From 1117dd637c2dbf0ebe6887d4e47d0c6dfbc02116 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Laurent Monin Date: Fri, 10 Feb 2017 11:01:52 +0100 Subject: [PATCH] Update few .po files --- po/attributes/nb.po | 48 ++++++++++++------------- po/attributes/sv.po | 61 +++++++++++++++---------------- po/de.po | 16 ++++----- po/nb.po | 88 ++++++++++++++++++++++----------------------- 4 files changed, 107 insertions(+), 106 deletions(-) diff --git a/po/attributes/nb.po b/po/attributes/nb.po index b8057e71c..fc05993e9 100644 --- a/po/attributes/nb.po +++ b/po/attributes/nb.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Translators: # Translators: -# CatQuest, The Endeavouring Cat, 2015 +# CatQuest, The Endeavouring Cat, 2015,2017 # Kurt-Håkon Eilertsen , 2014 # CatQuest, The Endeavouring Cat, 2012 # CatQuest, The Endeavouring Cat, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MusicBrainz\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-16 20:46+0000\n" -"Last-Translator: Laurent Monin \n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-10 00:50+0000\n" +"Last-Translator: CatQuest, The Endeavouring Cat\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/musicbrainz/musicbrainz/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "" #: DB:series_type/description:3 msgctxt "series_type" msgid "A series of recordings." -msgstr "" +msgstr "En serie av innspillinger" #: DB:series_type/description:7 msgctxt "series_type" @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "Behāg" #: DB:work_type/name:26 msgctxt "work_type" msgid "Beijing opera" -msgstr "Beijing opera" +msgstr "Beijing operaen" #: DB:work_type/description:26 msgctxt "work_type" @@ -988,12 +988,12 @@ msgstr "Hefte" #: DB:release_status/name:3 msgctxt "release_status" msgid "Bootleg" -msgstr "Ulovlig" +msgstr "" #: DB:label_type/name:5 msgctxt "label_type" msgid "Bootleg Production" -msgstr "Ulovlig produksjon" +msgstr "" #: DB:work_attribute_type_allowed_value/value:607 msgctxt "work_attribute_type_allowed_value" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "Bozlak" #: DB:release_group_primary_type/name:12 msgctxt "release_group_primary_type" msgid "Broadcast" -msgstr "Kringkaste" +msgstr "Kringkasting" #: DB:work_attribute_type_allowed_value/value:62 msgctxt "work_attribute_type_allowed_value" @@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "Kortbord/Papirarm" #: DB:medium_format/name:9 msgctxt "medium_format" msgid "Cartridge" -msgstr "Patron" +msgstr "" #: DB:work_attribute_type_allowed_value/value:66 msgctxt "work_attribute_type_allowed_value" @@ -1168,7 +1168,7 @@ msgstr "Kassett" #: DB:release_packaging/name:8 msgctxt "release_packaging" msgid "Cassette Case" -msgstr "Kassett etui" +msgstr "Kassettetui" #: DB:series_type/name:5 msgctxt "series_type" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "Cevher" #: DB:artist_type/name:4 msgctxt "artist_type" msgid "Character" -msgstr "Karakter" +msgstr "Rolle" #: DB:artist_type/name:6 msgctxt "artist_type" @@ -1599,7 +1599,7 @@ msgstr "Distributør" #: DB:area_type/name:5 msgctxt "area_type" msgid "District" -msgstr "Område" +msgstr "Distrikt" #: DB:area_type/description:5 msgctxt "area_type" @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgstr "" #: DB:instrument_type/name:4 msgctxt "instrument_type" msgid "Electronic instrument" -msgstr "elektronisk instrument" +msgstr "Elektronisk instrument" #: DB:medium_format/name:42 msgctxt "medium_format" @@ -1794,17 +1794,17 @@ msgstr "Evcara" #: DB:editor_collection_type/name:4 msgctxt "collection_type" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "Arrangement" #: DB:series_type/name:6 msgctxt "series_type" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "Arrangement" #: DB:event_alias_type/name:1 msgctxt "alias_type" msgid "Event name" -msgstr "" +msgstr "Arrangementnavn" #: DB:work_attribute_type_allowed_value/value:729 msgctxt "work_attribute_type_allowed_value" @@ -2082,7 +2082,7 @@ msgstr "Garuḍadhvani" #: DB:release_packaging/name:12 msgctxt "release_packaging" msgid "Gatefold Cover" -msgstr "Sammenbrettet forside" +msgstr "Digipak" #: DB:work_attribute_type_allowed_value/value:99 msgctxt "work_attribute_type_allowed_value" @@ -2564,7 +2564,7 @@ msgstr "Instrument" #: DB:instrument_alias_type/name:1 msgctxt "alias_type" msgid "Instrument name" -msgstr "Instrument navn" +msgstr "Instrumentnavn" #: DB:release_group_secondary_type/name:4 msgctxt "release_group_secondary_type" @@ -3167,7 +3167,7 @@ msgstr "Mandāri" #: DB:series_ordering_type/name:2 msgctxt "series_ordering_type" msgid "Manual" -msgstr "Håndbok" +msgstr "Manual" #: DB:work_attribute_type_allowed_value/value:172 msgctxt "work_attribute_type_allowed_value" @@ -3877,7 +3877,7 @@ msgstr "Annet" #: DB:instrument_type/name:5 msgctxt "instrument_type" msgid "Other instrument" -msgstr "Andre instrument" +msgstr "Annet instrument" #: DB:work_type/name:12 msgctxt "work_type" @@ -4017,7 +4017,7 @@ msgstr "Produksjon" #: DB:release_status/name:2 msgctxt "release_status" msgid "Promotion" -msgstr "Reklame" +msgstr "Promoplate" #: DB:work_type/name:23 msgctxt "work_type" @@ -4681,12 +4681,12 @@ msgstr "Lydspor" #: DB:cover_art_archive.art_type/name:6 msgctxt "cover_art_type" msgid "Spine" -msgstr "" +msgstr "Rygg" #: DB:release_group_secondary_type/name:3 msgctxt "release_group_secondary_type" msgid "Spokenword" -msgstr "Uttalt ord" +msgstr "Taleplate" #: DB:place_type/name:4 msgctxt "place_type" @@ -5075,7 +5075,7 @@ msgstr "Spor" #: DB:cover_art_archive.art_type/name:9 msgctxt "cover_art_type" msgid "Tray" -msgstr "" +msgstr "Innlegg" #: DB:work_attribute_type_allowed_value/value:775 msgctxt "work_attribute_type_allowed_value" diff --git a/po/attributes/sv.po b/po/attributes/sv.po index 6a584ce6d..ddeae16e3 100644 --- a/po/attributes/sv.po +++ b/po/attributes/sv.po @@ -1,5 +1,6 @@ # Translators: # Translators: +# A. Regnander , 2017 # Jonatan Nyberg , 2017 # Kristoffer Grundström , 2016 # Killinstinct , 2015 @@ -8,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MusicBrainz\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-24 01:39+0000\n" -"Last-Translator: Jonatan Nyberg \n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-09 17:58+0000\n" +"Last-Translator: A. Regnander \n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/musicbrainz/musicbrainz/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -247,7 +248,7 @@ msgstr "En serie händelser." #: DB:series_type/description:9 msgctxt "series_type" msgid "A series of performances of the same show at the same venue." -msgstr "" +msgstr "En serie uppträdanden av samma föreställning på samma plats." #: DB:series_type/description:3 msgctxt "series_type" @@ -257,27 +258,27 @@ msgstr "En serie inspelningar." #: DB:series_type/description:7 msgctxt "series_type" msgid "A series of related concerts by an artist in different locations." -msgstr "" +msgstr "En serie relaterade konserter av en artist på olika platser." #: DB:series_type/description:1 msgctxt "series_type" msgid "A series of release groups." -msgstr "" +msgstr "En serie utgivningsgrupper." #: DB:series_type/description:2 msgctxt "series_type" msgid "A series of releases." -msgstr "" +msgstr "En serie utgivningar." #: DB:series_type/description:5 msgctxt "series_type" msgid "A series of works which form a catalogue of classical compositions." -msgstr "" +msgstr "En ser verk som bildar en katalog över klassiska kompositioner." #: DB:series_type/description:4 msgctxt "series_type" msgid "A series of works." -msgstr "" +msgstr "En serie verk." #: DB:work_type/description:15 msgctxt "work_type" @@ -3878,7 +3879,7 @@ msgstr "Annan" #: DB:instrument_type/name:5 msgctxt "instrument_type" msgid "Other instrument" -msgstr "" +msgstr "Andra instrument" #: DB:work_type/name:12 msgctxt "work_type" @@ -3888,7 +3889,7 @@ msgstr "Ouvertyr" #: DB:editor_collection_type/name:2 msgctxt "collection_type" msgid "Owned music" -msgstr "" +msgstr "Ägd musik" #: DB:work_attribute_type_allowed_value/value:762 msgctxt "work_attribute_type_allowed_value" @@ -3983,12 +3984,12 @@ msgstr "" #: DB:place_alias_type/name:1 msgctxt "alias_type" msgid "Place name" -msgstr "" +msgstr "Platsnamn" #: DB:work_type/name:28 msgctxt "work_type" msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Pjäs" #: DB:medium_format/name:45 msgctxt "medium_format" @@ -4183,7 +4184,7 @@ msgstr "" #: DB:editor_collection_type/name:12 