diff --git a/translations/Internationalization_sv_SE.ts b/translations/Internationalization_sv_SE.ts
index 535816e0..8f39feb5 100644
--- a/translations/Internationalization_sv_SE.ts
+++ b/translations/Internationalization_sv_SE.ts
@@ -6,12 +6,12 @@
App Launcher
- Lanzador de Aplicaciones
+ App startareChoose an app to open the capture
- Elige una aplicación con la que abrir la captura
+ Välj en app för att öppna skärmklippet
@@ -19,33 +19,33 @@
Open With
- Abrir Con
+ Öppna medLaunch in terminal
- Lanzar en terminal
+ Öppna i terminalKeep open after selection
- Mantener abierto tras la selección
+ Håll öppen efter urvalError
- Error
+ FelUnable to write in
- Imposible escribir en
+ Kan inte skriva iUnable to launch in terminal.
- Imposible lanzar en terminal.
+ Kunde inte öppna i terminal.
@@ -53,12 +53,12 @@
Arrow
- Flecha
+ PilSet the Arrow as the paint tool
- Establece la Flecha como herramienta de dibujo
+ Välj pil som ritverktyg
@@ -66,12 +66,12 @@
Blur
- Desenfoque
+ OskärpaSet Blur as the paint tool
- Establece el Desenfoque como herramienta de dibujo
+ Välj Oskärpa som ritverktyg
@@ -79,7 +79,7 @@
Unable to capture screen
- Imposible capturar la pantalla
+ Kunde inte avbilda skärmen
@@ -88,11 +88,11 @@ Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.
Press Space to open the side panel.
- Selecciona un área con el ratón, o presiona Esc para salir.
-Presiona Enter para capturar la pantalla.
-Presion Click Derecho para mostrar el selector de color.
-Usa la rueda del ratón para cambiar el grosor de la herramienta.
-Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
+ Välj ett område med muspekaren eller tryck ESC för att avbryta.
+Tryck Enter för att fånga skärmklipp.
+Högerklicka för att visa färgväljaren.
+Använd Scrollhjulet för att ändra tjockleken på ditt verktyg.
+Tryck Space för att öppna sidopanelen.
@@ -100,12 +100,12 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
Circle
- Círculo
+ CirkelSet the Circle as the paint tool
- Establece el Círculo como herramienta de dibujo
+ Välj cirkel som ritverktyg
@@ -113,22 +113,22 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
Configuration
- Configuración
+ KonfigurationInterface
- Interfaz
+ GränssnittFilename Editor
- Editor de Nombre
+ FilnamnsredigeringGeneral
- General
+ Allmänt
@@ -136,22 +136,22 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
&Take Screenshot
- &Tomar captura de pantalla
+ &Ta skärmdump&Configuration
- &Configuración
+ &Konfiguration&Information
- &Información
+ &Information&Quit
- &Salir
+ &Avsluta
@@ -159,12 +159,12 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
Copy
- Copiar
+ KopieraCopy the selection into the clipboard
- Copia la selección al portapapeles
+ Kopiera urval till klippbordet
@@ -172,7 +172,7 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
Unable to connect via DBus
- Imposible conectarse mediante DBus
+ Kunde inte ansluta via DBus
@@ -180,12 +180,12 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
Exit
- Salir
+ StängLeave the capture screen
- Salir de la pantalla de captura
+ Lämna skärmklippsvy
@@ -193,47 +193,47 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
Edit the name of your captures:
- Edita el nombre de tus capturas:
+ Redigera namnet på dina skärmklipp:Edit:
- Editar:
+ Redigera:Preview:
- Previsualización:
+ Förhandsgranska:Save
- Guardar
+ SparaSaves the pattern
- Guarda el patrón
+ Sparar mönstretReset
- Reiniciar
+ ÅterställRestores the saved pattern
- Restaura el patrón guardado
+ Återställer det sparade mönstretClear
- Limpiar
+ RensaDeletes the name
- Borra el patrón
+ Raderar namnet
@@ -242,91 +242,91 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
Import
- Importar
+ ImporteraError
- Error
+ FelUnable to read file.
- Imposible leer el archivo.
+ Kunde inte läsa filen.Unable to write file.
- Imposible escribir el archivo.
+ Kunde inte skriva till filen.Save File
- Guardar Archivo
+ Spara filConfirm Reset
- Confirmar Reset
+ Bekräfta återställningAre you sure you want to reset the configuration?
- ¿Estás seguro de que quieres reiniciar la configuración?
+ Är du säker på att du vill återställa konfigurationen?Show help message
- Mostrar mensaje de ayuda
+ Visa hjälpmeddelandeShow the help message at the beginning in the capture mode.
- Muestra el mensaje de ayuda al iniciar el modo de captura.
