From c2d2b935110a75e686c6cd3678fedbc04eafa893 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuriy Puchkov Date: Sat, 20 Feb 2021 09:11:56 +0200 Subject: [PATCH] Update Ukrainian and Russian translations --- data/translations/Internationalization_ru.ts | 90 ++++++++++---------- data/translations/Internationalization_uk.ts | 90 ++++++++++---------- 2 files changed, 90 insertions(+), 90 deletions(-) diff --git a/data/translations/Internationalization_ru.ts b/data/translations/Internationalization_ru.ts index 2b05acee..772d531d 100644 --- a/data/translations/Internationalization_ru.ts +++ b/data/translations/Internationalization_ru.ts @@ -87,7 +87,7 @@ Full Screen (Current Display) - + Весь экран (текущий дисплей) @@ -224,17 +224,17 @@ Press Space to open the side panel. Failed to get information about the latest version. - + Не удалось получить информацию о последней версии. Error - Ошибка + Ошибка Unable to close active modal widgets - + Невозможно закрыть активные модальные виджеты @@ -503,7 +503,7 @@ Press Space to open the side panel. Import - Импорт + Импорт @@ -511,169 +511,169 @@ Press Space to open the side panel. Error - Ошибка + Ошибка Unable to read file. - Не удалось прочитать файл. + Не удалось прочитать файл. Unable to write file. - Не удалось записать файл. + Не удалось записать файл. Save File - Сохранить файл + Сохранить файл Confirm Reset - Подтвердить сброс + Подтвердить сброс Are you sure you want to reset the configuration? - Вы действительно хотите сбросить настройки? + Вы действительно хотите сбросить настройки? Show help message - Показывать справочное сообщение + Показывать справочное сообщение Show the help message at the beginning in the capture mode. - Показывать справочное сообщение перед началом захвата экрана. + Показывать справочное сообщение перед началом захвата экрана. Show the side panel button - Показывать кнопку боковой панели + Показывать кнопку боковой панели Show the side panel toggle button in the capture mode. - Показывать кнопку открытия боковой панели в режиме захвата. + Показывать кнопку открытия боковой панели в режиме захвата. Show desktop notifications - Показывать уведомления + Показывать уведомления Show tray icon - Показывать значок в трее + Показывать значок в трее Show the systemtray icon - Показать значок в системном трее + Показать значок в системном трее Confirmation required to delete screenshot from the latest uploads - + Для удаления снимка экрана из последних загрузок требуется подтверждение Configuration File - Файл конфигурации + Файл конфигурации Export - Экспорт + Экспорт Reset - + Сбросить Automatic check for updates - + Автоматическая проверка обновлений Launch at startup - Запускать при старте системы + Запускать при старте системы Launch Flameshot - Запустить Flameshot + Запустить Flameshot Show welcome message on launch - Показывать приветствие при запуске + Показывать приветствие при запуске Copy URL after upload - Копировать ссылку после загрузки + Копировать ссылку после загрузки Copy URL and close window after upload - Копировать ссылку и закрыть окно после загрузки + Копировать ссылку и закрыть окно после загрузки Save image after copy - Сохранять изображение после копирования + Сохранять изображение после копирования Save image file after copying it - Сохранять файл изображения после копирования + Сохранять файл изображения после копирования Save Path - Путь сохранения + Путь сохранения Change... - Сменить… + Сменить… Use fixed path for screenshots to save - Использовать фиксированный путь для сохранения снимков экрана + Использовать фиксированный путь для сохранения снимков экрана Use JPG format for clipboard (PNG default) - + Использовать формат JPG для буфера обмена (по умолчанию PNG) Copy file path after save - Скопировать путь к файлу после сохранения + Скопировать путь к файлу после сохранения Choose a Folder - Выберите папку + Выберите папку Unable to write to directory. - Не удалось записать в папку. + Не удалось записать в папку. @@ -706,12 +706,12 @@ Press Space to open the side panel. Confirm to delete - + Подтвердите удаление Are you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server? - + Вы уверены, что хотите удалить снимок экрана с последних загрузок и с сервера? @@ -1073,12 +1073,12 @@ Press Space to open the side panel. Failed to register %1. Error: %2 - + Не удалось зарегистрировать %1. Ошибка: %2 Failed to unregister %1. Error: %2 - + Не удалось отменить регистрацию %1. Ошибка: %2 @@ -1108,7 +1108,7 @@ Press Space to open the side panel. Error while saving to clipboard - + Ошибка при сохранении в буфер обмена @@ -1223,7 +1223,7 @@ Press Space to open the side panel. Print geometry of the selection in the format W H X Y. Does nothing if raw is specified - + Распечатать геометрию выделения в формате W H X Y. Ничего не делает, если указано raw @@ -1361,7 +1361,7 @@ You can find me in the system