From bbedfff3166cdd7ab9c410cd62309f69507dfe3d Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?Luk=C3=A1=C5=A1=20Lalinsk=C3=BD?=
Date: Thu, 15 May 2008 18:32:32 +0200
Subject: [PATCH] Update translations from Launchpad
---
po/cs.po | 7 +-
po/da.po | 468 ++++++++++----------
po/de.po | 16 +-
po/en.po | 7 +-
po/en_CA.po | 1229 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
po/en_GB.po | 9 +-
po/es.po | 519 ++++++++++------------
po/fa.po | 1205 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
po/fi.po | 10 +-
po/fr.po | 411 ++++++++---------
po/fy.po | 9 +-
po/hu.po | 10 +-
po/is.po | 7 +-
po/it.po | 110 +++--
po/ko.po | 10 +-
po/lt.po | 7 +-
po/nb.po | 7 +-
po/nl.po | 10 +-
po/pl.po | 263 +++++------
po/pt.po | 9 +-
po/pt_BR.po | 9 +-
po/ro.po | 9 +-
po/ru.po | 268 ++++++-----
po/sk.po | 24 +-
po/sl.po | 1209 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
po/sv.po | 592 ++++++++++++-------------
po/zh_CN.po | 14 +-
27 files changed, 5031 insertions(+), 1417 deletions(-)
create mode 100644 po/en_CA.po
create mode 100644 po/fa.po
create mode 100644 po/sl.po
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index d4650b762..46741b178 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: picard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-05 18:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:55+0000\n"
"Last-Translator: Lukáš Lalinský \n"
"Language-Team: Czech \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247
@@ -1017,6 +1017,9 @@ msgstr ""
" Lukáš Lalinský \n"
"\n"
"Launchpad Contributions:\n"
+" Lukáš Lalinský https://launchpad.net/~luks\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
" Lukáš Lalinský https://launchpad.net/~luks"
#. Replace LANG with language you are translatig to.
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 9b09703ab..9d83e06a3 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: picard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-05 18:13+0000\n"
-"Last-Translator: Frederik 'Freso' S. Olesen \n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-19 20:43+0000\n"
+"Last-Translator: Frederik 'Freso' S. Olesen \n"
"Language-Team: Danish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247
@@ -24,14 +24,13 @@ msgid "Unmatched Files"
msgstr "Filer udenfor klynge"
#: ../picard/album.py:220
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "[couldn't load album %s]"
-msgstr "Kunne ikke hente album (%s)"
+msgstr "[kunne ikke hente albummet %s]"
#: ../picard/album.py:251
-#, fuzzy
msgid "[loading album information]"
-msgstr "henter albuminformation"
+msgstr "[henter albuminformation]"
#: ../picard/file.py:470 ../picard/file.py:487
#, python-format
@@ -44,12 +43,12 @@ msgid "File %s identified!"
msgstr "Filen %s identificeret!"
#: ../picard/file.py:501
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Looking up the PUID for file %s..."
-msgstr "Slår metadata for filen %s op..."
+msgstr "Slår PUID til filen %s op..."
#: ../picard/file.py:506
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Looking up the metadata for file %s..."
msgstr "Slår metadata for filen %s op..."
@@ -59,79 +58,79 @@ msgid "No matching releases for cluster %s"
msgstr ""
#: ../picard/cluster.py:176
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Cluster %s identified!"
-msgstr "Filen %s identificeret!"
+msgstr "Klyngen %s identificeret!"
#: ../picard/cluster.py:181
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Looking up the metadata for cluster %s..."
-msgstr "Slår metadata for filen %s op..."
+msgstr "Slår metadata for klyngen %s op..."
#: ../picard/playlist.py:31
msgid "M3U Playlist (*.m3u)"
-msgstr ""
+msgstr "M3U-spilleliste (*.m3u)"
#: ../picard/playlist.py:32
msgid "PLS Playlist (*.pls)"
-msgstr ""
+msgstr "PLS-spilleliste (*.pls)"
#: ../picard/playlist.py:33
msgid "XSPF Playlist (*.xspf)"
-msgstr ""
+msgstr "XSPF-spilleliste (*.xspf)"
#: ../picard/puidmanager.py:58
-#, fuzzy
msgid "Submitting PUIDs..."
-msgstr "Indsend PUID'er"
+msgstr "Sender PUID'er..."
#: ../picard/puidmanager.py:64
#, python-format
msgid "PUIDs submission failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Fejl ved sending af PUID'er: %s"
#: ../picard/puidmanager.py:66
-#, fuzzy
msgid "PUIDs successfully submitted!"
-msgstr "PUID'er blev indsendt med succes."
+msgstr "PUID'er blev sendt med succes!"
#: ../picard/tagger.py:266
msgid "New Version"
-msgstr ""
+msgstr "Ny version"
#: ../picard/tagger.py:266
#, python-format
msgid ""
"New version of Picard is available (%s). Would you like to download it now?"
-msgstr ""
+msgstr "Der er en ny version af Picard tilgængelig (%s). Vil du hente den nu?"
#: ../picard/tagger.py:500
-#, fuzzy
msgid "CD Lookup Error"
-msgstr "Cd-opslag"
+msgstr "Fejl under cd-opslag"
#: ../picard/tagger.py:501
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid ""
"Error while reading CD:\n"
"\n"
"%s"
-msgstr "Fejl under behandling af filen %s."
+msgstr ""
+"Fejl under læsning af cd:\n"
+"\n"
+"%s"
#: ../picard/tagger.py:527
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Couldn't find PUID for file %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke finde PUID til filen %s"
#: ../picard/musicdns/__init__.py:99
#, fuzzy, python-format
msgid "Looking up the fingerprint for file %s..."
-msgstr "Slår metadata for filen %s op..."
+msgstr "Slår fingeraftrykket for filen %s op..."
#: ../picard/musicdns/__init__.py:118
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Creating fingerprint for file %s..."
-msgstr ""
+msgstr "Laver fingeraftryk til filen %s..."
#: ../picard/ui/cdlookup.py:31
msgid "Score"
@@ -139,9 +138,8 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/cdlookup.py:31 ../picard/ui/itemviews.py:81
#: ../picard/util/tags.py:23
-#, fuzzy
msgid "Title"
-msgstr "Fil"
+msgstr "Titel"
#: ../picard/ui/cdlookup.py:31 ../picard/ui/itemviews.py:83
#: ../picard/ui/mainwindow.py:429 ../picard/util/tags.py:22
@@ -154,21 +152,21 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/coverartbox.py:95
msgid "Buy the album on Amazon"
-msgstr ""
+msgstr "Køb albummet på Amazon"
#: ../picard/ui/filebrowser.py:37 ../picard/ui/mainwindow.py:298
#, fuzzy
msgid "&Refresh"
-msgstr "Opdater"
+msgstr "Opdate&r"
#: ../picard/ui/itemviews.py:82
msgid "Length"
-msgstr ""
+msgstr "Længde"
#: ../picard/ui/itemviews.py:303
#, fuzzy
msgid "&Releases"
-msgstr "Udgivelsestype"
+msgstr "Udgivelse&r"
#: ../picard/ui/itemviews.py:322
#, fuzzy
@@ -176,32 +174,29 @@ msgid "&Plugins"
msgstr "Polsk"
#: ../picard/ui/itemviews.py:492
-#, fuzzy
msgid "Clusters"
-msgstr "Saml i klynger"
+msgstr "Klynger"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:63
-#, fuzzy
msgid "MusicBrainz Picard"
-msgstr "MusicBrainz metadata"
+msgstr "MusicBrainz Picard"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:84
-#, fuzzy
msgid "Original Metadata"
-msgstr "Lokal metadata"
+msgstr "Oprindelig metadata"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:86
-#, fuzzy
msgid "New Metadata"
-msgstr "Lokal metadata"
+msgstr "Ny metadata"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:182
msgid "&Options..."
msgstr "&Indstillinger..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:185
+#, fuzzy
msgid "&Cut"
-msgstr ""
+msgstr "&Klip"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:186
msgid "Ctrl+X"
@@ -210,17 +205,16 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/mainwindow.py:190
#, fuzzy
msgid "&Paste"
-msgstr "Sæt ind"
+msgstr "&Sæt ind"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:191
#, fuzzy
msgid "Ctrl+V"
-msgstr "Sæt &ind\tCtrl+V"
+msgstr "Ctrl+V"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:195
-#, fuzzy
msgid "&Help..."
-msgstr "&Hjælp"
+msgstr "&Hjælp..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:206
msgid "&About..."
@@ -237,7 +231,7 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/mainwindow.py:215
#, fuzzy
msgid "&Add Files..."
-msgstr "Tilføj fil..."
+msgstr "&Tilføj filer..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:216
#, fuzzy
@@ -252,7 +246,7 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/mainwindow.py:221
#, fuzzy
msgid "A&dd Folder..."
-msgstr "Tilføj fil..."
+msgstr "&Tilføj mappe..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:222
#, fuzzy
@@ -265,13 +259,13 @@ msgid "Ctrl+D"
msgstr ""
#: ../picard/ui/mainwindow.py:228
+#, fuzzy
msgid "&Save"
-msgstr ""
+msgstr "&Gem"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:229
-#, fuzzy
msgid "Save selected files"
-msgstr "Vælg fil"
+msgstr "Gem valgte filer"
#. Keyboard shortcut for "Save"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:231
@@ -281,12 +275,12 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/mainwindow.py:235
#, fuzzy
msgid "S&ubmit PUIDs"
-msgstr "Indsend PUID'er"
+msgstr "Send P&UID'er"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:236
#, fuzzy
msgid "Submit PUIDs to MusicBrainz"
-msgstr "Indsend mærket information til MusicBrainz"
+msgstr "Send PUID'er til MusicBrainz"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:240
msgid "E&xit"
@@ -295,16 +289,16 @@ msgstr "&Afslut"
#. Keyboard shortcut for "Exit"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:242
msgid "Ctrl+Q"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+Q"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:246
+#, fuzzy
msgid "&Remove"
-msgstr ""
+msgstr "&Fjern"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:247
-#, fuzzy
msgid "Remove selected files/albums"
-msgstr "Vælg fil"
+msgstr "Fjern valgte filer/album"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:252
#, fuzzy
@@ -333,11 +327,11 @@ msgstr "Slå cd op"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:271
#, fuzzy
msgid "Ctrl+K"
-msgstr "Sæt &ind\tCtrl+V"
+msgstr "Ctrl+V"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:274
msgid "&Scan"
-msgstr ""
+msgstr "&Skan"
#. Keyboard shortcut for "Analyze"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:277
@@ -360,9 +354,8 @@ msgid "&Lookup"
msgstr "Slå op"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:287 ../picard/ui/mainwindow.py:288
-#, fuzzy
msgid "Lookup metadata"
-msgstr "Lokal metadata"
+msgstr "Slå metadata op"
#. Keyboard shortcut for "Lookup"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:291
@@ -370,9 +363,8 @@ msgid "Ctrl+L"
msgstr ""
#: ../picard/ui/mainwindow.py:294
-#, fuzzy
msgid "&Details..."
-msgstr "Spansk"
+msgstr "&Detaljer..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:301
#, fuzzy
@@ -380,8 +372,9 @@ msgid "Generate &Playlist..."
msgstr "Generér spilleliste"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:304
+#, fuzzy
msgid "&Rename Files"
-msgstr ""
+msgstr "Omdøb file&r"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:309
#, fuzzy
@@ -397,8 +390,9 @@ msgid "Tags From &File Names..."
msgstr ""
#: ../picard/ui/mainwindow.py:322
+#, fuzzy
msgid "View &Log..."
-msgstr ""
+msgstr "Se &log..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:343
msgid "&File"
@@ -411,29 +405,30 @@ msgstr "&Rediger"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:357
#, fuzzy
msgid "&View"
-msgstr "&Filer"
+msgstr "&Vis"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:363
#, fuzzy
msgid "&Options"
-msgstr "&Indstillinger..."
+msgstr "&Indstillinger"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:369
msgid "&Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Værk&tøjer"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:378 ../picard/ui/util.py:33
msgid "&Help"
msgstr "&Hjælp"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:397
+#, fuzzy
msgid "&Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "&Værktøjslinje"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:423
#, fuzzy
msgid "&Search Bar"
-msgstr "Søg"
+msgstr "&Søgelinje"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:428 ../picard/util/tags.py:21
msgid "Album"
@@ -445,56 +440,51 @@ msgstr "Skæring"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:469
msgid "All Supported Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Alle understøttede formater"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:518
#, python-format
msgid "Saving playlist %s..."
-msgstr ""
+msgstr "Gemmer spilleliste %s..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:521
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Playlist %s saved"
-msgstr "Spillelisten %s blev gemt."
+msgstr "Spillelisten %s blev gemt"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:628 ../picard/ui/mainwindow.py:636
#, python-format
msgid " (Error: %s)"
-msgstr ""
+msgstr " (Fejl: %s)"
#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 ../picard/ui/options/plugins.py:80
-#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Fil"
#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31
-#, fuzzy
msgid "PUID"
-msgstr "Intet PUID"
+msgstr "PUID"
#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31
-#, fuzzy
msgid "Release"
-msgstr "Udgivelsestype"
+msgstr "Udgivelse"
#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31
-#, fuzzy
msgid "Release ID"
-msgstr "Udgivelsesdato"
+msgstr "Udgivelses-id"
#: ../picard/ui/tageditor.py:65 ../picard/ui/ui_options_plugins.py:62
#: ../picard/ui/multitageditor.py:37
-#, fuzzy
msgid "Details"
-msgstr "Spansk"
+msgstr "Detaljer"
#: ../picard/ui/tageditor.py:70 ../picard/ui/tageditor.py:241
#: ../picard/ui/multitageditor.py:42 ../picard/ui/multitageditor.py:197
#, python-format
msgid "%d file"
msgid_plural "%d files"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d fil"
+msgstr[1] "%d filer"
#: ../picard/ui/tageditor.py:124 ../picard/ui/multitageditor.py:95
#, python-format
@@ -511,22 +501,21 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../picard/ui/tageditor.py:210 ../picard/ui/multitageditor.py:166
-#, fuzzy
msgid "Filename:"
-msgstr "Fil"
+msgstr "Filnavn:"
#: ../picard/ui/tageditor.py:212 ../picard/ui/multitageditor.py:168
msgid "Format:"
-msgstr ""
+msgstr "Format:"
#: ../picard/ui/tageditor.py:221 ../picard/ui/multitageditor.py:177
msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Størrelse:"
#: ../picard/ui/tageditor.py:225 ../picard/ui/ui_metadata.py:127
#: ../picard/ui/multitageditor.py:181
msgid "Length:"
-msgstr ""
+msgstr "Længde:"
#: ../picard/ui/tageditor.py:227 ../picard/ui/multitageditor.py:183
msgid "Bitrate:"
@@ -534,7 +523,7 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/tageditor.py:229 ../picard/ui/multitageditor.py:185
msgid "Sample rate:"
-msgstr ""
+msgstr "Samplefrekvens:"
#: ../picard/ui/tageditor.py:231 ../picard/ui/multitageditor.py:187
msgid "Bits per sample:"
@@ -542,21 +531,19 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/tageditor.py:234 ../picard/ui/multitageditor.py:190
msgid "Mono"
-msgstr ""
+msgstr "Mono"
#: ../picard/ui/tageditor.py:235 ../picard/ui/multitageditor.py:191
msgid "Stereo"
-msgstr ""
+msgstr "Stereo"
#: ../picard/ui/tageditor.py:237 ../picard/ui/multitageditor.py:193
-#, fuzzy
msgid "Channels:"
-msgstr "Annullér"
+msgstr "Kanaler:"
#: ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:52 ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:96
-#, fuzzy
msgid "File Name"
-msgstr "Brugernavn"
+msgstr "Filnavn"
#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:60 ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:47
#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:56
@@ -566,16 +553,17 @@ msgid "CD Lookup"
msgstr "Cd-opslag"
#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:61
+#, fuzzy
msgid "The following releases on MusicBrainz match the CD:"
-msgstr ""
+msgstr "Følgende udgivelser på/i/hos MusicBrainz passer på denne cd:"
#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:62 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:53
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "O.k."
#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:63
msgid " Lookup manually "
-msgstr ""
+msgstr " Slå op manuelt "
#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:64 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:54
msgid "Cancel"
@@ -584,111 +572,108 @@ msgstr "Annullér"
#: ../picard/ui/ui_edittagdialog.py:44
#, fuzzy
msgid "Edit Tag"
-msgstr "Rediger"
+msgstr "Redigér mærke"
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:121
msgid "Lookup"
msgstr "Slå op"
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:122
-#, fuzzy
msgid "Title:"
-msgstr "Fil"
+msgstr "Titel:"
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:123
-#, fuzzy
msgid "Date:"
-msgstr "Donér"
+msgstr "Dato:"
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:124
-#, fuzzy
msgid "Artist:"
-msgstr "Kunstner"
+msgstr "Kunstner:"
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:125
#, fuzzy
msgid "Track:"
-msgstr "Skæring"
+msgstr "Skæring:"
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:126
msgid "0000-00-00; "
-msgstr ""
+msgstr "0000-00-00; "
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:128
-#, fuzzy
msgid "Album:"
-msgstr "Album"
+msgstr "Album:"
#: ../picard/ui/ui_options.py:42
#, fuzzy
msgid "Options"
-msgstr "&Indstillinger..."
+msgstr "Indstillinger"
#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:48
+#, fuzzy
msgid "CD-ROM device to use for lookups:"
-msgstr ""
+msgstr "Cd-rom-drev der skal bruges til opslag:"
#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:57
+#, fuzzy
msgid "Default CD-ROM drive to use for lookups:"
-msgstr ""
+msgstr "Standard cd-rom-drev der skal bruges til opslag:"
#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:56
#, fuzzy
msgid "Location"
-msgstr "Logind"
+msgstr "Placering"
#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:57
+#, fuzzy
msgid "Embed cover images into tags"
-msgstr ""
+msgstr "Indlejr \"cover\"-billeder i \"tags\""
#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:58
+#, fuzzy
msgid "Save cover images as separate files"
-msgstr ""
+msgstr "Gem \"cover\"-billeder som adskilte filer"
#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:59
msgid "Overwrite the file if it already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Overskriv filen hvis den allerede eksisterer"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:108
-#, fuzzy
msgid "MusicBrainz Server"
-msgstr "Brug MusicBrainz-server"
+msgstr "MusicBrainz-server"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:109 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:84
-#, fuzzy
msgid "Port:"
-msgstr "Port"
+msgstr "Port:"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:110 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:85
msgid "Server address:"
-msgstr ""
+msgstr "Serveradresse:"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:111
msgid "Account Information"
-msgstr ""
+msgstr "Kontoinformation"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:112 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:82
#, fuzzy
msgid "Password:"
-msgstr "Adgangskode"
+msgstr "Adgangskode:"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:113 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:83
-#, fuzzy
msgid "Username:"
-msgstr "Brugernavn"
+msgstr "Brugernavn:"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:114 ../picard/ui/options/general.py:28
msgid "General"
msgstr "Generelt"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:115
-#, fuzzy
msgid "Automatically scan all new files"
-msgstr "Analysér automatisk alle nye filer"
+msgstr "Skan automatisk alle nye filer"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:105
+#, fuzzy
msgid "Thresholds"
-msgstr ""
+msgstr "Grænser"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:106
msgid "Minimal similarity for matching files to tracks:"
@@ -701,29 +686,27 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:117
#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:117
msgid " %"
-msgstr ""
+msgstr " %"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:110
msgid "Minimal similarity for file lookups:"
-msgstr ""
+msgstr "Minimum lighed i filopslag:"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:111
msgid "Minimal similarity for cluster lookups:"
-msgstr ""
+msgstr "Minimum lighed i klyngeopslag:"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:112
msgid "Minimal similarity for PUID lookups:"
-msgstr ""
+msgstr "Minimum lighed i PUID-opslag:"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:89 ../picard/ui/options/metadata.py:29
-#, fuzzy
msgid "Metadata"
-msgstr "Lokal metadata"
+msgstr "Metadata"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:90
-#, fuzzy
msgid "Translate foreign artist names to English where possible"
-msgstr "Oversæt fremmede kunstnernavne til engelsk hvor det er muligt."
+msgstr "Oversæt fremmede kunstnernavne til engelsk hvor det er muligt"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:91
msgid "Use release relationships"
@@ -753,58 +736,59 @@ msgstr "Ikke-album skæringer:"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:97
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:98
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:168 ../picard/ui/ui_options_naming.py:169
+#, fuzzy
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Standard"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:165
msgid "Rename Files"
-msgstr ""
+msgstr "Omdøb filer"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:166
+#, fuzzy
msgid "Replace Windows-incompatible characters"
-msgstr ""
+msgstr "Erstat tegn der ikke er kompatible med Windows"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:167
msgid "Replace non-ASCII characters"
-msgstr ""
+msgstr "Erstat ikke-ASCII-tegn"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:170 ../picard/ui/options/naming.py:90
msgid "Multiple artist file naming format:"
msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:171 ../picard/ui/options/naming.py:86
+#, fuzzy
msgid "File naming format:"
-msgstr ""
+msgstr "Filnavngivningsformat:"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:172
msgid "Move Files"
-msgstr ""
+msgstr "Flyt filer"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:173
msgid "Move tagged files to this directory:"
msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:174
-#, fuzzy
msgid "Browse..."
-msgstr "Gennemse"
+msgstr "Gennemse..."
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:175
msgid "Move additional files:"
msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:176
-#, fuzzy
msgid "Delete empty directories"
-msgstr "Vælg en mappe"
+msgstr "Slet tomme mapper"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:177
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Eksempel"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:178
msgid "File name:"
-msgstr ""
+msgstr "Filnavn:"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:179
msgid "Multiple artist file name:"
@@ -812,27 +796,28 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:180
#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:58
+#, fuzzy
msgid "&Preview"
-msgstr ""
+msgstr "&Forhåndsvisning"
#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:58 ../picard/ui/options/plugins.py:30
#, fuzzy
msgid "Plugins"
-msgstr "Polsk"
+msgstr "Udvidelsesmoduler"
#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:59 ../picard/ui/ui_tageditor.py:111
#: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:55 ../picard/ui/options/plugins.py:76
-#, fuzzy
msgid "Name"
-msgstr "Brugernavn"
+msgstr "Navn"
#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:60 ../picard/ui/options/plugins.py:79
+#, fuzzy
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Forfatter"
#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:61 ../picard/util/tags.py:36
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Version"
#: ../picard/ui/ui_options_proxy.py:81 ../picard/ui/options/proxy.py:28
msgid "Web Proxy"
@@ -843,8 +828,9 @@ msgid "Tagger Script"
msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:105
+#, fuzzy
msgid "Common"
-msgstr ""
+msgstr "Almindelig"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:106
msgid "Clear existing tags before writing new tags"
@@ -856,11 +842,12 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:108
msgid "ID3"
-msgstr ""
+msgstr "ID3"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:109
+#, fuzzy
msgid "Write ID3v1 tags to the files"
-msgstr ""
+msgstr "Skriv ID3v1-mærker til filerne"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:110
msgid "Write ID3v2 version 2.3 tags (2.4 is default)"
@@ -873,106 +860,106 @@ msgstr "Brug tekstkodning til skrivning af ID3-mærker"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:112
msgid "ISO-8859-1"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-8859-1"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:113
msgid "UTF-16"
-msgstr ""
+msgstr "UTF-16"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:114
msgid "UTF-8"
-msgstr ""
+msgstr "UTF-8"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:115
msgid "Remove ID3 tags from FLAC files"
-msgstr ""
+msgstr "Fjern ID3-mærker fra FLAC-filer"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:116
msgid "APE"
-msgstr ""
+msgstr "APE"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:117
msgid "Remove APEv2 tags from MP3 files"
-msgstr ""
+msgstr "Fjern APEv2-mærker fra MP3-filer"
#: ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:52
msgid "Submit PUIDs"
msgstr "Indsend PUID'er"
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:112 ../picard/ui/ui_multitageditor.py:56
+#, fuzzy
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Værdi"
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:113 ../picard/ui/ui_multitageditor.py:57
#, fuzzy
msgid "&Add..."
-msgstr "Tilføj fil..."
+msgstr "&Tilføj..."
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:114
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
-msgstr "&Rediger"
+msgstr "R&edigér..."
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:115
+#, fuzzy
msgid "&Delete"
-msgstr ""
+msgstr "&Slet"
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:116
-#, fuzzy
msgid "&Metadata"
-msgstr "Lokal metadata"
+msgstr "&Metadata"
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:117
msgid "A&rtwork"
msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:118
-#, fuzzy
msgid "&Info"
-msgstr "Info"
+msgstr "&Info"
#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:56
msgid "Convert File Names to Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Omdan filnavne til mærker"
#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:57
msgid "Replace underscores with spaces"
-msgstr ""
+msgstr "Erstat understreger med mellemrum"
#: ../picard/ui/util.py:31
msgid "&Ok"
-msgstr ""
+msgstr "&Ok"
#: ../picard/ui/util.py:32
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
-msgstr "Annullér"
+msgstr "&Annullér"
#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:46
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:47
+#, fuzzy
msgid "Show text labels under icons"
-msgstr ""
+msgstr "Vis tekst under ikoner"
#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:48
#, fuzzy
msgid "Allow selection of multiple directories"
-msgstr "Vælg en mappe"
+msgstr "Slet tomme mapper"
#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:49
msgid "Use advanced query syntax"
msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:58
-#, fuzzy
msgid "Delete"
-msgstr "Udgivelsestype"
+msgstr "Slet"
#: ../picard/ui/logview.py:29
msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Log"
#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:114
#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:114
@@ -1027,13 +1014,16 @@ msgstr ""
" Frederik 'Freso' S. Olesen \n"
"\n"
"Launchpad Contributions:\n"
+" Frederik 'Freso' S. Olesen https://launchpad.net/~freso\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
" Frederik 'Freso' S. Olesen https://launchpad.net/~freso"
#. Replace LANG with language you are translatig to.
#: ../picard/ui/options/about.py:51
#, python-format
msgid "
Translated to LANG by %s"
-msgstr ""
+msgstr "
Oversat til dansk af %s"
#: ../picard/ui/options/about.py:55
#, python-format
@@ -1047,29 +1037,39 @@ msgid ""
"http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger
\n"
msgstr ""
+"MusicBrainz Picard
\n"
+"Version %(version)s
\n"
+"Understøttede formater: %(formats)s"
+"p>\n"
+"
Ophavsret © 2004-2007 Robert Kaye, Lukáš Lalinský "
+"m.fl.%(translator-credits)s
\n"
+"http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger
\n"
#: ../picard/ui/options/advanced.py:26
+#, fuzzy
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Avanceret"
#: ../picard/ui/options/matching.py:29
msgid "Matching"
msgstr ""
#: ../picard/ui/options/naming.py:33
-#, fuzzy
msgid "File Naming"
-msgstr "Navngivning"
+msgstr "Filnavngivning"
#: ../picard/ui/options/naming.py:86 ../picard/ui/options/naming.py:90
#: ../picard/ui/options/scripting.py:84
#, fuzzy
msgid "Script Error"
-msgstr "Ryd fejl"
+msgstr "Skriptfejl"
#: ../picard/ui/options/scripting.py:63
+#, fuzzy
msgid "Scripting"
-msgstr ""
+msgstr "Skriptning"
#: ../picard/ui/options/tags.py:29
msgid "Tags"
@@ -1078,17 +1078,16 @@ msgstr "Mærker"
#: ../picard/ui/options/interface.py:28
#, fuzzy
msgid "User Interface"
-msgstr "Brugerfladesprog"
+msgstr "Brugergrænseflade"
#: ../picard/util/tags.py:24
-#, fuzzy
msgid "Date"
-msgstr "Donér"
+msgstr "Dato"
#: ../picard/util/tags.py:25
#, fuzzy
msgid "Album Artist"
-msgstr "Kunstner"
+msgstr "Albumkunstner"
#: ../picard/util/tags.py:26
#, fuzzy
@@ -1102,7 +1101,7 @@ msgstr "Skæringer"
#: ../picard/util/tags.py:28
msgid "Disc Number"
-msgstr ""
+msgstr "Disknummer"
#: ../picard/util/tags.py:29
msgid "Total Discs"
@@ -1127,45 +1126,44 @@ msgstr "Album-klynger"
#: ../picard/util/tags.py:34
msgid "ASIN"
-msgstr ""
+msgstr "ASIN"
#: ../picard/util/tags.py:35
msgid "Grouping"
-msgstr ""
+msgstr "Gruppering"
#: ../picard/util/tags.py:37
msgid "ISRC"
-msgstr ""
+msgstr "ISRC"
#: ../picard/util/tags.py:38
+#, fuzzy
msgid "Mood"
-msgstr ""
+msgstr "Stemning"
#: ../picard/util/tags.py:39
msgid "BPM"
-msgstr ""
+msgstr "BPM"
#: ../picard/util/tags.py:40
-#, fuzzy
msgid "Copyright"
-msgstr "Kopiér"
+msgstr "Ophavsret"
#: ../picard/util/tags.py:41
-#, fuzzy
msgid "Composer"
-msgstr "Luk"
+msgstr "Komponist"
#: ../picard/util/tags.py:42
msgid "Conductor"
-msgstr ""
+msgstr "Dirigent"
#: ../picard/util/tags.py:43
msgid "Lyricist"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstforfatter"
#: ../picard/util/tags.py:44
msgid "Arranger"
-msgstr ""
+msgstr "Arrangør"
#: ../picard/util/tags.py:45
msgid "Producer"
@@ -1177,7 +1175,7 @@ msgstr ""
#: ../picard/util/tags.py:47
msgid "Subtitle"
-msgstr ""
+msgstr "Undertitel"
#: ../picard/util/tags.py:48
msgid "Disc Subtitle"
@@ -1200,7 +1198,7 @@ msgstr "MusicBrainz metadata"
#: ../picard/util/tags.py:52
#, fuzzy
msgid "MusicBrainz Artist Id"
-msgstr "MusicBrainz metadata"
+msgstr "MusicBrainz kunstner-id"
#: ../picard/util/tags.py:53
#, fuzzy
@@ -1214,7 +1212,7 @@ msgstr "MusicBrainz metadata"
#: ../picard/util/tags.py:55
msgid "MusicIP PUID"
-msgstr ""
+msgstr "MusicIP PUID"
#: ../picard/util/tags.py:56
#, fuzzy
@@ -1223,69 +1221,64 @@ msgstr "Lydaftryk"
#: ../picard/util/tags.py:57
msgid "Website"
-msgstr ""
+msgstr "Websted"
#: ../picard/util/tags.py:58
msgid "Compilation"
-msgstr ""
+msgstr "Samling"
#: ../picard/util/tags.py:59
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Kommentar"
#: ../picard/util/tags.py:60
-#, fuzzy
msgid "Genre"
-msgstr "Generelt"
+msgstr "Genre"
#: ../picard/util/tags.py:61
+#, fuzzy
msgid "Encoded By"
-msgstr ""
+msgstr "Ind-/kodet af"
#: ../picard/util/tags.py:62
msgid "Performer"
msgstr ""
#: ../picard/util/tags.py:63
-#, fuzzy
msgid "Release Type"
msgstr "Udgivelsestype"
#: ../picard/util/tags.py:64
-#, fuzzy
msgid "Release Status"
msgstr "Udgivelsesstatus"
#: ../picard/util/tags.py:65
-#, fuzzy
msgid "Release Country"
-msgstr "Udgivelsestype"
+msgstr "Udgivelsesland"
#: ../picard/util/tags.py:66
msgid "Record Label"
-msgstr ""
+msgstr "Pladeselskab"
#: ../picard/util/tags.py:67
msgid "Barcode"
-msgstr ""
+msgstr "Stregkode"
#: ../picard/util/tags.py:68
-#, fuzzy
msgid "Catalog Number"
-msgstr "Skæring nr."
+msgstr "Katalognummer"
#: ../picard/util/tags.py:69
msgid "DJ-Mixer"
msgstr ""
#: ../picard/util/tags.py:70
-#, fuzzy
msgid "Media"
-msgstr "Lokal metadata"
+msgstr "Medie"
#: ../picard/util/tags.py:71
msgid "Lyrics"
-msgstr ""
+msgstr "Sangtekster"
#: ../picard/util/tags.py:72
msgid "Mixer"
@@ -1297,12 +1290,15 @@ msgid "Web Browser Error"
msgstr "Gennemse"
#: ../picard/util/webbrowser2.py:84
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid ""
"Error while launching a web browser:\n"
"\n"
"%s"
-msgstr "Fejl under behandling af filen %s."
+msgstr ""
+"Fejl under opstart af webbrowser:\n"
+"\n"
+"%s"
#, fuzzy
#~ msgid "Anal&yze"
@@ -1713,3 +1709,7 @@ msgstr "Fejl under behandling af filen %s."