msgctxt "collection_type" msgid "Recording" -msgstr "" +msgstr "Inspelning" #: DB:series_type/name:3 msgctxt "series_type" @@ -4193,7 +4194,7 @@ msgstr "Inspelning" #: DB:recording_alias_type/name:1 msgctxt "alias_type" msgid "Recording name" -msgstr "" +msgstr "Inspelningsnamn" #: DB:medium_format/name:10 msgctxt "medium_format" @@ -4218,37 +4219,37 @@ msgstr "" #: DB:editor_collection_type/name:1 msgctxt "collection_type" msgid "Release" -msgstr "" +msgstr "Utgivning" #: DB:series_type/name:2 msgctxt "series_type" msgid "Release" -msgstr "" +msgstr "Utgivning" #: DB:editor_collection_type/name:13 msgctxt "collection_type" msgid "Release group" -msgstr "" +msgstr "Utgivningsgrupp" #: DB:series_type/name:1 msgctxt "series_type" msgid "Release group" -msgstr "" +msgstr "Utgivningsgrupp" #: DB:release_group_alias_type/name:1 msgctxt "alias_type" msgid "Release group name" -msgstr "" +msgstr "Utgivningsgruppnamn" #: DB:release_alias_type/name:1 msgctxt "alias_type" msgid "Release name" -msgstr "" +msgstr "Utgivningsnamn" #: DB:place_type/name:6 msgctxt "place_type" msgid "Religious building" -msgstr "" +msgstr "Religiös byggnad" #: DB:work_attribute_type_allowed_value/value:765 msgctxt "work_attribute_type_allowed_value" @@ -4578,7 +4579,7 @@ msgstr "Serier" #: DB:series_alias_type/name:1 msgctxt "alias_type" msgid "Series name" -msgstr "Serier namn" +msgstr "Serienamn" #: DB:work_attribute_type_allowed_value/value:663 msgctxt "work_attribute_type_allowed_value" @@ -4667,7 +4668,7 @@ msgctxt "series_ordering_type" msgid "" "Sorts the items in the series automatically by their number attributes, " "using a natural sort order." -msgstr "" +msgstr "Sorterar objekten i serien automatiskt efter dess nummerattributer, med en naturlig sorteringsordning." #: DB:release_group_secondary_type/name:2 msgctxt "release_group_secondary_type" @@ -4707,7 +4708,7 @@ msgstr "Sträng instrument" #: DB:place_type/name:1 msgctxt "place_type" msgid "Studio" -msgstr "" +msgstr "Studio" #: DB:area_type/name:2 msgctxt "area_type" @@ -5313,7 +5314,7 @@ msgstr "" #: DB:cover_art_archive.art_type/name:13 msgctxt "cover_art_type" msgid "Watermark" -msgstr "" +msgstr "Vattenmärke" #: DB:medium_format/name:14 msgctxt "medium_format" @@ -5323,22 +5324,22 @@ msgstr "Fonografcylinder" #: DB:instrument_type/name:1 msgctxt "instrument_type" msgid "Wind instrument" -msgstr "" +msgstr "Blåsinstrument" #: DB:editor_collection_type/name:3 msgctxt "collection_type" msgid "Wishlist" -msgstr "" +msgstr "Önskelista" #: DB:editor_collection_type/name:15 msgctxt "collection_type" msgid "Work" -msgstr "" +msgstr "Verk" #: DB:series_type/name:4 msgctxt "series_type" msgid "Work" -msgstr "" +msgstr "Verk" #: DB:work_alias_type/name:1 msgctxt "alias_type" @@ -5451,7 +5452,7 @@ msgstr "" #: DB:work_attribute_type_allowed_value/value:681 msgctxt "work_attribute_type_allowed_value" msgid "ambiguous" -msgstr "" +msgstr "tvetydligt" #: DB:medium_format/name:27 msgctxt "medium_format" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 3865a9684..3632e62b7 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -17,7 +17,7 @@ # Shepard, 2013-2014 # Shepard, 2012 # Wieland Hoffmann , 2012 -# Wieland Hoffmann , 2013,2015 +# Wieland Hoffmann , 2013,2015,2017 # HumHumXX, 2015 # HumHumXX, 2012 msgid "" @@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MusicBrainz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-23 14:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 22:37+0000\n" -"Last-Translator: ix5 5 \n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-09 17:16+0000\n" +"Last-Translator: Wieland Hoffmann \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/musicbrainz/musicbrainz/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "Übermittlungsfehler" msgid "" "You need to configure your AcoustID API key before you can submit " "fingerprints." -msgstr "Du musst deinen AcoustID API-Key angeben, um Fingerabdrücke übermitteln zu können." +msgstr "Du musst deinen AcoustID API-Schlüssel angeben, um Fingerabdrücke übermitteln zu können." #: picard/ui/mainwindow.py:313 msgid "&Options..." @@ -1129,7 +1129,7 @@ msgid "" "Following error occurred while fetching " "results:

Network request error for %s:
%s (QT code %d, " "HTTP code %s)
" -msgstr "Folgender Fehler is beim laden der Ergebnisse aufgetreten:

Netzwerkanfrage-Fehler für %s:
%s (QT code %d, HTTP code %s)
" +msgstr "Folgender Fehler ist beim Laden der Ergebnisse aufgetreten:

Netzwerkanfrage-Fehler für %s:
%s (QT code %d, HTTP code %s)
" #: picard/ui/searchdialog.py:293 msgid "" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Herunterladen …" #: picard/ui/ui_options_fingerprinting.py:94 msgid "API key:" -msgstr "API-Key:" +msgstr "API-Schlüssel:" #: picard/ui/ui_options_fingerprinting.py:95 msgid "Get API key..." @@ -1958,7 +1958,7 @@ msgstr "Ungültige fpcalc-Datei" #: picard/ui/options/general.py:74 #, python-format msgid "Logged in as %s." -msgstr "Eingeloggt als %s." +msgstr "Angemeldet als %s." #: picard/ui/options/general.py:88 msgid "Authorization code:" @@ -2113,7 +2113,7 @@ msgstr "Dateibenennung" msgid "" "Open Scripting Documentation in " "your browser" -msgstr "öffne Skript-Dokumentation im Browser" +msgstr "Öffne Skript-Dokumentation im Browser" #: picard/ui/options/renaming.py:188 msgid "The location to move files to must not be empty." diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index b8859ba30..c66a1e8e5 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MusicBrainz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-23 14:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-08 15:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-09 19:13+0000\n" "Last-Translator: CatQuest, The Endeavouring Cat\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/musicbrainz/musicbrainz/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Fjern" #: picard/config_upgrade.py:193 picard/ui/options/scripting.py:28 #, python-format msgid "My script %d" -msgstr "Mine skript %d" +msgstr "Mitt skript %d" #: picard/file.py:541 #, python-format @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "[ingen strekkode]" #: picard/releasegroup.py:108 msgid "[no release info]" -msgstr "[ingen informasjon om utgivels]" +msgstr "[ingen informasjon om utgivelse]" #: picard/tagger.py:405 picard/tagger.py:438 #, python-format @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Fjerner album %(id)s: %(artist)s - %(album)s" #: picard/tagger.py:613 msgid "CD Lookup Error" -msgstr "Feil i CD oppsøk" +msgstr "Feil ved CD oppslag" #: picard/tagger.py:614 #, python-format @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Lokale filer" #: picard/coverart/providers/whitelist.py:38 msgid "Whitelist" -msgstr "Godkjenningsliste" +msgstr "Godkjent liste" #: picard/ui/cdlookup.py:35 picard/ui/mainwindow.py:625 picard/util/tags.py:21 msgid "Album" @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "&Utvid alle" #: picard/ui/itemviews.py:245 msgid "&Collapse all" -msgstr "%Skjul alle" +msgstr "&Skjul alle" #: picard/ui/itemviews.py:247 msgid "Select &all" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "Søk" #: picard/ui/mainwindow.py:411 msgid "Lookup &CD..." -msgstr "Søk opp &CD..." +msgstr "Slå opp &CD..." #: picard/ui/mainwindow.py:412 msgid "Lookup the details of the CD in your drive" @@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "Se &handlingshistorie" #: picard/ui/mainwindow.py:483 msgid "Open in &Player" -msgstr "Åpne i %spiller" +msgstr "Åpne i &spiller" #: picard/ui/mainwindow.py:484 msgid "Play the file in your default media player" @@ -915,11 +915,11 @@ msgstr "Spill filen i standard mediespiller" #: picard/ui/mainwindow.py:488 msgid "Open Containing &Folder" -msgstr "Åpne overordnet %mappe" +msgstr "Åpne overordnet &mappe" #: picard/ui/mainwindow.py:489 msgid "Open the containing folder in your file explorer" -msgstr "Åpne den overordnende %mappen i filbehandleren" +msgstr "Åpne den overordnende mappen i filbehandleren" #: picard/ui/mainwindow.py:518 msgid "&File" @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "Filnavn" #: picard/ui/ui_cdlookup.py:53 picard/ui/ui_options_cdlookup.py:42 #: picard/ui/ui_options_cdlookup_select.py:49 picard/ui/options/cdlookup.py:38 msgid "CD Lookup" -msgstr "CD oppsøk" +msgstr "CD oppslag" #: picard/ui/ui_cdlookup.py:54 msgid "The following releases on MusicBrainz match the CD:" @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr "Overskriv filen hvis den allerede finnes?" #: picard/ui/ui_options_cover.py:85 msgid "Cover Art Providers" -msgstr "Leverandører av omslagsbilder" +msgstr "Omslagsbilde opphav" #: picard/ui/ui_options_fingerprinting.py:86 msgid "Audio Fingerprinting" @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Bruk AcoustID" #: picard/ui/ui_options_fingerprinting.py:89 msgid "AcoustID Settings" -msgstr "AcoustID Innstillinger" +msgstr "Innstillinger for AcoustID" #: picard/ui/ui_options_fingerprinting.py:90 msgid "Ignore existing AcoustID fingerprints" @@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr "Få API nøkkel..." #: picard/ui/ui_options_folksonomy.py:115 picard/ui/options/folksonomy.py:28 msgid "Folksonomy Tags" -msgstr "Folksonomi tagger" +msgstr "Folksonomitagger" #: picard/ui/ui_options_folksonomy.py:116 msgid "Ignore tags:" @@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr "Fall tilbake på artist tagger hvis ingen utgivelse- eller utgivelsesgru #: picard/ui/ui_options_folksonomy.py:119 msgid "Minimal tag usage:" -msgstr "Minimal tagg bruk:" +msgstr "Minste tagg bruk:" #: picard/ui/ui_options_folksonomy.py:120 picard/ui/ui_options_matching.py:75 #: picard/ui/ui_options_matching.py:76 picard/ui/ui_options_matching.py:77 @@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "Maksimum antall tagger:" #: picard/ui/ui_options_folksonomy.py:122 msgid "Join multiple tags with:" -msgstr "Slå sammen flere tagger med:" +msgstr "Kombinér flere tagger med:" #: picard/ui/ui_options_folksonomy.py:123 msgid " / " @@ -1542,7 +1542,7 @@ msgstr "Bruk sporrelasjoner" #: picard/ui/ui_options_metadata.py:107 msgid "Use folksonomy tags as genre" -msgstr "Bruk folksonomi tagger som sjanger" +msgstr "Bruk folksonomitagger som sjanger" #: picard/ui/ui_options_metadata.py:108 msgid "Custom Fields" @@ -1660,7 +1660,7 @@ msgstr "Destinasjonsmappe:" #: picard/ui/ui_options_renaming.py:166 msgid "Move additional files (case insensitive):" -msgstr "Flytt flere filer (ikke versalsensitiv):" +msgstr "Flytt også filtypene (navn er ikke versalsensitiv):" #: picard/ui/ui_options_renaming.py:167 msgid "Delete empty directories" @@ -1668,7 +1668,7 @@ msgstr "Slett tomme mapper" #: picard/ui/ui_options_renaming.py:168 msgid "Rename files when saving" -msgstr "Endre navn på filer ved lagring" +msgstr "Endre filnavn ved lagring" #: picard/ui/ui_options_renaming.py:169 msgid "Replace non-ASCII characters" @@ -1680,7 +1680,7 @@ msgstr "Windows kombatibilitet" #: picard/ui/ui_options_renaming.py:171 msgid "Name files like this" -msgstr "Gi nye filer navn som dette" +msgstr "Navngi filer ifølge regeks:" #: picard/ui/ui_options_renaming.py:178 msgid "Examples" @@ -1692,7 +1692,7 @@ msgstr "Taggerskript" #: picard/ui/ui_options_script.py:99 picard/ui/ui_options_script.py:100 msgid "Add new script" -msgstr "Legg til nytt skript" +msgstr "Lag nytt skript" #: picard/ui/ui_options_script.py:101 msgid "Display Name" @@ -1729,7 +1729,7 @@ msgstr "Ivareta disse taggene fra å fjernes eller overskrives med MusicBrainz d #: picard/ui/ui_options_tags.py:159 msgid "Tags are separated by commas, and are case-sensitive." -msgstr "Tagger er atskilt med komma, og er versalsensitive." +msgstr "Tagger er atskilt med komma og er versalsensitive." #: picard/ui/ui_options_tags.py:160 msgid "Tag Compatibility" @@ -1741,11 +1741,11 @@ msgstr "ID3v2 versjon" #: picard/ui/ui_options_tags.py:162 msgid "2.4" -msgstr "2,4" +msgstr "2.4" #: picard/ui/ui_options_tags.py:163 msgid "2.3" -msgstr "2,3" +msgstr "2.3" #: picard/ui/ui_options_tags.py:164 msgid "ID3v2 Text Encoding" @@ -1765,7 +1765,7 @@ msgstr "ISO-8859-1" #: picard/ui/ui_options_tags.py:168 msgid "Join multiple ID3v2.3 tags with:" -msgstr "Slå sammen flere ID3v2.3 tagger med:" +msgstr "Kombinér flere ID3v2.3 tagger med:" #: picard/ui/ui_options_tags.py:169 msgid "" @@ -1780,11 +1780,11 @@ msgstr "Inkluder også ID3v1 tagger i filene" #: picard/ui/ui_passworddialog.py:64 msgid "Authentication required" -msgstr "Godkjenning nødvendig" +msgstr "Autorisering nødvendig" #: picard/ui/ui_provider_options_caa.py:86 msgid "Download only cover art images matching selected types" -msgstr "Last ned bare omslagsbilder av samsvarende type" +msgstr "Last bare ned omslagsbilder valgte typer:" #: picard/ui/ui_provider_options_caa.py:87 msgid "Select types..." @@ -1822,14 +1822,14 @@ msgstr "Bruk den første bildetypen som filnavn. Dette endrer ikke filnavnet til #: picard/ui/ui_provider_options_local.py:64 msgid "Local cover art files match the following regular expression:" -msgstr "Eksisterende omslagsbilder passer følgende regulære uttrykk:" +msgstr "Regulært uttrykk for eksisterende omslagsbilder:" #: picard/ui/ui_provider_options_local.py:66 msgid "" "First group in the regular expression, if any, will be used as type, ie. " "cover-back-spine.jpg will be set as types Back + Spine. If no type is found," " it will default to Front type." -msgstr "Første gruppe i det eventuelle regulære uttrykket, vil bli benyttet som type, dvs cover-back-spine.jpg " +msgstr "Første gruppe i det eventuelle regulære uttrykket, vil bli benyttet som type, dvs omslag-bakside-rygg.jpg settest som bakside + rygg, hvis ingen type er funnet, vil typen bli satt som forside" #: picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:50 msgid "Convert File Names to Tags" @@ -1887,7 +1887,7 @@ msgid "" "