+ Visa hjälpmeddelande vid början av skärmklippsläge.Show desktop notifications
- Mostrar notificaciones del escritorio
+ Visa skrivbordsnotifieringarShow tray icon
- Mostrar icono en la barra de tareas
+ Visa systemfältsikonShow the systemtray icon
- Mostrar el icono en la barra de tareas
+ Visa systemfältsikonConfiguration File
- Archivo de Configuración
+ KonfigurationsfilExport
- Exportar
+ ExporteraReset
- Reset
+ ÅterställLaunch at startup
- Lanzar en el arranque
+ Starta vid uppstartLaunch Flameshot
- Lanzar Flameshot
+ Starta Flameshot
@@ -334,48 +334,48 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
Upload to Imgur
- Subir a Imgur
+ Ladda upp till ImgurUploading Image
- Subiendo Imagen
+ Laddar upp bildCopy URL
- Copiar URL
+ Kopiera URLOpen URL
- Abrir URL
+ Öppna URLDelete image
- Borrar imagen
+ Radera bildImage to Clipboard.
- Imagen al Portapapeles.
+ Bild till klippbord.Unable to open the URL.
- No puede abrir la URL.
+ Kunde inte öppna URL.URL copied to clipboard.
- URL copiada al portapapeles.
+ URL kopierad till klippbord.Screenshot copied to clipboard.
- Captura copiada al portapapeles.
+ Skärmklipp kopierat till klippbord.
@@ -383,12 +383,12 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
Image Uploader
- Subir Imagen
+ BilduppladdareUpload the selection to Imgur
- Sube la selección a Imgur
+ Ladda upp urval till Imgur
@@ -396,92 +396,92 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
About
- Información
+ OmRight Click
- Click Derecho
+ HögerklickMouse Wheel
- Rueda del Ratón
+ ScrollhjulMove selection 1px
- Mueve la selección 1px
+ Flytta urval 1pxResize selection 1px
- Redimensiona la selección 1px
+ Ändra storlek urval 1pxQuit capture
- Salir de la captura
+ Stäng skärmavbildningCopy to clipboard
- Copiar al portapapeles
+ Kopiera till klippbordSave selection as a file
- Guarda la selección como un archivo
+ Spara urval som filUndo the last modification
- Deshacer la última modificación
+ Ångra senaste ändringenToggle visibility of sidebar with options of the selected tool
- Alterna la visualización de la barra lateral de opciones de la herramienta seleccionada
+ Ändra synlighet för sidomeny med alternativ för det valda verktygetShow color picker
- Muestra el selector de color
+ Visa färgväljareChange the tool's thickness
- Cambiar el grosor de la herramienta
+ Ändra verktygets tjocklekAvailable shortcuts in the screen capture mode.
- Atajos disponibles en el modo captura de pantalla.
+ Tillgängliga kortkommandon i skärmklippsläge.Key
- Tecla
+ NyckelDescription
- Descripción
+ Beskrivning<u><b>License</b></u>
- <u><b>Licencia</b></u>
+ <u><b>Licens</b></u><u><b>Version</b></u>
- <u><b>Versión</b></u>
+ <u><b>Version</b></u><u><b>Shortcuts</b></u>
- <u><b>Atajos</b></u>
+ <u><b>Genvägar</b></u>
@@ -489,12 +489,12 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
Line
- Línea
+ LinjeSet the Line as the paint tool
- Establece la Línea como herramienta de dibujo
+ Välj linje som ritverktyg
@@ -502,12 +502,12 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
Marker
- Marcador
+ MarkörSet the Marker as the paint tool
- Establece el Marcador como herramienta de dibujo
+ Välj markör som ritverktyg
@@ -515,12 +515,12 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
Move
- Mover Selección
+ FlyttaMove the selection area
- Mueve la selección
+ Flytta urvalsområde
@@ -528,12 +528,12 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
Pencil
- Lápiz
+ PennaSet the Pencil as the paint tool
- Establece el Lápiz como herramienta de dibujo
+ Välj Penna som ritverktyg
@@ -541,12 +541,12 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
Pin Tool
- Chincheta
+ Pin image on the desktop
- Fija la imagen sobre el escritorio
+
@@ -554,24 +554,24 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
Save Error
- Error al Guardar
+ Spara felCapture saved as
- Captura guardada como
+ Urval sparad som Capture saved to clipboard
- Captura guardada en el portapapeles
+ Urval sparat till klippbordError trying to save as
- Error intentando guardar como
+ Fel vid spara som
@@ -579,17 +579,17 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
Unable to connect via DBus
- Imposible conectar mediante DBus
+ Kunde inte ansluta via DBusError
- Error
+ FelUnable to write in
- Imposible escribir en
+ Kunde inte skriva i
@@ -597,12 +597,12 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