#~ msgid "Listen to track"
#~ msgstr "Hør skæring"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toolbar"
+#~ msgstr "Værktøjslinje"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 2c75a1f28..6cc33c276 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: picard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-16 19:06+0000\n"
-"Last-Translator: Simon Reinhardt \n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-22 14:14+0000\n"
+"Last-Translator: Johannes Athmer \n"
"Language-Team: German \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@@ -903,9 +903,8 @@ msgid "Use advanced query syntax"
msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:58
-#, fuzzy
msgid "Delete"
-msgstr "&Löschen"
+msgstr "Löschen"
#: ../picard/ui/logview.py:29
msgid "Log"
@@ -966,7 +965,12 @@ msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" Philipp Wolfer https://launchpad.net/~phw\n"
" Simon Reinhardt https://launchpad.net/~simon-reinhardt\n"
-" hangy https://launchpad.net/~hangy-"
+" hangy https://launchpad.net/~hangy-\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Johannes Athmer https://launchpad.net/~hangy-\n"
+" Philipp Wolfer https://launchpad.net/~phw\n"
+" Simon Reinhardt https://launchpad.net/~simon-reinhardt"
#. Replace LANG with language you are translatig to.
#: ../picard/ui/options/about.py:51
diff --git a/po/en.po b/po/en.po
index ad65e22bf..62905c482 100644
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: picard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-05 18:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:55+0000\n"
"Last-Translator: Lukáš Lalinský \n"
"Language-Team: English \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247
@@ -948,6 +948,9 @@ msgstr ""
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
+" Lukáš Lalinský https://launchpad.net/~luks\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
" Lukáš Lalinský https://launchpad.net/~luks"
#. Replace LANG with language you are translatig to.
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
new file mode 100644
index 000000000..10d07b4db
--- /dev/null
+++ b/po/en_CA.po
@@ -0,0 +1,1229 @@
+# English (Canada) translation for picard
+# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# This file is distributed under the same license as the picard package.
+# FIRST AUTHOR , 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: picard\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-08 04:39+0000\n"
+"Last-Translator: CloudFX \n"
+"Language-Team: English (Canada) \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247
+msgid "Unmatched Files"
+msgstr "Unmatched Files"
+
+#: ../picard/album.py:220
+#, python-format
+msgid "[couldn't load album %s]"
+msgstr "[couldn't load album %s]"
+
+#: ../picard/album.py:251
+msgid "[loading album information]"
+msgstr "[loading album information]"
+
+#: ../picard/file.py:470 ../picard/file.py:487
+#, python-format
+msgid "No matching tracks for file %s"
+msgstr "No matching tracks for file %s"
+
+#: ../picard/file.py:490
+#, python-format
+msgid "File %s identified!"
+msgstr "File %s identified!"
+
+#: ../picard/file.py:501
+#, python-format
+msgid "Looking up the PUID for file %s..."
+msgstr "Looking up the PUID for file %s..."
+
+#: ../picard/file.py:506
+#, python-format
+msgid "Looking up the metadata for file %s..."
+msgstr "Looking up the metadata for file %s..."
+
+#: ../picard/cluster.py:163 ../picard/cluster.py:174
+#, python-format
+msgid "No matching releases for cluster %s"
+msgstr "No matching releases for cluster %s"
+
+#: ../picard/cluster.py:176
+#, python-format
+msgid "Cluster %s identified!"
+msgstr "Cluster %s identified!"
+
+#: ../picard/cluster.py:181
+#, python-format
+msgid "Looking up the metadata for cluster %s..."
+msgstr "Looking up the metadata for cluster %s..."
+
+#: ../picard/playlist.py:31
+msgid "M3U Playlist (*.m3u)"
+msgstr "M3U Playlist (*.m3u)"
+
+#: ../picard/playlist.py:32
+msgid "PLS Playlist (*.pls)"
+msgstr "PLS Playlist (*.pls)"
+
+#: ../picard/playlist.py:33
+msgid "XSPF Playlist (*.xspf)"
+msgstr "XSPF Playlist (*.xspf)"
+
+#: ../picard/puidmanager.py:58
+msgid "Submitting PUIDs..."
+msgstr "Submitting PUIDs..."
+
+#: ../picard/puidmanager.py:64
+#, python-format
+msgid "PUIDs submission failed: %s"
+msgstr "PUIDs submission failed: %s"
+
+#: ../picard/puidmanager.py:66
+msgid "PUIDs successfully submitted!"
+msgstr "PUIDs successfully submitted!"
+
+#: ../picard/tagger.py:266
+msgid "New Version"
+msgstr "New Version"
+
+#: ../picard/tagger.py:266
+#, python-format
+msgid ""
+"New version of Picard is available (%s). Would you like to download it now?"
+msgstr ""
+"New version of Picard is available (%s). Would you like to download it now?"
+
+#: ../picard/tagger.py:500
+msgid "CD Lookup Error"
+msgstr "CD Lookup Error"
+
+#: ../picard/tagger.py:501
+#, python-format
+msgid ""
+"Error while reading CD:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Error while reading CD:\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../picard/tagger.py:527
+#, python-format
+msgid "Couldn't find PUID for file %s"
+msgstr "Couldn't find PUID for file %s"
+
+#: ../picard/musicdns/__init__.py:99
+#, python-format
+msgid "Looking up the fingerprint for file %s..."
+msgstr "Looking up the fingerprint for file %s..."
+
+#: ../picard/musicdns/__init__.py:118
+#, python-format
+msgid "Creating fingerprint for file %s..."
+msgstr "Creating fingerprint for file %s..."
+
+#: ../picard/ui/cdlookup.py:31
+msgid "Score"
+msgstr "Score"
+
+#: ../picard/ui/cdlookup.py:31 ../picard/ui/itemviews.py:81
+#: ../picard/util/tags.py:23
+msgid "Title"
+msgstr "Title"
+
+#: ../picard/ui/cdlookup.py:31 ../picard/ui/itemviews.py:83
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:429 ../picard/util/tags.py:22
+msgid "Artist"
+msgstr "Artist"
+
+#: ../picard/ui/coverartbox.py:47 ../picard/ui/options/cover.py:29
+msgid "Cover Art"
+msgstr "Cover Art"
+
+#: ../picard/ui/coverartbox.py:95
+msgid "Buy the album on Amazon"
+msgstr "Buy the album on Amazon"
+
+#: ../picard/ui/filebrowser.py:37 ../picard/ui/mainwindow.py:298
+msgid "&Refresh"
+msgstr "&Refresh"
+
+#: ../picard/ui/itemviews.py:82
+msgid "Length"
+msgstr "Length"
+
+#: ../picard/ui/itemviews.py:303
+msgid "&Releases"
+msgstr "&Releases"
+
+#: ../picard/ui/itemviews.py:322
+msgid "&Plugins"
+msgstr "&Plugins"
+
+#: ../picard/ui/itemviews.py:492
+msgid "Clusters"
+msgstr "Clusters"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:63
+msgid "MusicBrainz Picard"
+msgstr "MusicBrainz Picard"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:84
+msgid "Original Metadata"
+msgstr "Original Metadata"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:86
+msgid "New Metadata"
+msgstr "New Metadata"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:182
+msgid "&Options..."
+msgstr "&Options..."
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:185
+msgid "&Cut"
+msgstr "&Cut"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:186
+msgid "Ctrl+X"
+msgstr "Ctrl+X"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:190
+msgid "&Paste"
+msgstr "&Paste"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:191
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr "Ctrl+V"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:195
+msgid "&Help..."
+msgstr "&Help..."
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:206
+msgid "&About..."
+msgstr "&About..."
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:209
+msgid "&Report a Bug..."
+msgstr "&Report a Bug..."
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:212
+msgid "&Support Forum..."
+msgstr "&Support Forum..."
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:215
+msgid "&Add Files..."
+msgstr "&Add Files..."
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:216
+msgid "Add files to the tagger"
+msgstr "Add files to the tagger"
+
+#. Keyboard shortcut for "Add Files..."
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:218
+msgid "Ctrl+O"
+msgstr "Ctrl+O"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:221
+msgid "A&dd Folder..."
+msgstr "A&dd Folder..."
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:222
+msgid "Add a folder to the tagger"
+msgstr "Add a folder to the tagger"
+
+#. Keyboard shortcut for "Add Directory..."
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:224
+msgid "Ctrl+D"
+msgstr "Ctrl+D"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:228
+msgid "&Save"
+msgstr "&Save"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:229
+msgid "Save selected files"
+msgstr "Save selected files"
+
+#. Keyboard shortcut for "Save"
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:231
+msgid "Ctrl+S"
+msgstr "Ctrl+S"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:235
+msgid "S&ubmit PUIDs"
+msgstr "S&ubmit PUIDs"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:236
+msgid "Submit PUIDs to MusicBrainz"
+msgstr "Submit PUIDs to MusicBrainz"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:240
+msgid "E&xit"
+msgstr "E&xit"
+
+#. Keyboard shortcut for "Exit"
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:242
+msgid "Ctrl+Q"
+msgstr "Ctrl+Q"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:246
+msgid "&Remove"
+msgstr "&Remove"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:247
+msgid "Remove selected files/albums"
+msgstr "Remove selected files/albums"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:252
+msgid "File &Browser"
+msgstr "File &Browser"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:258
+msgid "&Cover Art"
+msgstr "&Cover Art"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:264
+msgid "Search"
+msgstr "Search"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:267
+#, fuzzy
+msgid "&CD Lookup..."
+msgstr "CD Lookup"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:268 ../picard/ui/mainwindow.py:269
+msgid "Lookup CD"
+msgstr "Lookup CD"
+
+#. Keyboard shortcut for "Lookup CD"
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:271
+#, fuzzy
+msgid "Ctrl+K"
+msgstr "Ctrl+X"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:274
+msgid "&Scan"
+msgstr "&Scan"
+
+#. Keyboard shortcut for "Analyze"
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:277
+msgid "Ctrl+Y"
+msgstr "Ctrl+Y"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:280
+#, fuzzy
+msgid "Cl&uster"
+msgstr "Cluster"
+
+#. Keyboard shortcut for "Cluster"
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:283
+msgid "Ctrl+U"
+msgstr "Ctrl+U"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:286
+#, fuzzy
+msgid "&Lookup"
+msgstr "Lookup"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:287 ../picard/ui/mainwindow.py:288
+msgid "Lookup metadata"
+msgstr "Lookup metadata"
+
+#. Keyboard shortcut for "Lookup"
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:291
+msgid "Ctrl+L"
+msgstr "Ctrl+L"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:294
+msgid "&Details..."
+msgstr "&Details..."
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:301
+msgid "Generate &Playlist..."
+msgstr "Generate &Playlist..."
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:304
+msgid "&Rename Files"
+msgstr "&Rename Files"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:309
+msgid "&Move Files"
+msgstr "&Move Files"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:314
+msgid "Save &Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:319
+msgid "Tags From &File Names..."
+msgstr "Tags From &File Names..."
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:322
+msgid "View &Log..."
+msgstr "View &Log..."
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:343
+msgid "&File"
+msgstr "&File"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:351
+msgid "&Edit"
+msgstr "&Edit"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:357
+msgid "&View"
+msgstr "&View"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:363
+msgid "&Options"
+msgstr "&Options"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:369
+msgid "&Tools"
+msgstr "&Tools"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:378 ../picard/ui/util.py:33
+msgid "&Help"
+msgstr "&Help"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:397
+msgid "&Toolbar"
+msgstr "&Toolbar"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:423
+msgid "&Search Bar"
+msgstr "&Search Bar"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:428 ../picard/util/tags.py:21
+msgid "Album"
+msgstr "Album"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:430 ../picard/ui/puidsubmit.py:31
+msgid "Track"
+msgstr "Track"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:469
+msgid "All Supported Formats"
+msgstr "All Supported Formats"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:518
+#, python-format
+msgid "Saving playlist %s..."
+msgstr "Saving playlist %s..."
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:521
+#, python-format
+msgid "Playlist %s saved"
+msgstr "Playlist %s saved"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:628 ../picard/ui/mainwindow.py:636
+#, python-format
+msgid " (Error: %s)"
+msgstr " (Error: %s)"
+
+#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 ../picard/ui/options/plugins.py:80
+msgid "File"
+msgstr "File"
+
+#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31
+msgid "PUID"
+msgstr "PUID"
+
+#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31
+msgid "Release"
+msgstr "Release"
+
+#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31
+msgid "Release ID"
+msgstr "Release ID"
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:65 ../picard/ui/ui_options_plugins.py:62
+#: ../picard/ui/multitageditor.py:37
+msgid "Details"
+msgstr "Details"
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:70 ../picard/ui/tageditor.py:241
+#: ../picard/ui/multitageditor.py:42 ../picard/ui/multitageditor.py:197
+#, python-format
+msgid "%d file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] "%d file"
+msgstr[1] "%d files"
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:124 ../picard/ui/multitageditor.py:95
+#, python-format
+msgid "(different across %d file)"
+msgid_plural "(different across %d files)"
+msgstr[0] "(different across %d file)"
+msgstr[1] "(different across %d files)"
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:127 ../picard/ui/multitageditor.py:98
+#, python-format
+msgid "(missing from %d file)"
+msgid_plural "(missing from %d files)"
+msgstr[0] "(missing from %d file)"
+msgstr[1] "(missing from %d files)"
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:210 ../picard/ui/multitageditor.py:166
+msgid "Filename:"
+msgstr "Filename:"
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:212 ../picard/ui/multitageditor.py:168
+msgid "Format:"
+msgstr "Format:"
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:221 ../picard/ui/multitageditor.py:177
+msgid "Size:"
+msgstr "Size:"
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:225 ../picard/ui/ui_metadata.py:127
+#: ../picard/ui/multitageditor.py:181
+msgid "Length:"
+msgstr "Length:"
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:227 ../picard/ui/multitageditor.py:183
+msgid "Bitrate:"
+msgstr "Bitrate:"
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:229 ../picard/ui/multitageditor.py:185
+msgid "Sample rate:"
+msgstr "Sample rate:"
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:231 ../picard/ui/multitageditor.py:187
+msgid "Bits per sample:"
+msgstr "Bits per sample:"
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:234 ../picard/ui/multitageditor.py:190
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:235 ../picard/ui/multitageditor.py:191
+msgid "Stereo"
+msgstr "Stereo"
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:237 ../picard/ui/multitageditor.py:193
+msgid "Channels:"
+msgstr "Channels:"
+
+#: ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:52 ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:96
+msgid "File Name"
+msgstr "File Name"
+
+#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:60 ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:47
+#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:56
+#: ../picard/ui/options/cdlookup.py:35
+msgid "CD Lookup"
+msgstr "CD Lookup"
+
+#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:61
+msgid "The following releases on MusicBrainz match the CD:"
+msgstr "The following releases on MusicBrainz match the CD:"
+
+#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:62 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:53
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:63
+msgid " Lookup manually "
+msgstr " Lookup manually "
+
+#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:64 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:54
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../picard/ui/ui_edittagdialog.py:44
+msgid "Edit Tag"
+msgstr "Edit Tag"
+
+#: ../picard/ui/ui_metadata.py:121
+msgid "Lookup"
+msgstr "Lookup"
+
+#: ../picard/ui/ui_metadata.py:122
+msgid "Title:"
+msgstr "Title:"
+
+#: ../picard/ui/ui_metadata.py:123
+msgid "Date:"
+msgstr "Date:"
+
+#: ../picard/ui/ui_metadata.py:124
+msgid "Artist:"
+msgstr "Artist:"
+
+#: ../picard/ui/ui_metadata.py:125
+msgid "Track:"
+msgstr "Track:"
+
+#: ../picard/ui/ui_metadata.py:126
+msgid "0000-00-00; "
+msgstr "0000-00-00; "
+
+#: ../picard/ui/ui_metadata.py:128
+msgid "Album:"
+msgstr "Album:"
+
+#: ../picard/ui/ui_options.py:42
+msgid "Options"
+msgstr "Options"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:48
+msgid "CD-ROM device to use for lookups:"
+msgstr "CD-ROM device to use for lookups:"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:57
+msgid "Default CD-ROM drive to use for lookups:"
+msgstr "Default CD-ROM drive to use for lookups:"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:56
+msgid "Location"
+msgstr "Location"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:57
+msgid "Embed cover images into tags"
+msgstr "Embed cover images into tags"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:58
+msgid "Save cover images as separate files"
+msgstr "Save cover images as separate files"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:59
+msgid "Overwrite the file if it already exists"
+msgstr "Overwrite the file if it already exists"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_general.py:108
+msgid "MusicBrainz Server"
+msgstr "MusicBrainz Server"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_general.py:109 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:84
+msgid "Port:"
+msgstr "Port:"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_general.py:110 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:85
+msgid "Server address:"
+msgstr "Server address:"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_general.py:111
+msgid "Account Information"
+msgstr "Account Information"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_general.py:112 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:82
+msgid "Password:"
+msgstr "Password:"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_general.py:113 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:83
+msgid "Username:"
+msgstr "Username:"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_general.py:114 ../picard/ui/options/general.py:28
+msgid "General"
+msgstr "General"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_general.py:115
+msgid "Automatically scan all new files"
+msgstr "Automatically scan all new files"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:105
+msgid "Thresholds"
+msgstr "Thresholds"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:106
+msgid "Minimal similarity for matching files to tracks:"
+msgstr "Minimal similarity for matching files to tracks:"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:107
+#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:108
+#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:109
+#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:113
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:117
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:117
+msgid " %"
+msgstr " %"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:110
+msgid "Minimal similarity for file lookups:"
+msgstr "Minimal similarity for file lookups:"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:111
+msgid "Minimal similarity for cluster lookups:"
+msgstr "Minimal similarity for cluster lookups:"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:112
+msgid "Minimal similarity for PUID lookups:"
+msgstr "Minimal similarity for PUID lookups:"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:89 ../picard/ui/options/metadata.py:29
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadata"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:90
+msgid "Translate foreign artist names to English where possible"
+msgstr "Translate foreign artist names to English where possible"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:91
+msgid "Use release relationships"
+msgstr "Use release relationships"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:92
+msgid "Use track relationships"
+msgstr "Use track relationships"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:93
+msgid "Use folksonomy tags as genre"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:94
+msgid "Custom Fields"
+msgstr "Custom Fields"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:95
+msgid "Various artists:"
+msgstr "Various artists:"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:96
+msgid "Non-album tracks:"
+msgstr "Non-album tracks:"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:97
+#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:98
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:168 ../picard/ui/ui_options_naming.py:169
+msgid "Default"
+msgstr "Default"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:165
+msgid "Rename Files"
+msgstr "Rename Files"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:166
+msgid "Replace Windows-incompatible characters"
+msgstr "Replace Windows-incompatible characters"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:167
+msgid "Replace non-ASCII characters"
+msgstr "Replace non-ASCII characters"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:170 ../picard/ui/options/naming.py:90
+msgid "Multiple artist file naming format:"
+msgstr "Multiple artist file naming format:"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:171 ../picard/ui/options/naming.py:86
+msgid "File naming format:"
+msgstr "File naming format:"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:172
+msgid "Move Files"
+msgstr "Move Files"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:173
+msgid "Move tagged files to this directory:"
+msgstr "Move tagged files to this directory:"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:174
+msgid "Browse..."
+msgstr "Browse..."
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:175
+msgid "Move additional files:"
+msgstr "Move additional files:"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:176
+msgid "Delete empty directories"
+msgstr "Delete empty directories"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:177
+msgid "Example"
+msgstr "Example"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:178
+msgid "File name:"
+msgstr "File name:"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:179
+msgid "Multiple artist file name:"
+msgstr "Multiple artist file name:"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:180
+#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:58
+msgid "&Preview"
+msgstr "&Preview"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:58 ../picard/ui/options/plugins.py:30
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugins"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:59 ../picard/ui/ui_tageditor.py:111
+#: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:55 ../picard/ui/options/plugins.py:76
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:60 ../picard/ui/options/plugins.py:79
+msgid "Author"
+msgstr "Author"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:61 ../picard/util/tags.py:36
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_proxy.py:81 ../picard/ui/options/proxy.py:28
+msgid "Web Proxy"
+msgstr "Web Proxy"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_script.py:52
+msgid "Tagger Script"
+msgstr "Tagger Script"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:105
+msgid "Common"
+msgstr "Common"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:106
+msgid "Clear existing tags before writing new tags"
+msgstr "Clear existing tags before writing new tags"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:107
+msgid "Don't write tags to files"
+msgstr "Don't write tags to files"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:108
+msgid "ID3"
+msgstr "ID3"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:109
+msgid "Write ID3v1 tags to the files"
+msgstr "Write ID3v1 tags to the files"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:110
+msgid "Write ID3v2 version 2.3 tags (2.4 is default)"
+msgstr "Write ID3v2 version 2.3 tags (2.4 is default)"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:111
+msgid "Text encoding to use while writing ID3v2 tags:"
+msgstr "Text encoding to use while writing ID3v2 tags:"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:112
+msgid "ISO-8859-1"
+msgstr "ISO-8859-1"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:113
+msgid "UTF-16"
+msgstr "UTF-16"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:114
+msgid "UTF-8"
+msgstr "UTF-8"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:115
+msgid "Remove ID3 tags from FLAC files"
+msgstr "Remove ID3 tags from FLAC files"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:116
+msgid "APE"
+msgstr "APE"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:117
+msgid "Remove APEv2 tags from MP3 files"
+msgstr "Remove APEv2 tags from MP3 files"
+
+#: ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:52
+msgid "Submit PUIDs"
+msgstr "Submit PUIDs"
+
+#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:112 ../picard/ui/ui_multitageditor.py:56
+msgid "Value"
+msgstr "Value"
+
+#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:113 ../picard/ui/ui_multitageditor.py:57
+msgid "&Add..."
+msgstr "&Add..."
+
+#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:114
+msgid "&Edit..."
+msgstr "&Edit..."
+
+#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:115
+msgid "&Delete"
+msgstr "&Delete"
+
+#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:116
+msgid "&Metadata"
+msgstr "&Metadata"
+
+#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:117
+msgid "A&rtwork"
+msgstr "A&rtwork"
+
+#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:118
+msgid "&Info"
+msgstr "&Info"
+
+#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:56
+msgid "Convert File Names to Tags"
+msgstr "Convert File Names to Tags"
+
+#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:57
+msgid "Replace underscores with spaces"
+msgstr "Replace underscores with spaces"
+
+#: ../picard/ui/util.py:31
+msgid "&Ok"
+msgstr "&Ok"
+
+#: ../picard/ui/util.py:32
+msgid "&Cancel"
+msgstr "&Cancel"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:46
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:47
+msgid "Show text labels under icons"
+msgstr "Show text labels under icons"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:48
+#, fuzzy
+msgid "Allow selection of multiple directories"
+msgstr "Delete empty directories"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:49
+msgid "Use advanced query syntax"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:58
+msgid "Delete"
+msgstr "Delete"
+
+#: ../picard/ui/logview.py:29
+msgid "Log"
+msgstr "Log"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:114
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:114
+#: ../picard/ui/options/folksonomy.py:29
+msgid "Folksonomy Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:115
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:115
+msgid "Ignore tags:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:116
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:116
+msgid "Minimal tag usage:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:118
+msgid "Maximal number of tags:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:119
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:119
+msgid "Join multiple tags with:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:120
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:120
+msgid " / "
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:121
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:121
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:118
+msgid "Maximum number of tags:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/options/about.py:29
+msgid "About"
+msgstr "About"
+
+#. Replace this with your name to have it appear in the "About" dialog.
+#: ../picard/ui/options/about.py:48
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" CloudFX https://launchpad.net/~nick.ellery"
+
+#. Replace LANG with language you are translatig to.
+#: ../picard/ui/options/about.py:51
+#, python-format
+msgid "
Translated to LANG by %s"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/options/about.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"MusicBrainz Picard
\n"
+"Version %(version)s
\n"
+"Supported formats: %(formats)s
\n"
+"Copyright © 2004-2007 Robert Kaye, Lukáš Lalinský "
+"and others%(translator-credits)s
\n"
+"http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger
\n"
+msgstr ""
+"MusicBrainz Picard
\n"
+"Version %(version)s
\n"
+"Supported formats: %(formats)s
\n"
+"Copyright © 2004-2007 Robert Kaye, Lukáš Lalinský "
+"and others%(translator-credits)s
\n"
+"http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger
\n"
+
+#: ../picard/ui/options/advanced.py:26
+msgid "Advanced"
+msgstr "Advanced"
+
+#: ../picard/ui/options/matching.py:29
+msgid "Matching"
+msgstr "Matching"
+
+#: ../picard/ui/options/naming.py:33
+msgid "File Naming"
+msgstr "File Naming"
+
+#: ../picard/ui/options/naming.py:86 ../picard/ui/options/naming.py:90
+#: ../picard/ui/options/scripting.py:84
+msgid "Script Error"
+msgstr "Script Error"
+
+#: ../picard/ui/options/scripting.py:63
+msgid "Scripting"
+msgstr "Scripting"
+
+#: ../picard/ui/options/tags.py:29
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: ../picard/ui/options/interface.py:28
+msgid "User Interface"
+msgstr "User Interface"
+
+#: ../picard/util/tags.py:24
+msgid "Date"
+msgstr "Date"
+
+#: ../picard/util/tags.py:25
+msgid "Album Artist"
+msgstr "Album Artist"
+
+#: ../picard/util/tags.py:26
+msgid "Track Number"
+msgstr "Track Number"
+
+#: ../picard/util/tags.py:27
+msgid "Total Tracks"
+msgstr "Total Tracks"
+
+#: ../picard/util/tags.py:28
+msgid "Disc Number"
+msgstr "Disc Number"
+
+#: ../picard/util/tags.py:29
+msgid "Total Discs"
+msgstr "Total Discs"
+
+#: ../picard/util/tags.py:30
+msgid "Album Artist Sort Order"
+msgstr "Album Artist Sort Order"
+
+#: ../picard/util/tags.py:31
+msgid "Artist Sort Order"
+msgstr "Artist Sort Order"
+
+#: ../picard/util/tags.py:32
+msgid "Title Sort Order"
+msgstr "Title Sort Order"
+
+#: ../picard/util/tags.py:33
+msgid "Album Sort Order"
+msgstr "Album Sort Order"
+
+#: ../picard/util/tags.py:34
+msgid "ASIN"
+msgstr "ASIN"
+
+#: ../picard/util/tags.py:35
+msgid "Grouping"
+msgstr "Grouping"
+
+#: ../picard/util/tags.py:37
+msgid "ISRC"
+msgstr "ISRC"
+
+#: ../picard/util/tags.py:38
+msgid "Mood"
+msgstr "Mood"
+
+#: ../picard/util/tags.py:39
+msgid "BPM"
+msgstr "BPM"
+
+#: ../picard/util/tags.py:40
+msgid "Copyright"
+msgstr "Copyright"
+
+#: ../picard/util/tags.py:41
+msgid "Composer"
+msgstr "Composer"
+
+#: ../picard/util/tags.py:42
+msgid "Conductor"
+msgstr "Conductor"
+
+#: ../picard/util/tags.py:43
+msgid "Lyricist"
+msgstr "Lyricist"
+
+#: ../picard/util/tags.py:44
+msgid "Arranger"
+msgstr "Arranger"
+
+#: ../picard/util/tags.py:45
+msgid "Producer"
+msgstr "Producer"
+
+#: ../picard/util/tags.py:46
+msgid "Engineer"
+msgstr "Engineer"
+
+#: ../picard/util/tags.py:47
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Subtitle"
+
+#: ../picard/util/tags.py:48
+msgid "Disc Subtitle"
+msgstr "Disc Subtitle"
+
+#: ../picard/util/tags.py:49
+msgid "Remixer"
+msgstr "Remixer"
+
+#: ../picard/util/tags.py:50
+msgid "MusicBrainz Track Id"
+msgstr "MusicBrainz Track Id"
+
+#: ../picard/util/tags.py:51
+msgid "MusicBrainz Release Id"
+msgstr "MusicBrainz Release Id"
+
+#: ../picard/util/tags.py:52
+msgid "MusicBrainz Artist Id"
+msgstr "MusicBrainz Artist Id"
+
+#: ../picard/util/tags.py:53
+msgid "MusicBrainz Release Artist Id"
+msgstr "MusicBrainz Release Artist Id"
+
+#: ../picard/util/tags.py:54
+msgid "MusicBrainz TRM Id"
+msgstr "MusicBrainz TRM Id"
+
+#: ../picard/util/tags.py:55
+msgid "MusicIP PUID"
+msgstr "MusicIP PUID"
+
+#: ../picard/util/tags.py:56
+msgid "MusicIP Fingerprint"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:57
+msgid "Website"
+msgstr "Website"
+
+#: ../picard/util/tags.py:58
+msgid "Compilation"
+msgstr "Compilation"
+
+#: ../picard/util/tags.py:59
+msgid "Comment"
+msgstr "Comment"
+
+#: ../picard/util/tags.py:60
+msgid "Genre"
+msgstr "Genre"
+
+#: ../picard/util/tags.py:61
+msgid "Encoded By"
+msgstr "Encoded By"
+
+#: ../picard/util/tags.py:62
+msgid "Performer"
+msgstr "Performer"
+
+#: ../picard/util/tags.py:63
+msgid "Release Type"
+msgstr "Release Type"
+
+#: ../picard/util/tags.py:64
+msgid "Release Status"
+msgstr "Release Status"
+
+#: ../picard/util/tags.py:65
+msgid "Release Country"
+msgstr "Release Country"
+
+#: ../picard/util/tags.py:66
+msgid "Record Label"
+msgstr "Record Label"
+
+#: ../picard/util/tags.py:67
+msgid "Barcode"
+msgstr "Barcode"
+
+#: ../picard/util/tags.py:68
+msgid "Catalog Number"
+msgstr "Catalog Number"
+
+#: ../picard/util/tags.py:69
+msgid "DJ-Mixer"
+msgstr "DJ-Mixer"
+
+#: ../picard/util/tags.py:70
+msgid "Media"
+msgstr "Media"
+
+#: ../picard/util/tags.py:71
+msgid "Lyrics"
+msgstr "Lyrics"
+
+#: ../picard/util/tags.py:72
+msgid "Mixer"
+msgstr "Mixer"
+
+#: ../picard/util/webbrowser2.py:84
+msgid "Web Browser Error"
+msgstr "Web Browser Error"
+
+#: ../picard/util/webbrowser2.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Error while launching a web browser:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Error while launching a web browser:\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#~ msgid "Ctrl+T"
+#~ msgstr "Ctrl+T"
+
+#~ msgid "Toolbar"
+#~ msgstr "Toolbar"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 7108d2396..7f728f092 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-05 18:27+0000\n"
-"Last-Translator: for4saken \n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:55+0000\n"
+"Last-Translator: for4saken \n"
"Language-Team: British English \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@@ -1034,6 +1034,9 @@ msgstr ""
" for4saken \n"
"\n"
"Launchpad Contributions:\n"
+" for4saken https://launchpad.net/~for4saken\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
" for4saken https://launchpad.net/~for4saken"
#. Replace LANG with language you are translatig to.
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 90b84f8c8..f51f959df 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,31 +7,29 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: picard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-11 02:46+0000\n"
-"Last-Translator: Emerson Posadas \n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-29 05:10+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Dupuy \n"
"Language-Team: Spanish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
#: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247
-#, fuzzy
msgid "Unmatched Files"
msgstr "Ficheros desagrupados"
#: ../picard/album.py:220
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "[couldn't load album %s]"
-msgstr "No se pudo cargar el álbum (%s)"
+msgstr "[no se pudo cargar el álbum (%s)]"
#: ../picard/album.py:251
-#, fuzzy
msgid "[loading album information]"
-msgstr "cargando información del álbum"
+msgstr "[cargando información del álbum]"
#: ../picard/file.py:470 ../picard/file.py:487
#, python-format
@@ -44,14 +42,14 @@ msgid "File %s identified!"
msgstr "¡Fichero %s identificado!"
#: ../picard/file.py:501
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Looking up the PUID for file %s..."
-msgstr "Buscando PUID en fichero %s ..."
+msgstr "Buscando PUID para el fichero %s..."
#: ../picard/file.py:506
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Looking up the metadata for file %s..."
-msgstr "Buscando metadatos en fichero %s ..."
+msgstr "Buscando metadatos en fichero %s..."
#: ../picard/cluster.py:163 ../picard/cluster.py:174
#, python-format
@@ -59,14 +57,14 @@ msgid "No matching releases for cluster %s"
msgstr "No se han encontrado álbums concordantes para el grupo %s"
#: ../picard/cluster.py:176
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Cluster %s identified!"
-msgstr "¡Fichero %s identificado!"
+msgstr "¡Grupo %s identificado!"
#: ../picard/cluster.py:181
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Looking up the metadata for cluster %s..."
-msgstr "Buscando metadatos en fichero %s ..."