Credits
\n" "Copyright © 2004-2017 Robert Kaye, Lukáš Lalinský, Laurent Monin and others%(translator-credits)s

\n" "

Official website
%(picard-doc-url)s

\n" -msgstr "

MusicBrainz Picard
\nversjon %(version)s

\n

\n%(third_parties_versions)s\n

\n

Støttede formater
%(formats)s

\n

Donasjon
\nTakk for at du bruker Picard. Picard baserer seg på MusicBrainz databasen, som drives av MetaBrainz Foundation ved hjelp av tusenvis av frivillige. Hvis du liker dette programmet kan du donere til MetaBrainz Foundation for å holde tjenesten gående.

\n

Donér nå!

\n

Credits
\nCopyright © 2004-2017 Robert Kaye, Lukáš Lalinský, Laurent Monin og andre%(translator-credits)s

\n

Offisiell nettside
%(picard-doc-url)s

\n" +msgstr "

MusicBrainz Picard
\nversjon %(version)s

\n

\n%(third_parties_versions)s\n

\n

Støttede formater
%(formats)s

\n

Donasjon
\nTakk for at du bruker Picard. Picard baserer seg på MusicBrainz databasen, som drives av MetaBrainz Foundation ved hjelp av tusenvis av frivillige. Hvis du liker dette programmet kan du donere til MetaBrainz Foundation for å holde tjenesten gående.

\n

Donér nå!

