From bbedfff3166cdd7ab9c410cd62309f69507dfe3d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Luk=C3=A1=C5=A1=20Lalinsk=C3=BD?= Date: Thu, 15 May 2008 18:32:32 +0200 Subject: [PATCH] Update translations from Launchpad --- po/cs.po | 7 +- po/da.po | 468 ++++++++++---------- po/de.po | 16 +- po/en.po | 7 +- po/en_CA.po | 1229 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/en_GB.po | 9 +- po/es.po | 519 ++++++++++------------ po/fa.po | 1205 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/fi.po | 10 +- po/fr.po | 411 ++++++++--------- po/fy.po | 9 +- po/hu.po | 10 +- po/is.po | 7 +- po/it.po | 110 +++-- po/ko.po | 10 +- po/lt.po | 7 +- po/nb.po | 7 +- po/nl.po | 10 +- po/pl.po | 263 +++++------ po/pt.po | 9 +- po/pt_BR.po | 9 +- po/ro.po | 9 +- po/ru.po | 268 ++++++----- po/sk.po | 24 +- po/sl.po | 1209 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/sv.po | 592 ++++++++++++------------- po/zh_CN.po | 14 +- 27 files changed, 5031 insertions(+), 1417 deletions(-) create mode 100644 po/en_CA.po create mode 100644 po/fa.po create mode 100644 po/sl.po diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index d4650b762..46741b178 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: picard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-05 18:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:55+0000\n" "Last-Translator: Lukáš Lalinský \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247 @@ -1017,6 +1017,9 @@ msgstr "" " Lukáš Lalinský \n" "\n" "Launchpad Contributions:\n" +" Lukáš Lalinský https://launchpad.net/~luks\n" +"\n" +"Launchpad Contributions:\n" " Lukáš Lalinský https://launchpad.net/~luks" #. Replace LANG with language you are translatig to. diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 9b09703ab..9d83e06a3 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: picard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-05 18:13+0000\n" -"Last-Translator: Frederik 'Freso' S. Olesen \n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-19 20:43+0000\n" +"Last-Translator: Frederik 'Freso' S. Olesen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247 @@ -24,14 +24,13 @@ msgid "Unmatched Files" msgstr "Filer udenfor klynge" #: ../picard/album.py:220 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "[couldn't load album %s]" -msgstr "Kunne ikke hente album (%s)" +msgstr "[kunne ikke hente albummet %s]" #: ../picard/album.py:251 -#, fuzzy msgid "[loading album information]" -msgstr "henter albuminformation" +msgstr "[henter albuminformation]" #: ../picard/file.py:470 ../picard/file.py:487 #, python-format @@ -44,12 +43,12 @@ msgid "File %s identified!" msgstr "Filen %s identificeret!" #: ../picard/file.py:501 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Looking up the PUID for file %s..." -msgstr "Slår metadata for filen %s op..." +msgstr "Slår PUID til filen %s op..." #: ../picard/file.py:506 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Looking up the metadata for file %s..." msgstr "Slår metadata for filen %s op..." @@ -59,79 +58,79 @@ msgid "No matching releases for cluster %s" msgstr "" #: ../picard/cluster.py:176 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Cluster %s identified!" -msgstr "Filen %s identificeret!" +msgstr "Klyngen %s identificeret!" #: ../picard/cluster.py:181 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Looking up the metadata for cluster %s..." -msgstr "Slår metadata for filen %s op..." +msgstr "Slår metadata for klyngen %s op..." #: ../picard/playlist.py:31 msgid "M3U Playlist (*.m3u)" -msgstr "" +msgstr "M3U-spilleliste (*.m3u)" #: ../picard/playlist.py:32 msgid "PLS Playlist (*.pls)" -msgstr "" +msgstr "PLS-spilleliste (*.pls)" #: ../picard/playlist.py:33 msgid "XSPF Playlist (*.xspf)" -msgstr "" +msgstr "XSPF-spilleliste (*.xspf)" #: ../picard/puidmanager.py:58 -#, fuzzy msgid "Submitting PUIDs..." -msgstr "Indsend PUID'er" +msgstr "Sender PUID'er..." #: ../picard/puidmanager.py:64 #, python-format msgid "PUIDs submission failed: %s" -msgstr "" +msgstr "Fejl ved sending af PUID'er: %s" #: ../picard/puidmanager.py:66 -#, fuzzy msgid "PUIDs successfully submitted!" -msgstr "PUID'er blev indsendt med succes." +msgstr "PUID'er blev sendt med succes!" #: ../picard/tagger.py:266 msgid "New Version" -msgstr "" +msgstr "Ny version" #: ../picard/tagger.py:266 #, python-format msgid "" "New version of Picard is available (%s). Would you like to download it now?" -msgstr "" +msgstr "Der er en ny version af Picard tilgængelig (%s). Vil du hente den nu?" #: ../picard/tagger.py:500 -#, fuzzy msgid "CD Lookup Error" -msgstr "Cd-opslag" +msgstr "Fejl under cd-opslag" #: ../picard/tagger.py:501 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "Error while reading CD:\n" "\n" "%s" -msgstr "Fejl under behandling af filen %s." +msgstr "" +"Fejl under læsning af cd:\n" +"\n" +"%s" #: ../picard/tagger.py:527 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "Couldn't find PUID for file %s" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke finde PUID til filen %s" #: ../picard/musicdns/__init__.py:99 #, fuzzy, python-format msgid "Looking up the fingerprint for file %s..." -msgstr "Slår metadata for filen %s op..." +msgstr "Slår fingeraftrykket for filen %s op..." #: ../picard/musicdns/__init__.py:118 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "Creating fingerprint for file %s..." -msgstr "" +msgstr "Laver fingeraftryk til filen %s..." #: ../picard/ui/cdlookup.py:31 msgid "Score" @@ -139,9 +138,8 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/cdlookup.py:31 ../picard/ui/itemviews.py:81 #: ../picard/util/tags.py:23 -#, fuzzy msgid "Title" -msgstr "Fil" +msgstr "Titel" #: ../picard/ui/cdlookup.py:31 ../picard/ui/itemviews.py:83 #: ../picard/ui/mainwindow.py:429 ../picard/util/tags.py:22 @@ -154,21 +152,21 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/coverartbox.py:95 msgid "Buy the album on Amazon" -msgstr "" +msgstr "Køb albummet på Amazon" #: ../picard/ui/filebrowser.py:37 ../picard/ui/mainwindow.py:298 #, fuzzy msgid "&Refresh" -msgstr "Opdater" +msgstr "Opdate&r" #: ../picard/ui/itemviews.py:82 msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "Længde" #: ../picard/ui/itemviews.py:303 #, fuzzy msgid "&Releases" -msgstr "Udgivelsestype" +msgstr "Udgivelse&r" #: ../picard/ui/itemviews.py:322 #, fuzzy @@ -176,32 +174,29 @@ msgid "&Plugins" msgstr "Polsk" #: ../picard/ui/itemviews.py:492 -#, fuzzy msgid "Clusters" -msgstr "Saml i klynger" +msgstr "Klynger" #: ../picard/ui/mainwindow.py:63 -#, fuzzy msgid "MusicBrainz Picard" -msgstr "MusicBrainz metadata" +msgstr "MusicBrainz Picard" #: ../picard/ui/mainwindow.py:84 -#, fuzzy msgid "Original Metadata" -msgstr "Lokal metadata" +msgstr "Oprindelig metadata" #: ../picard/ui/mainwindow.py:86 -#, fuzzy msgid "New Metadata" -msgstr "Lokal metadata" +msgstr "Ny metadata" #: ../picard/ui/mainwindow.py:182 msgid "&Options..." msgstr "&Indstillinger..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:185 +#, fuzzy msgid "&Cut" -msgstr "" +msgstr "&Klip" #: ../picard/ui/mainwindow.py:186 msgid "Ctrl+X" @@ -210,17 +205,16 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/mainwindow.py:190 #, fuzzy msgid "&Paste" -msgstr "Sæt ind" +msgstr "&Sæt ind" #: ../picard/ui/mainwindow.py:191 #, fuzzy msgid "Ctrl+V" -msgstr "Sæt &ind\tCtrl+V" +msgstr "Ctrl+V" #: ../picard/ui/mainwindow.py:195 -#, fuzzy msgid "&Help..." -msgstr "&Hjælp" +msgstr "&Hjælp..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:206 msgid "&About..." @@ -237,7 +231,7 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/mainwindow.py:215 #, fuzzy msgid "&Add Files..." -msgstr "Tilføj fil..." +msgstr "&Tilføj filer..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:216 #, fuzzy @@ -252,7 +246,7 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/mainwindow.py:221 #, fuzzy msgid "A&dd Folder..." -msgstr "Tilføj fil..." +msgstr "&Tilføj mappe..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:222 #, fuzzy @@ -265,13 +259,13 @@ msgid "Ctrl+D" msgstr "" #: ../picard/ui/mainwindow.py:228 +#, fuzzy msgid "&Save" -msgstr "" +msgstr "&Gem" #: ../picard/ui/mainwindow.py:229 -#, fuzzy msgid "Save selected files" -msgstr "Vælg fil" +msgstr "Gem valgte filer" #. Keyboard shortcut for "Save" #: ../picard/ui/mainwindow.py:231 @@ -281,12 +275,12 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/mainwindow.py:235 #, fuzzy msgid "S&ubmit PUIDs" -msgstr "Indsend PUID'er" +msgstr "Send P&UID'er" #: ../picard/ui/mainwindow.py:236 #, fuzzy msgid "Submit PUIDs to MusicBrainz" -msgstr "Indsend mærket information til MusicBrainz" +msgstr "Send PUID'er til MusicBrainz" #: ../picard/ui/mainwindow.py:240 msgid "E&xit" @@ -295,16 +289,16 @@ msgstr "&Afslut" #. Keyboard shortcut for "Exit" #: ../picard/ui/mainwindow.py:242 msgid "Ctrl+Q" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+Q" #: ../picard/ui/mainwindow.py:246 +#, fuzzy msgid "&Remove" -msgstr "" +msgstr "&Fjern" #: ../picard/ui/mainwindow.py:247 -#, fuzzy msgid "Remove selected files/albums" -msgstr "Vælg fil" +msgstr "Fjern valgte filer/album" #: ../picard/ui/mainwindow.py:252 #, fuzzy @@ -333,11 +327,11 @@ msgstr "Slå cd op" #: ../picard/ui/mainwindow.py:271 #, fuzzy msgid "Ctrl+K" -msgstr "Sæt &ind\tCtrl+V" +msgstr "Ctrl+V" #: ../picard/ui/mainwindow.py:274 msgid "&Scan" -msgstr "" +msgstr "&Skan" #. Keyboard shortcut for "Analyze" #: ../picard/ui/mainwindow.py:277 @@ -360,9 +354,8 @@ msgid "&Lookup" msgstr "Slå op" #: ../picard/ui/mainwindow.py:287 ../picard/ui/mainwindow.py:288 -#, fuzzy msgid "Lookup metadata" -msgstr "Lokal metadata" +msgstr "Slå metadata op" #. Keyboard shortcut for "Lookup" #: ../picard/ui/mainwindow.py:291 @@ -370,9 +363,8 @@ msgid "Ctrl+L" msgstr "" #: ../picard/ui/mainwindow.py:294 -#, fuzzy msgid "&Details..." -msgstr "Spansk" +msgstr "&Detaljer..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:301 #, fuzzy @@ -380,8 +372,9 @@ msgid "Generate &Playlist..." msgstr "Generér spilleliste" #: ../picard/ui/mainwindow.py:304 +#, fuzzy msgid "&Rename Files" -msgstr "" +msgstr "Omdøb file&r" #: ../picard/ui/mainwindow.py:309 #, fuzzy @@ -397,8 +390,9 @@ msgid "Tags From &File Names..." msgstr "" #: ../picard/ui/mainwindow.py:322 +#, fuzzy msgid "View &Log..." -msgstr "" +msgstr "Se &log..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:343 msgid "&File" @@ -411,29 +405,30 @@ msgstr "&Rediger" #: ../picard/ui/mainwindow.py:357 #, fuzzy msgid "&View" -msgstr "&Filer" +msgstr "&Vis" #: ../picard/ui/mainwindow.py:363 #, fuzzy msgid "&Options" -msgstr "&Indstillinger..." +msgstr "&Indstillinger" #: ../picard/ui/mainwindow.py:369 msgid "&Tools" -msgstr "" +msgstr "Værk&tøjer" #: ../picard/ui/mainwindow.py:378 ../picard/ui/util.py:33 msgid "&Help" msgstr "&Hjælp" #: ../picard/ui/mainwindow.py:397 +#, fuzzy msgid "&Toolbar" -msgstr "" +msgstr "&Værktøjslinje" #: ../picard/ui/mainwindow.py:423 #, fuzzy msgid "&Search Bar" -msgstr "Søg" +msgstr "&Søgelinje" #: ../picard/ui/mainwindow.py:428 ../picard/util/tags.py:21 msgid "Album" @@ -445,56 +440,51 @@ msgstr "Skæring" #: ../picard/ui/mainwindow.py:469 msgid "All Supported Formats" -msgstr "" +msgstr "Alle understøttede formater" #: ../picard/ui/mainwindow.py:518 #, python-format msgid "Saving playlist %s..." -msgstr "" +msgstr "Gemmer spilleliste %s..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:521 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Playlist %s saved" -msgstr "Spillelisten %s blev gemt." +msgstr "Spillelisten %s blev gemt" #: ../picard/ui/mainwindow.py:628 ../picard/ui/mainwindow.py:636 #, python-format msgid " (Error: %s)" -msgstr "" +msgstr " (Fejl: %s)" #: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 ../picard/ui/options/plugins.py:80 -#, fuzzy msgid "File" msgstr "Fil" #: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 -#, fuzzy msgid "PUID" -msgstr "Intet PUID" +msgstr "PUID" #: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 -#, fuzzy msgid "Release" -msgstr "Udgivelsestype" +msgstr "Udgivelse" #: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 -#, fuzzy msgid "Release ID" -msgstr "Udgivelsesdato" +msgstr "Udgivelses-id" #: ../picard/ui/tageditor.py:65 ../picard/ui/ui_options_plugins.py:62 #: ../picard/ui/multitageditor.py:37 -#, fuzzy msgid "Details" -msgstr "Spansk" +msgstr "Detaljer" #: ../picard/ui/tageditor.py:70 ../picard/ui/tageditor.py:241 #: ../picard/ui/multitageditor.py:42 ../picard/ui/multitageditor.py:197 #, python-format msgid "%d file" msgid_plural "%d files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d fil" +msgstr[1] "%d filer" #: ../picard/ui/tageditor.py:124 ../picard/ui/multitageditor.py:95 #, python-format @@ -511,22 +501,21 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../picard/ui/tageditor.py:210 ../picard/ui/multitageditor.py:166 -#, fuzzy msgid "Filename:" -msgstr "Fil" +msgstr "Filnavn:" #: ../picard/ui/tageditor.py:212 ../picard/ui/multitageditor.py:168 msgid "Format:" -msgstr "" +msgstr "Format:" #: ../picard/ui/tageditor.py:221 ../picard/ui/multitageditor.py:177 msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Størrelse:" #: ../picard/ui/tageditor.py:225 ../picard/ui/ui_metadata.py:127 #: ../picard/ui/multitageditor.py:181 msgid "Length:" -msgstr "" +msgstr "Længde:" #: ../picard/ui/tageditor.py:227 ../picard/ui/multitageditor.py:183 msgid "Bitrate:" @@ -534,7 +523,7 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/tageditor.py:229 ../picard/ui/multitageditor.py:185 msgid "Sample rate:" -msgstr "" +msgstr "Samplefrekvens:" #: ../picard/ui/tageditor.py:231 ../picard/ui/multitageditor.py:187 msgid "Bits per sample:" @@ -542,21 +531,19 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/tageditor.py:234 ../picard/ui/multitageditor.py:190 msgid "Mono" -msgstr "" +msgstr "Mono" #: ../picard/ui/tageditor.py:235 ../picard/ui/multitageditor.py:191 msgid "Stereo" -msgstr "" +msgstr "Stereo" #: ../picard/ui/tageditor.py:237 ../picard/ui/multitageditor.py:193 -#, fuzzy msgid "Channels:" -msgstr "Annullér" +msgstr "Kanaler:" #: ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:52 ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:96 -#, fuzzy msgid "File Name" -msgstr "Brugernavn" +msgstr "Filnavn" #: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:60 ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:47 #: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:56 @@ -566,16 +553,17 @@ msgid "CD Lookup" msgstr "Cd-opslag" #: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:61 +#, fuzzy msgid "The following releases on MusicBrainz match the CD:" -msgstr "" +msgstr "Følgende udgivelser på/i/hos MusicBrainz passer på denne cd:" #: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:62 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:53 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "O.k." #: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:63 msgid " Lookup manually " -msgstr "" +msgstr " Slå op manuelt " #: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:64 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:54 msgid "Cancel" @@ -584,111 +572,108 @@ msgstr "Annullér" #: ../picard/ui/ui_edittagdialog.py:44 #, fuzzy msgid "Edit Tag" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér mærke" #: ../picard/ui/ui_metadata.py:121 msgid "Lookup" msgstr "Slå op" #: ../picard/ui/ui_metadata.py:122 -#, fuzzy msgid "Title:" -msgstr "Fil" +msgstr "Titel:" #: ../picard/ui/ui_metadata.py:123 -#, fuzzy msgid "Date:" -msgstr "Donér" +msgstr "Dato:" #: ../picard/ui/ui_metadata.py:124 -#, fuzzy msgid "Artist:" -msgstr "Kunstner" +msgstr "Kunstner:" #: ../picard/ui/ui_metadata.py:125 #, fuzzy msgid "Track:" -msgstr "Skæring" +msgstr "Skæring:" #: ../picard/ui/ui_metadata.py:126 msgid "0000-00-00; " -msgstr "" +msgstr "0000-00-00; " #: ../picard/ui/ui_metadata.py:128 -#, fuzzy msgid "Album:" -msgstr "Album" +msgstr "Album:" #: ../picard/ui/ui_options.py:42 #, fuzzy msgid "Options" -msgstr "&Indstillinger..." +msgstr "Indstillinger" #: ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:48 +#, fuzzy msgid "CD-ROM device to use for lookups:" -msgstr "" +msgstr "Cd-rom-drev der skal bruges til opslag:" #: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:57 +#, fuzzy msgid "Default CD-ROM drive to use for lookups:" -msgstr "" +msgstr "Standard cd-rom-drev der skal bruges til opslag:" #: ../picard/ui/ui_options_cover.py:56 #, fuzzy msgid "Location" -msgstr "Logind" +msgstr "Placering" #: ../picard/ui/ui_options_cover.py:57 +#, fuzzy msgid "Embed cover images into tags" -msgstr "" +msgstr "Indlejr \"cover\"-billeder i \"tags\"" #: ../picard/ui/ui_options_cover.py:58 +#, fuzzy msgid "Save cover images as separate files" -msgstr "" +msgstr "Gem \"cover\"-billeder som adskilte filer" #: ../picard/ui/ui_options_cover.py:59 msgid "Overwrite the file if it already exists" -msgstr "" +msgstr "Overskriv filen hvis den allerede eksisterer" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:108 -#, fuzzy msgid "MusicBrainz Server" -msgstr "Brug MusicBrainz-server" +msgstr "MusicBrainz-server" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:109 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:84 -#, fuzzy msgid "Port:" -msgstr "Port" +msgstr "Port:" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:110 