+msgstr "Buscando los metadatos para el grupo %s..."
#: ../picard/playlist.py:31
msgid "M3U Playlist (*.m3u)"
@@ -82,7 +80,7 @@ msgstr "Lista de Reproducción XSPF (*.xspf)"
#: ../picard/puidmanager.py:58
msgid "Submitting PUIDs..."
-msgstr "Enviando PUIDs"
+msgstr "Enviando PUIDs..."
#: ../picard/puidmanager.py:64
#, python-format
@@ -90,9 +88,8 @@ msgid "PUIDs submission failed: %s"
msgstr "Envío de PUIDs fallido: %s"
#: ../picard/puidmanager.py:66
-#, fuzzy
msgid "PUIDs successfully submitted!"
-msgstr "Se han enviado satisfactoriamente los PUIDs"
+msgstr "¡Los PUIDs han sido enviados con éxito!"
#: ../picard/tagger.py:266
msgid "New Version"
@@ -106,9 +103,8 @@ msgstr ""
"Una nueva versión de Picard está disponible (%s). ¿Desea descargarla ahora?"
#: ../picard/tagger.py:500
-#, fuzzy
msgid "CD Lookup Error"
-msgstr "Búsqueda de CD"
+msgstr "Error buscando CD"
#: ../picard/tagger.py:501
#, python-format
@@ -127,24 +123,23 @@ msgid "Couldn't find PUID for file %s"
msgstr "No se ha podido encontrar el PUID para el fichero %s"
#: ../picard/musicdns/__init__.py:99
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Looking up the fingerprint for file %s..."
-msgstr "Buscando metadatos en fichero %s ..."
+msgstr "Buscando huella digital para el fichero %s..."
#: ../picard/musicdns/__init__.py:118
#, python-format
msgid "Creating fingerprint for file %s..."
-msgstr ""
+msgstr "Creando huella para el fichero %s..."
#: ../picard/ui/cdlookup.py:31
msgid "Score"
-msgstr ""
+msgstr "Puntuación"
#: ../picard/ui/cdlookup.py:31 ../picard/ui/itemviews.py:81
#: ../picard/util/tags.py:23
-#, fuzzy
msgid "Title"
-msgstr "Archivo"
+msgstr "Título"
#: ../picard/ui/cdlookup.py:31 ../picard/ui/itemviews.py:83
#: ../picard/ui/mainwindow.py:429 ../picard/util/tags.py:22
@@ -153,48 +148,41 @@ msgstr "Artista"
#: ../picard/ui/coverartbox.py:47 ../picard/ui/options/cover.py:29
msgid "Cover Art"
-msgstr ""
+msgstr "Portada"
#: ../picard/ui/coverartbox.py:95
msgid "Buy the album on Amazon"
-msgstr ""
+msgstr "Comprar el album en Amazon"
#: ../picard/ui/filebrowser.py:37 ../picard/ui/mainwindow.py:298
-#, fuzzy
msgid "&Refresh"
msgstr "Actualiza&r"
#: ../picard/ui/itemviews.py:82
msgid "Length"
-msgstr ""
+msgstr "Duración"
#: ../picard/ui/itemviews.py:303
-#, fuzzy
msgid "&Releases"
-msgstr "Tipo de liberación"
+msgstr "&Lanzamientos"
#: ../picard/ui/itemviews.py:322
-#, fuzzy
msgid "&Plugins"
-msgstr "Polaco"
+msgstr "Com&plementos"
#: ../picard/ui/itemviews.py:492
-#, fuzzy
msgid "Clusters"
-msgstr "Grupo"
+msgstr "Grupos"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:63
-#, fuzzy
msgid "MusicBrainz Picard"
msgstr "MusicBrainz Picard"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:84
-#, fuzzy
msgid "Original Metadata"
msgstr "Metadatos Originales"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:86
-#, fuzzy
msgid "New Metadata"
msgstr "Metadatos Nuevos"
@@ -203,26 +191,22 @@ msgid "&Options..."
msgstr "&Opciones..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:185
-#, fuzzy
msgid "&Cut"
-msgstr "Cortar"
+msgstr "&Cortar"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:186
msgid "Ctrl+X"
msgstr "Ctrl+X"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:190
-#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "&Pegar"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:191
-#, fuzzy
msgid "Ctrl+V"
msgstr "Ctrl+V"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:195
-#, fuzzy
msgid "&Help..."
msgstr "A&yuda"
@@ -239,14 +223,12 @@ msgid "&Support Forum..."
msgstr "Foro de &Soporte"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:215
-#, fuzzy
msgid "&Add Files..."
-msgstr "&Añadir archivos..."
+msgstr "&Agregar ficheros..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:216
-#, fuzzy
msgid "Add files to the tagger"
-msgstr "Añadir archivos para etiquetar"
+msgstr "Añadir ficheros al etiquetador"
#. Keyboard shortcut for "Add Files..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:218
@@ -254,14 +236,12 @@ msgid "Ctrl+O"
msgstr "Ctrl+O"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:221
-#, fuzzy
msgid "A&dd Folder..."
-msgstr "Aña&dir carpeta..."
+msgstr "A&gregar carpeta..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:222
-#, fuzzy
msgid "Add a folder to the tagger"
-msgstr "Añadir una carpeta para etiquetar"
+msgstr "Añadir carpeta al etiquetador"
#. Keyboard shortcut for "Add Directory..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:224
@@ -273,9 +253,8 @@ msgid "&Save"
msgstr "&Guardar"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:229
-#, fuzzy
msgid "Save selected files"
-msgstr "Salvar ficheros seleccionados"
+msgstr "Guardar los ficheros seleccionados"
#. Keyboard shortcut for "Save"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:231
@@ -283,12 +262,10 @@ msgid "Ctrl+S"
msgstr "Ctrl+S"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:235
-#, fuzzy
msgid "S&ubmit PUIDs"
-msgstr "Enviar P&UIDs"
+msgstr "En&viar PUIDs"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:236
-#, fuzzy
msgid "Submit PUIDs to MusicBrainz"
msgstr "Enviar PUIDs a MusicBrainz"
@@ -306,18 +283,16 @@ msgid "&Remove"
msgstr "&Quitar"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:247
-#, fuzzy
msgid "Remove selected files/albums"
-msgstr "Borrar pistas/álbums seleccionados"
+msgstr "Eliminar los ficheros/albums seleccionados"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:252
-#, fuzzy
msgid "File &Browser"
-msgstr "&Explorador de Archivos"
+msgstr "&Explorador de ficheros"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:258
msgid "&Cover Art"
-msgstr "Carátulas"
+msgstr "&Carátulas"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:264
msgid "Search"
@@ -329,7 +304,6 @@ msgid "&CD Lookup..."
msgstr "Búsqueda de CD"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:268 ../picard/ui/mainwindow.py:269
-#, fuzzy
msgid "Lookup CD"
msgstr "Buscar CD"
@@ -351,7 +325,7 @@ msgstr "Ctrl+Y"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:280
#, fuzzy
msgid "Cl&uster"
-msgstr "Grupo"
+msgstr "Agrupar"
#. Keyboard shortcut for "Cluster"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:283
@@ -364,7 +338,6 @@ msgid "&Lookup"
msgstr "Buscar"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:287 ../picard/ui/mainwindow.py:288
-#, fuzzy
msgid "Lookup metadata"
msgstr "Buscar metadatos"
@@ -374,23 +347,20 @@ msgid "Ctrl+L"
msgstr "Ctrl+L"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:294
-#, fuzzy
msgid "&Details..."
msgstr "&Detalles..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:301
-#, fuzzy
msgid "Generate &Playlist..."
msgstr "Generar lista de re&producción"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:304
msgid "&Rename Files"
-msgstr "&Renombrar Ficheros"
+msgstr "&Renombrar ficheros"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:309
-#, fuzzy
msgid "&Move Files"
-msgstr "&Mover ficheros etiquetados"
+msgstr "&Mover ficheros"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:314
msgid "Save &Tags"
@@ -398,7 +368,7 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/mainwindow.py:319
msgid "Tags From &File Names..."
-msgstr "Etiquetar Desde Nombres de &Ficheros..."
+msgstr "Etiquetar desde nombres de &ficheros..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:322
msgid "View &Log..."
@@ -406,19 +376,17 @@ msgstr "Ver &Registro..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:343
msgid "&File"
-msgstr "&Archivo"
+msgstr "&Fichero"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:351
msgid "&Edit"
msgstr "&Editar"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:357
-#, fuzzy
msgid "&View"
-msgstr "&Vizualizar"
+msgstr "&Vista"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:363
-#, fuzzy
msgid "&Options"
msgstr "&Opciones"
@@ -435,9 +403,8 @@ msgid "&Toolbar"
msgstr "Barra de herramien&tas"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:423
-#, fuzzy
msgid "&Search Bar"
-msgstr "Barra de &Búsquedas"
+msgstr "Barra de bú&squeda"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:428 ../picard/util/tags.py:21
msgid "Album"
@@ -449,117 +416,110 @@ msgstr "Pista"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:469
msgid "All Supported Formats"
-msgstr "Todos los Formatos Soportados"
+msgstr "Todos los formatos soportados"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:518
#, python-format
msgid "Saving playlist %s..."
-msgstr "Salvando lista de reproducción %s..."
+msgstr "Guardando lista de reproducción %s..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:521
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Playlist %s saved"
msgstr "Lista de reproducción %s guardada"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:628 ../picard/ui/mainwindow.py:636
#, python-format
msgid " (Error: %s)"
-msgstr ""
+msgstr " (Error: %s)"
#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 ../picard/ui/options/plugins.py:80
msgid "File"
-msgstr "Archivo"
+msgstr "Fichero"
#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31
-#, fuzzy
msgid "PUID"
-msgstr "Sin PUID"
+msgstr "PUID"
#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31
-#, fuzzy
msgid "Release"
-msgstr "Tipo de liberación"
+msgstr "Lanzamiento"
#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31
-#, fuzzy
msgid "Release ID"
-msgstr "Fecha de liberación"
+msgstr "Código de lanzamiento"
#: ../picard/ui/tageditor.py:65 ../picard/ui/ui_options_plugins.py:62
#: ../picard/ui/multitageditor.py:37
-#, fuzzy
msgid "Details"
-msgstr "Danés"
+msgstr "Detalles"
#: ../picard/ui/tageditor.py:70 ../picard/ui/tageditor.py:241
#: ../picard/ui/multitageditor.py:42 ../picard/ui/multitageditor.py:197
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "%d file"
msgid_plural "%d files"
-msgstr[0] "Abrir fichero"
-msgstr[1] "Abrir fichero"
+msgstr[0] "%d fichero"
+msgstr[1] "%d ficheros"
#: ../picard/ui/tageditor.py:124 ../picard/ui/multitageditor.py:95
#, python-format
msgid "(different across %d file)"
msgid_plural "(different across %d files)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "(distinto entre %d fichero)"
+msgstr[1] "(distinto entre %d ficheros)"
#: ../picard/ui/tageditor.py:127 ../picard/ui/multitageditor.py:98
#, python-format
msgid "(missing from %d file)"
msgid_plural "(missing from %d files)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "(ausente de %d fichero)"
+msgstr[1] "(ausente de %d ficheros)"
#: ../picard/ui/tageditor.py:210 ../picard/ui/multitageditor.py:166
-#, fuzzy
msgid "Filename:"
-msgstr "Archivo"
+msgstr "Nombre de fichero:"
#: ../picard/ui/tageditor.py:212 ../picard/ui/multitageditor.py:168
msgid "Format:"
-msgstr ""
+msgstr "Formato:"
#: ../picard/ui/tageditor.py:221 ../picard/ui/multitageditor.py:177
msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño:"
#: ../picard/ui/tageditor.py:225 ../picard/ui/ui_metadata.py:127
#: ../picard/ui/multitageditor.py:181
msgid "Length:"
-msgstr ""
+msgstr "Duración:"
#: ../picard/ui/tageditor.py:227 ../picard/ui/multitageditor.py:183
msgid "Bitrate:"
-msgstr ""
+msgstr "Tasa de bits:"
#: ../picard/ui/tageditor.py:229 ../picard/ui/multitageditor.py:185
msgid "Sample rate:"
-msgstr ""
+msgstr "Tasa de muestreo:"
#: ../picard/ui/tageditor.py:231 ../picard/ui/multitageditor.py:187
msgid "Bits per sample:"
-msgstr ""
+msgstr "Bits por muestra:"
#: ../picard/ui/tageditor.py:234 ../picard/ui/multitageditor.py:190
msgid "Mono"
-msgstr ""
+msgstr "Mono"
#: ../picard/ui/tageditor.py:235 ../picard/ui/multitageditor.py:191
msgid "Stereo"
-msgstr ""
+msgstr "Estéreo"
#: ../picard/ui/tageditor.py:237 ../picard/ui/multitageditor.py:193
-#, fuzzy
msgid "Channels:"
-msgstr "Cancelar"
+msgstr "Canales:"
#: ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:52 ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:96
-#, fuzzy
msgid "File Name"
-msgstr "Nombre de usuario"
+msgstr "Nombre de fichero"
#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:60 ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:47
#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:56
@@ -569,77 +529,67 @@ msgstr "Búsqueda de CD"
#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:61
msgid "The following releases on MusicBrainz match the CD:"
-msgstr ""
+msgstr "Los siguientes lanzamientos en MusicBrainz concuerdan con el CD:"
#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:62 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:53
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "Aceptar"
#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:63
msgid " Lookup manually "
-msgstr ""
+msgstr " Buscar manualmente "
#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:64 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:54
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: ../picard/ui/ui_edittagdialog.py:44
-#, fuzzy
msgid "Edit Tag"
-msgstr "Editar"
+msgstr "Editar etiqueta"
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:121
msgid "Lookup"
msgstr "Buscar"
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:122
-#, fuzzy
msgid "Title:"
-msgstr "Archivo"
+msgstr "Título:"
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:123
-#, fuzzy
msgid "Date:"
-msgstr "Donar"
+msgstr "Fecha:"
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:124
-#, fuzzy
msgid "Artist:"
-msgstr "Artista"
+msgstr "Artista:"
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:125
-#, fuzzy
msgid "Track:"
-msgstr "Pista"
+msgstr "Pista:"
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:126
msgid "0000-00-00; "
-msgstr ""
+msgstr "0000-00-00; "
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:128
-#, fuzzy
msgid "Album:"
-msgstr "Álbum"
+msgstr "Álbum:"
#: ../picard/ui/ui_options.py:42
-#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:48
-#, fuzzy
msgid "CD-ROM device to use for lookups:"
-msgstr "Unidad de CD-ROM que se utilizará para las búsquedas"
+msgstr "Unidad de CD-ROM que se utilizará para las búsquedas:"
#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:57
-#, fuzzy
msgid "Default CD-ROM drive to use for lookups:"
-msgstr "Unidad de CD-ROM que se utilizará para las búsquedas"
+msgstr "Unidad de CD-ROM que se utilizará por defecto para las búsquedas"
#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:56
-#, fuzzy
msgid "Location"
-msgstr "Sitio"
+msgstr "Ubicación"
#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:57
msgid "Embed cover images into tags"
@@ -647,19 +597,17 @@ msgstr "Guardar carátulas de los álbums en los ficheros"
#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:58
msgid "Save cover images as separate files"
-msgstr "Guardar carátulas de los álbums en un fichero separado"
+msgstr "Guardar carátulas de los álbums en ficheros separados"
#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:59
msgid "Overwrite the file if it already exists"
-msgstr "Sobrescribir el archivo si ya existe"
+msgstr "Sobrescribir el fichero si ya existe"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:108
-#, fuzzy
msgid "MusicBrainz Server"
-msgstr "Servidor de MusicBrainz a utilizar"
+msgstr "Servidor de MusicBrainz"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:109 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:84
-#, fuzzy
msgid "Port:"
msgstr "Puerto:"
@@ -669,34 +617,31 @@ msgstr "Dirección del servidor:"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:111
msgid "Account Information"
-msgstr ""
+msgstr "Información de cuenta"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:112 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:82
-#, fuzzy
msgid "Password:"
msgstr "Contraseña:"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:113 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:83
-#, fuzzy
msgid "Username:"
-msgstr "Nombre de Usuario:"
+msgstr "Nombre de usuario"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:114 ../picard/ui/options/general.py:28
msgid "General"
msgstr "General"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:115
-#, fuzzy
msgid "Automatically scan all new files"
-msgstr "Analizar automáticamente los nuevos ficheros"
+msgstr "Analizar automáticamente los ficheros nuevos"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:105
msgid "Thresholds"
-msgstr ""
+msgstr "Umbrales"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:106
msgid "Minimal similarity for matching files to tracks:"
-msgstr ""
+msgstr "Similitud mínima para relacionar archivos con pistas:"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:107
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:108
@@ -705,143 +650,133 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:117
#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:117
msgid " %"
-msgstr ""
+msgstr " %"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:110
msgid "Minimal similarity for file lookups:"
-msgstr ""
+msgstr "Similitud mínima para las búsquedas de fichero:"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:111
msgid "Minimal similarity for cluster lookups:"
-msgstr ""
+msgstr "Similitud mínima para las búsquedas de grupos:"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:112
msgid "Minimal similarity for PUID lookups:"
-msgstr ""
+msgstr "Similitud mínima para las búsquedas de PUID:"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:89 ../picard/ui/options/metadata.py:29
-#, fuzzy
msgid "Metadata"
-msgstr "Metadatos Locales"
+msgstr "Metadatos"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:90
-#, fuzzy
msgid "Translate foreign artist names to English where possible"
-msgstr "Traducir los nombres foráneos de artista al Inglés cuando sea posible."
+msgstr "Traducir los nombres foráneos de artistas al inglés cuando sea posible"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:91
msgid "Use release relationships"
-msgstr "Usar las relaciones del álbum"
+msgstr "Usar las relaciones de lanzamientos"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:92
msgid "Use track relationships"
-msgstr "Usar relaciones de la pista"
+msgstr "Usar las relaciones de pistas"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:93
msgid "Use folksonomy tags as genre"
msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:94
-#, fuzzy
msgid "Custom Fields"
msgstr "Campos personalizados"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:95
msgid "Various artists:"
-msgstr "Varios artistas:"
+msgstr "Artistas varios:"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:96
msgid "Non-album tracks:"
-msgstr "Pistas sin album:"
+msgstr "Pistas sin álbum:"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:97
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:98
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:168 ../picard/ui/ui_options_naming.py:169
msgid "Default"
-msgstr "Por Defecto"
+msgstr "Por defecto"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:165
msgid "Rename Files"
-msgstr ""
+msgstr "Renombrar ficheros"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:166
msgid "Replace Windows-incompatible characters"
-msgstr ""
+msgstr "Sustituir carácteres incompatibles con Windows"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:167
msgid "Replace non-ASCII characters"
-msgstr ""
+msgstr "Reemplazar carácteres que no sean ASCII"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:170 ../picard/ui/options/naming.py:90
msgid "Multiple artist file naming format:"
-msgstr ""
+msgstr "Patrón para nombrar ficheros con artistas múltiples:"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:171 ../picard/ui/options/naming.py:86
msgid "File naming format:"
-msgstr ""
+msgstr "Patrón para nombrar ficheros:"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:172
-#, fuzzy
msgid "Move Files"
-msgstr "Mover ficheros etiquetados"
+msgstr "Mover ficheros"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:173
-#, fuzzy
msgid "Move tagged files to this directory:"
-msgstr "Mover ficheros etiquetados a este directorio"
+msgstr "Mover ficheros etiquetados a ésta carpeta:"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:174
-#, fuzzy
msgid "Browse..."
-msgstr "Navegar"
+msgstr "Explorar..."
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:175
-#, fuzzy
msgid "Move additional files:"
-msgstr "Mover ficheros etiquetados"
+msgstr "Mover ficheros adicionales:"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:176
-#, fuzzy
msgid "Delete empty directories"
-msgstr "Selecciona un directorio"
+msgstr "Eliminar carpetas vacías"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:177
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Ejemplo"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:178
-#, fuzzy
msgid "File name:"
-msgstr "Nombre de álbum"
+msgstr "Nombre de fichero:"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:179
#, fuzzy
msgid "Multiple artist file name:"
-msgstr "Nombre del Album"
+msgstr "Nombre de fichero con artistas multiples:"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:180
#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:58
msgid "&Preview"
-msgstr ""
+msgstr "&Previsualización"
#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:58 ../picard/ui/options/plugins.py:30
-#, fuzzy
msgid "Plugins"
-msgstr "Polaco"
+msgstr "Complementos"
#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:59 ../picard/ui/ui_tageditor.py:111
#: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:55 ../picard/ui/options/plugins.py:76
#, fuzzy
msgid "Name"
-msgstr "Nombre de usuario"
+msgstr "Nombre"
#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:60 ../picard/ui/options/plugins.py:79
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Autor"
#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:61 ../picard/util/tags.py:36
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Versión"
#: ../picard/ui/ui_options_proxy.py:81 ../picard/ui/options/proxy.py:28
msgid "Web Proxy"
@@ -849,60 +784,59 @@ msgstr "Web Proxy"
#: ../picard/ui/ui_options_script.py:52
msgid "Tagger Script"
-msgstr ""
+msgstr "Script de etiquetador"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:105
msgid "Common"
-msgstr ""
+msgstr "Común"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:106
msgid "Clear existing tags before writing new tags"
-msgstr "Limpiar etiquetas existentes antes de escribir las nuevas etiquetas"
+msgstr "Limpiar etiquetas existentes antes de escribir las etiquetas nuevas"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:107
msgid "Don't write tags to files"
-msgstr ""
+msgstr "No escribir las etiquetas a los ficheros"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:108
msgid "ID3"
-msgstr ""
+msgstr "ID3"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:109
msgid "Write ID3v1 tags to the files"
-msgstr ""
+msgstr "Escribir etiquetas ID3v1 a los ficheros"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:110
msgid "Write ID3v2 version 2.3 tags (2.4 is default)"
msgstr "Escribir etiquetas ID3v2 versión 2.3 (2.4 por omisión)"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:111
-#, fuzzy
msgid "Text encoding to use while writing ID3v2 tags:"
-msgstr "Codificación de texto a utilizar al escribir etiquetas ID3"
+msgstr "Codificación del texto a utilizar al escribir etiquetas ID3v2"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:112
msgid "ISO-8859-1"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-8859-1"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:113
msgid "UTF-16"
-msgstr ""
+msgstr "UTF-16"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:114
msgid "UTF-8"
-msgstr ""
+msgstr "UTF-8"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:115
msgid "Remove ID3 tags from FLAC files"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar etiquetas ID3 de los ficheros FLAC"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:116
msgid "APE"
-msgstr ""
+msgstr "APE"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:117
msgid "Remove APEv2 tags from MP3 files"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar etiquetas APEv2 de los ficheros MP3"
#: ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:52
msgid "Submit PUIDs"
@@ -910,53 +844,49 @@ msgstr "Enviar PUIDs"
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:112 ../picard/ui/ui_multitageditor.py:56
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor"
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:113 ../picard/ui/ui_multitageditor.py:57
-#, fuzzy
msgid "&Add..."
-msgstr "Agregar Directorio..."
+msgstr "&Agregar..."
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:114
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
-msgstr "&Editar"
+msgstr "&Editar..."
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:115
-#, fuzzy
msgid "&Delete"
-msgstr "Omisión"
+msgstr "&Borrar"
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:116
-#, fuzzy
msgid "&Metadata"
-msgstr "Metadatos Locales"
+msgstr "&Metadatos"
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:117
+#, fuzzy
msgid "A&rtwork"
-msgstr ""
+msgstr "&Portada"
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:118
-#, fuzzy
msgid "&Info"
-msgstr "Información"
+msgstr "&Información"
#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:56
msgid "Convert File Names to Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Convertir nombres de ficheros a etiquetas"
#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:57
msgid "Replace underscores with spaces"
-msgstr ""
+msgstr "Sustituir guiones bajos con espacios en blanco"
#: ../picard/ui/util.py:31
msgid "&Ok"
-msgstr ""
+msgstr "&Ok"
#: ../picard/ui/util.py:32
-#, fuzzy
msgid "&Cancel"
-msgstr "Cancelar"
+msgstr "&Cancelar"
#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:46
msgid "Miscellaneous"
@@ -964,25 +894,24 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:47
msgid "Show text labels under icons"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar textos debajo de los iconos"
#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:48
#, fuzzy
msgid "Allow selection of multiple directories"
-msgstr "Selecciona un directorio"
+msgstr "Eliminar carpetas vacías"
#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:49
msgid "Use advanced query syntax"
msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:58
-#, fuzzy
msgid "Delete"
-msgstr "Omisión"
+msgstr "Borrar"
#: ../picard/ui/logview.py:29
msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Bitácora"
#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:114
#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:114
@@ -1039,13 +968,21 @@ msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" Carlos Sánchez Mateo https://launchpad.net/~chukysoria\n"
" Emerson Posadas https://launchpad.net/~toxickore\n"
+" enebro https://launchpad.net/~enebro\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Alejandro Mas Chiotakis https://launchpad.net/~alejandro-maschiotakis\n"
+" Alexander Dupuy https://launchpad.net/~dupuy\n"
+" Carlos Sánchez Mateo https://launchpad.net/~chukysoria\n"
+" Emerson Posadas https://launchpad.net/~toxickore\n"
+" Pablo https://launchpad.net/~pdvalentini\n"
" enebro https://launchpad.net/~enebro"
#. Replace LANG with language you are translatig to.
#: ../picard/ui/options/about.py:51
#, python-format
msgid "
Translated to LANG by %s"
-msgstr ""
+msgstr "
Traducido al castellano por %s"
#: ../picard/ui/options/about.py:55
#, python-format
@@ -1059,29 +996,37 @@ msgid ""
"http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger
\n"
msgstr ""
+"MusicBrainz Picard
\n"
+"Versión %(version)s
\n"
+"Formatos soportados: %(formats)s
\n"
+"Derechos de Autor (Copyright) © 2004-2007 Robert "
+"Kaye, Lukáš Lalinský y otros%(translator-credits)s
\n"
+"http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger
\n"
#: ../picard/ui/options/advanced.py:26
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Avanzado"
#: ../picard/ui/options/matching.py:29
+#, fuzzy
msgid "Matching"
-msgstr ""
+msgstr "Similitudes"
#: ../picard/ui/options/naming.py:33
#, fuzzy
msgid "File Naming"
-msgstr "Nombrado"
+msgstr "Nombración de archivos"
#: ../picard/ui/options/naming.py:86 ../picard/ui/options/naming.py:90
#: ../picard/ui/options/scripting.py:84
-#, fuzzy
msgid "Script Error"
-msgstr "Limpiar Error"
+msgstr "Error de guión"
#: ../picard/ui/options/scripting.py:63
msgid "Scripting"
-msgstr ""
+msgstr "Escritura de guiones"
#: ../picard/ui/options/tags.py:29
msgid "Tags"
@@ -1093,143 +1038,137 @@ msgid "User Interface"
msgstr "Idioma de la interfaz"
#: ../picard/util/tags.py:24
-#, fuzzy
msgid "Date"
-msgstr "Donar"
+msgstr "Fecha"
#: ../picard/util/tags.py:25
#, fuzzy
msgid "Album Artist"
-msgstr "Nombre del Album"
+msgstr "Autor de Álbum"
#: ../picard/util/tags.py:26
-#, fuzzy
msgid "Track Number"
msgstr "Número de pista"
#: ../picard/util/tags.py:27
-#, fuzzy
msgid "Total Tracks"
-msgstr "Pistas"
+msgstr "Total de pistas"
#: ../picard/util/tags.py:28
-#, fuzzy
msgid "Disc Number"
-msgstr "Número de pista"
+msgstr "Número de disco"
#: ../picard/util/tags.py:29
msgid "Total Discs"
-msgstr ""
+msgstr "Total de discos"
#: ../picard/util/tags.py:30
#, fuzzy
msgid "Album Artist Sort Order"
-msgstr "Ordenar por álbum de artista"
+msgstr "Ordenar por autor de álbum"
#: ../picard/util/tags.py:31
msgid "Artist Sort Order"
-msgstr ""
+msgstr "Ordenar por artista"
#: ../picard/util/tags.py:32
msgid "Title Sort Order"
-msgstr ""
+msgstr "Ordenar por título"
#: ../picard/util/tags.py:33
#, fuzzy
msgid "Album Sort Order"
-msgstr "Nombre del Album"
+msgstr "Ordenar por álbum"
#: ../picard/util/tags.py:34
msgid "ASIN"
-msgstr ""
+msgstr "ASIN"
#: ../picard/util/tags.py:35
msgid "Grouping"
-msgstr ""
+msgstr "Agrupación"
#: ../picard/util/tags.py:37
msgid "ISRC"
-msgstr ""
+msgstr "ISRC"
#: ../picard/util/tags.py:38
msgid "Mood"
-msgstr ""
+msgstr "Estado de ánimo"
#: ../picard/util/tags.py:39
msgid "BPM"
-msgstr ""
+msgstr "BPM"
#: ../picard/util/tags.py:40
-#, fuzzy
msgid "Copyright"
-msgstr "Copiar"
+msgstr "Derechos de autor"
#: ../picard/util/tags.py:41
#, fuzzy
msgid "Composer"
-msgstr "Cerrar"
+msgstr "Compositor"
#: ../picard/util/tags.py:42
msgid "Conductor"
-msgstr ""
+msgstr "Conductor"
#: ../picard/util/tags.py:43
msgid "Lyricist"
-msgstr ""
+msgstr "Letrista"
#: ../picard/util/tags.py:44
msgid "Arranger"
-msgstr ""
+msgstr "Arreglista"
#: ../picard/util/tags.py:45
msgid "Producer"
-msgstr ""
+msgstr "Productor"
#: ../picard/util/tags.py:46
msgid "Engineer"
-msgstr ""
+msgstr "Ingeniero"
#: ../picard/util/tags.py:47
msgid "Subtitle"
-msgstr ""
+msgstr "Subtítulo"
#: ../picard/util/tags.py:48
-#, fuzzy
msgid "Disc Subtitle"
-msgstr "Número de pista"
+msgstr "Subtítulo de disco"
#: ../picard/util/tags.py:49
msgid "Remixer"
-msgstr ""
+msgstr "Mezclador"
#: ../picard/util/tags.py:50
#, fuzzy
msgid "MusicBrainz Track Id"
-msgstr "Cuenta de MusicBrainz"
+msgstr "Código MusicBrainz de pista"
#: ../picard/util/tags.py:51
#, fuzzy
msgid "MusicBrainz Release Id"
-msgstr "Metadatos de MusicBrainz"
+msgstr "Código MusicBrainz de lanzamiento"
#: ../picard/util/tags.py:52
#, fuzzy
msgid "MusicBrainz Artist Id"
-msgstr "Metadatos de MusicBrainz"
+msgstr "Código MusicBrainz de artista"
#: ../picard/util/tags.py:53
#, fuzzy
msgid "MusicBrainz Release Artist Id"
-msgstr "Servidor de MusicBrainz a utilizar"
+msgstr "Código MusicBrainz de artista de lanzamiento"
#: ../picard/util/tags.py:54
#, fuzzy
msgid "MusicBrainz TRM Id"
-msgstr "Metadatos de MusicBrainz"
+msgstr "Código MusicBrainz de huella TRM"
#: ../picard/util/tags.py:55
msgid "MusicIP PUID"
-msgstr ""
+msgstr "MusicIP PUID"
#: ../picard/util/tags.py:56
#, fuzzy
@@ -1238,86 +1177,83 @@ msgstr "Huella digital de audio"
#: ../picard/util/tags.py:57
msgid "Website"
-msgstr ""
+msgstr "Sitio web"
#: ../picard/util/tags.py:58
msgid "Compilation"
-msgstr ""
+msgstr "Compilación"
#: ../picard/util/tags.py:59
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Comentario"
#: ../picard/util/tags.py:60
-#, fuzzy
msgid "Genre"
-msgstr "General"
+msgstr "Género"
#: ../picard/util/tags.py:61
msgid "Encoded By"
-msgstr ""
+msgstr "Codificado por"
#: ../picard/util/tags.py:62
msgid "Performer"
-msgstr ""
+msgstr "Realizador"
#: ../picard/util/tags.py:63
-#, fuzzy
msgid "Release Type"
-msgstr "Tipo de liberación"
+msgstr "Tipo de lanzamiento"
#: ../picard/util/tags.py:64
-#, fuzzy
msgid "Release Status"
-msgstr "Estado de liberación"
+msgstr "Estado de lanzamiento"
#: ../picard/util/tags.py:65
-#, fuzzy
msgid "Release Country"
-msgstr "País de liberación del álbum"
+msgstr "País de lanzamiento"
#: ../picard/util/tags.py:66
msgid "Record Label"
-msgstr ""
+msgstr "Disquera"
#: ../picard/util/tags.py:67
msgid "Barcode"
-msgstr ""
+msgstr "Código de barras"
#: ../picard/util/tags.py:68
-#, fuzzy
msgid "Catalog Number"
-msgstr "Número de pista"
+msgstr "Número de catálogo"
#: ../picard/util/tags.py:69
msgid "DJ-Mixer"
-msgstr ""
+msgstr "DJ-Mezclador"
#: ../picard/util/tags.py:70
#, fuzzy
msgid "Media"
-msgstr "Metadatos Locales"
+msgstr "Medio"
#: ../picard/util/tags.py:71
msgid "Lyrics"
-msgstr ""
+msgstr "Letras"
#: ../picard/util/tags.py:72
msgid "Mixer"
-msgstr ""
+msgstr "Mezclador"
#: ../picard/util/webbrowser2.py:84
-#, fuzzy
msgid "Web Browser Error"
-msgstr "Navegar"
+msgstr "Error de navegador"
#: ../picard/util/webbrowser2.py:84
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid ""
"Error while launching a web browser:\n"
"\n"
"%s"
-msgstr "Error mientras se procesaba el fichero %s."
