect desktop environment (GNOME? KDE? Sway? ...) - Unable to detect desktop environment (GNOME? KDE? Sway? ...) + Ezin da mahaigaineko ingurunea detektatu (GNOME? KDE? Sway?...) Hint: try setting the XDG_CURRENT_DESKTOP environment variable. - Hint: try setting the XDG_CURRENT_DESKTOP environment variable. + Aholkua: saiatu XDG_CURRENT_DESKTOP ingurune-aldagaia ezartzen. @@ -2229,12 +2229,12 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Rectangular Selection - Hautapen laukizuzena + Hautaketa laukizuzena Set Selection as the paint tool - Ezarri Hautapena margotzeko tresna gisa + Ezarri Hautaketa margotzeko tresna gisa @@ -2252,7 +2252,7 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Press Esc to cancel or ⌘+Backspace to disable the keyboard shortcut. - Press Esc to cancel or ⌘+Backspace to disable the keyboard shortcut. + Sakatu Esc uzteko edo ⌘+Atzera-tekla teklatuko lasterbidea desgaitzeko. @@ -2262,7 +2262,7 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Flameshot must be restarted for changes to take effect. - Flameshot must be restarted for changes to take effect. + Flameshot berrabiarazi behar da aldaketak eragina izan dezan. @@ -2290,7 +2290,7 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Left Double-click - + Ezkerreko klik bikoitza @@ -2300,22 +2300,22 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Resize selection left 1px - Aldatu hautapenaren tamaina pixel 1 ezkerrera + Aldatu hautaketaren tamaina pixel 1 ezkerrera Resize selection right 1px - Aldatu hautapenaren tamaina pixel 1 eskuinera + Aldatu hautaketaren tamaina pixel 1 eskuinera Resize selection up 1px - Aldatu hautapenaren tamaina pixel 1 gora + Aldatu hautaketaren tamaina pixel 1 gora Resize selection down 1px - Aldatu hautapenaren tamaina pixel 1 behera + Aldatu hautaketaren tamaina pixel 1 behera @@ -2325,22 +2325,22 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Move selection left 1px - Mugitu hautapena pixel 1 ezkerrera + Mugitu hautaketa pixel 1 ezkerrera Move selection right 1px - Mugitu hautapena pixel 1 eskuinera + Mugitu hautaketa pixel 1 eskuinera Move selection up 1px - Mugitu hautapena pixel 1 gora + Mugitu hautaketa pixel 1 gora Move selection down 1px - Mugitu hautapena pixel 1 behera + Mugitu hautaketa pixel 1 behera @@ -2380,12 +2380,12 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Active tool size: - Active tool size: + Tresna aktiboaren tamaina: Active Color: - Active Color: + Kolore aktiboa: @@ -2398,12 +2398,12 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Decrease Tool Size - Decrease Tool Size + Txikiagotu tresnaren tamaina Decrease the size of the other tools - Decrease the size of the other tools + Txikiagotu gainerako tresnen tamaina @@ -2411,12 +2411,12 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Increase Tool Size - Increase Tool Size + Handiagotu tresnaren tamaina Increase the size of the other tools - Increase the size of the other tools + Handiagotu beste tresnen tamaina @@ -2424,12 +2424,12 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Selection Size Indicator - Hautapenaren tamaina-adierazlea + Hautaketaren tamaina-adierazlea Show X and Y dimensions of the selection - Show X and Y dimensions of the selection + Erakutsi hautaketaren X eta Y dimentsioak Show the dimensions of the selection (X Y) @@ -2549,7 +2549,7 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Flameshot Info - Flameshoten informazioa + Flameshot-en informazioa @@ -2577,17 +2577,17 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Left Align - Left Align + Lerrokatu ezkerrean Center Align - Center Align + Lerrokatu erdian Right Align - Right Align + Lerrokatu eskuinean @@ -2727,7 +2727,7 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Upload History - Upload History + Igo historia @@ -2743,7 +2743,7 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Form - Form + Forma @@ -2751,7 +2751,7 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez TextLabel - TextLabel + Testu etiketa @@ -2767,7 +2767,7 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Open In Browser - Open In Browser + Ireki nabigatzailean @@ -2808,12 +2808,12 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Colorpicker Editor - Colorpicker Editor + Kolore-hautatzailea editorea Button Selection - Botoi-hautapena + Botoi-hautaketa @@ -2826,7 +2826,7 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Pick - Pick + Aukeratu @@ -2834,7 +2834,7 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Unnamed - Unnamed + Izenik gabe @@ -2842,12 +2842,12 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Unnamed - Unnamed + Izenik gabe %1 (%2 colors) - %1 (%2 colors) + %1 (%2 kolore) @@ -2858,7 +2858,7 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Open a new palette from file - Open a new palette from file + Ireki paleta berri bat fitxategitik @@ -2866,7 +2866,7 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Create a new palette - Create a new palette + Sortu paleta berri bat @@ -2874,7 +2874,7 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Duplicate the current palette - Duplicate the current palette + Bikoiztu uneko paleta @@ -2882,7 +2882,7 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Delete the current palette - Delete the current palette + Ezabatu uneko paleta @@ -2890,7 +2890,7 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Revert changes to the current palette - Revert changes to the current palette + Leheneratu aldaketak uneko paletara @@ -2898,7 +2898,7 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Save changes to the current palette - Save changes to the current palette + Gorde aldaketak uneko paletan @@ -2906,7 +2906,7 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Add a color to the palette - Add a color to the palette + Gehitu kolore bat paletari @@ -2914,46 +2914,46 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Remove the selected color from the palette - Remove the selected color from the palette + Kendu hautatutako kolorea paletatik New Palette - New Palette + Paleta berria Name - Name + Izena GIMP Palettes (*.gpl) - GIMP Palettes (*.gpl) + GIMP Paletak (*.gpl) Palette Image (%1) - Palette Image (%1) + Paleta Irudia (%1) All Files (*) - All Files (*) + Fitxategi guztiak (*) Open Palette - Open Palette + Ireki paleta Failed to load the palette file %1 - Failed to load the palette file + Ezin izan da paleta fitxategia kargatu %1 @@ -2962,17 +2962,17 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Add Color - Add Color + Gehitu kolorea Remove Color - Remove Color + Kendu kolorea Edit Color... - Edit Color... + Editatu kolorea... @@ -2980,7 +2980,7 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez %1 (%2 colors) - %1 (%2 colors) + %1 (%2 kolore) @@ -2988,7 +2988,7 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Clear Color - Clear Color + Kendu kolorea