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:85 msgid "Server address:" -msgstr "" +msgstr "Serveradresse:" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:111 msgid "Account Information" -msgstr "" +msgstr "Kontoinformation" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:112 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:82 #, fuzzy msgid "Password:" -msgstr "Adgangskode" +msgstr "Adgangskode:" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:113 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:83 -#, fuzzy msgid "Username:" -msgstr "Brugernavn" +msgstr "Brugernavn:" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:114 ../picard/ui/options/general.py:28 msgid "General" msgstr "Generelt" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:115 -#, fuzzy msgid "Automatically scan all new files" -msgstr "Analysér automatisk alle nye filer" +msgstr "Skan automatisk alle nye filer" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:105 +#, fuzzy msgid "Thresholds" -msgstr "" +msgstr "Grænser" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:106 msgid "Minimal similarity for matching files to tracks:" @@ -701,29 +686,27 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:117 #: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:117 msgid " %" -msgstr "" +msgstr " %" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:110 msgid "Minimal similarity for file lookups:" -msgstr "" +msgstr "Minimum lighed i filopslag:" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:111 msgid "Minimal similarity for cluster lookups:" -msgstr "" +msgstr "Minimum lighed i klyngeopslag:" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:112 msgid "Minimal similarity for PUID lookups:" -msgstr "" +msgstr "Minimum lighed i PUID-opslag:" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:89 ../picard/ui/options/metadata.py:29 -#, fuzzy msgid "Metadata" -msgstr "Lokal metadata" +msgstr "Metadata" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:90 -#, fuzzy msgid "Translate foreign artist names to English where possible" -msgstr "Oversæt fremmede kunstnernavne til engelsk hvor det er muligt." +msgstr "Oversæt fremmede kunstnernavne til engelsk hvor det er muligt" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:91 msgid "Use release relationships" @@ -753,58 +736,59 @@ msgstr "Ikke-album skæringer:" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:97 #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:98 #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:168 ../picard/ui/ui_options_naming.py:169 +#, fuzzy msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Standard" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:165 msgid "Rename Files" -msgstr "" +msgstr "Omdøb filer" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:166 +#, fuzzy msgid "Replace Windows-incompatible characters" -msgstr "" +msgstr "Erstat tegn der ikke er kompatible med Windows" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:167 msgid "Replace non-ASCII characters" -msgstr "" +msgstr "Erstat ikke-ASCII-tegn" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:170 ../picard/ui/options/naming.py:90 msgid "Multiple artist file naming format:" msgstr "" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:171 ../picard/ui/options/naming.py:86 +#, fuzzy msgid "File naming format:" -msgstr "" +msgstr "Filnavngivningsformat:" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:172 msgid "Move Files" -msgstr "" +msgstr "Flyt filer" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:173 msgid "Move tagged files to this directory:" msgstr "" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:174 -#, fuzzy msgid "Browse..." -msgstr "Gennemse" +msgstr "Gennemse..." #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:175 msgid "Move additional files:" msgstr "" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:176 -#, fuzzy msgid "Delete empty directories" -msgstr "Vælg en mappe" +msgstr "Slet tomme mapper" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:177 msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Eksempel" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:178 msgid "File name:" -msgstr "" +msgstr "Filnavn:" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:179 msgid "Multiple artist file name:" @@ -812,27 +796,28 