+msgstr ""
+"Error lanzando navegador de web:\n"
+"\n"
+"%s"
#, fuzzy
#~ msgid "Anal&yze"
@@ -1867,3 +1803,6 @@ msgstr "Error mientras se procesaba el fichero %s."
#~ msgid "Ctrl+T"
#~ msgstr "Ctrl+T"
+
+#~ msgid "Toolbar"
+#~ msgstr "Barra de herramientas"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
new file mode 100644
index 000000000..7e7996abe
--- /dev/null
+++ b/po/fa.po
@@ -0,0 +1,1205 @@
+# Persian translation for picard
+# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# This file is distributed under the same license as the picard package.
+# FIRST AUTHOR , 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: picard\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-29 07:21+0000\n"
+"Last-Translator: Artin \n"
+"Language-Team: Persian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247
+msgid "Unmatched Files"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/album.py:220
+#, python-format
+msgid "[couldn't load album %s]"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/album.py:251
+msgid "[loading album information]"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/file.py:470 ../picard/file.py:487
+#, python-format
+msgid "No matching tracks for file %s"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/file.py:490
+#, python-format
+msgid "File %s identified!"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/file.py:501
+#, python-format
+msgid "Looking up the PUID for file %s..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/file.py:506
+#, python-format
+msgid "Looking up the metadata for file %s..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/cluster.py:163 ../picard/cluster.py:174
+#, python-format
+msgid "No matching releases for cluster %s"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/cluster.py:176
+#, python-format
+msgid "Cluster %s identified!"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/cluster.py:181
+#, python-format
+msgid "Looking up the metadata for cluster %s..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/playlist.py:31
+msgid "M3U Playlist (*.m3u)"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/playlist.py:32
+msgid "PLS Playlist (*.pls)"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/playlist.py:33
+msgid "XSPF Playlist (*.xspf)"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/puidmanager.py:58
+msgid "Submitting PUIDs..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/puidmanager.py:64
+#, python-format
+msgid "PUIDs submission failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/puidmanager.py:66
+msgid "PUIDs successfully submitted!"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/tagger.py:266
+msgid "New Version"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/tagger.py:266
+#, python-format
+msgid ""
+"New version of Picard is available (%s). Would you like to download it now?"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/tagger.py:500
+msgid "CD Lookup Error"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/tagger.py:501
+#, python-format
+msgid ""
+"Error while reading CD:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/tagger.py:527
+#, python-format
+msgid "Couldn't find PUID for file %s"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/musicdns/__init__.py:99
+#, python-format
+msgid "Looking up the fingerprint for file %s..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/musicdns/__init__.py:118
+#, python-format
+msgid "Creating fingerprint for file %s..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/cdlookup.py:31
+msgid "Score"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/cdlookup.py:31 ../picard/ui/itemviews.py:81
+#: ../picard/util/tags.py:23
+msgid "Title"
+msgstr "عنوان"
+
+#: ../picard/ui/cdlookup.py:31 ../picard/ui/itemviews.py:83
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:429 ../picard/util/tags.py:22
+msgid "Artist"
+msgstr "هنرمند"
+
+#: ../picard/ui/coverartbox.py:47 ../picard/ui/options/cover.py:29
+msgid "Cover Art"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/coverartbox.py:95
+msgid "Buy the album on Amazon"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/filebrowser.py:37 ../picard/ui/mainwindow.py:298
+msgid "&Refresh"
+msgstr "&بازآوری"
+
+#: ../picard/ui/itemviews.py:82
+msgid "Length"
+msgstr "طول"
+
+#: ../picard/ui/itemviews.py:303
+msgid "&Releases"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/itemviews.py:322
+msgid "&Plugins"
+msgstr "&افزونهها"
+
+#: ../picard/ui/itemviews.py:492
+msgid "Clusters"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:63
+msgid "MusicBrainz Picard"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:84
+msgid "Original Metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:86
+msgid "New Metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:182
+msgid "&Options..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:185
+msgid "&Cut"
+msgstr "&برش"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:186
+msgid "Ctrl+X"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:190
+msgid "&Paste"
+msgstr "&چسباندن"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:191
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:195
+msgid "&Help..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:206
+msgid "&About..."
+msgstr "&درباره..."
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:209
+msgid "&Report a Bug..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:212
+msgid "&Support Forum..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:215
+msgid "&Add Files..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:216
+msgid "Add files to the tagger"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard shortcut for "Add Files..."
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:218
+msgid "Ctrl+O"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:221
+msgid "A&dd Folder..."
+msgstr "&افزودن پوشه..."
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:222
+msgid "Add a folder to the tagger"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard shortcut for "Add Directory..."
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:224
+msgid "Ctrl+D"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:228
+msgid "&Save"
+msgstr "&ذخیره"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:229
+msgid "Save selected files"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard shortcut for "Save"
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:231
+msgid "Ctrl+S"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:235
+msgid "S&ubmit PUIDs"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:236
+msgid "Submit PUIDs to MusicBrainz"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:240
+msgid "E&xit"
+msgstr "&خروج"
+
+#. Keyboard shortcut for "Exit"
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:242
+msgid "Ctrl+Q"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:246
+msgid "&Remove"
+msgstr "&حذف"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:247
+msgid "Remove selected files/albums"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:252
+msgid "File &Browser"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:258
+msgid "&Cover Art"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:264
+msgid "Search"
+msgstr "جستجو"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:267
+#, fuzzy
+msgid "&CD Lookup..."
+msgstr "جستجو"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:268 ../picard/ui/mainwindow.py:269
+msgid "Lookup CD"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard shortcut for "Lookup CD"
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:271
+msgid "Ctrl+K"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:274
+msgid "&Scan"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard shortcut for "Analyze"
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:277
+msgid "Ctrl+Y"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:280
+msgid "Cl&uster"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard shortcut for "Cluster"
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:283
+msgid "Ctrl+U"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:286
+#, fuzzy
+msgid "&Lookup"
+msgstr "جستجو"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:287 ../picard/ui/mainwindow.py:288
+msgid "Lookup metadata"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard shortcut for "Lookup"
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:291
+msgid "Ctrl+L"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:294
+msgid "&Details..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:301
+msgid "Generate &Playlist..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:304
+msgid "&Rename Files"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:309
+msgid "&Move Files"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:314
+msgid "Save &Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:319
+msgid "Tags From &File Names..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:322
+msgid "View &Log..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:343
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:351
+msgid "&Edit"
+msgstr "&ویرایش"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:357
+msgid "&View"
+msgstr "&نما"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:363
+msgid "&Options"
+msgstr "&گزینهها"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:369
+msgid "&Tools"
+msgstr "&ابزارها"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:378 ../picard/ui/util.py:33
+msgid "&Help"
+msgstr "&کمک"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:397
+msgid "&Toolbar"
+msgstr "&میله ابزار"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:423
+msgid "&Search Bar"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:428 ../picard/util/tags.py:21
+msgid "Album"
+msgstr "آلبوم"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:430 ../picard/ui/puidsubmit.py:31
+msgid "Track"
+msgstr "شیار"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:469
+msgid "All Supported Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:518
+#, python-format
+msgid "Saving playlist %s..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:521
+#, python-format
+msgid "Playlist %s saved"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:628 ../picard/ui/mainwindow.py:636
+#, python-format
+msgid " (Error: %s)"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 ../picard/ui/options/plugins.py:80
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31
+msgid "PUID"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31
+msgid "Release"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31
+msgid "Release ID"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:65 ../picard/ui/ui_options_plugins.py:62
+#: ../picard/ui/multitageditor.py:37
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:70 ../picard/ui/tageditor.py:241
+#: ../picard/ui/multitageditor.py:42 ../picard/ui/multitageditor.py:197
+#, python-format
+msgid "%d file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:124 ../picard/ui/multitageditor.py:95
+#, python-format
+msgid "(different across %d file)"
+msgid_plural "(different across %d files)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:127 ../picard/ui/multitageditor.py:98
+#, python-format
+msgid "(missing from %d file)"
+msgid_plural "(missing from %d files)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:210 ../picard/ui/multitageditor.py:166
+msgid "Filename:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:212 ../picard/ui/multitageditor.py:168
+msgid "Format:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:221 ../picard/ui/multitageditor.py:177
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:225 ../picard/ui/ui_metadata.py:127
+#: ../picard/ui/multitageditor.py:181
+msgid "Length:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:227 ../picard/ui/multitageditor.py:183
+msgid "Bitrate:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:229 ../picard/ui/multitageditor.py:185
+msgid "Sample rate:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:231 ../picard/ui/multitageditor.py:187
+msgid "Bits per sample:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:234 ../picard/ui/multitageditor.py:190
+msgid "Mono"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:235 ../picard/ui/multitageditor.py:191
+msgid "Stereo"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:237 ../picard/ui/multitageditor.py:193
+msgid "Channels:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:52 ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:96
+msgid "File Name"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:60 ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:47
+#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:56
+#: ../picard/ui/options/cdlookup.py:35
+msgid "CD Lookup"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:61
+msgid "The following releases on MusicBrainz match the CD:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:62 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:53
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:63
+msgid " Lookup manually "
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:64 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:54
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_edittagdialog.py:44
+msgid "Edit Tag"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_metadata.py:121
+msgid "Lookup"
+msgstr "جستجو"
+
+#: ../picard/ui/ui_metadata.py:122
+msgid "Title:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_metadata.py:123
+msgid "Date:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_metadata.py:124
+msgid "Artist:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_metadata.py:125
+msgid "Track:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_metadata.py:126
+msgid "0000-00-00; "
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_metadata.py:128
+msgid "Album:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options.py:42
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:48
+msgid "CD-ROM device to use for lookups:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:57
+msgid "Default CD-ROM drive to use for lookups:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:56
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:57
+msgid "Embed cover images into tags"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:58
+msgid "Save cover images as separate files"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:59
+msgid "Overwrite the file if it already exists"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_general.py:108
+msgid "MusicBrainz Server"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_general.py:109 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:84
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_general.py:110 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:85
+msgid "Server address:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_general.py:111
+msgid "Account Information"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_general.py:112 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:82
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_general.py:113 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:83
+msgid "Username:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_general.py:114 ../picard/ui/options/general.py:28
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_general.py:115
+msgid "Automatically scan all new files"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:105
+msgid "Thresholds"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:106
+msgid "Minimal similarity for matching files to tracks:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:107
+#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:108
+#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:109
+#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:113
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:117
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:117
+msgid " %"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:110
+msgid "Minimal similarity for file lookups:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:111
+msgid "Minimal similarity for cluster lookups:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:112
+msgid "Minimal similarity for PUID lookups:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:89 ../picard/ui/options/metadata.py:29
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:90
+msgid "Translate foreign artist names to English where possible"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:91
+msgid "Use release relationships"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:92
+msgid "Use track relationships"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:93
+msgid "Use folksonomy tags as genre"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:94
+msgid "Custom Fields"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:95
+msgid "Various artists:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:96
+msgid "Non-album tracks:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:97
+#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:98
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:168 ../picard/ui/ui_options_naming.py:169
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:165
+msgid "Rename Files"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:166
+msgid "Replace Windows-incompatible characters"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:167
+msgid "Replace non-ASCII characters"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:170 ../picard/ui/options/naming.py:90
+msgid "Multiple artist file naming format:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:171 ../picard/ui/options/naming.py:86
+msgid "File naming format:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:172
+msgid "Move Files"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:173
+msgid "Move tagged files to this directory:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:174
+msgid "Browse..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:175
+msgid "Move additional files:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:176
+msgid "Delete empty directories"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:177
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:178
+msgid "File name:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:179
+msgid "Multiple artist file name:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:180
+#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:58
+msgid "&Preview"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:58 ../picard/ui/options/plugins.py:30
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:59 ../picard/ui/ui_tageditor.py:111
+#: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:55 ../picard/ui/options/plugins.py:76
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:60 ../picard/ui/options/plugins.py:79
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:61 ../picard/util/tags.py:36
+msgid "Version"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_proxy.py:81 ../picard/ui/options/proxy.py:28
+msgid "Web Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_script.py:52
+msgid "Tagger Script"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:105
+msgid "Common"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:106
+msgid "Clear existing tags before writing new tags"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:107
+msgid "Don't write tags to files"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:108
+msgid "ID3"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:109
+msgid "Write ID3v1 tags to the files"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:110
+msgid "Write ID3v2 version 2.3 tags (2.4 is default)"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:111
+msgid "Text encoding to use while writing ID3v2 tags:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:112
+msgid "ISO-8859-1"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:113
+msgid "UTF-16"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:114
+msgid "UTF-8"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:115
+msgid "Remove ID3 tags from FLAC files"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:116
+msgid "APE"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:117
+msgid "Remove APEv2 tags from MP3 files"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:52
+msgid "Submit PUIDs"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:112 ../picard/ui/ui_multitageditor.py:56
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:113 ../picard/ui/ui_multitageditor.py:57
+msgid "&Add..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:114
+msgid "&Edit..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:115
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:116
+msgid "&Metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:117
+msgid "A&rtwork"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:118
+msgid "&Info"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:56
+msgid "Convert File Names to Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:57
+msgid "Replace underscores with spaces"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/util.py:31
+msgid "&Ok"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/util.py:32
+msgid "&Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:46
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:47
+msgid "Show text labels under icons"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:48
+msgid "Allow selection of multiple directories"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:49
+msgid "Use advanced query syntax"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:58
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/logview.py:29
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:114
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:114
+#: ../picard/ui/options/folksonomy.py:29
+msgid "Folksonomy Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:115
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:115
+msgid "Ignore tags:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:116
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:116
+msgid "Minimal tag usage:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:118
+msgid "Maximal number of tags:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:119
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:119
+msgid "Join multiple tags with:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:120
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:120
+msgid " / "
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:121
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:121
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:118
+msgid "Maximum number of tags:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/options/about.py:29
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#. Replace this with your name to have it appear in the "About" dialog.
+#: ../picard/ui/options/about.py:48
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Artin https://launchpad.net/~artin"
+
+#. Replace LANG with language you are translatig to.
+#: ../picard/ui/options/about.py:51
+#, python-format
+msgid "
Translated to LANG by %s"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/options/about.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"MusicBrainz Picard
\n"
+"Version %(version)s
\n"
+"Supported formats: %(formats)s
\n"
+"Copyright © 2004-2007 Robert Kaye, Lukáš Lalinský "
+"and others%(translator-credits)s
\n"
+"http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger
\n"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/options/advanced.py:26
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/options/matching.py:29
+msgid "Matching"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/options/naming.py:33
+msgid "File Naming"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/options/naming.py:86 ../picard/ui/options/naming.py:90
+#: ../picard/ui/options/scripting.py:84
+msgid "Script Error"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/options/scripting.py:63
+msgid "Scripting"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/options/tags.py:29
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/options/interface.py:28
+msgid "User Interface"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:24
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:25
+msgid "Album Artist"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:26
+msgid "Track Number"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:27
+msgid "Total Tracks"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:28
+msgid "Disc Number"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:29
+msgid "Total Discs"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:30
+msgid "Album Artist Sort Order"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:31
+msgid "Artist Sort Order"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:32
+msgid "Title Sort Order"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:33
+msgid "Album Sort Order"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:34
+msgid "ASIN"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:35
+msgid "Grouping"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:37
+msgid "ISRC"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:38
+msgid "Mood"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:39
+msgid "BPM"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:40
+msgid "Copyright"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:41
+msgid "Composer"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:42
+msgid "Conductor"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:43
+msgid "Lyricist"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:44
+msgid "Arranger"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:45
+msgid "Producer"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:46
+msgid "Engineer"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:47
+msgid "Subtitle"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:48
+msgid "Disc Subtitle"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:49
+msgid "Remixer"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:50
+msgid "MusicBrainz Track Id"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:51
+msgid "MusicBrainz Release Id"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:52
+msgid "MusicBrainz Artist Id"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:53
+msgid "MusicBrainz Release Artist Id"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:54
+msgid "MusicBrainz TRM Id"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:55
+msgid "MusicIP PUID"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:56
+msgid "MusicIP Fingerprint"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:57
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:58
+msgid "Compilation"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:59
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:60
+msgid "Genre"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:61
+msgid "Encoded By"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:62
+msgid "Performer"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:63
+msgid "Release Type"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:64
+msgid "Release Status"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:65
+msgid "Release Country"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:66
+msgid "Record Label"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:67
+msgid "Barcode"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:68
+msgid "Catalog Number"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:69
+msgid "DJ-Mixer"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:70
+msgid "Media"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:71
+msgid "Lyrics"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:72
+msgid "Mixer"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/webbrowser2.py:84
+msgid "Web Browser Error"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/webbrowser2.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Error while launching a web browser:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index c3cdb206d..40ad2be16 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: picard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-17 15:05+0000\n"
-"Last-Translator: Mika Heiska \n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:54+0000\n"
+"Last-Translator: Mika Heiska \n"
"Language-Team: Finnish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@@ -977,6 +977,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Launchpad Contributions:\n"
" Jukka Kolehmainen https://launchpad.net/~jukka-kolehmainen\n"
+" Mika Heiska https://launchpad.net/~kilu\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Jukka Kolehmainen https://launchpad.net/~jukka-kolehmainen\n"
" Mika Heiska https://launchpad.net/~kilu"
#. Replace LANG with language you are translatig to.
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 009a323fb..acffe7f18 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,29 +10,27 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Picard VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-23 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: Nicolas Velin \n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-06 17:40+0000\n"
+"Last-Translator: PETIT Aymeric \n"
"Language-Team: French \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
#: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247
-#, fuzzy
msgid "Unmatched Files"
msgstr "Fichiers sans groupement"
#: ../picard/album.py:220
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "[couldn't load album %s]"
-msgstr "Chargement de l'album impossible (%s)"
+msgstr "Chargement de l'album %s impossible"
#: ../picard/album.py:251
-#, fuzzy
msgid "[loading album information]"
msgstr "chargement des informations de l'album"
@@ -49,55 +47,50 @@ msgstr "Fichier %s identifié!"
#: ../picard/file.py:501
#, fuzzy, python-format
msgid "Looking up the PUID for file %s..."
-msgstr "Recherche des métadonnées du fichier %s ..."
+msgstr "Recherche des PUID du fichier %s ..."
#: ../picard/file.py:506
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Looking up the metadata for file %s..."
msgstr "Recherche des métadonnées du fichier %s ..."
#: ../picard/cluster.py:163 ../picard/cluster.py:174
#, python-format
msgid "No matching releases for cluster %s"
-msgstr ""
+msgstr "Pas de correspondance pour le groupe %s"
#: ../picard/cluster.py:176
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Cluster %s identified!"
-msgstr "Fichier %s identifié!"
+msgstr "Groupement %s identifié !"
#: ../picard/cluster.py:181
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Looking up the metadata for cluster %s..."
-msgstr "Recherche des métadonnées du fichier %s ..."
+msgstr "Recherche des métadonnées du groupement %s ..."
#: ../picard/playlist.py:31
-#, fuzzy
msgid "M3U Playlist (*.m3u)"
-msgstr "Playlist M3U (*.m3u)"
+msgstr "Liste de lecture M3U (*.m3u)"
#: ../picard/playlist.py:32
-#, fuzzy
msgid "PLS Playlist (*.pls)"
-msgstr "Playlist PLS (*pls)"
+msgstr "Liste de lecture PLS (*.pls)"
#: ../picard/playlist.py:33
-#, fuzzy
msgid "XSPF Playlist (*.xspf)"
-msgstr "Playlist XSPF (*.xspf)"
+msgstr "Liste de lecture XSPF (*.xspf)"
#: ../picard/puidmanager.py:58
-#, fuzzy
msgid "Submitting PUIDs..."
-msgstr "Soumettre les PUID"
+msgstr "Envoie des PUIDs ..."
#: ../picard/puidmanager.py:64
#, python-format
msgid "PUIDs submission failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Echec d'envoi du PUIDs : %s"
#: ../picard/puidmanager.py:66
-#, fuzzy
msgid "PUIDs successfully submitted!"
msgstr "PUID envoyés avec succès."
@@ -114,9 +107,8 @@ msgstr ""
"télécharger maintenant ?"
#: ../picard/tagger.py:500
-#, fuzzy
msgid "CD Lookup Error"
-msgstr "Consultation du CD"
+msgstr "Erreur de recherche du CD"
#: ../picard/tagger.py:501
#, python-format
@@ -137,12 +129,12 @@ msgstr "PUID du fichier %s introuvable"
#: ../picard/musicdns/__init__.py:99
#, fuzzy, python-format
msgid "Looking up the fingerprint for file %s..."
-msgstr "Recherche des métadonnées du fichier %s ..."
+msgstr "Recherche d'empreinte pour le fichier %s ..."
#: ../picard/musicdns/__init__.py:118
#, python-format
msgid "Creating fingerprint for file %s..."
-msgstr ""
+msgstr "Création de l'empreinte pour le fichier %s ..."
#: ../picard/ui/cdlookup.py:31
msgid "Score"
@@ -152,7 +144,7 @@ msgstr "Résultats"
#: ../picard/util/tags.py:23
#, fuzzy
msgid "Title"
-msgstr "Fichier"
+msgstr "Titre"
#: ../picard/ui/cdlookup.py:31 ../picard/ui/itemviews.py:83
#: ../picard/ui/mainwindow.py:429 ../picard/util/tags.py:22
@@ -161,78 +153,67 @@ msgstr "Artiste"
#: ../picard/ui/coverartbox.py:47 ../picard/ui/options/cover.py:29
msgid "Cover Art"
-msgstr ""
+msgstr "Pochette"
#: ../picard/ui/coverartbox.py:95
msgid "Buy the album on Amazon"
-msgstr ""
+msgstr "Achetter l'album sur Amazon"
#: ../picard/ui/filebrowser.py:37 ../picard/ui/mainwindow.py:298
-#, fuzzy
msgid "&Refresh"
-msgstr "Raffraichir"
+msgstr "&Rafraîchir"
#: ../picard/ui/itemviews.py:82
msgid "Length"
-msgstr ""
+msgstr "Durée"
#: ../picard/ui/itemviews.py:303
-#, fuzzy
msgid "&Releases"
-msgstr "Type"
+msgstr "&Sortie"
#: ../picard/ui/itemviews.py:322
-#, fuzzy
msgid "&Plugins"
-msgstr "polonais"
+msgstr "&Extensions"
#: ../picard/ui/itemviews.py:492
-#, fuzzy
msgid "Clusters"
-msgstr "Groupement"
+msgstr "Groupements"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:63
-#, fuzzy
msgid "MusicBrainz Picard"
-msgstr "Métadonnées MusicBrainz"
+msgstr "MusicBrainz Picard"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:84
-#, fuzzy
msgid "Original Metadata"
-msgstr "Métadonnées locales"
+msgstr "Métadonnées d'origine"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:86
-#, fuzzy
msgid "New Metadata"
-msgstr "Métadonnées locales"
+msgstr "Nouvelle métadonnées"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:182
msgid "&Options..."
msgstr "&Options..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:185
-#, fuzzy
msgid "&Cut"
-msgstr "Couper"
+msgstr "&Couper"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:186
msgid "Ctrl+X"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+X"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:190
-#, fuzzy
msgid "&Paste"
-msgstr "Coller"
+msgstr "C&oller"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:191
-#, fuzzy
msgid "Ctrl+V"
-msgstr "&Coller\tCtrl+V"
+msgstr "Ctrl+V"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:195
-#, fuzzy
msgid "&Help..."
-msgstr "&Aide"
+msgstr "&Aide..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:206
msgid "&About..."
@@ -240,19 +221,17 @@ msgstr "&À propos..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:209
msgid "&Report a Bug..."
-msgstr ""
+msgstr "&Signaler un bug"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:212
msgid "&Support Forum..."
msgstr "&Forum du Support..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:215
-#, fuzzy
msgid "&Add Files..."
-msgstr "Ajouter un fichier..."
+msgstr "&Ajouter des fichiers..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:216
-#, fuzzy
msgid "Add files to the tagger"
msgstr "Sélectionnez les fichiers à étiquetter"
@@ -262,14 +241,12 @@ msgid "Ctrl+O"
msgstr "Ctrl+O"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:221
-#, fuzzy
msgid "A&dd Folder..."
-msgstr "Ajouter un fichier..."
+msgstr "Ajouter un &dossier..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:222
-#, fuzzy
msgid "Add a folder to the tagger"
-msgstr "Sélectionnez les fichiers à étiquetter"
+msgstr "Ajouter un dossier a étiquetter"
#. Keyboard shortcut for "Add Directory..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:224
@@ -281,9 +258,8 @@ msgid "&Save"
msgstr "Enregistrer"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:229
-#, fuzzy
msgid "Save selected files"
-msgstr "Sélectionnez les fichiers à étiquetter"
+msgstr "Sauver les fichiers sélectionnées"
#. Keyboard shortcut for "Save"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:231
@@ -291,14 +267,12 @@ msgid "Ctrl+S"
msgstr "Ctrl+S"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:235
-#, fuzzy
msgid "S&ubmit PUIDs"
-msgstr "Soumettre les PUID"
+msgstr "So&umettre les PUIDs"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:236
-#, fuzzy
msgid "Submit PUIDs to MusicBrainz"
-msgstr "Envoyer les informations etiquetées à MusicBrainz"
+msgstr "Envoyer les PUIDs à MusicBrainz"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:240
msgid "E&xit"
@@ -314,9 +288,8 @@ msgid "&Remove"
msgstr "Supprimer"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:247
-#, fuzzy
msgid "Remove selected files/albums"
-msgstr "Sélectionnez les fichiers à étiquetter"
+msgstr "Supprimer les fichiers/albums sélectionné"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:252
#, fuzzy
@@ -345,7 +318,7 @@ msgstr "Consultation de CD"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:271
#, fuzzy
msgid "Ctrl+K"
-msgstr "&Coller\tCtrl+V"
+msgstr "Ctrl+X"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:274
msgid "&Scan"
@@ -354,7 +327,7 @@ msgstr "&Analyser"
#. Keyboard shortcut for "Analyze"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:277
msgid "Ctrl+Y"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+Y"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:280
#, fuzzy
@@ -364,7 +337,7 @@ msgstr "Groupement"
#. Keyboard shortcut for "Cluster"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:283
msgid "Ctrl+U"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+U"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:286
#, fuzzy
@@ -374,7 +347,7 @@ msgstr "Recherche"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:287 ../picard/ui/mainwindow.py:288
#, fuzzy
msgid "Lookup metadata"
-msgstr "Métadonnées locales"
+msgstr "Recherche de métadonnées"
#. Keyboard shortcut for "Lookup"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:291
@@ -382,23 +355,20 @@ msgid "Ctrl+L"
msgstr "Ctrl+L"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:294
-#, fuzzy
msgid "&Details..."
-msgstr "Danois"
+msgstr "&Détails..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:301
-#, fuzzy
msgid "Generate &Playlist..."
-msgstr "Générer les listes de lectures"
+msgstr "Générer les listes de lecture"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:304
msgid "&Rename Files"
-msgstr ""
+msgstr "&Renommer les fichiers"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:309
-#, fuzzy
msgid "&Move Files"
-msgstr "Déplacer les fichiers étiquettés"
+msgstr "Déplacer les fichiers"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:314
msgid "Save &Tags"
@@ -406,11 +376,11 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/mainwindow.py:319
msgid "Tags From &File Names..."
-msgstr ""
+msgstr "Tags depuis les noms de &fichier..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:322
msgid "View &Log..."
-msgstr ""
+msgstr "Visualiser les &logs"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:343
msgid "&File"
@@ -423,16 +393,15 @@ msgstr "&Editer"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:357
#, fuzzy
msgid "&View"
-msgstr "&Fichier"
+msgstr "&Voir"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:363
-#, fuzzy
msgid "&Options"
-msgstr "&Options..."
+msgstr "&Options"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:369
msgid "&Tools"
-msgstr ""
+msgstr "&Outils"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:378 ../picard/ui/util.py:33
msgid "&Help"
@@ -440,12 +409,11 @@ msgstr "&Aide"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:397
msgid "&Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Barre d'outils"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:423
-#, fuzzy
msgid "&Search Bar"
-msgstr "Chercher"
+msgstr "Barre de &recherche"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:428 ../picard/util/tags.py:21
msgid "Album"
@@ -457,82 +425,78 @@ msgstr "Piste"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:469
msgid "All Supported Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Tous les formats pris en charge"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:518
#, python-format
msgid "Saving playlist %s..."
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrement de la liste de lecture %s ..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:521
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Playlist %s saved"
msgstr "Liste de lecture %s sauvegardée."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:628 ../picard/ui/mainwindow.py:636
#, python-format
msgid " (Error: %s)"
-msgstr ""
+msgstr " (Erreur : %s)"
#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 ../picard/ui/options/plugins.py:80
msgid "File"
msgstr "Fichier"
#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31
-#, fuzzy
msgid "PUID"
-msgstr "Pas de PUID"
+msgstr "PUID"
#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31
#, fuzzy
msgid "Release"
-msgstr "Type"
+msgstr "Album"
#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31
-#, fuzzy
msgid "Release ID"
-msgstr "Date de sortie"
+msgstr "ID de l'album"
#: ../picard/ui/tageditor.py:65 ../picard/ui/ui_options_plugins.py:62
#: ../picard/ui/multitageditor.py:37
-#, fuzzy
msgid "Details"
-msgstr "Danois"
+msgstr "Détails"
#: ../picard/ui/tageditor.py:70 ../picard/ui/tageditor.py:241
#: ../picard/ui/multitageditor.py:42 ../picard/ui/multitageditor.py:197
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "%d file"
msgid_plural "%d files"
-msgstr[0] "Ajouter un fichier"
-msgstr[1] "Ajouter un fichier"
+msgstr[0] "%d fichier"
+msgstr[1] "%d fichiers"
#: ../picard/ui/tageditor.py:124 ../picard/ui/multitageditor.py:95
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "(different across %d file)"
msgid_plural "(different across %d files)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "(difference entre %d fichier)"
+msgstr[1] "(diffrence entre %d fichiers)"
#: ../picard/ui/tageditor.py:127 ../picard/ui/multitageditor.py:98
#, python-format
msgid "(missing from %d file)"
msgid_plural "(missing from %d files)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "(absent depuis %d fichier)"
+msgstr[1] "(absent depuis %d fichiers)"
#: ../picard/ui/tageditor.py:210 ../picard/ui/multitageditor.py:166
-#, fuzzy
msgid "Filename:"
-msgstr "Fichier"
+msgstr "Nom de fichier :"
#: ../picard/ui/tageditor.py:212 ../picard/ui/multitageditor.py:168
msgid "Format:"
-msgstr ""
+msgstr "Format :"
#: ../picard/ui/tageditor.py:221 ../picard/ui/multitageditor.py:177
msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Taille :"
#: ../picard/ui/tageditor.py:225 ../picard/ui/ui_metadata.py:127
#: ../picard/ui/multitageditor.py:181
@@ -541,15 +505,15 @@ msgstr "Durée :"
#: ../picard/ui/tageditor.py:227 ../picard/ui/multitageditor.py:183
msgid "Bitrate:"
-msgstr ""
+msgstr "Débit :"
#: ../picard/ui/tageditor.py:229 ../picard/ui/multitageditor.py:185
msgid "Sample rate:"
-msgstr ""
+msgstr "Taux d'échantillonage :"
#: ../picard/ui/tageditor.py:231 ../picard/ui/multitageditor.py:187
msgid "Bits per sample:"
-msgstr ""
+msgstr "Bits par échantillon:"
#: ../picard/ui/tageditor.py:234 ../picard/ui/multitageditor.py:190
msgid "Mono"
@@ -560,14 +524,12 @@ msgid "Stereo"
msgstr "Stéréo"
#: ../picard/ui/tageditor.py:237 ../picard/ui/multitageditor.py:193
-#, fuzzy
msgid "Channels:"
-msgstr "Annuler"
+msgstr "Canaux :"
#: ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:52 ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:96
-#, fuzzy
msgid "File Name"
-msgstr "Nom d'utilisateur"
+msgstr "Nom de fichier"
#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:60 ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:47
#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:56
@@ -576,8 +538,9 @@ msgid "CD Lookup"
msgstr "Consultation du CD"
#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:61
+#, fuzzy
msgid "The following releases on MusicBrainz match the CD:"
-msgstr ""
+msgstr "Les albums suivant trouvé sur MusicBrainz correspondent avec le CD:"
#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:62 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:53
msgid "OK"
@@ -585,72 +548,61 @@ msgstr "OK"
#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:63
msgid " Lookup manually "
-msgstr ""
+msgstr " Recherche manuelle "
#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:64 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:54
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: ../picard/ui/ui_edittagdialog.py:44
-#, fuzzy
msgid "Edit Tag"
-msgstr "Édition"
+msgstr "Modifier l'étiquette"
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:121
msgid "Lookup"
msgstr "Recherche"
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:122
-#, fuzzy
msgid "Title:"
-msgstr "Fichier"
+msgstr "Titre :"
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:123
-#, fuzzy
msgid "Date:"
-msgstr "Faire un don"
+msgstr "Date :"
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:124
-#, fuzzy
msgid "Artist:"
-msgstr "Artiste"
+msgstr "Artiste :"
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:125
-#, fuzzy
msgid "Track:"
-msgstr "Piste"
+msgstr "Piste :"
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:126
msgid "0000-00-00; "
msgstr "0000-00-00; "
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:128
-#, fuzzy
msgid "Album:"
-msgstr "Album"
+msgstr "Album :"
#: ../picard/ui/ui_options.py:42
-#, fuzzy
msgid "Options"
-msgstr "Préférences..."