Rectangle
- Rectángulo
+ RektangelSet the Rectangle as the paint tool
- Establece el Rectángulo como herramienta de dibujo
+ Välj Rektangel som ritverktyg
@@ -610,12 +610,12 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
Redo
- Rehacer
+ UpprepaRedo the next modification
- Rehacer la siguiente modificación
+ Upprepa nästa ändring
@@ -623,12 +623,12 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
Save
- Guardar
+ SparaSave the capture
- Guarda la captura
+ Svara urvalet
@@ -636,7 +636,7 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
Unable to capture screen
- Imposible capturar la pantalla
+ Kunde inte avbilda skärmen
@@ -644,12 +644,12 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
Rectangular Selection
- Selección Rectangular
+ Rektangulärt urvalSet Selection as the paint tool
- Establece la Selección como herramienta de dibujo
+ Välj Urval som ritverktyg
@@ -657,22 +657,22 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
Active thickness:
- Espesor activo:
+ Aktiv tjocklek:Active color:
- Color activo:
+ Aktiv färg:Press ESC to cancel
- Presiona Esc para cancelar
+ Tryck ESC för att avbrytaGrab Color
- Tomar Color
+ Hämta färg
@@ -680,12 +680,12 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
Selection Size Indicator
- Indicador de Tamaño de Selección
+ Storleksindikator urvalShow the dimensions of the selection (X Y)
- Muestra la dimensión de la selección (X Y)
+ Visa dimensionerna av urval (X Y)
@@ -693,107 +693,107 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
Century (00-99)
- Siglo (00-99)
+ Århundrade (00-99)Year (00-99)
- Año (00-99)
+ År (00-99)Year (2000)
- Año (2000)
+ År (2000)Month Name (jan)
- Nombre del Mes (jul)
+ Månad namn (jan)Month Name (january)
- Nombre del Mes (julio)
+ Månad namn (januari)Month (01-12)
- Mes (01-12)
+ Månad (01-12)Week Day (1-7)
- Día de la Semana (1-7)
+ Veckodag (1-7)Week (01-53)
- Semana (01-53)
+ Vecka (1-53)Day Name (mon)
- Nombre del Día (dom)
+ Dag namn (mån)Day Name (monday)
- Nombre del Día (domingo)
+ Dag namn (måndag)Day (01-31)
- Día (01-31)
+ Dag (01-31)Day of Month (1-31)
- Día del Mes (1-31)
+ Dag i månad (1-31)Day (001-366)
- Día (001-366)
+ Dag (001-366)Time (%H-%M-%S)
- Tiempo (%H-%M-%S)
+ Tid (%H-%M-%S)Time (%H-%M)
- Tiempo (%H-%M)
+ Tid (%H-%M)Hour (00-23)
- Hora (00-23)
+ Timme (00-23)Hour (01-12)
- Hora (01-12)
+ Timme (01-12)Minute (00-59)
- Minuto (00-59)
+ Minut (00-59)Second (00-59)
- Segundo (00-59)
+ Sekund (00-59)Full Date (%m/%d/%y)
- Fecha (%m/%d/%y)
+ Fullständingt datum (%m/%d/%y)Full Date (%Y-%m-%d)
- Fecha (%Y-%m-%d)
+ Fullständigt datum (%Y-%m-%d)
@@ -801,7 +801,7 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
Flameshot Info
- Información de Flameshot
+ Flameshot information
@@ -809,22 +809,22 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
StrikeOut
- Tachado
+ ÖverstrukenUnderline
- Subrayado
+ UnderstrukenBold
- Negrita
+ FetItalic
- Cursiva
+ Kursiv
@@ -832,12 +832,12 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
Text
- Texto
+ TextAdd text to your capture
- Agregar texto a la captura
+ Lägg till text på ditt skärmklipp
@@ -845,37 +845,37 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
UI Color Editor
- Editor de Color de Interfaz
+ UI färgeditorChange the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons.
- Cambia el color moviendo los selectores y observa los cambios en los botones de previsualización.
+ Select a Button to modify it
- Selecciona un Botón para modificarlo
+ Välj en knapp för att redigera denMain Color
- Color Principal
+ HuvudfärgClick on this button to set the edition mode of the main color.
- Clica en este botón para aplicar el modo edición para el color primario.
+ Contrast Color
- Color de Contraste
+ KontrastfärgClick on this button to set the edition mode of the contrast color.
- Clica en este botón para aplicar el modo edición para el color de contraste.
+
@@ -883,12 +883,12 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
Undo
- Deshacer
+ ÅngraUndo the last modification
- Borra la última modificación
+ Ångra senaste ändringen
@@ -896,17 +896,17 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.
Opacity of area outside selection:
- Opacidad del area fuera de la selección:
+ Opacitet för område utanför urval:Button Selection
- Selección de Botón
+ KnappvalSelect All
- Seleccionar Todos
+ Välj alla