\n

Anerkjennelser
\nCopyright © 2004-2017 Robert Kaye, Lukáš Lalinský, Laurent Monin og andre%(translator-credits)s

\n

Offisiell nettside
%(picard-doc-url)s

\n" #: picard/ui/options/advanced.py:30 msgid "Advanced" @@ -1973,7 +1973,7 @@ msgstr "Slå opp" #: picard/ui/options/interface.py:59 msgid "Scan" -msgstr "Skanner" +msgstr "Skann" #: picard/ui/options/interface.py:63 msgid "Lookup in Browser" @@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "Tilbakestill alle" #: picard/ui/options/renaming.py:46 msgid "File Naming" -msgstr "Filbenevning" +msgstr "Filnavn og -flytting" #: picard/ui/options/renaming.py:175 picard/ui/options/scripting.py:410 msgid "" @@ -2116,11 +2116,11 @@ msgstr "Mitt skript" #: picard/ui/options/scripting.py:128 msgid "Move script up" -msgstr "Flytt skript opp" +msgstr "Flytt opp" #: picard/ui/options/scripting.py:132 msgid "Move script down" -msgstr "Flytt skript ned" +msgstr "Flytt ned" #: picard/ui/options/scripting.py:140 msgid "Other options" @@ -2128,11 +2128,11 @@ msgstr "Andre innstillinger" #: picard/ui/options/scripting.py:142 msgid "Rename script" -msgstr "Gi nytt navn til skript" +msgstr "Gi nytt navn" #: picard/ui/options/scripting.py:143 msgid "Remove script" -msgstr "Fjern skript" +msgstr "Slett skript" #: picard/ui/options/scripting.py:205 msgid "Scripting" @@ -2140,7 +2140,7 @@ msgstr "Skripting" #: picard/ui/options/scripting.py:293 msgid "Are you sure you want to remove this script?" -msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne dette skriptet?" +msgstr "Er du sikker på at du vil slette dette skriptet?" #: picard/ui/options/scripting.py:294 msgid "Confirm Remove" @@ -2152,7 +2152,7 @@ msgstr "Skriptfeil" #: picard/ui/options/tags.py:30 msgid "Tags" -msgstr "Metadata" +msgstr "Tagger" #: picard/util/bytes2human.py:33 #, python-format @@ -2224,7 +2224,7 @@ msgstr "Opprinnelig utgivelsesår" #: picard/util/tags.py:27 msgid "Album Artist" -msgstr "Album Artist" +msgstr "Album artist" #: picard/util/tags.py:28 msgid "Track Number" @@ -2324,7 +2324,7 @@ msgstr "Undertittel" #: picard/util/tags.py:53 msgid "Disc Subtitle" -msgstr "Disk undertittel" +msgstr "Diskundertittel" #: picard/util/tags.py:54 msgid "Remixer" @@ -2332,7 +2332,7 @@ msgstr "Remikser" #: picard/util/tags.py:55 msgid "MusicBrainz Recording Id" -msgstr "MusicBrainz InnspillingsID" +msgstr "MusicBrainz Innspillings ID" #: picard/util/tags.py:56 msgid "MusicBrainz Track Id" @@ -2340,7 +2340,7 @@ msgstr "MusicBrainz Spor ID" #: picard/util/tags.py:57 msgid "MusicBrainz Release Id" -msgstr "MusicBrainz UtgivelsesID" +msgstr "MusicBrainz Utgivelses ID" #: picard/util/tags.py:58 msgid "MusicBrainz Artist Id" @@ -2348,11 +2348,11 @@ msgstr "MusicBrainz Artist ID" #: picard/util/tags.py:59 msgid "MusicBrainz Release Artist Id" -msgstr "MusicBrainz UtgivelsesartistID" +msgstr "MusicBrainz Utgivelsesartist ID" #: picard/util/tags.py:60 msgid "MusicBrainz Work Id" -msgstr "MusicBrainz ÅndsverksID" +msgstr "MusicBrainz Åndsverks ID" #: picard/util/tags.py:61 msgid "MusicBrainz Release Group Id"