diff --git a/translation/Internationalization_ca.ts b/translation/Internationalization_ca.ts new file mode 100644 index 00000000..41626d8c --- /dev/null +++ b/translation/Internationalization_ca.ts @@ -0,0 +1,525 @@ + + + + + ArrowTool + + Arrow + Fletxa + + + Sets the Arrow as the paint tool + Estableix la fletxa com a eina de dibuix + + + + CaptureWidget + + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. +Press Enter to capture the screen. +Press Right Click to show the color picker. +Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool. + Seleccioneu una àrea amb el ratolí, o premeu Esc per a eixir. +Premeu Retorn per a capturar la pantalla. +Feu clic amb el botó dret per a mostrar el selector de color. +Utilitzeu la roda del ratolí per a canviar el gruix de l'eina. + + + + CircleTool + + Circle + Cercle + + + Sets the Circle as the paint tool + Estableix el cercle com a eina de dibuix + + + + ConfigWindow + + Configuration + Configuració + + + Button Selection + Selecció de botó + + + Select All + Selecciona-ho tot + + + Interface + Interfície + + + Filename Editor + Editor de noms + + + General + General + + + + Controller + + &Configuration + &Configuració + + + &Information + &Informació + + + &Quit + &Ix + + + + CopyTool + + Copy + Copia + + + Copies the selecion into the clipboard + Copia la selecció al porta-retalls + + + + ExitTool + + Exit + Ix + + + Leave the capture screen + Ix de la pantalla de captura + + + + FileNameEditor + + Edit the name of your captures: + Editeu el nom de les vostres captures: + + + Edit: + Edita: + + + Preview: + Previsualització: + + + Save + Guarda + + + Saves the pattern + Guarda el patró + + + Reset + Reinicialitza + + + Restores the saved pattern + Restaura el patró guardat + + + Clear + Neteja + + + Deletes the name + Elimina el patró + + + + FileNameHandler + + screenshot + captura + + + + GeneneralConf + + Show help message + Mostra el missatge d'ajuda + + + Show the help message at the beginning in the capture mode. + Mostra el missatge d'ajuda en iniciar el mode de captura + + + Show desktop notifications + Mostra les notificacions d'escriptori + + + Show tray icon + Mostra la icona en la barra de tasques + + + Show the systemtray icon + Mostra la icona en la barra de tasques + + + + ImgurUploader + + Upload to Imgur + Puja a Imgur + + + Uploading Image + S'està pujant la imatge + + + Copy URL + Copia l'URL + + + Open URL + Obri l'URL + + + Image to Clipboard. + Imatge al porta-retalls + + + Unable to open the URL. + No es pot obrir l'URL. + + + URL copied to clipboard. + L'URL s'ha copiat al porta-retalls. + + + Screenshot copied to clipboard. + La captura s'ha copiat al porta-retalls. + + + + ImgurUploaderTool + + Image Uploader + Puja la imatge + + + Uploads the selection to Imgur + Puja la selecció a Imgur + + + + InfoWindow + + About + Quant a + + + Right Click + Clic dret + + + Mouse Wheel + Roda del ratolí + + + Move selection 1px + Mou la selecció 1 px + + + Resize selection 1px + Redimensiona la selecció 1 px + + + Quit capture + Ix de la captura + + + Copy to clipboard + Copia al porta-retalls + + + Save selection as a file + Guarda la selecció com a fitxer + + + Undo the last modification + Desfés l'última modificació + + + Show color picker + Mostra el selector de color + + + Change the tool's thickness + Canvia el gruix de l'eina + + + Available shorcuts in the screen capture mode. + Dreceres disponibles en el mode de captura de pantalla + + + Key + Tecla + + + Description + Descripció + + + <u><b>License</b></u> + <u><b>Llicència</b></u> + + + <u><b>Version</b></u> + <u><b>Versió</b></u> + + + <u><b>Shortcuts</b></u> + <u><b>Dreceres</b></u> + + + + LineTool + + Line + Línia + + + Sets the Line as the paint tool + Estableix la línia com a eina de dibuix + + + + MarkerTool + + Marker + Marcador + + + Sets the Marker as the paint tool + Estableix el marcador com a eina de dibuix + + + + MoveTool + + Move + Mou + + + Move the selection area + Mou la selecció + + + + PencilTool + + Pencil + Llapis + + + Sets the Pencil as the paint tool + Estableix el llapis com a eina de dibuix + + + + QObject + + Save As + Anomena i guarda + + + Save Error + S'ha produït un error en guardar. + + + Capture saved as + Anomena i guarda la captura + + + Error trying to save as + S'ha produït un error en anomenar i guardar. + + + + RectangleTool + + Rectangle + Rectangle + + + Sets the Rectangle as the paint tool + Estableix el rectangle com a eina de dibuix + + + + SaveTool + + Save + Guarda + + + Save the capture + Guarda la captura + + + + SelectionTool + + Rectangular Selection + Selecció rectangular + + + Sets the Selection as the paint tool + Estableix la selecció com a eina de dibuix + + + + SizeIndicatorTool + + Selection Size Indicator + Indicador de mida de selecció + + + Shows the dimensions of the selection (X Y) + Mostra les mides de la selecció (X Y) + + + + StrftimeChooserWidget + + Century (00-99) + Segle (00-99) + + + Year (00-99) + Any (00-99) + + + Year (2000) + Any (2000) + + + Month Name (jan) + Nom del mes (jul) + + + Month Name (january) + Nom del mes (juliol) + + + Month (01-12) + Mes (01-12) + + + Week Day (1-7) + Dia de la setmana (1-7) + + + Week (01-53) + Setmana (01-53) + + + Day Name (mon) + Nom del dia (dg) + + + Day Name (monday) + Nom del dia (diumenge) + + + Day (01-31) + Dia (01-31) + + + Day of Month (1-31) + Dia del mes (1-31) + + + Day (001-366) + Dia (001-366) + + + Time (%H:%M:%S) + Temps (%H:%M:%S) + + + Time (%H:%M) + Temps (%H:%M) + + + Hour (00-23) + Hora (00-23) + + + Hour (01-12) + Hora (01-12) + + + Minute (00-59) + Minut (00-59) + + + Second (00-59) + Segon (00-59) + + + Full Date (%m/%d/%y) + Data (%m/%d/%y) + + + Full Date (%Y-%m-%d) + Data (%Y-%m-%d) + + + + UIcolorEditor + + UI Color Editor + Editor de color de la interfície + + + Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons. + Canvieu el color movent els selectors i observeu els canvis en els botons de previsualització + + + Select a Button to modify it + Seleccioneu un botó per a modificar-lo + + + Main Color + Color principal + + + Click on this button to set the edition mode of the main color. + Feu clic en aquest botó per a aplicar el mode d'edició per al color principal + + + Contrast Color + Color de contrast + + + Click on this button to set the edition mode of the contrast color. + Feu clic en aquest botó per a aplicar el mode d'edició per al color de contrast + + + + UndoTool + + Undo + Desfés + + + Undo the last modification + Desfés l'última modificació + + + \ No newline at end of file