+msgstr "Options"
#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:48
-#, fuzzy
msgid "CD-ROM device to use for lookups:"
-msgstr "Lecteur de cédérom à utiliser pour les consultations"
-
-#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:57
-#, fuzzy
-msgid "Default CD-ROM drive to use for lookups:"
msgstr "Lecteur de CD-ROM à utiliser pour les consultations"
+#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:57
+msgid "Default CD-ROM drive to use for lookups:"
+msgstr "Lecteur de CD-ROM par défaut à utiliser pour les consultations"
+
#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:56
-#, fuzzy
msgid "Location"
-msgstr "Identifiant"
+msgstr "Emplacement"
#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:57
-#, fuzzy
msgid "Embed cover images into tags"
msgstr "Image de pochette intégrée dans les tags"
@@ -663,49 +615,44 @@ msgid "Overwrite the file if it already exists"
msgstr "Écrire sur le fichier s'il existe déjà"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:108
-#, fuzzy
msgid "MusicBrainz Server"
-msgstr "Serveur MusicBrainz à utiliser"
+msgstr "Serveur MusicBrainz"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:109 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:84
-#, fuzzy
msgid "Port:"
-msgstr "Port"
+msgstr "Port :"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:110 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:85
msgid "Server address:"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse du serveur:"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:111
msgid "Account Information"
msgstr "Informations sur le compte"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:112 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:82
-#, fuzzy
msgid "Password:"
-msgstr "Mot de passe"
+msgstr "Mot de passe :"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:113 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:83
-#, fuzzy
msgid "Username:"
-msgstr "Nom d'utilisateur"
+msgstr "Nom d'utilisateur :"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:114 ../picard/ui/options/general.py:28
msgid "General"
msgstr "Générales"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:115
-#, fuzzy
msgid "Automatically scan all new files"
-msgstr "Analyser automatiquement les nouveaux fichiers"
+msgstr "Analyser automatiquement tous les nouveaux fichiers"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:105
msgid "Thresholds"
-msgstr ""
+msgstr "Seuils"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:106
msgid "Minimal similarity for matching files to tracks:"
-msgstr ""
+msgstr "Ressemblance minimale entre les fichiers et la piste :"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:107
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:108
@@ -714,55 +661,54 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:117
#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:117
msgid " %"
-msgstr ""
+msgstr " %"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:110
msgid "Minimal similarity for file lookups:"
-msgstr ""
+msgstr "Ressemblance minimale pour chercher des fichiers :"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:111
msgid "Minimal similarity for cluster lookups:"
-msgstr ""
+msgstr "Ressemblance minimale pour le regroupement d'album"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:112
+#, fuzzy
msgid "Minimal similarity for PUID lookups:"
-msgstr ""
+msgstr "Ressemblance minimale pour la recherche de PUID"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:89 ../picard/ui/options/metadata.py:29
-#, fuzzy
msgid "Metadata"
-msgstr "Métadonnées locales"
+msgstr "Metadonnées"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:90
-#, fuzzy
msgid "Translate foreign artist names to English where possible"
msgstr ""
"Traduire les noms des artistes étrangers en anglais lorsque c'est possible"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:91
+#, fuzzy
msgid "Use release relationships"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser les relations entre les albums"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:92
msgid "Use track relationships"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser les relations entre les pistes"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:93
msgid "Use folksonomy tags as genre"
msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:94
-#, fuzzy
msgid "Custom Fields"
-msgstr "Champs personalisés"
+msgstr "Champs personnalisés"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:95
msgid "Various artists:"
-msgstr ""
+msgstr "Artistes divers :"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:96
msgid "Non-album tracks:"
-msgstr ""
+msgstr "Morceaux hors album :"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:97
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:98
@@ -784,26 +730,23 @@ msgstr "Remplacer les caractères non ASCII"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:170 ../picard/ui/options/naming.py:90
msgid "Multiple artist file naming format:"
-msgstr ""
+msgstr "Format du nom de fichier pour les artistes multiples"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:171 ../picard/ui/options/naming.py:86
msgid "File naming format:"
-msgstr ""
+msgstr "Format du nom de fichier :"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:172
-#, fuzzy
msgid "Move Files"
-msgstr "Déplacer les fichiers étiquettés"
+msgstr "Déplacer les fichiers"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:173
-#, fuzzy
msgid "Move tagged files to this directory:"
msgstr "Les fichiers étiquettés seront déplacés dans ce répertoire"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:174
-#, fuzzy
msgid "Browse..."
-msgstr "Parcourir"
+msgstr "Parcourir..."
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:175
#, fuzzy
@@ -811,18 +754,16 @@ msgid "Move additional files:"
msgstr "Déplacer les fichiers étiquettés"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:176
-#, fuzzy
msgid "Delete empty directories"
-msgstr "Sélectionner un répertoire"
+msgstr "Supprimer les répertoires vides"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:177
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Exemple"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:178
-#, fuzzy
msgid "File name:"
-msgstr "Nom de l'album"
+msgstr "Nom de fichier :"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:179
#, fuzzy
@@ -835,13 +776,11 @@ msgid "&Preview"
msgstr "&Prévisualisation"
#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:58 ../picard/ui/options/plugins.py:30
-#, fuzzy
msgid "Plugins"
-msgstr "polonais"
+msgstr "Plugins"
#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:59 ../picard/ui/ui_tageditor.py:111
#: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:55 ../picard/ui/options/plugins.py:76
-#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Nom d'utilisateur"
@@ -858,12 +797,13 @@ msgid "Web Proxy"
msgstr "Proxy Web"
#: ../picard/ui/ui_options_script.py:52
+#, fuzzy
msgid "Tagger Script"
-msgstr ""
+msgstr "Script d'étiquetage"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:105
msgid "Common"
-msgstr ""
+msgstr "Commun"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:106
msgid "Clear existing tags before writing new tags"
@@ -871,15 +811,15 @@ msgstr "Supprimer les étiquettes existantes avant écriture"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:107
msgid "Don't write tags to files"
-msgstr ""
+msgstr "Ne mettez pas de balises dans les fichiers"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:108
msgid "ID3"
-msgstr ""
+msgstr "ID3"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:109
msgid "Write ID3v1 tags to the files"
-msgstr ""
+msgstr "Ecrire les tags ID3v1 dans les fichiers"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:110
msgid "Write ID3v2 version 2.3 tags (2.4 is default)"
@@ -889,11 +829,11 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:111
#, fuzzy
msgid "Text encoding to use while writing ID3v2 tags:"
-msgstr "Encodage à utiliser pour l'écriture des étiquettes ID3"
+msgstr "Encodage à utiliser pour l'écriture des étiquettes ID3v2"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:112
msgid "ISO-8859-1"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-8859-1"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:113
msgid "UTF-16"
@@ -909,7 +849,7 @@ msgstr "c"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:116
msgid "APE"
-msgstr ""
+msgstr "APE"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:117
msgid "Remove APEv2 tags from MP3 files"
@@ -927,7 +867,7 @@ msgstr "Valeur"
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:113 ../picard/ui/ui_multitageditor.py:57
#, fuzzy
msgid "&Add..."
-msgstr "Ajouter un répertoire..."
+msgstr "Ajouter..."
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:114
#, fuzzy
@@ -937,25 +877,25 @@ msgstr "&Editer"
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:115
#, fuzzy
msgid "&Delete"
-msgstr "Valeur par default"
+msgstr "&Supprimer"
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:116
#, fuzzy
msgid "&Metadata"
-msgstr "Métadonnées locales"
+msgstr "Métadonnées"
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:117
msgid "A&rtwork"
-msgstr ""
+msgstr "Pochette d'album"
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:118
#, fuzzy
msgid "&Info"
-msgstr "Informations"
+msgstr "&Information"
#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:56
msgid "Convert File Names to Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Convertissez les noms de fichiers en balises"
#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:57
msgid "Replace underscores with spaces"
@@ -981,7 +921,7 @@ msgstr "Afficher les labels en dessous des icônes"
#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:48
#, fuzzy
msgid "Allow selection of multiple directories"
-msgstr "Sélectionner un répertoire"
+msgstr "Supprimer les répertoires vides"
#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:49
msgid "Use advanced query syntax"
@@ -990,11 +930,11 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:58
#, fuzzy
msgid "Delete"
-msgstr "Valeur par default"
+msgstr "Supprimer"
#: ../picard/ui/logview.py:29
msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Journal"
#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:114
#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:114
@@ -1053,6 +993,18 @@ msgstr ""
" Nicolas Velin https://launchpad.net/~nsv\n"
" Useless https://launchpad.net/~uselessboy\n"
" royto https://launchpad.net/~royto\n"
+" seun_p4 https://launchpad.net/~seun-landsberg\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Matthieu MORIN https://launchpad.net/~morinmatthieu\n"
+" Mickael Delahaye https://launchpad.net/~mdelahaye\n"
+" Nicolas Velin https://launchpad.net/~nsv\n"
+" Nicolas Velin https://launchpad.net/~nsv-fr\n"
+" PETIT Aymeric https://launchpad.net/~mulx\n"
+" Stooophe https://launchpad.net/~stooophe\n"
+" Useless https://launchpad.net/~uselessboy\n"
+" X https://launchpad.net/~fakhryfield\n"
+" royto https://launchpad.net/~royto\n"
" seun_p4 https://launchpad.net/~seun-landsberg"
#. Replace LANG with language you are translatig to.
@@ -1088,18 +1040,18 @@ msgstr "Avancées"
#: ../picard/ui/options/matching.py:29
msgid "Matching"
-msgstr ""
+msgstr "Correspond"
#: ../picard/ui/options/naming.py:33
#, fuzzy
msgid "File Naming"
-msgstr "Règles de nommage"
+msgstr "Nom des fichiers"
#: ../picard/ui/options/naming.py:86 ../picard/ui/options/naming.py:90
#: ../picard/ui/options/scripting.py:84
#, fuzzy
msgid "Script Error"
-msgstr "Effacer l'indicateur d'erreur"
+msgstr "Erreur de script"
#: ../picard/ui/options/scripting.py:63
msgid "Scripting"
@@ -1112,32 +1064,32 @@ msgstr "Étiquettes"
#: ../picard/ui/options/interface.py:28
#, fuzzy
msgid "User Interface"
-msgstr "Langue de l'interface utilisateur"
+msgstr "Interface utilisateur"
#: ../picard/util/tags.py:24
#, fuzzy
msgid "Date"
-msgstr "Faire un don"
+msgstr "Date"
#: ../picard/util/tags.py:25
#, fuzzy
msgid "Album Artist"
-msgstr "Nom de l'artiste pour l'album"
+msgstr "Album de cet artiste"
#: ../picard/util/tags.py:26
#, fuzzy
msgid "Track Number"
-msgstr "Numéro de piste"
+msgstr "Numéro de la piste"
#: ../picard/util/tags.py:27
#, fuzzy
msgid "Total Tracks"
-msgstr "Pistes"
+msgstr "Nombre total de pistes"
#: ../picard/util/tags.py:28
#, fuzzy
msgid "Disc Number"
-msgstr "Numéro de piste"
+msgstr "Numéro du disque"
#: ../picard/util/tags.py:29
msgid "Total Discs"
@@ -1169,19 +1121,19 @@ msgstr "ASIN"
#: ../picard/util/tags.py:35
msgid "Grouping"
-msgstr ""
+msgstr "Groupement"
#: ../picard/util/tags.py:37
msgid "ISRC"
-msgstr ""
+msgstr "ISRC"
#: ../picard/util/tags.py:38
msgid "Mood"
-msgstr ""
+msgstr "Humeur"
#: ../picard/util/tags.py:39
msgid "BPM"
-msgstr ""
+msgstr "BPM"
#: ../picard/util/tags.py:40
#, fuzzy
@@ -1194,16 +1146,18 @@ msgid "Composer"
msgstr "Fermer"
#: ../picard/util/tags.py:42
+#, fuzzy
msgid "Conductor"
-msgstr ""
+msgstr "Conducteur"
#: ../picard/util/tags.py:43
msgid "Lyricist"
-msgstr ""
+msgstr "Parolier"
#: ../picard/util/tags.py:44
+#, fuzzy
msgid "Arranger"
-msgstr ""
+msgstr "Arrangeur"
#: ../picard/util/tags.py:45
msgid "Producer"
@@ -1224,7 +1178,7 @@ msgstr "Numéro de piste"
#: ../picard/util/tags.py:49
msgid "Remixer"
-msgstr ""
+msgstr "Remixeur"
#: ../picard/util/tags.py:50
#, fuzzy
@@ -1253,7 +1207,7 @@ msgstr "Métadonnées MusicBrainz"
#: ../picard/util/tags.py:55
msgid "MusicIP PUID"
-msgstr ""
+msgstr "MusicIP PUID"
#: ../picard/util/tags.py:56
#, fuzzy
@@ -1303,11 +1257,11 @@ msgstr "Pays de sortie de l'album"
#: ../picard/util/tags.py:66
msgid "Record Label"
-msgstr ""
+msgstr "Label d' enregistrement"
#: ../picard/util/tags.py:67
msgid "Barcode"
-msgstr ""
+msgstr "Code-barre"
#: ../picard/util/tags.py:68
#, fuzzy
@@ -1316,7 +1270,7 @@ msgstr "Numéro de piste"
#: ../picard/util/tags.py:69
msgid "DJ-Mixer"
-msgstr ""
+msgstr "DJ-Mixer"
#: ../picard/util/tags.py:70
#, fuzzy
@@ -1325,11 +1279,11 @@ msgstr "Métadonnées locales"
#: ../picard/util/tags.py:71
msgid "Lyrics"
-msgstr ""
+msgstr "Paroles de chanson"
#: ../picard/util/tags.py:72
msgid "Mixer"
-msgstr ""
+msgstr "Mixeur"
#: ../picard/util/webbrowser2.py:84
#, fuzzy
@@ -1906,5 +1860,8 @@ msgstr "Erreur durant le traitement du fichier %s."
#~ "auprès de MusicBrainz, mais l'identifiant et le mot de passe\n"
#~ "seront transmis à MusicBrainz en clair!"
+#~ msgid "Ctrl+T"
+#~ msgstr "Ctrl+T"
+
#~ msgid "Toolbar"
#~ msgstr "Barre d'outils"
diff --git a/po/fy.po b/po/fy.po
index 38a656ab2..15eeb6e26 100644
--- a/po/fy.po
+++ b/po/fy.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: picard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-05 18:47+0000\n"
-"Last-Translator: Prodoc \n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:55+0000\n"
+"Last-Translator: Prodoc \n"
"Language-Team: Frisian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247
@@ -1024,6 +1024,9 @@ msgstr ""
" Prodoc \n"
"\n"
"Launchpad Contributions:\n"
+" Prodoc https://launchpad.net/~age\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
" Prodoc https://launchpad.net/~age"
#. Replace LANG with language you are translatig to.
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index a45d10468..f32daf3f2 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: picard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-05 18:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:54+0000\n"
"Last-Translator: Lukáš Lalinský \n"
"Language-Team: Hungarian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@@ -483,6 +483,7 @@ msgstr ""
msgid "%d file"
msgid_plural "%d files"
msgstr[0] "Fájl megnyitása"
+msgstr[1] "Fájl megnyitása"
#: ../picard/ui/tageditor.py:124 ../picard/ui/multitageditor.py:95
#, python-format
@@ -1015,6 +1016,9 @@ msgstr ""
" Lukáš Lalinský \n"
"\n"
"Launchpad Contributions:\n"
+" Lukáš Lalinský https://launchpad.net/~luks\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
" Lukáš Lalinský https://launchpad.net/~luks"
#. Replace LANG with language you are translatig to.
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 08305e01a..3d7938a8f 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: picard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-05 18:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:54+0000\n"
"Last-Translator: Stefán Sigurjónsson \n"
"Language-Team: Icelandic \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247
@@ -1028,6 +1028,9 @@ msgstr ""
" Stefán Sigurjónsson \n"
"\n"
"Launchpad Contributions:\n"
+" Stefán Sigurjónsson https://launchpad.net/~stefans-mmedia\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
" Stefán Sigurjónsson https://launchpad.net/~stefans-mmedia"
#. Replace LANG with language you are translatig to.
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 7341c292c..5c3379c68 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: picard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-09 22:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-14 15:12+0000\n"
"Last-Translator: Matteo Piotto \n"
"Language-Team: Italian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247
@@ -33,9 +33,9 @@ msgid "[loading album information]"
msgstr "sto caricando le informazioni sull'album"
#: ../picard/file.py:470 ../picard/file.py:487
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "No matching tracks for file %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nessuna traccia combacia con il file %s"
#: ../picard/file.py:490
#, python-format
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Sto cercando il metadata del file %s..."
#: ../picard/cluster.py:163 ../picard/cluster.py:174
#, python-format
msgid "No matching releases for cluster %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nessuna release combacia per il cluster %s"
#: ../picard/cluster.py:176
#, fuzzy, python-format
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Sto cercando il metadata del file %s..."
#: ../picard/musicdns/__init__.py:118
#, python-format
msgid "Creating fingerprint for file %s..."
-msgstr ""
+msgstr "Sto creando l'impronta digitale del file %s..."
#: ../picard/ui/cdlookup.py:31
msgid "Score"
@@ -393,11 +393,11 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/mainwindow.py:319
msgid "Tags From &File Names..."
-msgstr ""
+msgstr "Tagga dal nome del &File..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:322
msgid "View &Log..."
-msgstr ""
+msgstr "Mostra file di &Log..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:343
msgid "&File"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "&Guida"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:397
msgid "&Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "&Barra degli strumenti"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:423
#, fuzzy
@@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Tutti i formati supportati"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:518
#, python-format
msgid "Saving playlist %s..."
-msgstr ""
+msgstr "Sto salvando la playlist %s..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:521
#, fuzzy, python-format
@@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "La playlist %s è stata salvata."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:628 ../picard/ui/mainwindow.py:636
#, python-format
msgid " (Error: %s)"
-msgstr ""
+msgstr " (Errore %s)"
#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 ../picard/ui/options/plugins.py:80
msgid "File"
@@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "Tasso di campionamento:"
#: ../picard/ui/tageditor.py:231 ../picard/ui/multitageditor.py:187
msgid "Bits per sample:"
-msgstr ""
+msgstr "Bits per sample:"
#: ../picard/ui/tageditor.py:234 ../picard/ui/multitageditor.py:190
msgid "Mono"
@@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "Controlla CD"
#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:61
msgid "The following releases on MusicBrainz match the CD:"
-msgstr ""
+msgstr "Le seguenti release su MusicBrainz combaciono con il CD:"
#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:62 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:53
msgid "OK"
@@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Login"
#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:57
msgid "Embed cover images into tags"
-msgstr ""
+msgstr "Includi l'immagine della copertina nei tag"
#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:58
msgid "Save cover images as separate files"
@@ -686,11 +686,11 @@ msgstr "Analizza automaticamente tutti i nuovi file"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:105
msgid "Thresholds"
-msgstr ""
+msgstr "Limiti"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:106
msgid "Minimal similarity for matching files to tracks:"
-msgstr ""
+msgstr "Somiglianza minima per far combaciare le tracce:"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:107
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:108
@@ -711,7 +711,7 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:112
msgid "Minimal similarity for PUID lookups:"
-msgstr ""
+msgstr "Somiglianza minima per le ricerche PUID:"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:89 ../picard/ui/options/metadata.py:29
#, fuzzy
@@ -729,7 +729,7 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:92
msgid "Use track relationships"
-msgstr ""
+msgstr "Usa le relazioni delle tracce"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:93
msgid "Use folksonomy tags as genre"
@@ -771,7 +771,7 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:171 ../picard/ui/options/naming.py:86
msgid "File naming format:"
-msgstr ""
+msgstr "Formato del nome del file:"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:172
#, fuzzy
@@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "Cancella i tag esistenti prima di scrivere nuovi tag"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:107
msgid "Don't write tags to files"
-msgstr ""
+msgstr "Non scrivere i tag nei file"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:108
msgid "ID3"
@@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "ID3"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:109
msgid "Write ID3v1 tags to the files"
-msgstr ""
+msgstr "Scrivi i tag ID3v1 nei file"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:110
msgid "Write ID3v2 version 2.3 tags (2.4 is default)"
@@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "UTF-8"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:115
msgid "Remove ID3 tags from FLAC files"
-msgstr ""
+msgstr "Rimuovi i tag ID3 dai file FLAc"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:116
msgid "APE"
@@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "APE"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:117
msgid "Remove APEv2 tags from MP3 files"
-msgstr ""
+msgstr "Rimuovi i tag APEv2 dai file MP3"
#: ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:52
msgid "Submit PUIDs"
@@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "Converti i nomi dei file in tag"
#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:57
msgid "Replace underscores with spaces"
-msgstr ""
+msgstr "Sostituisci gli underscore con degli spazi"
#: ../picard/ui/util.py:31
msgid "&Ok"
@@ -1030,13 +1030,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Launchpad Contributions:\n"
" Matteo Piotto https://launchpad.net/~piotto\n"
+" Nicola Piovesan https://launchpad.net/~piovesannicola\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Matteo Piotto https://launchpad.net/~piotto\n"
" Nicola Piovesan https://launchpad.net/~piovesannicola"
#. Replace LANG with language you are translatig to.
#: ../picard/ui/options/about.py:51
#, python-format
msgid "
Translated to LANG by %s"
-msgstr ""
+msgstr "
Tradotto in Italiano da %s"
#: ../picard/ui/options/about.py:55
#, python-format
@@ -1050,10 +1054,18 @@ msgid ""
"http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger
\n"
msgstr ""
+"p align=\"center\">MusicBrainz Picard
\n"
+"Versione %(version)s
\n"
+"Formati supportati: %(formats)s
\n"
+"Copyright © 2004-2007 Robert Kaye, Lukáš Lalinský "
+"e altri%(translator-credits)s
\n"
+"http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger
\n"
#: ../picard/ui/options/advanced.py:26
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Avanzate"
#: ../picard/ui/options/matching.py:29
msgid "Matching"
@@ -1072,7 +1084,7 @@ msgstr "Errore durante la pulizia"
#: ../picard/ui/options/scripting.py:63
msgid "Scripting"
-msgstr ""
+msgstr "Scripting"
#: ../picard/ui/options/tags.py:29
msgid "Tags"
@@ -1110,7 +1122,7 @@ msgstr "Numero della traccia"
#: ../picard/util/tags.py:29
msgid "Total Discs"
-msgstr ""
+msgstr "Totale dischi"
#: ../picard/util/tags.py:30
#, fuzzy
@@ -1119,11 +1131,11 @@ msgstr "Nome dell'artista dell'album"
#: ../picard/util/tags.py:31
msgid "Artist Sort Order"
-msgstr ""
+msgstr "Ordinamento artisti"
#: ../picard/util/tags.py:32
msgid "Title Sort Order"
-msgstr ""
+msgstr "Ordinamento titoli"
#: ../picard/util/tags.py:33
#, fuzzy
@@ -1132,11 +1144,11 @@ msgstr "Nome dell'artista dell'album"
#: ../picard/util/tags.py:34
msgid "ASIN"
-msgstr ""
+msgstr "ASIN"
#: ../picard/util/tags.py:35
msgid "Grouping"
-msgstr ""
+msgstr "Raggruppamento"
#: ../picard/util/tags.py:37
msgid "ISRC"
@@ -1162,27 +1174,27 @@ msgstr "Chiudi"
#: ../picard/util/tags.py:42
msgid "Conductor"
-msgstr ""
+msgstr "Conduttore"
#: ../picard/util/tags.py:43
msgid "Lyricist"
-msgstr ""
+msgstr "Autore testo"
#: ../picard/util/tags.py:44
msgid "Arranger"
-msgstr ""
+msgstr "Arrangiatore"
#: ../picard/util/tags.py:45
msgid "Producer"
-msgstr ""
+msgstr "Produttore"
#: ../picard/util/tags.py:46
msgid "Engineer"
-msgstr ""
+msgstr "Ingegnere"
#: ../picard/util/tags.py:47
msgid "Subtitle"
-msgstr ""
+msgstr "Sottotitolo"
#: ../picard/util/tags.py:48
#, fuzzy
@@ -1191,7 +1203,7 @@ msgstr "Numero della traccia"
#: ../picard/util/tags.py:49
msgid "Remixer"
-msgstr ""
+msgstr "Remixer"
#: ../picard/util/tags.py:50
#, fuzzy
@@ -1220,7 +1232,7 @@ msgstr "Metadata di MusicBrainz"
#: ../picard/util/tags.py:55
msgid "MusicIP PUID"
-msgstr ""
+msgstr "PUID MusicIP"
#: ../picard/util/tags.py:56
#, fuzzy
@@ -1233,11 +1245,11 @@ msgstr "Sito web"
#: ../picard/util/tags.py:58
msgid "Compilation"
-msgstr ""
+msgstr "Compilation"
#: ../picard/util/tags.py:59
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Commento"
#: ../picard/util/tags.py:60
#, fuzzy
@@ -1246,11 +1258,11 @@ msgstr "Generale"
#: ../picard/util/tags.py:61
msgid "Encoded By"
-msgstr ""
+msgstr "Codificato da"
#: ../picard/util/tags.py:62
msgid "Performer"
-msgstr ""
+msgstr "Esecutore"
#: ../picard/util/tags.py:63
#, fuzzy
@@ -1269,11 +1281,11 @@ msgstr "Nazionr di uscita dell'album"
#: ../picard/util/tags.py:66
msgid "Record Label"
-msgstr ""
+msgstr "Etichetta discografica"
#: ../picard/util/tags.py:67
msgid "Barcode"
-msgstr ""
+msgstr "Codice a barre"
#: ../picard/util/tags.py:68
#, fuzzy
@@ -1282,7 +1294,7 @@ msgstr "Numero della traccia"
#: ../picard/util/tags.py:69
msgid "DJ-Mixer"
-msgstr ""
+msgstr "DJ_Mixer"
#: ../picard/util/tags.py:70
#, fuzzy
@@ -1291,11 +1303,11 @@ msgstr "Metadata locale"
#: ../picard/util/tags.py:71
msgid "Lyrics"
-msgstr ""
+msgstr "Testi"
#: ../picard/util/tags.py:72
msgid "Mixer"
-msgstr ""
+msgstr "Mixer"
#: ../picard/util/webbrowser2.py:84
#, fuzzy
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index e679f6bbb..4fe616aff 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-31 17:46+0000\n"
-"Last-Translator: 여경철 \n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:54+0000\n"
+"Last-Translator: Afeleia \n"
"Language-Team: British English \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@@ -1000,6 +1000,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Launchpad Contributions:\n"
" Afeleia https://launchpad.net/~afeleia-ce\n"
+" Park Shinjo https://launchpad.net/~peremen\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Afeleia https://launchpad.net/~afeleia-ce\n"
" Park Shinjo https://launchpad.net/~peremen"
#. Replace LANG with language you are translatig to.
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 51da13d8d..c676cf37c 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: picard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-05 19:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:54+0000\n"
"Last-Translator: Jonas Slivka \n"
"Language-Team: Lithuanian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%"
"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247
@@ -962,6 +962,9 @@ msgstr ""
" Jonas Slivka \n"
"\n"
"Launchpad Contributions:\n"
+" Jonas Slivka https://launchpad.net/~jonas-slivka\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
" Jonas Slivka https://launchpad.net/~jonas-slivka"
#. Replace LANG with language you are translatig to.
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index c7b9fb384..9b1634401 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-05 19:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:54+0000\n"
"Last-Translator: Lukáš Lalinský \n"
"Language-Team: Norwegian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@@ -1033,6 +1033,9 @@ msgstr ""
" Lukáš Lalinský \n"
"\n"
"Launchpad Contributions:\n"
+" Lukáš Lalinský https://launchpad.net/~luks\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
" Lukáš Lalinský https://launchpad.net/~luks"
#. Replace LANG with language you are translatig to.
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 0acda4471..a001a8857 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: picard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-05 19:10+0000\n"
-"Last-Translator: Balaam's Miracle \n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:54+0000\n"
+"Last-Translator: Balaam's Miracle \n"
"Language-Team: Dutch \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@@ -974,6 +974,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Launchpad Contributions:\n"
" Balaam's Miracle https://launchpad.net/~balaam-balaamsmiracle\n"
+" Prodoc https://launchpad.net/~age\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Balaam's Miracle https://launchpad.net/~balaam-balaamsmiracle\n"
" Prodoc https://launchpad.net/~age"
#. Replace LANG with language you are translatig to.
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index ceb0758cf..1a1a53c19 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,36 +7,34 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: picard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-05 19:15+0000\n"
-"Last-Translator: Piotr Strębski \n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-02 13:06+0000\n"
+"Last-Translator: Krzysztof Daszuta \n"
"Language-Team: Polish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247
-#, fuzzy
msgid "Unmatched Files"
msgstr "Niepasujące pliki"
#: ../picard/album.py:220
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "[couldn't load album %s]"
msgstr "[nie można wczytać albumu %s]"
#: ../picard/album.py:251
-#, fuzzy
msgid "[loading album information]"
msgstr "[wczytywanie informacji o albumie]"
#: ../picard/file.py:470 ../picard/file.py:487
#, python-format
msgid "No matching tracks for file %s"
-msgstr ""
+msgstr "Brak pasujących utworów dla pliku %s"
#: ../picard/file.py:490
#, python-format
@@ -56,7 +54,7 @@ msgstr "Sprawdzanie metadanych pliku %s..."
#: ../picard/cluster.py:163 ../picard/cluster.py:174
#, python-format
msgid "No matching releases for cluster %s"
-msgstr ""
+msgstr "Brak pasujących wydań dla albumu %s"
#: ../picard/cluster.py:176
#, fuzzy, python-format
@@ -88,7 +86,7 @@ msgstr "Wyślij PUIDy"
#: ../picard/puidmanager.py:64
#, python-format
msgid "PUIDs submission failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Wysłanie PUIDów zakończone niepowodzeniem: %s"
#: ../picard/puidmanager.py:66
#, fuzzy
@@ -108,7 +106,7 @@ msgstr "Jest dostępna nowa wersja Picarda (%s). Czy chcesz pobrać ją teraz?"
#: ../picard/tagger.py:500
#, fuzzy
msgid "CD Lookup Error"
-msgstr "Sprawdzanie CD"
+msgstr "Błąd przy sprawdzaniu CD"
#: ../picard/tagger.py:501
#, fuzzy, python-format
@@ -121,7 +119,7 @@ msgstr "Błąd podczas przetwarzania pliku %s."
#: ../picard/tagger.py:527
#, python-format
msgid "Couldn't find PUID for file %s"
-msgstr ""
+msgstr "Brak PUID dla pliku %s"
#: ../picard/musicdns/__init__.py:99
#, fuzzy, python-format
@@ -129,13 +127,13 @@ msgid "Looking up the fingerprint for file %s..."
msgstr "Sprawdzanie metadanych pliku %s..."
#: ../picard/musicdns/__init__.py:118
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Creating fingerprint for file %s..."
-msgstr ""
+msgstr "Tworzenie metadanych dla pliku %s..."