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:180 #: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:58 +#, fuzzy msgid "&Preview" -msgstr "" +msgstr "&Forhåndsvisning" #: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:58 ../picard/ui/options/plugins.py:30 #, fuzzy msgid "Plugins" -msgstr "Polsk" +msgstr "Udvidelsesmoduler" #: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:59 ../picard/ui/ui_tageditor.py:111 #: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:55 ../picard/ui/options/plugins.py:76 -#, fuzzy msgid "Name" -msgstr "Brugernavn" +msgstr "Navn" #: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:60 ../picard/ui/options/plugins.py:79 +#, fuzzy msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Forfatter" #: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:61 ../picard/util/tags.py:36 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Version" #: ../picard/ui/ui_options_proxy.py:81 ../picard/ui/options/proxy.py:28 msgid "Web Proxy" @@ -843,8 +828,9 @@ msgid "Tagger Script" msgstr "" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:105 +#, fuzzy msgid "Common" -msgstr "" +msgstr "Almindelig" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:106 msgid "Clear existing tags before writing new tags" @@ -856,11 +842,12 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:108 msgid "ID3" -msgstr "" +msgstr "ID3" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:109 +#, fuzzy msgid "Write ID3v1 tags to the files" -msgstr "" +msgstr "Skriv ID3v1-mærker til filerne" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:110 msgid "Write ID3v2 version 2.3 tags (2.4 is default)" @@ -873,106 +860,106 @@ msgstr "Brug tekstkodning til skrivning af ID3-mærker" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:112 msgid "ISO-8859-1" -msgstr "" +msgstr "ISO-8859-1" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:113 msgid "UTF-16" -msgstr "" +msgstr "UTF-16" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:114 msgid "UTF-8" -msgstr "" +msgstr "UTF-8" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:115 msgid "Remove ID3 tags from FLAC files" -msgstr "" +msgstr "Fjern ID3-mærker fra FLAC-filer" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:116 msgid "APE" -msgstr "" +msgstr "APE" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:117 msgid "Remove APEv2 tags from MP3 files" -msgstr "" +msgstr "Fjern APEv2-mærker fra MP3-filer" #: ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:52 msgid "Submit PUIDs" msgstr "Indsend PUID'er" #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:112 ../picard/ui/ui_multitageditor.py:56 +#, fuzzy msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Værdi" #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:113 ../picard/ui/ui_multitageditor.py:57 #, fuzzy msgid "&Add..." -msgstr "Tilføj fil..." +msgstr "&Tilføj..." #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:114 #, fuzzy msgid "&Edit..." -msgstr "&Rediger" +msgstr "R&edigér..." #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:115 +#, fuzzy msgid "&Delete" -msgstr "" +msgstr "&Slet" #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:116 -#, fuzzy msgid "&Metadata" -msgstr "Lokal metadata" +msgstr "&Metadata" #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:117 msgid "A&rtwork" msgstr "" #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:118 -#, fuzzy msgid "&Info" -msgstr "Info" +msgstr "&Info" #: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:56 msgid "Convert File Names to Tags" -msgstr "" +msgstr "Omdan filnavne til mærker" #: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:57 msgid "Replace underscores with spaces" -msgstr "" +msgstr "Erstat understreger med mellemrum" #: ../picard/ui/util.py:31 msgid "&Ok" -msgstr "" +msgstr "&Ok" #: ../picard/ui/util.py:32 #, fuzzy msgid "&Cancel" -msgstr "Annullér" +msgstr "&Annullér" #: ../picard/ui/ui_options_interface.py:46 msgid "Miscellaneous" msgstr "" #: ../picard/ui/ui_options_interface.py:47 +#, fuzzy msgid "Show text labels under icons" -msgstr "" +msgstr "Vis tekst under ikoner" #: ../picard/ui/ui_options_interface.py:48 #, fuzzy msgid "Allow selection of multiple directories" -msgstr "Vælg en mappe" +msgstr "Slet tomme mapper" #: ../picard/ui/ui_options_interface.py:49 msgid "Use advanced query syntax" msgstr "" #: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:58 -#, fuzzy msgid "Delete" -msgstr "Udgivelsestype" +msgstr "Slet" #: ../picard/ui/logview.py:29 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Log" #: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:114 #: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:114 @@ -1027,13 +1014,16 @@ msgstr "" " Frederik 'Freso' S. Olesen \n" "\n" "Launchpad Contributions:\n" +" Frederik 'Freso' S. Olesen https://launchpad.net/~freso\n" +"\n" +"Launchpad Contributions:\n" " Frederik 'Freso' S. Olesen https://launchpad.net/~freso" #. Replace LANG with language you are translatig to. #: ../picard/ui/options/about.py:51 #, python-format msgid "
Translated to LANG by %s" -msgstr "" +msgstr "
Oversat til dansk af %s" #: ../picard/ui/options/about.py:55 #, python-format @@ -1047,29 +1037,39 @@ msgid "" "

http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger

\n" msgstr "" +"

MusicBrainz Picard
\n" +"Version %(version)s

\n" +"

Understøttede formater: %(formats)s\n" +"

Ophavsret © 2004-2007 Robert Kaye, Lukáš Lalinský " +"m.fl.%(translator-credits)s

\n" +"

http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger

\n" #: ../picard/ui/options/advanced.py:26 +#, fuzzy msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Avanceret" #: ../picard/ui/options/matching.py:29 msgid "Matching" msgstr "" #: ../picard/ui/options/naming.py:33 -#, fuzzy msgid "File Naming" -msgstr "Navngivning" +msgstr "Filnavngivning" #: ../picard/ui/options/naming.py:86 ../picard/ui/options/naming.py:90 #: ../picard/ui/options/scripting.py:84 #, fuzzy msgid "Script Error" -msgstr "Ryd fejl" +msgstr "Skriptfejl" #: ../picard/ui/options/scripting.py:63 +#, fuzzy msgid "Scripting" -msgstr "" +msgstr "Skriptning" #: ../picard/ui/options/tags.py:29 msgid "Tags" @@ -1078,17 +1078,16 @@ msgstr "Mærker" #: ../picard/ui/options/interface.py:28 #, fuzzy msgid "User Interface" -msgstr "Brugerfladesprog" +msgstr "Brugergrænseflade" #: ../picard/util/tags.py:24 -#, fuzzy msgid "Date" -msgstr "Donér" +msgstr "Dato" #: ../picard/util/tags.py:25 #, fuzzy msgid "Album Artist" -msgstr "Kunstner" +msgstr "Albumkunstner" #: ../picard/util/tags.py:26 #, fuzzy @@ -1102,7 +1101,7 @@ msgstr "Skæringer" #: ../picard/util/tags.py:28 msgid "Disc Number" -msgstr "" +msgstr "Disknummer" #: ../picard/util/tags.py:29 msgid "Total Discs" @@ -1127,45 +1126,44 @@ msgstr "Album-klynger" #: ../picard/util/tags.py:34 msgid "ASIN" -msgstr "" +msgstr "ASIN" #: ../picard/util/tags.py:35 msgid "Grouping" -msgstr "" +msgstr "Gruppering" #: ../picard/util/tags.py:37 msgid "ISRC" -msgstr "" +msgstr "ISRC" #: ../picard/util/tags.py:38 +#, fuzzy msgid "Mood" -msgstr "" +msgstr "Stemning" #: ../picard/util/tags.py:39 msgid "BPM" -msgstr "" +msgstr "BPM" #: ../picard/util/tags.py:40 -#, fuzzy msgid "Copyright" -msgstr "Kopiér" +msgstr "Ophavsret" #: ../picard/util/tags.py:41 -#, fuzzy msgid "Composer" -msgstr "Luk" +msgstr "Komponist" #: ../picard/util/tags.py:42 msgid "Conductor" -msgstr "" +msgstr "Dirigent" #: ../picard/util/tags.py:43 msgid "Lyricist" -msgstr "" +msgstr "Tekstforfatter" #: ../picard/util/tags.py:44 msgid "Arranger" -msgstr "" +msgstr "Arrangør" #: ../picard/util/tags.py:45 msgid "Producer" @@ -1177,7 +1175,7 @@ msgstr "" #: ../picard/util/tags.py:47 msgid "Subtitle" -msgstr "" +msgstr "Undertitel" #: ../picard/util/tags.py:48 msgid "Disc Subtitle" @@ -1200,7 +1198,7 @@ msgstr "MusicBrainz metadata" #: ../picard/util/tags.py:52 #, fuzzy msgid "MusicBrainz Artist Id" -msgstr "MusicBrainz metadata" +msgstr "MusicBrainz kunstner-id" #: ../picard/util/tags.py:53 #, fuzzy @@ -1214,7 +1212,7 @@ msgstr "MusicBrainz metadata" #: ../picard/util/tags.py:55 msgid "MusicIP PUID" -msgstr "" +msgstr "MusicIP PUID" #: ../picard/util/tags.py:56 #, fuzzy @@ -1223,69 +1221,64 @@ msgstr "Lydaftryk" #: ../picard/util/tags.py:57 msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "Websted" #: ../picard/util/tags.py:58 msgid "Compilation" -msgstr "" +msgstr "Samling" #: ../picard/util/tags.py:59 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Kommentar" #: ../picard/util/tags.py:60 -#, fuzzy msgid "Genre" -msgstr "Generelt" +msgstr "Genre" #: ../picard/util/tags.py:61 +#, fuzzy msgid "Encoded By" -msgstr "" +msgstr "Ind-/kodet af" #: ../picard/util/tags.py:62 