tray. Select entire screen - + Выбрать весь экран @@ -1386,7 +1386,7 @@ You can find me in the system tray. Commit text in text area - + Подтвердить текст в текстовой области diff --git a/data/translations/Internationalization_uk.ts b/data/translations/Internationalization_uk.ts index 179f483a..3af2955e 100644 --- a/data/translations/Internationalization_uk.ts +++ b/data/translations/Internationalization_uk.ts @@ -87,7 +87,7 @@ Full Screen (Current Display) - + Весь екран (поточний дисплей) @@ -224,17 +224,17 @@ Press Space to open the side panel. Failed to get information about the latest version. - + Не вдалося отримати інформацію про останню версію. Error - Помилка + Помилка Unable to close active modal widgets - + Не вдається закрити активні модальні віджети @@ -503,7 +503,7 @@ Press Space to open the side panel. Import - Імпорт + Імпорт @@ -511,169 +511,169 @@ Press Space to open the side panel. Error - Помилка + Помилка Unable to read file. - Не вдалось прочитати файл. + Не вдалось прочитати файл. Unable to write file. - Не вдалось записати файл. + Не вдалось записати файл. Save File - Зберегти файл + Зберегти файл Confirm Reset - Підтвердити скидання + Підтвердити скидання Are you sure you want to reset the configuration? - Ви дійсно хочете скинути налаштування? + Ви дійсно хочете скинути налаштування? Show help message - Показувати повідомлення довідки + Показувати повідомлення довідки Show the help message at the beginning in the capture mode. - Показувати повідомлення довідки на початку режиму захоплення. + Показувати повідомлення довідки на початку режиму захоплення. Show the side panel button - Показувати кнопку бічній панелі + Показувати кнопку бічній панелі Show the side panel toggle button in the capture mode. - Показувати кнопку відкриття бічної панелі в режимі захоплення. + Показувати кнопку відкриття бічної панелі в режимі захоплення. Show desktop notifications - Показувати повідомлення + Показувати повідомлення Show tray icon - Показувати значок на панелі + Показувати значок у треї Show the systemtray icon - Показувати значок на панелі повідомленнь + Показувати значок на панелі повідомленнь Confirmation required to delete screenshot from the latest uploads - + Потрібне підтвердження, щоб видалити знімок екрана з останніх завантажень Configuration File - Файл налаштувань + Файл налаштувань Export - Експорт + Експорт Reset - Скинути + Скинути Automatic check for updates - + Автоматична перевірка наявності оновлень Launch at startup - Запускати при старті системи + Запускати при старті системи Launch Flameshot - Запускати Flameshot + Запускати Flameshot Show welcome message on launch - Показувати вітання під час запуску + Показувати вітання під час запуску Copy URL after upload - Копіювати URL після завантаження + Копіювати URL після завантаження Copy URL and close window after upload - Копіювати URL і закрити вікно після завантаження + Копіювати URL і закрити вікно після завантаження Save image after copy - Зберігати зображення після копіювання + Зберігати зображення після копіювання Save image file after copying it - Зберігати файл зображення після копіювання + Зберігати файл зображення після копіювання Save Path - Шлях збереження + Шлях збереження Change... - Змінити... + Змінити... Use fixed path for screenshots to save - Використовувати фіксований шлях для знімків екрана для збереження + Використовувати фіксований шлях для знімків екрана для збереження Use JPG format for clipboard (PNG default) - + Використовуйте формат JPG для буфера обміну (за замовчуванням PNG) Copy file path after save - Скопіювати шлях до файлу після збереження + Скопіювати шлях до файлу після збереження Choose a Folder - Обрати папку + Обрати папку Unable to write to directory. - Не вдалося записати в папку. + Не вдалося записати в папку. @@ -706,12 +706,12 @@ Press Space to open the side panel. Confirm to delete - + Підтвердьте видалення Are you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server? - + Ви впевнені, що хочете видалити знімок екрана з останніх завантажень та сервера? @@ -1073,12 +1073,12 @@ Press Space to open the side panel. Failed to register %1. Error: %2 - + Не вдалося зареєструвати %1. Помилка: %2 Failed to unregister %1. Error: %2 - + Не вдалося скасувати реєстрацію %1. Помилка: %2 @@ -1108,7 +1108,7 @@ Press Space to open the side panel. Error while saving to clipboard - + Помилка під час збереження в буфер обміну @@ -1223,7 +1223,7 @@ Press Space to open the side panel. Print geometry of the selection in the format W H X Y. Does nothing if raw is specified - + Геометрія друку виділеного файлу у форматі W H X Y. Якщо нічого не вказано, нічого не робиться @@ -1361,7 +1361,7 @@ You can find me in the system tray. Select entire screen - + Виберіть весь екран @@ -1386,7 +1386,7 @@ You can find me in the system tray. Commit text in text area - + Фіксувати текст у текстовій області