#: ../picard/ui/cdlookup.py:31
msgid "Score"
-msgstr ""
+msgstr "Wynik"
#: ../picard/ui/cdlookup.py:31 ../picard/ui/itemviews.py:81
#: ../picard/util/tags.py:23
@@ -149,11 +147,11 @@ msgstr "Wykonawca"
#: ../picard/ui/coverartbox.py:47 ../picard/ui/options/cover.py:29
msgid "Cover Art"
-msgstr ""
+msgstr "Okładka"
#: ../picard/ui/coverartbox.py:95
msgid "Buy the album on Amazon"
-msgstr ""
+msgstr "Kup album na Amazon.com"
#: ../picard/ui/filebrowser.py:37 ../picard/ui/mainwindow.py:298
#, fuzzy
@@ -161,8 +159,9 @@ msgid "&Refresh"
msgstr "Odśwież"
#: ../picard/ui/itemviews.py:82
+#, fuzzy
msgid "Length"
-msgstr ""
+msgstr "Długość"
#: ../picard/ui/itemviews.py:303
#, fuzzy
@@ -175,7 +174,6 @@ msgid "&Plugins"
msgstr "Wtyczki"
#: ../picard/ui/itemviews.py:492
-#, fuzzy
msgid "Clusters"
msgstr "Zbiór"
@@ -199,8 +197,9 @@ msgid "&Options..."
msgstr "&Opcje"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:185
+#, fuzzy
msgid "&Cut"
-msgstr ""
+msgstr "Wytnij"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:186
msgid "Ctrl+X"
@@ -236,7 +235,7 @@ msgstr "Forum w&sparcie..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:215
#, fuzzy
msgid "&Add Files..."
-msgstr "Dodaj Plik..."
+msgstr "Dod&aj Plik..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:216
#, fuzzy
@@ -251,7 +250,7 @@ msgstr "Ctrl+O"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:221
#, fuzzy
msgid "A&dd Folder..."
-msgstr "Dodaj Plik..."
+msgstr "Dod&aj katalog..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:222
#, fuzzy
@@ -342,7 +341,7 @@ msgstr "Zapi&sz"
#. Keyboard shortcut for "Analyze"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:277
msgid "Ctrl+Y"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+Y"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:280
#, fuzzy
@@ -352,7 +351,7 @@ msgstr "Zbiór"
#. Keyboard shortcut for "Cluster"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:283
msgid "Ctrl+U"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+U"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:286
#, fuzzy
@@ -367,7 +366,7 @@ msgstr "Lokalne metadane"
#. Keyboard shortcut for "Lookup"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:291
msgid "Ctrl+L"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+L"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:294
#, fuzzy
@@ -381,7 +380,7 @@ msgstr "Stwórz listę odtwarzania"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:304
msgid "&Rename Files"
-msgstr ""
+msgstr "Zmień nazwy"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:309
#, fuzzy
@@ -397,8 +396,9 @@ msgid "Tags From &File Names..."
msgstr ""
#: ../picard/ui/mainwindow.py:322
+#, fuzzy
msgid "View &Log..."
-msgstr ""
+msgstr "Obejrzyj &Logi..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:343
msgid "&File"
@@ -419,16 +419,18 @@ msgid "&Options"
msgstr "&Opcje"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:369
+#, fuzzy
msgid "&Tools"
-msgstr ""
+msgstr "&Narzędzia"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:378 ../picard/ui/util.py:33
msgid "&Help"
msgstr "&Pomoc"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:397
+#, fuzzy
msgid "&Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "&Pasek narzędzi"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:423
#, fuzzy
@@ -445,12 +447,12 @@ msgstr "Utwór"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:469
msgid "All Supported Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Wszystkie wspierane formaty"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:518
#, python-format
msgid "Saving playlist %s..."
-msgstr ""
+msgstr "Zapisywanie listy %s..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:521
#, fuzzy, python-format
@@ -511,7 +513,7 @@ msgstr[1] ""
#: ../picard/ui/tageditor.py:210 ../picard/ui/multitageditor.py:166
#, fuzzy
msgid "Filename:"
-msgstr "Plik"
+msgstr "Plik:"
#: ../picard/ui/tageditor.py:212 ../picard/ui/multitageditor.py:168
msgid "Format:"
@@ -544,17 +546,15 @@ msgstr "Mono"
#: ../picard/ui/tageditor.py:235 ../picard/ui/multitageditor.py:191
msgid "Stereo"
-msgstr ""
+msgstr "Stereo"
#: ../picard/ui/tageditor.py:237 ../picard/ui/multitageditor.py:193
-#, fuzzy
msgid "Channels:"
-msgstr "Anuluj"
+msgstr "Kanały:"
#: ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:52 ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:96
-#, fuzzy
msgid "File Name"
-msgstr "Nazwa użytkownika"
+msgstr "Nazwa pliku"
#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:60 ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:47
#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:56
@@ -563,12 +563,13 @@ msgid "CD Lookup"
msgstr "Sprawdzanie CD"
#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:61
+#, fuzzy
msgid "The following releases on MusicBrainz match the CD:"
-msgstr ""
+msgstr "Wydania z MusicBrainz pasujące do płyty:"
#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:62 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:53
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:63
msgid " Lookup manually "
@@ -595,7 +596,7 @@ msgstr "Plik"
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:123
#, fuzzy
msgid "Date:"
-msgstr "Dotacja"
+msgstr "Data:"
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:124
msgid "Artist:"
@@ -620,29 +621,30 @@ msgstr "Opcje"
#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:48
#, fuzzy
msgid "CD-ROM device to use for lookups:"
-msgstr "Napęd CD-ROM do sprawdzania"
+msgstr "Napęd CD-ROM do sprawdzania:"
#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:57
#, fuzzy
msgid "Default CD-ROM drive to use for lookups:"
-msgstr "Napęd CD-ROM do sprawdzania"
+msgstr "Domyślny napęd CD-ROM do sprawdzania:"
#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:56
#, fuzzy
msgid "Location"
-msgstr "Login"
+msgstr "Położenie"
#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:57
+#, fuzzy
msgid "Embed cover images into tags"
-msgstr ""
+msgstr "Osadź okładkę w tagach"
#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:58
msgid "Save cover images as separate files"
-msgstr ""
+msgstr "Zapisz okładki jako oddzielne pliki"
#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:59
msgid "Overwrite the file if it already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Nadpisz plik jeżeli istnieje"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:108
#, fuzzy
@@ -652,25 +654,24 @@ msgstr "Serwer MusicBrainz"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:109 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:84
#, fuzzy
msgid "Port:"
-msgstr "Port"
+msgstr "Port:"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:110 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:85
msgid "Server address:"
-msgstr ""
+msgstr "Adres serwera:"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:111
msgid "Account Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informacje o koncie"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:112 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:82
#, fuzzy
msgid "Password:"
-msgstr "Hasło"
+msgstr "Hasło:"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:113 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:83
-#, fuzzy
msgid "Username:"
-msgstr "Nazwa użytkownika"
+msgstr "Użytkownik:"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:114 ../picard/ui/options/general.py:28
msgid "General"
@@ -683,11 +684,11 @@ msgstr "Automatycznie analizuj nowe pliki"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:105
msgid "Thresholds"
-msgstr ""
+msgstr "Progi"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:106
msgid "Minimal similarity for matching files to tracks:"
-msgstr ""
+msgstr "Minimalne podobieństwo przy dobieraniu utworów:"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:107
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:108
@@ -699,12 +700,13 @@ msgid " %"
msgstr " %"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:110
+#, fuzzy
msgid "Minimal similarity for file lookups:"
-msgstr ""
+msgstr "Minimalne podobieństwo przy dobieraniu plików:"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:111
msgid "Minimal similarity for cluster lookups:"
-msgstr ""
+msgstr "Minimalne podobieństwo przy dobieraniu albumów:"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:112
msgid "Minimal similarity for PUID lookups:"
@@ -742,7 +744,7 @@ msgstr "Różni wykonawcy:"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:96
msgid "Non-album tracks:"
-msgstr ""
+msgstr "Utwory spoza albumu:"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:97
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:98
@@ -791,18 +793,16 @@ msgid "Move additional files:"
msgstr "Przenieś oznaczone pliki"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:176
-#, fuzzy
msgid "Delete empty directories"
-msgstr "Wybierz katalog"
+msgstr "Usuń puste katalogi"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:177
msgid "Example"
msgstr "Przykład"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:178
-#, fuzzy
msgid "File name:"
-msgstr "Nazwa albumu"
+msgstr "Nazwa pliku:"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:179
#, fuzzy
@@ -820,9 +820,8 @@ msgstr "Wtyczki"
#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:59 ../picard/ui/ui_tageditor.py:111
#: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:55 ../picard/ui/options/plugins.py:76
-#, fuzzy
msgid "Name"
-msgstr "Nazwa użytkownika"
+msgstr "Nazwa"
#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:60 ../picard/ui/options/plugins.py:79
msgid "Author"
@@ -830,7 +829,7 @@ msgstr "Autor"
#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:61 ../picard/util/tags.py:36
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Wersja"
#: ../picard/ui/ui_options_proxy.py:81 ../picard/ui/options/proxy.py:28
msgid "Web Proxy"
@@ -850,7 +849,7 @@ msgstr "Wyczyść istniejące tagi przed zapisem nowych"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:107
msgid "Don't write tags to files"
-msgstr ""
+msgstr "Nie zapisuj tagów do plików"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:108
msgid "ID3"
@@ -858,7 +857,7 @@ msgstr "ID3"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:109
msgid "Write ID3v1 tags to the files"
-msgstr ""
+msgstr "Zapisuj tagi ID3v1 do plików"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:110
msgid "Write ID3v2 version 2.3 tags (2.4 is default)"
@@ -867,31 +866,31 @@ msgstr "Zapisuj tagi ID3v2 wersja 2.3 (domyślnie 2.4)"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:111
#, fuzzy
msgid "Text encoding to use while writing ID3v2 tags:"
-msgstr "Kodowanie znaków podczas zapisywania tagów ID3"
+msgstr "Kodowanie znaków podczas zapisywania tagów ID3:"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:112
msgid "ISO-8859-1"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-8859-1"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:113
msgid "UTF-16"
-msgstr ""
+msgstr "UTF-16"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:114
msgid "UTF-8"
-msgstr ""
+msgstr "UTF-8"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:115
msgid "Remove ID3 tags from FLAC files"
-msgstr ""
+msgstr "Usuwaj tagi ID3 z plików FLAC"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:116
msgid "APE"
-msgstr ""
+msgstr "APE"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:117
msgid "Remove APEv2 tags from MP3 files"
-msgstr ""
+msgstr "Usuwaj tagi APEv2 z plików MP3"
#: ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:52
msgid "Submit PUIDs"
@@ -923,7 +922,7 @@ msgstr "Lokalne metadane"
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:117
msgid "A&rtwork"
-msgstr ""
+msgstr "G&rafika"
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:118
#, fuzzy
@@ -932,11 +931,11 @@ msgstr "Informacje"
#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:56
msgid "Convert File Names to Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Konwetuj nazwy plików do tagów"
#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:57
msgid "Replace underscores with spaces"
-msgstr ""
+msgstr "Zamień podkreślenia na spacje"
#: ../picard/ui/util.py:31
msgid "&Ok"
@@ -953,12 +952,12 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:47
msgid "Show text labels under icons"
-msgstr ""
+msgstr "Pokazuj etykiety tekstowe pod ikonami"
#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:48
#, fuzzy
msgid "Allow selection of multiple directories"
-msgstr "Wybierz katalog"
+msgstr "Usuń puste katalogi"
#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:49
msgid "Use advanced query syntax"
@@ -970,7 +969,7 @@ msgstr "Usuń"
#: ../picard/ui/logview.py:29
msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Log"
#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:114
#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:114
@@ -1027,16 +1026,21 @@ msgstr ""
"\n"
"Launchpad Contributions:\n"
" Piotr Gaczkowski https://launchpad.net/~doomhammer\n"
+" Piotr Strębski https://launchpad.net/~strebski\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Krzysztof Daszuta https://launchpad.net/~irukard\n"
+" Piotr Gaczkowski https://launchpad.net/~doomhammer\n"
" Piotr Strębski https://launchpad.net/~strebski"
#. Replace LANG with language you are translatig to.
#: ../picard/ui/options/about.py:51
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "
Translated to LANG by %s"
-msgstr ""
+msgstr "
Przetłumaczone na język LANG przez %s"
#: ../picard/ui/options/about.py:55
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
"MusicBrainz Picard
\n"
@@ -1047,43 +1051,49 @@ msgid ""
"
http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger
\n"
msgstr ""
+"MusicBrainz Picard
\n"
+"Wersja %(version)s
\n"
+"Obsługiwane formaty: %(formats)s
\n"
+"Copyright © 2004-2007 Robert Kaye, Lukáš Lalinský "
+"and others%(translator-credits)s
\n"
+"http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger
\n"
#: ../picard/ui/options/advanced.py:26
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Zaawansowane"
#: ../picard/ui/options/matching.py:29
msgid "Matching"
-msgstr ""
+msgstr "Zgodność"
#: ../picard/ui/options/naming.py:33
#, fuzzy
msgid "File Naming"
-msgstr "Nazwy"
+msgstr "Nazewnictwo plików"
#: ../picard/ui/options/naming.py:86 ../picard/ui/options/naming.py:90
#: ../picard/ui/options/scripting.py:84
-#, fuzzy
msgid "Script Error"
-msgstr "Napraw błąd"
+msgstr "Błąd skryptu"
#: ../picard/ui/options/scripting.py:63
+#, fuzzy
msgid "Scripting"
-msgstr ""
+msgstr "Skryptowanie"
#: ../picard/ui/options/tags.py:29
msgid "Tags"
msgstr "Tagi"
#: ../picard/ui/options/interface.py:28
-#, fuzzy
msgid "User Interface"
-msgstr "Język interfejsu użytkownika"
+msgstr "Interfejs użytkownika"
#: ../picard/util/tags.py:24
-#, fuzzy
msgid "Date"
-msgstr "Dotacja"
+msgstr "Data"
#: ../picard/util/tags.py:25
#, fuzzy
@@ -1091,61 +1101,60 @@ msgid "Album Artist"
msgstr "Nazwa wykonawcy albumu"
#: ../picard/util/tags.py:26
-#, fuzzy
msgid "Track Number"
msgstr "Numer utworu"
#: ../picard/util/tags.py:27
-#, fuzzy
msgid "Total Tracks"
-msgstr "Ścieżki"
+msgstr "Łącznie utworów"
#: ../picard/util/tags.py:28
#, fuzzy
msgid "Disc Number"
-msgstr "Numer utworu"
+msgstr "Numer płyty"
#: ../picard/util/tags.py:29
msgid "Total Discs"
-msgstr ""
+msgstr "Łącznie płyt"
#: ../picard/util/tags.py:30
-#, fuzzy
msgid "Album Artist Sort Order"
msgstr "Nazwa wykonawcy albumu (posortowane)"
#: ../picard/util/tags.py:31
+#, fuzzy
msgid "Artist Sort Order"
-msgstr ""
+msgstr "Sortowanie po artystach"
#: ../picard/util/tags.py:32
+#, fuzzy
msgid "Title Sort Order"
-msgstr ""
+msgstr "Sortowanie po tytułach"
#: ../picard/util/tags.py:33
#, fuzzy
msgid "Album Sort Order"
-msgstr "Nazwa wykonawcy albumu"
+msgstr "Sortowanie po albumach"
#: ../picard/util/tags.py:34
msgid "ASIN"
-msgstr ""
+msgstr "ASIN"
#: ../picard/util/tags.py:35
msgid "Grouping"
-msgstr ""
+msgstr "Grupowanie"
#: ../picard/util/tags.py:37
msgid "ISRC"
-msgstr ""
+msgstr "ISRC"
#: ../picard/util/tags.py:38
msgid "Mood"
-msgstr ""
+msgstr "Nastrój"
#: ../picard/util/tags.py:39
msgid "BPM"
-msgstr ""
+msgstr "Uderzenia na minutę"
#: ../picard/util/tags.py:40
msgid "Copyright"
@@ -1177,7 +1186,7 @@ msgstr "Inżynier"
#: ../picard/util/tags.py:47
msgid "Subtitle"
-msgstr ""
+msgstr "Podtytuł"
#: ../picard/util/tags.py:48
msgid "Disc Subtitle"
@@ -1185,12 +1194,12 @@ msgstr "Podtytuł płyty"
#: ../picard/util/tags.py:49
msgid "Remixer"
-msgstr ""
+msgstr "Remixer"
#: ../picard/util/tags.py:50
#, fuzzy
msgid "MusicBrainz Track Id"
-msgstr "Konto MusicBrainz"
+msgstr "Id Utworu MusicBrainz"
#: ../picard/util/tags.py:51
#, fuzzy
@@ -1205,7 +1214,7 @@ msgstr "Metadane z MusicBrainz"
#: ../picard/util/tags.py:53
#, fuzzy
msgid "MusicBrainz Release Artist Id"
-msgstr "Serwer MusicBrainz"
+msgstr "Id Wydania MusicBrainz"
#: ../picard/util/tags.py:54
#, fuzzy
@@ -1223,20 +1232,20 @@ msgstr "Metryka audio"
#: ../picard/util/tags.py:57
msgid "Website"
-msgstr ""
+msgstr "Strona www"
#: ../picard/util/tags.py:58
msgid "Compilation"
-msgstr ""
+msgstr "Składanka"
#: ../picard/util/tags.py:59
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Komentarz"
#: ../picard/util/tags.py:60
#, fuzzy
msgid "Genre"
-msgstr "Ogólne"
+msgstr "Gatunek"
#: ../picard/util/tags.py:61
msgid "Encoded By"
@@ -1244,7 +1253,7 @@ msgstr ""
#: ../picard/util/tags.py:62
msgid "Performer"
-msgstr ""
+msgstr "Wykonawca"
#: ../picard/util/tags.py:63
#, fuzzy
@@ -1252,12 +1261,10 @@ msgid "Release Type"
msgstr "Rodzaj wydania"
#: ../picard/util/tags.py:64
-#, fuzzy
msgid "Release Status"
msgstr "Status wydania"
#: ../picard/util/tags.py:65
-#, fuzzy
msgid "Release Country"
msgstr "Kraj wydania albumu"
@@ -1267,16 +1274,15 @@ msgstr ""
#: ../picard/util/tags.py:67
msgid "Barcode"
-msgstr ""
+msgstr "Kod kreskowy"
#: ../picard/util/tags.py:68
-#, fuzzy
msgid "Catalog Number"
-msgstr "Numer utworu"
+msgstr "Numer katalogowy"
#: ../picard/util/tags.py:69
msgid "DJ-Mixer"
-msgstr ""
+msgstr "DJ-Mixer"
#: ../picard/util/tags.py:70
#, fuzzy
@@ -1285,24 +1291,26 @@ msgstr "Lokalne metadane"
#: ../picard/util/tags.py:71
msgid "Lyrics"
-msgstr ""
+msgstr "Teksty utworów"
#: ../picard/util/tags.py:72
msgid "Mixer"
-msgstr ""
+msgstr "Mikser"
#: ../picard/util/webbrowser2.py:84
-#, fuzzy
msgid "Web Browser Error"
-msgstr "Przeglądaj"
+msgstr "Błąd przeglądarki"
#: ../picard/util/webbrowser2.py:84
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid ""
"Error while launching a web browser:\n"
"\n"
"%s"
-msgstr "Błąd podczas przetwarzania pliku %s."
+msgstr ""
+"Błąd podczas uruchamiania przeglądarki:\n"
+"\n"
+"%s"
#~ msgid "Reading directory %s ..."
#~ msgstr "Wczytywanie katalogu %s..."
@@ -1769,5 +1777,8 @@ msgstr "Błąd podczas przetwarzania pliku %s."
#~ msgid "Various artist name"
#~ msgstr "Nazwa dla różnych wykonawców"
+#~ msgid "Ctrl+T"
+#~ msgstr "Ctrl+T"
+
#~ msgid "Toolbar"
#~ msgstr "Pasek narzędzi"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 21148c8e9..935558381 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: picard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-02 15:20+0000\n"
-"Last-Translator: Rui Mesquita \n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:56+0000\n"
+"Last-Translator: Rui Mesquita \n"
"Language-Team: Portuguese \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247
@@ -1027,6 +1027,9 @@ msgstr ""
" Rui Mesquita \n"
"\n"
"Launchpad Contributions:\n"
+" Rui Mesquita https://launchpad.net/~rpedro78\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
" Rui Mesquita https://launchpad.net/~rpedro78"
#. Replace LANG with language you are translatig to.
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index a10c38878..bedef3de7 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: picard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-05 19:19+0000\n"
-"Last-Translator: for4saken \n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:56+0000\n"
+"Last-Translator: for4saken \n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247
@@ -1033,6 +1033,9 @@ msgstr ""
" for4saken \n"
"\n"
"Launchpad Contributions:\n"
+" for4saken https://launchpad.net/~for4saken\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
" for4saken https://launchpad.net/~for4saken"
#. Replace LANG with language you are translatig to.
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 24c116de8..12eae1404 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: picard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-05 19:29+0000\n"
-"Last-Translator: Bogdan Butnaru \n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:55+0000\n"
+"Last-Translator: Bogdan Butnaru \n"
"Language-Team: Romanian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 ? 0: (((n % 100 > 19) || ((n % 100 "
"== 0) && (n != 0))) ? 2: 1));\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"100 > 19) || ((n % 100 == 0) && (n != 0))) ? 2: 1))\n"
@@ -1034,6 +1034,9 @@ msgstr ""
" Bogdan Butnaru \n"
"\n"
"Launchpad Contributions:\n"
+" Bogdan Butnaru https://launchpad.net/~bogdanb\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
" Bogdan Butnaru https://launchpad.net/~bogdanb"
#. Replace LANG with language you are translatig to.
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index dc9db3937..12416ef60 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: picard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-09 14:23+0000\n"
-"Last-Translator: Oleg \"Rowaa[SR13]\" V. Volkov \n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-12 16:25+0000\n"
+"Last-Translator: Lesha Ogonkov \n"
"Language-Team: Russian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@@ -71,15 +71,15 @@ msgstr ""
#: ../picard/playlist.py:31
msgid "M3U Playlist (*.m3u)"
-msgstr ""
+msgstr "M3U плейлист (*.m3u)"
#: ../picard/playlist.py:32
msgid "PLS Playlist (*.pls)"
-msgstr ""
+msgstr "PLS плейлист (*.pls)"
#: ../picard/playlist.py:33
msgid "XSPF Playlist (*.xspf)"
-msgstr ""
+msgstr "XSPF плейлист (*.xspf)"
#: ../picard/puidmanager.py:58
#, fuzzy
@@ -98,13 +98,13 @@ msgstr "Информация о PUID успешно передана."
#: ../picard/tagger.py:266
msgid "New Version"
-msgstr ""
+msgstr "Новая версия"
#: ../picard/tagger.py:266
#, python-format
msgid ""
"New version of Picard is available (%s). Would you like to download it now?"
-msgstr ""
+msgstr "Доступна новая версия Picard (%s). Не хотите ли её скачать?"
#: ../picard/tagger.py:500
#, fuzzy
@@ -118,6 +118,9 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
+"Ошибка чтения диска:\n"
+"\n"
+"%s"
#: ../picard/tagger.py:527
#, python-format
@@ -147,15 +150,15 @@ msgstr "Файл"
#: ../picard/ui/cdlookup.py:31 ../picard/ui/itemviews.py:83
#: ../picard/ui/mainwindow.py:429 ../picard/util/tags.py:22
msgid "Artist"
-msgstr "Артист"
+msgstr "Исполнитель"
#: ../picard/ui/coverartbox.py:47 ../picard/ui/options/cover.py:29
msgid "Cover Art"
-msgstr ""
+msgstr "Обложка"
#: ../picard/ui/coverartbox.py:95
msgid "Buy the album on Amazon"
-msgstr ""
+msgstr "Купить этот альбом на Amazon"
#: ../picard/ui/filebrowser.py:37 ../picard/ui/mainwindow.py:298
#, fuzzy
@@ -164,7 +167,7 @@ msgstr "Обновить"
#: ../picard/ui/itemviews.py:82
msgid "Length"
-msgstr ""
+msgstr "Длительность"
#: ../picard/ui/itemviews.py:303
#, fuzzy
@@ -207,7 +210,7 @@ msgstr "Вырезать"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:186
msgid "Ctrl+X"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+X"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:190
#, fuzzy
@@ -216,7 +219,7 @@ msgstr "Вставить"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:191
msgid "Ctrl+V"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+V"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:195
#, fuzzy
@@ -229,11 +232,11 @@ msgstr "О программе... (&A)"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:209
msgid "&Report a Bug..."
-msgstr ""
+msgstr "Сообщить об ошибке..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:212
msgid "&Support Forum..."
-msgstr ""
+msgstr "Форум поддержки..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:215
#, fuzzy
@@ -248,7 +251,7 @@ msgstr "Выберите файлы для обработки"
#. Keyboard shortcut for "Add Files..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:218
msgid "Ctrl+O"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+O"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:221
#, fuzzy
@@ -263,11 +266,11 @@ msgstr "Выберите файлы для обработки"
#. Keyboard shortcut for "Add Directory..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:224
msgid "Ctrl+D"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+D"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:228
msgid "&Save"
-msgstr ""
+msgstr "Сохранить"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:229
#, fuzzy
@@ -276,8 +279,9 @@ msgstr "Выберите файлы для обработки"
#. Keyboard shortcut for "Save"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:231
+#, fuzzy
msgid "Ctrl+S"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+S"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:235
#, fuzzy
@@ -295,12 +299,13 @@ msgstr "Выход (&X)"
#. Keyboard shortcut for "Exit"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:242
+#, fuzzy
msgid "Ctrl+Q"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+Q"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:246
msgid "&Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:247
#, fuzzy
@@ -314,7 +319,7 @@ msgstr "Обзор"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:258
msgid "&Cover Art"
-msgstr ""
+msgstr "Обложка"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:264
msgid "Search"
@@ -332,17 +337,18 @@ msgstr "Считать CD"
#. Keyboard shortcut for "Lookup CD"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:271
+#, fuzzy
msgid "Ctrl+K"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+X"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:274
msgid "&Scan"
-msgstr ""
+msgstr "Сканировать"
#. Keyboard shortcut for "Analyze"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:277
msgid "Ctrl+Y"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+Y"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:280
#, fuzzy
@@ -352,7 +358,7 @@ msgstr "Объединить в кластер"
#. Keyboard shortcut for "Cluster"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:283
msgid "Ctrl+U"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+U"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:286
#, fuzzy
@@ -367,7 +373,7 @@ msgstr "Локальные метаданные"
#. Keyboard shortcut for "Lookup"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:291
msgid "Ctrl+L"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+L"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:294
#, fuzzy
@@ -376,11 +382,11 @@ msgstr "Датский"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:301
msgid "Generate &Playlist..."
-msgstr ""
+msgstr "Создать плейлист..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:304
msgid "&Rename Files"
-msgstr ""
+msgstr "Переименовать файлы"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:309
#, fuzzy
@@ -393,11 +399,11 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/mainwindow.py:319
msgid "Tags From &File Names..."
-msgstr ""
+msgstr "Теги из имени файла..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:322
msgid "View &Log..."
-msgstr ""
+msgstr "Просмотреть отчет..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:343
msgid "&File"
@@ -405,7 +411,7 @@ msgstr "Файл (&F)"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:351
msgid "&Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Редактировать"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:357
#, fuzzy
@@ -419,7 +425,7 @@ msgstr "Настройки... (&O)"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:369
msgid "&Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Инструменты"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:378 ../picard/ui/util.py:33
msgid "&Help"
@@ -427,7 +433,7 @@ msgstr "Справка (&H)"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:397
msgid "&Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Панель инструментов"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:423
#, fuzzy
@@ -444,22 +450,22 @@ msgstr "Трэк"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:469
msgid "All Supported Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Все поддерживаемые форматы"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:518
#, python-format
msgid "Saving playlist %s..."
-msgstr ""
+msgstr "Сохранить плейлист %s..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:521
#, python-format
msgid "Playlist %s saved"
-msgstr ""
+msgstr "Плейлист %s сохранен"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:628 ../picard/ui/mainwindow.py:636
#, python-format
msgid " (Error: %s)"
-msgstr ""
+msgstr " (Ошибка: %s)"
#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 ../picard/ui/options/plugins.py:80
msgid "File"
@@ -487,11 +493,12 @@ msgstr "Подробности"
#: ../picard/ui/tageditor.py:70 ../picard/ui/tageditor.py:241
#: ../picard/ui/multitageditor.py:42 ../picard/ui/multitageditor.py:197
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "%d file"
msgid_plural "%d files"
msgstr[0] "Открыть файл"
-msgstr[1] "Открыть файл"
+msgstr[1] "%d файлы"
+msgstr[2] "%d файлы"
#: ../picard/ui/tageditor.py:124 ../picard/ui/multitageditor.py:95
#, python-format
@@ -514,24 +521,24 @@ msgstr "Файл"
#: ../picard/ui/tageditor.py:212 ../picard/ui/multitageditor.py:168
msgid "Format:"
-msgstr ""
+msgstr "Формат:"
#: ../picard/ui/tageditor.py:221 ../picard/ui/multitageditor.py:177
msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Размер:"
#: ../picard/ui/tageditor.py:225 ../picard/ui/ui_metadata.py:127
#: ../picard/ui/multitageditor.py:181
msgid "Length:"
-msgstr ""
+msgstr "Длительность:"
#: ../picard/ui/tageditor.py:227 ../picard/ui/multitageditor.py:183
msgid "Bitrate:"
-msgstr ""
+msgstr "Битрейт:"
#: ../picard/ui/tageditor.py:229 ../picard/ui/multitageditor.py:185
msgid "Sample rate:"
-msgstr ""
+msgstr "Частота дискретизации:"
#: ../picard/ui/tageditor.py:231 ../picard/ui/multitageditor.py:187
msgid "Bits per sample:"
@@ -539,11 +546,11 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/tageditor.py:234 ../picard/ui/multitageditor.py:190
msgid "Mono"
-msgstr ""
+msgstr "Моно"
#: ../picard/ui/tageditor.py:235 ../picard/ui/multitageditor.py:191
msgid "Stereo"
-msgstr ""
+msgstr "Стерео"
#: ../picard/ui/tageditor.py:237 ../picard/ui/multitageditor.py:193
#, fuzzy
@@ -570,8 +577,9 @@ msgid "OK"
msgstr "OK"
#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:63
+#, fuzzy
msgid " Lookup manually "
-msgstr ""
+msgstr " Найти самостоятельно "
#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:64 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:54
msgid "Cancel"
@@ -608,7 +616,7 @@ msgstr "Трэк"
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:126
msgid "0000-00-00; "
-msgstr ""
+msgstr "0000-00-00; "
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:128
#, fuzzy
@@ -632,19 +640,19 @@ msgstr "Использовать следующий привод CD-ROM для
#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:56
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Расположение"
#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:57
msgid "Embed cover images into tags"
-msgstr ""
+msgstr "Внедрить обложку в теги"
#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:58
msgid "Save cover images as separate files"
-msgstr ""
+msgstr "Сохранить обложку как отдельный файл"
#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:59
msgid "Overwrite the file if it already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Перезаписывать файл, если он уже есть"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:108
#, fuzzy
@@ -658,19 +666,19 @@ msgstr "Порт"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:110 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:85
msgid "Server address:"
-msgstr ""
+msgstr "Адрес сервера:"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:111
msgid "Account Information"
-msgstr ""
+msgstr "Сведения об учётной записи"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:112 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:82
msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Пароль:"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:113 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:83
msgid "Username:"
-msgstr ""
+msgstr "Имя пользователя:"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:114 ../picard/ui/options/general.py:28
msgid "General"
@@ -678,11 +686,11 @@ msgstr "Основные"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:115
msgid "Automatically scan all new files"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматически сканировать все новые файлы"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:105
msgid "Thresholds"
-msgstr ""
+msgstr "Ограничения"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:106
msgid "Minimal similarity for matching files to tracks:"
@@ -695,7 +703,7 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:117
#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:117
msgid " %"
-msgstr ""
+msgstr " %"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:110
msgid "Minimal similarity for file lookups:"
@@ -716,15 +724,15 @@ msgstr "Локальные метаданные"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:90
msgid "Translate foreign artist names to English where possible"
-msgstr ""
+msgstr "Переводить иностранные имена на английский, когда возможно"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:91
msgid "Use release relationships"
-msgstr ""
+msgstr "Использовать взаимосвязи релиза"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:92
msgid "Use track relationships"
-msgstr ""
+msgstr "Использовать взаимосвязи трека"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:93
msgid "Use folksonomy tags as genre"
@@ -732,15 +740,15 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:94
msgid "Custom Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Произвольные поля"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:95
msgid "Various artists:"
-msgstr ""
+msgstr "Несколько исполнителей:"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:96
msgid "Non-album tracks:"
-msgstr ""
+msgstr "Треки не с альбома:"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:97
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:98
@@ -750,23 +758,24 @@ msgstr "Восстановить стандартный"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:165
msgid "Rename Files"
-msgstr ""
+msgstr "Переименовать файлы"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:166
+#, fuzzy
msgid "Replace Windows-incompatible characters"
-msgstr ""
+msgstr "Заменять символы не совместимые с Windows"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:167
msgid "Replace non-ASCII characters"
-msgstr ""
+msgstr "Заменять не-ASCII символы"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:170 ../picard/ui/options/naming.py:90
msgid "Multiple artist file naming format:"
-msgstr ""
+msgstr "Формат именования файла с несколькими исполнителями:"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:171 ../picard/ui/options/naming.py:86
msgid "File naming format:"
-msgstr ""
+msgstr "Формат именования файла:"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:172
#, fuzzy
@@ -795,7 +804,7 @@ msgstr "Открыть директорию"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:177
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:178
#, fuzzy
@@ -810,7 +819,7 @@ msgstr "Имя главного артиста для альбома"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:180
#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:58
msgid "&Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Предварительный просмотр"
#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:58 ../picard/ui/options/plugins.py:30
#, fuzzy
@@ -825,15 +834,16 @@ msgstr "Переименование"
#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:60 ../picard/ui/options/plugins.py:79
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Автор"
#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:61 ../picard/util/tags.py:36
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Версия"
#: ../picard/ui/ui_options_proxy.py:81 ../picard/ui/options/proxy.py:28
+#, fuzzy
msgid "Web Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Прокси"
#: ../picard/ui/ui_options_script.py:52
msgid "Tagger Script"
@@ -841,7 +851,7 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:105
msgid "Common"
-msgstr ""
+msgstr "Общий"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:106
msgid "Clear existing tags before writing new tags"
@@ -849,15 +859,15 @@ msgstr "Удалить существующие тэги перед запись
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:107
msgid "Don't write tags to files"
-msgstr ""
+msgstr "Не писать теги в файлы"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:108
msgid "ID3"
-msgstr ""
+msgstr "ID3"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:109
msgid "Write ID3v1 tags to the files"
-msgstr ""
+msgstr "Писать ID3v1 теги"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:110
msgid "Write ID3v2 version 2.3 tags (2.4 is default)"
@@ -870,27 +880,27 @@ msgstr "Использовать следующую кодировку при з
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:112
msgid "ISO-8859-1"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-8859-1"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:113
msgid "UTF-16"
-msgstr ""
+msgstr "UTF-16"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:114
msgid "UTF-8"
-msgstr ""
+msgstr "UTF-8"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:115
msgid "Remove ID3 tags from FLAC files"
-msgstr ""
+msgstr "Удалять ID3 теги из FLAC файлов"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:116
msgid "APE"
-msgstr ""
+msgstr "APE"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:117
msgid "Remove APEv2 tags from MP3 files"
-msgstr ""
+msgstr "Удалять APEv2 теги из MP3 файлов"
#: ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:52
msgid "Submit PUIDs"
@@ -898,7 +908,7 @@ msgstr "Передать PUID"
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:112 ../picard/ui/ui_multitageditor.py:56
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Значение"
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:113 ../picard/ui/ui_multitageditor.py:57
#, fuzzy
@@ -922,7 +932,7 @@ msgstr "Локальные метаданные"
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:117
msgid "A&rtwork"
-msgstr ""
+msgstr "Обложка"
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:118
#, fuzzy
@@ -931,7 +941,7 @@ msgstr "Информация"
#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:56
msgid "Convert File Names to Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Преобразовать Имена файлов в Теги"
#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:57
msgid "Replace underscores with spaces"
@@ -939,7 +949,7 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/util.py:31
msgid "&Ok"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
#: ../picard/ui/util.py:32
#, fuzzy
@@ -951,8 +961,9 @@ msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:47
+#, fuzzy
msgid "Show text labels under icons"
-msgstr ""
+msgstr "Показывать подписи под иконками"
#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:48
#, fuzzy
@@ -970,7 +981,7 @@ msgstr "Восстановить стандартный"
#: ../picard/ui/logview.py:29
msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Отчёт"
#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:114
#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:114
@@ -1026,16 +1037,21 @@ msgstr ""
"\n"
"Launchpad Contributions:\n"
" Nkolay Parukhin https://launchpad.net/~parukhin\n"
+" Oleg \"Rowaa[SR13]\" V. Volkov https://launchpad.net/~rowaasr13\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Lesha Ogonkov https://launchpad.net/~ogonkov\n"
+" Nkolay Parukhin https://launchpad.net/~parukhin\n"
" Oleg \"Rowaa[SR13]\" V. Volkov https://launchpad.net/~rowaasr13"
#. Replace LANG with language you are translatig to.
#: ../picard/ui/options/about.py:51
#, python-format
msgid "
Translated to LANG by %s"
-msgstr ""
+msgstr "Переведено на Русский %s"
#: ../picard/ui/options/about.py:55
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
"MusicBrainz Picard
\n"
@@ -1046,10 +1062,19 @@ msgid ""
"
http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger
\n"
msgstr ""
+"MusicBrainz Picard
\n"
+"Версия %(version)s
\n"
+"Поддерживаемые форматы: %(formats)s"
+"p>\n"
+"
Копирайт © 2004-2007 Robert Kaye, Lukáš Lalinský "
+"и остальные%(translator-credits)s
\n"
+"http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger
\n"
#: ../picard/ui/options/advanced.py:26
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Расширенные настройки"
#: ../picard/ui/options/matching.py:29
msgid "Matching"
@@ -1062,12 +1087,14 @@ msgstr "Переименование"
#: ../picard/ui/options/naming.py:86 ../picard/ui/options/naming.py:90
#: ../picard/ui/options/scripting.py:84
+#, fuzzy
msgid "Script Error"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка скрипта"
#: ../picard/ui/options/scripting.py:63
+#, fuzzy
msgid "Scripting"
-msgstr ""
+msgstr "Скриптование"
#: ../picard/ui/options/tags.py:29
msgid "Tags"
@@ -1105,7 +1132,7 @@ msgstr "Номер трэка"
#: ../picard/util/tags.py:29
msgid "Total Discs"
-msgstr ""
+msgstr "Всего дисков"
#: ../picard/util/tags.py:30
#, fuzzy
@@ -1114,11 +1141,11 @@ msgstr "Сортировочное имя главного артиста для
#: ../picard/util/tags.py:31
msgid "Artist Sort Order"
-msgstr ""
+msgstr "Порядок сортировки исполнителей"
#: ../picard/util/tags.py:32
msgid "Title Sort Order"
-msgstr ""
+msgstr "Порядок сортировки имен треков"
#: ../picard/util/tags.py:33
#, fuzzy
@@ -1131,7 +1158,7 @@ msgstr ""
#: ../picard/util/tags.py:35
msgid "Grouping"
-msgstr ""
+msgstr "Группировка"
#: ../picard/util/tags.py:37
msgid "ISRC"
@@ -1139,7 +1166,7 @@ msgstr ""
#: ../picard/util/tags.py:38
msgid "Mood"
-msgstr ""
+msgstr "Настроение"
#: ../picard/util/tags.py:39
msgid "BPM"
@@ -1161,15 +1188,15 @@ msgstr ""
#: ../picard/util/tags.py:43
msgid "Lyricist"
-msgstr ""
+msgstr "Автор текста"
#: ../picard/util/tags.py:44
msgid "Arranger"
-msgstr ""
+msgstr "Аранжировщик"
#: ../picard/util/tags.py:45
msgid "Producer"
-msgstr ""
+msgstr "Продюсер"
#: ../picard/util/tags.py:46
msgid "Engineer"
@@ -1177,7 +1204,7 @@ msgstr ""
#: ../picard/util/tags.py:47
msgid "Subtitle"
-msgstr ""
+msgstr "Подзаголовок"
#: ../picard/util/tags.py:48
#, fuzzy
@@ -1223,15 +1250,15 @@ msgstr ""
#: ../picard/util/tags.py:57
msgid "Website"
-msgstr ""
+msgstr "Сайт"
#: ../picard/util/tags.py:58
msgid "Compilation"
-msgstr ""
+msgstr "Сборник"
#: ../picard/util/tags.py:59
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Комментарий"
#: ../picard/util/tags.py:60
#, fuzzy
@@ -1239,12 +1266,13 @@ msgid "Genre"
msgstr "Основные"
#: ../picard/util/tags.py:61
+#, fuzzy
msgid "Encoded By"
-msgstr ""
+msgstr "Кодировано"
#: ../picard/util/tags.py:62
msgid "Performer"
-msgstr ""
+msgstr "Исполнитель"
#: ../picard/util/tags.py:63
#, fuzzy
@@ -1262,12 +1290,13 @@ msgid "Release Country"
msgstr "Страна в которой выпущен альбом"
#: ../picard/util/tags.py:66
+#, fuzzy
msgid "Record Label"
-msgstr ""
+msgstr "Звукозаписывающий лейбл"
#: ../picard/util/tags.py:67
msgid "Barcode"
-msgstr ""
+msgstr "Штрих-код"
#: ../picard/util/tags.py:68
#, fuzzy
@@ -1285,7 +1314,7 @@ msgstr "Локальные метаданные"
#: ../picard/util/tags.py:71
msgid "Lyrics"
-msgstr ""
+msgstr "Текст"
#: ../picard/util/tags.py:72
msgid "Mixer"
@@ -1303,6 +1332,9 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
+"Ошибка во время запуска браузера:\n"
+"\n"
+"%s"
#, fuzzy
#~ msgid "Album artist:"
@@ -1689,3 +1721,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "TRM analyzer thread priority"
#~ msgstr "Проритет анализатора TRM"
+
+#~ msgid "Ctrl+T"
+#~ msgstr "Ctrl+T"
+
+#~ msgid "Toolbar"
+#~ msgstr "Панель инструментов"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index be2d52706..805d736ef 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,31 +7,31 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-24 22:46+0000\n"
-"Last-Translator: Lukáš Lalinský \n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-03 13:36+0000\n"
+"Last-Translator: Milan Krivda \n"
"Language-Team: Slovak \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
#: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247
#, fuzzy
msgid "Unmatched Files"
-msgstr "Nerospoznané súbory"
+msgstr "Nerozpoznané súbory"
#: ../picard/album.py:220
#, fuzzy, python-format
msgid "[couldn't load album %s]"
-msgstr "Nepodarilo sa načítať album (%s)"
+msgstr "[Nemôžem načítať album (%s)]"
#: ../picard/album.py:251
#, fuzzy
msgid "[loading album information]"
-msgstr "načítavanie informácií o albume"
+msgstr "[načítavam informácie o albume]"
#: ../picard/file.py:470 ../picard/file.py:487
#, python-format
@@ -492,8 +492,9 @@ msgstr "Podrobnosti"
#, python-format
msgid "%d file"
msgid_plural "%d files"
-msgstr[0] "Otvoriť súbor"
-msgstr[1] "Otvoriť súbor"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#: ../picard/ui/tageditor.py:124 ../picard/ui/multitageditor.py:95
#, python-format
@@ -501,6 +502,7 @@ msgid "(different across %d file)"
msgid_plural "(different across %d files)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#: ../picard/ui/tageditor.py:127 ../picard/ui/multitageditor.py:98
#, python-format
@@ -508,6 +510,7 @@ msgid "(missing from %d file)"
msgid_plural "(missing from %d files)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#: ../picard/ui/tageditor.py:210 ../picard/ui/multitageditor.py:166
#, fuzzy
@@ -1033,6 +1036,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Launchpad Contributions:\n"
" Lukáš Lalinský https://launchpad.net/~luks\n"
+" helix84 https://launchpad.net/~helix84\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Lukáš Lalinský https://launchpad.net/~luks\n"
+" Milan Krivda https://launchpad.net/~milan-krivda\n"
" helix84 https://launchpad.net/~helix84"
#. Replace LANG with language you are translatig to.
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
new file mode 100644
index 000000000..6b681844c
--- /dev/null
+++ b/po/sl.po
@@ -0,0 +1,1209 @@
+# Slovenian translation for picard
+# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
+# This file is distributed under the same license as the picard package.
+# FIRST AUTHOR , 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: picard\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-18 08:03+0000\n"
+"Last-Translator: Alan Pepelko \n"
+"Language-Team: Slovenian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 3 : 0);\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247
+msgid "Unmatched Files"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/album.py:220
+#, python-format
+msgid "[couldn't load album %s]"
+msgstr "[ne morem naložiti albuma %s]"
+
+#: ../picard/album.py:251
+msgid "[loading album information]"
+msgstr "[nalagam informacije o albumu]"
+
+#: ../picard/file.py:470 ../picard/file.py:487
+#, python-format
+msgid "No matching tracks for file %s"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/file.py:490
+#, python-format
+msgid "File %s identified!"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/file.py:501
+#, python-format
+msgid "Looking up the PUID for file %s..."
+msgstr "Iščem PUID za datoteko %s..."
+
+#: ../picard/file.py:506
+#, python-format
+msgid "Looking up the metadata for file %s..."
+msgstr "Iščem metapodatke za datoteko %s..."
+
+#: ../picard/cluster.py:163 ../picard/cluster.py:174
+#, python-format
+msgid "No matching releases for cluster %s"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/cluster.py:176
+#, python-format
+msgid "Cluster %s identified!"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/cluster.py:181
+#, python-format
+msgid "Looking up the metadata for cluster %s..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/playlist.py:31
+msgid "M3U Playlist (*.m3u)"
+msgstr "Predvajalni seznam M3U (*.m3u)"
+
+#: ../picard/playlist.py:32
+msgid "PLS Playlist (*.pls)"
+msgstr "Predvajalni seznam PLS (*.pls)"
+
+#: ../picard/playlist.py:33
+msgid "XSPF Playlist (*.xspf)"
+msgstr "Predvajalni seznam XSPF (*.xspf)"
+
+#: ../picard/puidmanager.py:58
+msgid "Submitting PUIDs..."
+msgstr "Pošiljam PUID-e..."
+
+#: ../picard/puidmanager.py:64
+#, python-format
+msgid "PUIDs submission failed: %s"
+msgstr "Pošiljanje PUID-ov neuspešno: %s"
+
+#: ../picard/puidmanager.py:66
+msgid "PUIDs successfully submitted!"
+msgstr "PUID-i so bili uspešno poslani!"
+
+#: ../picard/tagger.py:266
+msgid "New Version"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/tagger.py:266
+#, python-format
+msgid ""
+"New version of Picard is available (%s). Would you like to download it now?"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/tagger.py:500
+msgid "CD Lookup Error"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/tagger.py:501
+#, python-format
+msgid ""
+"Error while reading CD:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/tagger.py:527
+#, python-format
+msgid "Couldn't find PUID for file %s"
+msgstr "Ne najdem PUID-a za datoteko %s"
+
+#: ../picard/musicdns/__init__.py:99
+#, python-format
+msgid "Looking up the fingerprint for file %s..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/musicdns/__init__.py:118
+#, python-format
+msgid "Creating fingerprint for file %s..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/cdlookup.py:31
+msgid "Score"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/cdlookup.py:31 ../picard/ui/itemviews.py:81
+#: ../picard/util/tags.py:23
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/cdlookup.py:31 ../picard/ui/itemviews.py:83
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:429 ../picard/util/tags.py:22
+msgid "Artist"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/coverartbox.py:47 ../picard/ui/options/cover.py:29
+msgid "Cover Art"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/coverartbox.py:95
+msgid "Buy the album on Amazon"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/filebrowser.py:37 ../picard/ui/mainwindow.py:298
+msgid "&Refresh"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/itemviews.py:82
+msgid "Length"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/itemviews.py:303
+msgid "&Releases"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/itemviews.py:322
+msgid "&Plugins"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/itemviews.py:492
+msgid "Clusters"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:63
+msgid "MusicBrainz Picard"
+msgstr "MusicBrainz Picard"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:84
+msgid "Original Metadata"
+msgstr "Izvorni metapodatki"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:86
+msgid "New Metadata"
+msgstr "Novi metapodatki"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:182
+msgid "&Options..."
+msgstr "&Možnosti..."
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:185
+msgid "&Cut"
+msgstr "&Izreži"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:186
+msgid "Ctrl+X"
+msgstr "Ctrl+X"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:190
+msgid "&Paste"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:191
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:195
+msgid "&Help..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:206
+msgid "&About..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:209
+msgid "&Report a Bug..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:212
+msgid "&Support Forum..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:215
+msgid "&Add Files..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:216
+msgid "Add files to the tagger"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard shortcut for "Add Files..."
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:218
+msgid "Ctrl+O"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:221
+msgid "A&dd Folder..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:222
+msgid "Add a folder to the tagger"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard shortcut for "Add Directory..."
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:224
+msgid "Ctrl+D"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:228
+msgid "&Save"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:229
+msgid "Save selected files"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard shortcut for "Save"
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:231
+msgid "Ctrl+S"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:235
+msgid "S&ubmit PUIDs"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:236
+msgid "Submit PUIDs to MusicBrainz"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:240
+msgid "E&xit"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard shortcut for "Exit"
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:242
+msgid "Ctrl+Q"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:246
+msgid "&Remove"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:247
+msgid "Remove selected files/albums"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:252
+msgid "File &Browser"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:258
+msgid "&Cover Art"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:264
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:267
+#, fuzzy
+msgid "&CD Lookup..."
+msgstr "CD poizvedba"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:268 ../picard/ui/mainwindow.py:269
+msgid "Lookup CD"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard shortcut for "Lookup CD"
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:271
+#, fuzzy
+msgid "Ctrl+K"
+msgstr "Ctrl+X"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:274
+msgid "&Scan"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard shortcut for "Analyze"
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:277
+msgid "Ctrl+Y"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:280
+msgid "Cl&uster"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard shortcut for "Cluster"
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:283
+msgid "Ctrl+U"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:286
+#, fuzzy
+msgid "&Lookup"
+msgstr "CD poizvedba"
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:287 ../picard/ui/mainwindow.py:288
+msgid "Lookup metadata"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard shortcut for "Lookup"
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:291
+msgid "Ctrl+L"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:294
+msgid "&Details..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:301
+msgid "Generate &Playlist..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:304
+msgid "&Rename Files"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:309
+msgid "&Move Files"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:314
+msgid "Save &Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:319
+msgid "Tags From &File Names..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:322
+msgid "View &Log..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:343
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:351
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:357
+msgid "&View"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:363
+msgid "&Options"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:369
+msgid "&Tools"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:378 ../picard/ui/util.py:33
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:397
+msgid "&Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:423
+msgid "&Search Bar"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:428 ../picard/util/tags.py:21
+msgid "Album"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:430 ../picard/ui/puidsubmit.py:31
+msgid "Track"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:469
+msgid "All Supported Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:518
+#, python-format
+msgid "Saving playlist %s..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:521
+#, python-format
+msgid "Playlist %s saved"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/mainwindow.py:628 ../picard/ui/mainwindow.py:636
+#, python-format
+msgid " (Error: %s)"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 ../picard/ui/options/plugins.py:80
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31
+msgid "PUID"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31
+msgid "Release"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31
+msgid "Release ID"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:65 ../picard/ui/ui_options_plugins.py:62
+#: ../picard/ui/multitageditor.py:37
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:70 ../picard/ui/tageditor.py:241
+#: ../picard/ui/multitageditor.py:42 ../picard/ui/multitageditor.py:197
+#, python-format
+msgid "%d file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:124 ../picard/ui/multitageditor.py:95
+#, python-format
+msgid "(different across %d file)"
+msgid_plural "(different across %d files)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:127 ../picard/ui/multitageditor.py:98
+#, python-format
+msgid "(missing from %d file)"
+msgid_plural "(missing from %d files)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:210 ../picard/ui/multitageditor.py:166
+msgid "Filename:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:212 ../picard/ui/multitageditor.py:168
+msgid "Format:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:221 ../picard/ui/multitageditor.py:177
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:225 ../picard/ui/ui_metadata.py:127
+#: ../picard/ui/multitageditor.py:181
+msgid "Length:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:227 ../picard/ui/multitageditor.py:183
+msgid "Bitrate:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:229 ../picard/ui/multitageditor.py:185
+msgid "Sample rate:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:231 ../picard/ui/multitageditor.py:187
+msgid "Bits per sample:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:234 ../picard/ui/multitageditor.py:190
+msgid "Mono"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:235 ../picard/ui/multitageditor.py:191
+msgid "Stereo"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/tageditor.py:237 ../picard/ui/multitageditor.py:193
+msgid "Channels:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:52 ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:96
+msgid "File Name"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:60 ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:47
+#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:56
+#: ../picard/ui/options/cdlookup.py:35
+#, fuzzy
+msgid "CD Lookup"
+msgstr "CD poizvedba"
+
+#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:61
+msgid "The following releases on MusicBrainz match the CD:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:62 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:53
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:63
+msgid " Lookup manually "
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:64 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:54
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_edittagdialog.py:44
+msgid "Edit Tag"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_metadata.py:121
+msgid "Lookup"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_metadata.py:122
+msgid "Title:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_metadata.py:123
+msgid "Date:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_metadata.py:124
+msgid "Artist:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_metadata.py:125
+msgid "Track:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_metadata.py:126
+msgid "0000-00-00; "
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_metadata.py:128
+msgid "Album:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options.py:42
+msgid "Options"
+msgstr "Možnosti"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:48
+msgid "CD-ROM device to use for lookups:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:57
+#, fuzzy
+msgid "Default CD-ROM drive to use for lookups:"
+msgstr "Privzeti pogon CD-ROM za poizvedbe:"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:56
+msgid "Location"
+msgstr "Mesto"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:57
+msgid "Embed cover images into tags"
+msgstr "Vključi sliko platnic v oznake"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:58
+msgid "Save cover images as separate files"
+msgstr "Shrani sliko platnic kot ločeno datoteko"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:59
+msgid "Overwrite the file if it already exists"
+msgstr "Prepiši datoteko, če že obstaja"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_general.py:108
+msgid "MusicBrainz Server"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_general.py:109 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:84
+msgid "Port:"
+msgstr "Vrata:"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_general.py:110 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:85
+msgid "Server address:"
+msgstr "Naslov strežnika:"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_general.py:111
+msgid "Account Information"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_general.py:112 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:82
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_general.py:113 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:83
+msgid "Username:"
+msgstr "Uporabniško ime:"
+
+#: ../picard/ui/ui_options_general.py:114 ../picard/ui/options/general.py:28
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_general.py:115
+msgid "Automatically scan all new files"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:105
+msgid "Thresholds"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:106
+msgid "Minimal similarity for matching files to tracks:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:107
+#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:108
+#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:109
+#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:113
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:117
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:117
+msgid " %"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:110
+msgid "Minimal similarity for file lookups:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:111
+msgid "Minimal similarity for cluster lookups:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:112
+msgid "Minimal similarity for PUID lookups:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:89 ../picard/ui/options/metadata.py:29
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:90
+msgid "Translate foreign artist names to English where possible"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:91
+msgid "Use release relationships"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:92
+msgid "Use track relationships"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:93
+msgid "Use folksonomy tags as genre"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:94
+msgid "Custom Fields"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:95
+msgid "Various artists:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:96
+msgid "Non-album tracks:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:97
+#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:98
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:168 ../picard/ui/ui_options_naming.py:169
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:165
+msgid "Rename Files"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:166
+msgid "Replace Windows-incompatible characters"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:167
+msgid "Replace non-ASCII characters"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:170 ../picard/ui/options/naming.py:90
+msgid "Multiple artist file naming format:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:171 ../picard/ui/options/naming.py:86
+msgid "File naming format:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:172
+msgid "Move Files"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:173
+msgid "Move tagged files to this directory:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:174
+msgid "Browse..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:175
+msgid "Move additional files:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:176
+msgid "Delete empty directories"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:177
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:178
+msgid "File name:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:179
+msgid "Multiple artist file name:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:180
+#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:58
+msgid "&Preview"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:58 ../picard/ui/options/plugins.py:30
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:59 ../picard/ui/ui_tageditor.py:111
+#: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:55 ../picard/ui/options/plugins.py:76
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:60 ../picard/ui/options/plugins.py:79
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:61 ../picard/util/tags.py:36
+msgid "Version"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_proxy.py:81 ../picard/ui/options/proxy.py:28
+msgid "Web Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_script.py:52
+msgid "Tagger Script"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:105
+msgid "Common"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:106
+msgid "Clear existing tags before writing new tags"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:107
+msgid "Don't write tags to files"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:108
+msgid "ID3"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:109
+msgid "Write ID3v1 tags to the files"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:110
+msgid "Write ID3v2 version 2.3 tags (2.4 is default)"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:111
+msgid "Text encoding to use while writing ID3v2 tags:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:112
+msgid "ISO-8859-1"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:113
+msgid "UTF-16"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:114
+msgid "UTF-8"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:115
+msgid "Remove ID3 tags from FLAC files"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:116
+msgid "APE"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:117
+msgid "Remove APEv2 tags from MP3 files"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:52
+msgid "Submit PUIDs"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:112 ../picard/ui/ui_multitageditor.py:56
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:113 ../picard/ui/ui_multitageditor.py:57
+msgid "&Add..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:114
+msgid "&Edit..."
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:115
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:116
+msgid "&Metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:117
+msgid "A&rtwork"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:118
+msgid "&Info"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:56
+msgid "Convert File Names to Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:57
+msgid "Replace underscores with spaces"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/util.py:31
+msgid "&Ok"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/util.py:32
+msgid "&Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:46
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:47
+msgid "Show text labels under icons"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:48
+msgid "Allow selection of multiple directories"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:49
+msgid "Use advanced query syntax"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:58
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/logview.py:29
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:114
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:114
+#: ../picard/ui/options/folksonomy.py:29
+msgid "Folksonomy Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:115
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:115
+msgid "Ignore tags:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:116
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:116
+msgid "Minimal tag usage:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:118
+msgid "Maximal number of tags:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:119
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:119
+msgid "Join multiple tags with:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:120
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:120
+msgid " / "
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:121
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:121
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:118
+msgid "Maximum number of tags:"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/options/about.py:29
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#. Replace this with your name to have it appear in the "About" dialog.
+#: ../picard/ui/options/about.py:48
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Alan Pepelko https://launchpad.net/~alan-new"
+
+#. Replace LANG with language you are translatig to.
+#: ../picard/ui/options/about.py:51
+#, python-format
+msgid "
Translated to LANG by %s"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/options/about.py:55
+#, python-format
+msgid ""
+"MusicBrainz Picard
\n"
+"Version %(version)s
\n"
+"Supported formats: %(formats)s
\n"
+"Copyright © 2004-2007 Robert Kaye, Lukáš Lalinský "
+"and others%(translator-credits)s
\n"
+"http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger
\n"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/options/advanced.py:26
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/options/matching.py:29
+msgid "Matching"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/options/naming.py:33
+msgid "File Naming"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/options/naming.py:86 ../picard/ui/options/naming.py:90
+#: ../picard/ui/options/scripting.py:84
+msgid "Script Error"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/options/scripting.py:63
+msgid "Scripting"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/options/tags.py:29
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/ui/options/interface.py:28
+msgid "User Interface"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:24
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:25
+msgid "Album Artist"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:26
+msgid "Track Number"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:27
+msgid "Total Tracks"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:28
+msgid "Disc Number"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:29
+msgid "Total Discs"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:30
+msgid "Album Artist Sort Order"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:31
+msgid "Artist Sort Order"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:32
+msgid "Title Sort Order"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:33
+msgid "Album Sort Order"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:34
+msgid "ASIN"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:35
+msgid "Grouping"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:37
+msgid "ISRC"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:38
+msgid "Mood"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:39
+msgid "BPM"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:40
+msgid "Copyright"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:41
+msgid "Composer"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:42
+msgid "Conductor"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:43
+msgid "Lyricist"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:44
+msgid "Arranger"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:45
+msgid "Producer"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:46
+msgid "Engineer"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:47
+msgid "Subtitle"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:48
+msgid "Disc Subtitle"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:49
+msgid "Remixer"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:50
+msgid "MusicBrainz Track Id"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:51
+msgid "MusicBrainz Release Id"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:52
+msgid "MusicBrainz Artist Id"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:53
+msgid "MusicBrainz Release Artist Id"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:54
+msgid "MusicBrainz TRM Id"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:55
+msgid "MusicIP PUID"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:56
+msgid "MusicIP Fingerprint"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:57
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:58
+msgid "Compilation"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:59
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:60
+msgid "Genre"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:61
+msgid "Encoded By"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:62
+msgid "Performer"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:63
+msgid "Release Type"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:64
+msgid "Release Status"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:65
+msgid "Release Country"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:66
+msgid "Record Label"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:67
+msgid "Barcode"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:68
+msgid "Catalog Number"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:69
+msgid "DJ-Mixer"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:70
+msgid "Media"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:71
+msgid "Lyrics"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/tags.py:72
+msgid "Mixer"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/webbrowser2.py:84
+msgid "Web Browser Error"
+msgstr ""
+
+#: ../picard/util/webbrowser2.py:84
+#, python-format
+msgid ""
+"Error while launching a web browser:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 4b0251e72..96f954945 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,103 +7,102 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: picard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-05 19:42+0000\n"
-"Last-Translator: Daniel Nylander \n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-31 10:29+0000\n"
+"Last-Translator: wingen \n"
"Language-Team: Swedish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247
msgid "Unmatched Files"
-msgstr ""
+msgstr "Omatchade filer"
#: ../picard/album.py:220
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "[couldn't load album %s]"
-msgstr "Kunde inte läsa album (%s)"
+msgstr "[kunde inte hämta album (%s)]"
#: ../picard/album.py:251
msgid "[loading album information]"
-msgstr ""
+msgstr "[hämtar albuminformation]"
#: ../picard/file.py:470 ../picard/file.py:487
#, python-format
msgid "No matching tracks for file %s"
-msgstr ""
+msgstr "Inga matchande spår för fil %s"
#: ../picard/file.py:490
#, python-format
msgid "File %s identified!"
-msgstr ""
+msgstr "Fil %s identifierad!"
#: ../picard/file.py:501
#, python-format
msgid "Looking up the PUID for file %s..."
-msgstr ""
+msgstr "Slår upp PUID för fil %s..."
#: ../picard/file.py:506
#, python-format
msgid "Looking up the metadata for file %s..."
-msgstr ""
+msgstr "Slår upp metadata för fil %s..."
#: ../picard/cluster.py:163 ../picard/cluster.py:174
#, python-format
msgid "No matching releases for cluster %s"
-msgstr ""
+msgstr "Inga matchande utgåvor för kluster %s"
#: ../picard/cluster.py:176
#, python-format
msgid "Cluster %s identified!"
-msgstr ""
+msgstr "Kluster %s identifierat!"
#: ../picard/cluster.py:181
#, python-format
msgid "Looking up the metadata for cluster %s..."
-msgstr ""
+msgstr "Slår upp metadata för kluster %s..."
#: ../picard/playlist.py:31
msgid "M3U Playlist (*.m3u)"
-msgstr ""
+msgstr "M3U-spellista (*.m3u)"
#: ../picard/playlist.py:32
msgid "PLS Playlist (*.pls)"
-msgstr ""
+msgstr "PLS-spellista (*.pls)"
#: ../picard/playlist.py:33
msgid "XSPF Playlist (*.xspf)"
-msgstr ""
+msgstr "XSPF-spellista (*.xspf)"
#: ../picard/puidmanager.py:58
-#, fuzzy
msgid "Submitting PUIDs..."
-msgstr "Skicka in PUID"
+msgstr "Skickar in PUID..."
#: ../picard/puidmanager.py:64
#, python-format
msgid "PUIDs submission failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Inrapportering av PUID misslyckades: %s"
#: ../picard/puidmanager.py:66
msgid "PUIDs successfully submitted!"
-msgstr ""
+msgstr "Inrapportering av PUID lyckades!"
#: ../picard/tagger.py:266
msgid "New Version"
-msgstr ""
+msgstr "Ny version"
#: ../picard/tagger.py:266
#, python-format
msgid ""
"New version of Picard is available (%s). Would you like to download it now?"
-msgstr ""
+msgstr "En ny version av Picard finns tillgänglig (%s). Vill du hämta den nu?"
#: ../picard/tagger.py:500
msgid "CD Lookup Error"
-msgstr ""
+msgstr "Fel vid uppslagning av cd"
#: ../picard/tagger.py:501
#, python-format
@@ -112,31 +111,33 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
+"Fel när cd:n lästes:\n"
+"\n"
+"%s"
#: ../picard/tagger.py:527
#, python-format
msgid "Couldn't find PUID for file %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte hitta PUID för fil %s"
#: ../picard/musicdns/__init__.py:99
#, python-format
msgid "Looking up the fingerprint for file %s..."
-msgstr ""
+msgstr "Slår upp fingeravtrycket för fil %s..."
#: ../picard/musicdns/__init__.py:118
#, python-format
msgid "Creating fingerprint for file %s..."
-msgstr ""
+msgstr "Skapar fingeravtryck för fil %s..."
#: ../picard/ui/cdlookup.py:31
msgid "Score"
-msgstr ""
+msgstr "Poäng"
#: ../picard/ui/cdlookup.py:31 ../picard/ui/itemviews.py:81
#: ../picard/util/tags.py:23
-#, fuzzy
msgid "Title"
-msgstr "Fil"
+msgstr "Titel"
#: ../picard/ui/cdlookup.py:31 ../picard/ui/itemviews.py:83
#: ../picard/ui/mainwindow.py:429 ../picard/util/tags.py:22
@@ -145,76 +146,67 @@ msgstr "Artist"
#: ../picard/ui/coverartbox.py:47 ../picard/ui/options/cover.py:29
msgid "Cover Art"
-msgstr ""
+msgstr "Omslagsgrafik"
#: ../picard/ui/coverartbox.py:95
msgid "Buy the album on Amazon"
-msgstr ""
+msgstr "Köp albumet på Amazon"
#: ../picard/ui/filebrowser.py:37 ../picard/ui/mainwindow.py:298
-#, fuzzy
msgid "&Refresh"
-msgstr "Uppdatera"
+msgstr "&Uppdatera"
#: ../picard/ui/itemviews.py:82
msgid "Length"
-msgstr ""
+msgstr "Längd"
#: ../picard/ui/itemviews.py:303
-#, fuzzy
msgid "&Releases"
-msgstr "Utgivningsdatum"
+msgstr "&Utgåvor"
#: ../picard/ui/itemviews.py:322
-#, fuzzy
msgid "&Plugins"
-msgstr "Polska"
+msgstr "&Insticksmoduler"
#: ../picard/ui/itemviews.py:492
-#, fuzzy
msgid "Clusters"
-msgstr "Stäng"
+msgstr "Kluster"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:63
msgid "MusicBrainz Picard"
-msgstr ""
+msgstr "MusicBrainz Picard"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:84
-#, fuzzy
msgid "Original Metadata"
-msgstr "Lokal metadata"
+msgstr "Ursprunglig metadata"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:86
-#, fuzzy
msgid "New Metadata"
-msgstr "Lokal metadata"
+msgstr "Ny metadata"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:182
msgid "&Options..."
-msgstr "A<ernativ..."
+msgstr "&Alternativ..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:185
msgid "&Cut"
-msgstr ""
+msgstr "Klipp &ut"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:186
msgid "Ctrl+X"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+X"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:190
-#, fuzzy
msgid "&Paste"
-msgstr "Klistra in"
+msgstr "Klistra &in"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:191
-#, fuzzy
msgid "Ctrl+V"
-msgstr "&Klistra in\tCtrl+K"
+msgstr "Ctrl+V"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:195
-#, fuzzy
msgid "&Help..."
-msgstr "&Hjälp"
+msgstr "&Hjälp..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:206
msgid "&About..."
@@ -222,63 +214,58 @@ msgstr "&Om..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:209
msgid "&Report a Bug..."
-msgstr ""
+msgstr "&Rapportera en bugg..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:212
msgid "&Support Forum..."
-msgstr ""
+msgstr "&Supportforum..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:215
-#, fuzzy
msgid "&Add Files..."
-msgstr "Lägg till fil..."
+msgstr "Lägg till &filer..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:216
msgid "Add files to the tagger"
-msgstr ""
+msgstr "Lägg till filer i musiktaggaren"
#. Keyboard shortcut for "Add Files..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:218
msgid "Ctrl+O"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+O"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:221
-#, fuzzy
msgid "A&dd Folder..."
-msgstr "Lägg till fil..."
+msgstr "Lägg till &mapp..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:222
msgid "Add a folder to the tagger"
-msgstr ""
+msgstr "Lägg till en mapp i musiktaggaren"
#. Keyboard shortcut for "Add Directory..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:224
msgid "Ctrl+D"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+D"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:228
msgid "&Save"
-msgstr ""
+msgstr "&Spara"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:229
-#, fuzzy
msgid "Save selected files"
-msgstr "Välj fil"
+msgstr "Spara markerade filer"
#. Keyboard shortcut for "Save"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:231
msgid "Ctrl+S"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+S"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:235
-#, fuzzy
msgid "S&ubmit PUIDs"
-msgstr "Skicka in PUID"
+msgstr "Skicka &in PUID"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:236
-#, fuzzy
msgid "Submit PUIDs to MusicBrainz"
-msgstr "Skicka in PUID"
+msgstr "Skicka in PUID till MusicBrainz"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:240
msgid "E&xit"
@@ -287,25 +274,23 @@ msgstr "&Avsluta"
#. Keyboard shortcut for "Exit"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:242
msgid "Ctrl+Q"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+Q"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:246
msgid "&Remove"
-msgstr ""
+msgstr "&Ta bort"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:247
-#, fuzzy
msgid "Remove selected files/albums"
-msgstr "Välj fil"
+msgstr "Ta bort markerade filer/album"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:252
-#, fuzzy
msgid "File &Browser"
-msgstr "Bläddra"
+msgstr "Fil&bläddrare"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:258
msgid "&Cover Art"
-msgstr ""
+msgstr "&Omslagsgrafik"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:264
msgid "Search"
@@ -314,37 +299,36 @@ msgstr "Sök"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:267
#, fuzzy
msgid "&CD Lookup..."
-msgstr "Slå upp"
+msgstr "Uppslagning av cd"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:268 ../picard/ui/mainwindow.py:269
-#, fuzzy
msgid "Lookup CD"
-msgstr "Slå upp"
+msgstr "Slå upp cd"
#. Keyboard shortcut for "Lookup CD"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:271
#, fuzzy
msgid "Ctrl+K"
-msgstr "&Klistra in\tCtrl+K"
+msgstr "Ctrl+X"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:274
msgid "&Scan"
-msgstr ""
+msgstr "&Skanna"
#. Keyboard shortcut for "Analyze"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:277
msgid "Ctrl+Y"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+Y"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:280
#, fuzzy
msgid "Cl&uster"
-msgstr "Stäng"
+msgstr "Klustra"
#. Keyboard shortcut for "Cluster"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:283
msgid "Ctrl+U"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+U"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:286
#, fuzzy
@@ -352,32 +336,29 @@ msgid "&Lookup"
msgstr "Slå upp"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:287 ../picard/ui/mainwindow.py:288
-#, fuzzy
msgid "Lookup metadata"
-msgstr "Lokal metadata"
+msgstr "Slå upp metadata"
#. Keyboard shortcut for "Lookup"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:291
msgid "Ctrl+L"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+L"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:294
-#, fuzzy
msgid "&Details..."
-msgstr "Danska"
+msgstr "&Detaljer..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:301
msgid "Generate &Playlist..."
-msgstr ""
+msgstr "Generera &spellista..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:304
msgid "&Rename Files"
-msgstr ""
+msgstr "&Byt namn på filer"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:309
-#, fuzzy
msgid "&Move Files"
-msgstr "&Arkiv"
+msgstr "&Flytta filer"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:314
msgid "Save &Tags"
@@ -385,11 +366,11 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/mainwindow.py:319
msgid "Tags From &File Names..."
-msgstr ""
+msgstr "Taggar från &filnamn..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:322
msgid "View &Log..."
-msgstr ""
+msgstr "Visa &logg..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:343
msgid "&File"
@@ -397,21 +378,19 @@ msgstr "&Arkiv"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:351
msgid "&Edit"
-msgstr "R&edigera"
+msgstr "&Redigera"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:357
-#, fuzzy
msgid "&View"
-msgstr "&Arkiv"
+msgstr "&Visa"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:363
-#, fuzzy
msgid "&Options"
-msgstr "A<ernativ..."
+msgstr "A<ernativ"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:369
msgid "&Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Ver&ktyg"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:378 ../picard/ui/util.py:33
msgid "&Help"
@@ -419,12 +398,11 @@ msgstr "&Hjälp"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:397
msgid "&Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "&Verktygsrad"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:423
-#, fuzzy
msgid "&Search Bar"
-msgstr "Sök"
+msgstr "&Sökrad"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:428 ../picard/util/tags.py:21
msgid "Album"
@@ -436,234 +414,216 @@ msgstr "Spår"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:469
msgid "All Supported Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Alla format som stöds"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:518
#, python-format
msgid "Saving playlist %s..."
-msgstr ""
+msgstr "Sparar spellista %s..."
#: ../picard/ui/mainwindow.py:521
#, python-format
msgid "Playlist %s saved"
-msgstr ""
+msgstr "Spellista %s sparad"
#: ../picard/ui/mainwindow.py:628 ../picard/ui/mainwindow.py:636
#, python-format
msgid " (Error: %s)"
-msgstr ""
+msgstr " (Fel: %s)"
#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 ../picard/ui/options/plugins.py:80
msgid "File"
msgstr "Fil"
#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31
-#, fuzzy
msgid "PUID"
-msgstr "Inget PUID"
+msgstr "PUID"
#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31
-#, fuzzy
msgid "Release"
-msgstr "Utgivningsdatum"
+msgstr "Utgåva"
#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31
-#, fuzzy
msgid "Release ID"
-msgstr "Utgivningsdatum"
+msgstr "Utgåve-id"
#: ../picard/ui/tageditor.py:65 ../picard/ui/ui_options_plugins.py:62
#: ../picard/ui/multitageditor.py:37
-#, fuzzy
msgid "Details"
-msgstr "Danska"
+msgstr "Detaljer"
#: ../picard/ui/tageditor.py:70 ../picard/ui/tageditor.py:241
#: ../picard/ui/multitageditor.py:42 ../picard/ui/multitageditor.py:197
#, python-format
msgid "%d file"
msgid_plural "%d files"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d fil"
+msgstr[1] "%d filer"
#: ../picard/ui/tageditor.py:124 ../picard/ui/multitageditor.py:95
#, python-format
msgid "(different across %d file)"
msgid_plural "(different across %d files)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "(skiljer sig över %d fil)"
+msgstr[1] "(skiljer sig över %d filer)"
#: ../picard/ui/tageditor.py:127 ../picard/ui/multitageditor.py:98
#, python-format
msgid "(missing from %d file)"
msgid_plural "(missing from %d files)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "(saknas från %d fil)"
+msgstr[1] "(saknas från %d filer)"
#: ../picard/ui/tageditor.py:210 ../picard/ui/multitageditor.py:166
-#, fuzzy
msgid "Filename:"
-msgstr "Fil"
+msgstr "Filnamn:"
#: ../picard/ui/tageditor.py:212 ../picard/ui/multitageditor.py:168
msgid "Format:"
-msgstr ""
+msgstr "Format:"
#: ../picard/ui/tageditor.py:221 ../picard/ui/multitageditor.py:177
msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Storlek:"
#: ../picard/ui/tageditor.py:225 ../picard/ui/ui_metadata.py:127
#: ../picard/ui/multitageditor.py:181
msgid "Length:"
-msgstr ""
+msgstr "Längd:"
#: ../picard/ui/tageditor.py:227 ../picard/ui/multitageditor.py:183
msgid "Bitrate:"
-msgstr ""
+msgstr "Bitfrekvens:"
#: ../picard/ui/tageditor.py:229 ../picard/ui/multitageditor.py:185
msgid "Sample rate:"
-msgstr ""
+msgstr "Samplingsfrekvens:"
#: ../picard/ui/tageditor.py:231 ../picard/ui/multitageditor.py:187
msgid "Bits per sample:"
-msgstr ""
+msgstr "Bitar per sampling:"
#: ../picard/ui/tageditor.py:234 ../picard/ui/multitageditor.py:190
msgid "Mono"
-msgstr ""
+msgstr "Mono"
#: ../picard/ui/tageditor.py:235 ../picard/ui/multitageditor.py:191
msgid "Stereo"
-msgstr ""
+msgstr "Stereo"
#: ../picard/ui/tageditor.py:237 ../picard/ui/multitageditor.py:193
-#, fuzzy
msgid "Channels:"
-msgstr "Avbryt"
+msgstr "Kanaler:"
#: ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:52 ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:96
-#, fuzzy
msgid "File Name"
-msgstr "Användarnamn"
+msgstr "Filnamn"
#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:60 ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:47
#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:56
#: ../picard/ui/options/cdlookup.py:35
msgid "CD Lookup"
-msgstr ""
+msgstr "Uppslagning av cd"
#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:61
msgid "The following releases on MusicBrainz match the CD:"
-msgstr ""
+msgstr "Följande utgåvor på MusicBrainz matchar cd:n:"
#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:62 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:53
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "Ok"
#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:63
msgid " Lookup manually "
-msgstr ""
+msgstr " Slå upp &manuellt "
#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:64 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:54
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: ../picard/ui/ui_edittagdialog.py:44
-#, fuzzy
msgid "Edit Tag"
-msgstr "Redigera"
+msgstr "Redigera tagg"
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:121
msgid "Lookup"
msgstr "Slå upp"
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:122
-#, fuzzy
msgid "Title:"
-msgstr "Fil"
+msgstr "Titel:"
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:123
-#, fuzzy
msgid "Date:"
-msgstr "Donera"
+msgstr "Datum:"
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:124
-#, fuzzy
msgid "Artist:"
-msgstr "Artist"
+msgstr "Artist:"
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:125
-#, fuzzy
msgid "Track:"
-msgstr "Spår"
+msgstr "Spår:"
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:126
msgid "0000-00-00; "
-msgstr ""
+msgstr "0000-00-00; "
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:128
-#, fuzzy
msgid "Album:"
-msgstr "Album"
+msgstr "Album:"
#: ../picard/ui/ui_options.py:42
-#, fuzzy
msgid "Options"
-msgstr "A<ernativ..."
+msgstr "Alternativ"
#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:48
msgid "CD-ROM device to use for lookups:"
-msgstr ""
+msgstr "Cd-romenhet för uppslagningar:"
#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:57
msgid "Default CD-ROM drive to use for lookups:"
-msgstr ""
+msgstr "Standardenhet för uppslagning av cd:"
#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:56
-#, fuzzy
msgid "Location"
-msgstr "Inloggning"
+msgstr "Plats"
#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:57
msgid "Embed cover images into tags"
-msgstr ""
+msgstr "Bädda in omslagsbilder i taggar"
#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:58
msgid "Save cover images as separate files"
-msgstr ""
+msgstr "Spara omslagsbilder som separata filer"
#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:59
msgid "Overwrite the file if it already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Skriv över filen om den redan existerar"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:108
msgid "MusicBrainz Server"
-msgstr ""
+msgstr "MusicBrainz-server"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:109 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:84
-#, fuzzy
msgid "Port:"
-msgstr "Port"
+msgstr "Port:"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:110 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:85
msgid "Server address:"
-msgstr ""
+msgstr "Serveradress:"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:111
msgid "Account Information"
-msgstr ""
+msgstr "Kontoinformation"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:112 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:82
-#, fuzzy
msgid "Password:"
-msgstr "Lösenord"
+msgstr "Lösenord:"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:113 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:83
-#, fuzzy
msgid "Username:"
-msgstr "Användarnamn"
+msgstr "Användarnamn:"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:114 ../picard/ui/options/general.py:28
msgid "General"
@@ -671,15 +631,15 @@ msgstr "Allmänt"
#: ../picard/ui/ui_options_general.py:115
msgid "Automatically scan all new files"
-msgstr ""
+msgstr "Skanna automatiskt alla nya filer"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:105
msgid "Thresholds"
-msgstr ""
+msgstr "Tröskelvärden"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:106
msgid "Minimal similarity for matching files to tracks:"
-msgstr ""
+msgstr "Minsta överensstämmelse för matchning av filer till spår:"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:107
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:108
@@ -688,53 +648,51 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:117
#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:117
msgid " %"
-msgstr ""
+msgstr " %"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:110
msgid "Minimal similarity for file lookups:"
-msgstr ""
+msgstr "Minsta överensstämmelse för uppslagning av fil:"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:111
msgid "Minimal similarity for cluster lookups:"
-msgstr ""
+msgstr "Minsta överensstämmelse för uppslagning av kluster:"
#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:112
msgid "Minimal similarity for PUID lookups:"
-msgstr ""
+msgstr "Minsta överensstämmelse för uppslagning av PUID:"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:89 ../picard/ui/options/metadata.py:29
-#, fuzzy
msgid "Metadata"
-msgstr "Lokal metadata"
+msgstr "Metadata"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:90
msgid "Translate foreign artist names to English where possible"
-msgstr ""
+msgstr "Översätt icke-anglosaxiska artistnamn till engelska när det är möjligt"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:91
msgid "Use release relationships"
-msgstr ""
+msgstr "Använd samband via utgåva"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:92
msgid "Use track relationships"
-msgstr ""
+msgstr "Använd samband via spår"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:93
msgid "Use folksonomy tags as genre"
msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:94
-#, fuzzy
msgid "Custom Fields"
msgstr "Anpassade fält"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:95
msgid "Various artists:"
-msgstr "Olika artister:"
+msgstr "Diverse artister:"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:96
msgid "Non-album tracks:"
-msgstr ""
+msgstr "Spår utan album:"
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:97
#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:98
@@ -744,82 +702,77 @@ msgstr "Standard"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:165
msgid "Rename Files"
-msgstr ""
+msgstr "Byt namn på filer"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:166
msgid "Replace Windows-incompatible characters"
-msgstr ""
+msgstr "Ersätt tecken som inte är kompatibla med Windows"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:167
msgid "Replace non-ASCII characters"
-msgstr ""
+msgstr "Ersätt tecken som inte är ASCII"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:170 ../picard/ui/options/naming.py:90
msgid "Multiple artist file naming format:"
-msgstr ""
+msgstr "Format för filnamngivning med flera artister:"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:171 ../picard/ui/options/naming.py:86
msgid "File naming format:"
-msgstr ""
+msgstr "Format för filnamngivning:"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:172
msgid "Move Files"
-msgstr ""
+msgstr "Flytta filer"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:173
msgid "Move tagged files to this directory:"
-msgstr ""
+msgstr "Flytta taggade filer till denna katalog:"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:174
-#, fuzzy
msgid "Browse..."
-msgstr "Bläddra"
+msgstr "Bläddra..."
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:175
msgid "Move additional files:"
-msgstr ""
+msgstr "Flytta ytterligare filer:"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:176
-#, fuzzy
msgid "Delete empty directories"
-msgstr "Välj en katalog"
+msgstr "Ta bort tomma kataloger"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:177
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Exempel"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:178
-#, fuzzy
msgid "File name:"
-msgstr "Albumnamn"
+msgstr "Filnamn:"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:179
msgid "Multiple artist file name:"
-msgstr ""
+msgstr "Filnamn med flera artister:"
#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:180
#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:58
msgid "&Preview"
-msgstr ""
+msgstr "&Förhandsgranska"
#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:58 ../picard/ui/options/plugins.py:30
-#, fuzzy
msgid "Plugins"
-msgstr "Polska"
+msgstr "Insticksmoduler"
#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:59 ../picard/ui/ui_tageditor.py:111
#: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:55 ../picard/ui/options/plugins.py:76
-#, fuzzy
msgid "Name"
-msgstr "Användarnamn"
+msgstr "Namn"
#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:60 ../picard/ui/options/plugins.py:79
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Upphovsman"
#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:61 ../picard/util/tags.py:36
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Version"
#: ../picard/ui/ui_options_proxy.py:81 ../picard/ui/options/proxy.py:28
msgid "Web Proxy"
@@ -827,59 +780,59 @@ msgstr "Webbproxy"
#: ../picard/ui/ui_options_script.py:52
msgid "Tagger Script"
-msgstr ""
+msgstr "Skript för taggning"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:105
msgid "Common"
-msgstr ""
+msgstr "Allmänt"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:106
msgid "Clear existing tags before writing new tags"
-msgstr ""
+msgstr "Rensa existerande taggar innan skrivning av nya taggar"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:107
msgid "Don't write tags to files"
-msgstr ""
+msgstr "Skriv inte taggar till filer"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:108
msgid "ID3"
-msgstr ""
+msgstr "ID3"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:109
msgid "Write ID3v1 tags to the files"
-msgstr ""
+msgstr "Skriv ID3v1-taggar till filerna"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:110
msgid "Write ID3v2 version 2.3 tags (2.4 is default)"
-msgstr ""
+msgstr "Skriv ID3v2-taggar version 2.3 (2.4 är standard)"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:111
msgid "Text encoding to use while writing ID3v2 tags:"
-msgstr ""
+msgstr "Textuppsättning för skrivning av ID3v2-taggar:"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:112
msgid "ISO-8859-1"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-8859-1"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:113
msgid "UTF-16"
-msgstr ""
+msgstr "UTF-16"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:114
msgid "UTF-8"
-msgstr ""
+msgstr "UTF-8"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:115
msgid "Remove ID3 tags from FLAC files"
-msgstr ""
+msgstr "Ta bort ID3-taggar från FLAC-filer"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:116
msgid "APE"
-msgstr ""
+msgstr "APE"
#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:117
msgid "Remove APEv2 tags from MP3 files"
-msgstr ""
+msgstr "Ta bort APEv2-taggar från MP3-filer"
#: ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:52
msgid "Submit PUIDs"
@@ -887,53 +840,47 @@ msgstr "Skicka in PUID"
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:112 ../picard/ui/ui_multitageditor.py:56
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Värde"
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:113 ../picard/ui/ui_multitageditor.py:57
-#, fuzzy
msgid "&Add..."
-msgstr "Lägg till fil..."
+msgstr "&Lägg till..."
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:114
-#, fuzzy
msgid "&Edit..."
-msgstr "R&edigera"
+msgstr "&Redigera..."
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:115
-#, fuzzy
msgid "&Delete"
-msgstr "Standard"
+msgstr "&Ta bort"
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:116
-#, fuzzy
msgid "&Metadata"
-msgstr "Lokal metadata"
+msgstr "&Metadata"
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:117
msgid "A&rtwork"
-msgstr ""
+msgstr "&Grafik"
#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:118
-#, fuzzy
msgid "&Info"
-msgstr "Information"
+msgstr "&Information"
#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:56
msgid "Convert File Names to Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Konvertera filnamn till taggar"
#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:57
msgid "Replace underscores with spaces"
-msgstr ""
+msgstr "Ersätt understreck med mellanslag"
#: ../picard/ui/util.py:31
msgid "&Ok"
-msgstr ""
+msgstr "&Ok"
#: ../picard/ui/util.py:32
-#, fuzzy
msgid "&Cancel"
-msgstr "Avbryt"
+msgstr "&Avbryt"
#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:46
msgid "Miscellaneous"
@@ -941,25 +888,24 @@ msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:47
msgid "Show text labels under icons"
-msgstr ""
+msgstr "Visa textetiketter under ikoner"
#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:48
#, fuzzy
msgid "Allow selection of multiple directories"
-msgstr "Välj en katalog"
+msgstr "Ta bort tomma kataloger"
#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:49
msgid "Use advanced query syntax"
msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:58
-#, fuzzy
msgid "Delete"
-msgstr "Standard"
+msgstr "Ta bort"
#: ../picard/ui/logview.py:29
msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Logg"
#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:114
#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:114
@@ -1014,13 +960,18 @@ msgstr ""
" Daniel Nylander \n"
"\n"
"Launchpad Contributions:\n"
-" Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager"
+" Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager\n"
+" John Gustafsson https://launchpad.net/~jamminjohn\n"
+" Zirro https://launchpad.net/~magne-andersson"
#. Replace LANG with language you are translatig to.
#: ../picard/ui/options/about.py:51
#, python-format
msgid "
Translated to LANG by %s"
-msgstr ""
+msgstr "
Översatt till svenska av %s"
#: ../picard/ui/options/about.py:55
#, python-format
@@ -1034,168 +985,167 @@ msgid ""
"http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger
\n"
msgstr ""
+"MusicBrainz Picard
\n"
+"Version %(version)s
\n"
+"Format som stöds: %(formats)s
\n"
+"Upphovsrätt © 2004-2007 Robert Kaye, Lukáš "
+"Lalinský med flera%(translator-credits)s
\n"
+"http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger
\n"
#: ../picard/ui/options/advanced.py:26
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Avancerat"
#: ../picard/ui/options/matching.py:29
msgid "Matching"
-msgstr ""
+msgstr "Matchning"
#: ../picard/ui/options/naming.py:33
msgid "File Naming"
-msgstr ""
+msgstr "Filnamngivning"
#: ../picard/ui/options/naming.py:86 ../picard/ui/options/naming.py:90
#: ../picard/ui/options/scripting.py:84
msgid "Script Error"
-msgstr ""
+msgstr "Skriptfel"
#: ../picard/ui/options/scripting.py:63
msgid "Scripting"
-msgstr ""
+msgstr "Skriptning"
#: ../picard/ui/options/tags.py:29
msgid "Tags"
msgstr "Taggar"
#: ../picard/ui/options/interface.py:28
-#, fuzzy
msgid "User Interface"
-msgstr "Användarnamn"
+msgstr "Användargränssnitt"
#: ../picard/util/tags.py:24
-#, fuzzy
msgid "Date"
-msgstr "Donera"
+msgstr "Datum"
#: ../picard/util/tags.py:25
-#, fuzzy
msgid "Album Artist"
-msgstr "Artist"
+msgstr "Albumartist"
#: ../picard/util/tags.py:26
-#, fuzzy
msgid "Track Number"
msgstr "Spårnummer"
#: ../picard/util/tags.py:27
-#, fuzzy
msgid "Total Tracks"
-msgstr "Spår"
+msgstr "Totalt antal spår"
#: ../picard/util/tags.py:28
-#, fuzzy
msgid "Disc Number"
-msgstr "Spårnummer"
+msgstr "Skiva nummer"
#: ../picard/util/tags.py:29
msgid "Total Discs"
-msgstr ""
+msgstr "Totalt antal skivor"
#: ../picard/util/tags.py:30
msgid "Album Artist Sort Order"
-msgstr ""
+msgstr "Albumartist sorteringsordnad"
#: ../picard/util/tags.py:31
msgid "Artist Sort Order"
-msgstr ""
+msgstr "Artist sorteringsordnad"
#: ../picard/util/tags.py:32
msgid "Title Sort Order"
-msgstr ""
+msgstr "Titel sorteringsordnad"
#: ../picard/util/tags.py:33
msgid "Album Sort Order"
-msgstr ""
+msgstr "Album sorteringsordnad"
#: ../picard/util/tags.py:34
msgid "ASIN"
-msgstr ""
+msgstr "ASIN"
#: ../picard/util/tags.py:35
msgid "Grouping"
-msgstr ""
+msgstr "Gruppering"
#: ../picard/util/tags.py:37
msgid "ISRC"
-msgstr ""
+msgstr "ISRC"
#: ../picard/util/tags.py:38
msgid "Mood"
-msgstr ""
+msgstr "Stämning"
#: ../picard/util/tags.py:39
msgid "BPM"
-msgstr ""
+msgstr "BPM"
#: ../picard/util/tags.py:40
-#, fuzzy
msgid "Copyright"
-msgstr "Kopiera"
+msgstr "Upphovsrätt"
#: ../picard/util/tags.py:41
-#, fuzzy
msgid "Composer"
-msgstr "Stäng"
+msgstr "Kompositör"
#: ../picard/util/tags.py:42
msgid "Conductor"
-msgstr ""
+msgstr "Dirigent"
#: ../picard/util/tags.py:43
msgid "Lyricist"
-msgstr ""
+msgstr "Textförfattare"
#: ../picard/util/tags.py:44
msgid "Arranger"
-msgstr ""
+msgstr "Arrangör"
#: ../picard/util/tags.py:45
msgid "Producer"
-msgstr ""
+msgstr "Producent"
#: ../picard/util/tags.py:46
msgid "Engineer"
-msgstr ""
+msgstr "Ljudtekniker"
#: ../picard/util/tags.py:47
msgid "Subtitle"
-msgstr ""
+msgstr "Undertitel"
#: ../picard/util/tags.py:48
-#, fuzzy
msgid "Disc Subtitle"
-msgstr "Spårnummer"
+msgstr "Undertitel på skiva"
#: ../picard/util/tags.py:49
msgid "Remixer"
-msgstr ""
+msgstr "Remixer"
#: ../picard/util/tags.py:50
msgid "MusicBrainz Track Id"
-msgstr ""
+msgstr "MusicBrainz spår-id"
#: ../picard/util/tags.py:51
msgid "MusicBrainz Release Id"
-msgstr ""
+msgstr "MusicBrainz utgåve-id"
#: ../picard/util/tags.py:52
msgid "MusicBrainz Artist Id"
-msgstr ""
+msgstr "MusicBrainz artist-id"
#: ../picard/util/tags.py:53
msgid "MusicBrainz Release Artist Id"
-msgstr ""
+msgstr "MusicBrainz utgivningsartist-id"
#: ../picard/util/tags.py:54
msgid "MusicBrainz TRM Id"
-msgstr ""
+msgstr "MusicBrainz TRM-id"
#: ../picard/util/tags.py:55
msgid "MusicIP PUID"
-msgstr ""
+msgstr "MusicIP PUID"
#: ../picard/util/tags.py:56
msgid "MusicIP Fingerprint"
@@ -1203,78 +1153,71 @@ msgstr ""
#: ../picard/util/tags.py:57
msgid "Website"
-msgstr ""
+msgstr "Webbplats"
#: ../picard/util/tags.py:58
msgid "Compilation"
-msgstr ""
+msgstr "Samling"
#: ../picard/util/tags.py:59
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Kommentar"
#: ../picard/util/tags.py:60
-#, fuzzy
msgid "Genre"
-msgstr "Allmänt"
+msgstr "Genre"
#: ../picard/util/tags.py:61
msgid "Encoded By"
-msgstr ""
+msgstr "Kodad av"
#: ../picard/util/tags.py:62
msgid "Performer"
-msgstr ""
+msgstr "Uppträdande"
#: ../picard/util/tags.py:63
-#, fuzzy
msgid "Release Type"
-msgstr "Utgivningsdatum"
+msgstr "Utgivningstyp"
#: ../picard/util/tags.py:64
-#, fuzzy
msgid "Release Status"
-msgstr "Utgivningsdatum"
+msgstr "Utgivningsstatus"
#: ../picard/util/tags.py:65
-#, fuzzy
msgid "Release Country"
-msgstr "Utgivningsdatum"
+msgstr "Utgivningsland"
#: ../picard/util/tags.py:66
msgid "Record Label"
-msgstr ""
+msgstr "Skivbolag"
#: ../picard/util/tags.py:67
msgid "Barcode"
-msgstr ""
+msgstr "Streckkod"
#: ../picard/util/tags.py:68
-#, fuzzy
msgid "Catalog Number"
-msgstr "Spårnummer"
+msgstr "Katalognummer"
#: ../picard/util/tags.py:69
msgid "DJ-Mixer"
-msgstr ""
+msgstr "DJ-mixer"
#: ../picard/util/tags.py:70
-#, fuzzy
msgid "Media"
-msgstr "Lokal metadata"
+msgstr "Media"
#: ../picard/util/tags.py:71
msgid "Lyrics"
-msgstr ""
+msgstr "Låttext"
#: ../picard/util/tags.py:72
msgid "Mixer"
-msgstr ""
+msgstr "Mixer"
#: ../picard/util/webbrowser2.py:84
-#, fuzzy
msgid "Web Browser Error"
-msgstr "Bläddra"
+msgstr "Fel med webbläsare"
#: ../picard/util/webbrowser2.py:84
#, python-format
@@ -1283,6 +1226,9 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
+"Fel när webbläsare startades:\n"
+"\n"
+"%s"
#, fuzzy
#~ msgid "Anal&yze"
@@ -1468,3 +1414,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Listen to track"
#~ msgstr "Lyssna på spår"
+
+#~ msgid "Ctrl+T"
+#~ msgstr "Ctrl+T"
+
+#~ msgid "Toolbar"
+#~ msgstr "Verktygsrad"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 00f9830df..53b08d2fc 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: picard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-16 11:44+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:54+0000\n"
+"Last-Translator: Lukáš Lalinský \n"
"Language-Team: Simplified Chinese \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247
@@ -967,9 +967,8 @@ msgid "Use advanced query syntax"
msgstr ""
#: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:58
-#, fuzzy
msgid "Delete"
-msgstr "删除(&D)"
+msgstr "删除"
#: ../picard/ui/logview.py:29
msgid "Log"
@@ -1024,6 +1023,11 @@ msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" Philip Jägenstedt https://launchpad.net/~philip-foolip\n"
+" Yun https://launchpad.net/~yunheng\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Lukáš Lalinský https://launchpad.net/~luks\n"
+" Philip Jägenstedt https://launchpad.net/~philip-foolip\n"
" Yun https://launchpad.net/~yunheng"
#. Replace LANG with language you are translatig to.