msgid "Performer" msgstr "" #: ../picard/util/tags.py:63 -#, fuzzy msgid "Release Type" msgstr "Udgivelsestype" #: ../picard/util/tags.py:64 -#, fuzzy msgid "Release Status" msgstr "Udgivelsesstatus" #: ../picard/util/tags.py:65 -#, fuzzy msgid "Release Country" -msgstr "Udgivelsestype" +msgstr "Udgivelsesland" #: ../picard/util/tags.py:66 msgid "Record Label" -msgstr "" +msgstr "Pladeselskab" #: ../picard/util/tags.py:67 msgid "Barcode" -msgstr "" +msgstr "Stregkode" #: ../picard/util/tags.py:68 -#, fuzzy msgid "Catalog Number" -msgstr "Skæring nr." +msgstr "Katalognummer" #: ../picard/util/tags.py:69 msgid "DJ-Mixer" msgstr "" #: ../picard/util/tags.py:70 -#, fuzzy msgid "Media" -msgstr "Lokal metadata" +msgstr "Medie" #: ../picard/util/tags.py:71 msgid "Lyrics" -msgstr "" +msgstr "Sangtekster" #: ../picard/util/tags.py:72 msgid "Mixer" @@ -1297,12 +1290,15 @@ msgid "Web Browser Error" msgstr "Gennemse" #: ../picard/util/webbrowser2.py:84 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "Error while launching a web browser:\n" "\n" "%s" -msgstr "Fejl under behandling af filen %s." +msgstr "" +"Fejl under opstart af webbrowser:\n" +"\n" +"%s" #, fuzzy #~ msgid "Anal&yze" @@ -1713,3 +1709,7 @@ msgstr "Fejl under behandling af filen %s." #~ msgid "Listen to track" #~ msgstr "Hør skæring" + +#, fuzzy +#~ msgid "Toolbar" +#~ msgstr "Værktøjslinje" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 2c75a1f28..6cc33c276 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: picard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-16 19:06+0000\n" -"Last-Translator: Simon Reinhardt \n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-22 14:14+0000\n" +"Last-Translator: Johannes Athmer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -903,9 +903,8 @@ msgid "Use advanced query syntax" msgstr "" #: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:58 -#, fuzzy msgid "Delete" -msgstr "&Löschen" +msgstr "Löschen" #: ../picard/ui/logview.py:29 msgid "Log" @@ -966,7 +965,12 @@ msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Philipp Wolfer https://launchpad.net/~phw\n" " Simon Reinhardt https://launchpad.net/~simon-reinhardt\n" -" hangy https://launchpad.net/~hangy-" +" hangy https://launchpad.net/~hangy-\n" +"\n" +"Launchpad Contributions:\n" +" Johannes Athmer https://launchpad.net/~hangy-\n" +" Philipp Wolfer https://launchpad.net/~phw\n" +" Simon Reinhardt https://launchpad.net/~simon-reinhardt" #. Replace LANG with language you are translatig to. #: ../picard/ui/options/about.py:51 diff --git a/po/en.po b/po/en.po index ad65e22bf..62905c482 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: picard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-05 18:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:55+0000\n" "Last-Translator: Lukáš Lalinský \n" "Language-Team: English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247 @@ -948,6 +948,9 @@ msgstr "" msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" +" Lukáš Lalinský https://launchpad.net/~luks\n" +"\n" +"Launchpad Contributions:\n" " Lukáš Lalinský https://launchpad.net/~luks" #. Replace LANG with language you are translatig to. diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po new file mode 100644 index 000000000..10d07b4db --- /dev/null +++ b/po/en_CA.po @@ -0,0 +1,1229 @@ +# English (Canada) translation for picard +# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 +# This file is distributed under the same license as the picard package. +# FIRST AUTHOR , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: picard\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-08 04:39+0000\n" +"Last-Translator: CloudFX \n" +"Language-Team: English (Canada) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" + +#: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247 +msgid "Unmatched Files" +msgstr "Unmatched Files" + +#: ../picard/album.py:220 +#, python-format +msgid "[couldn't load album %s]" +msgstr "[couldn't load album %s]" + +#: ../picard/album.py:251 +msgid "[loading album information]" +msgstr "[loading album information]" + +#: ../picard/file.py:470 ../picard/file.py:487 +#, python-format +msgid "No matching tracks for file %s" +msgstr "No matching tracks for file %s" + +#: ../picard/file.py:490 +#, python-format +msgid "File %s identified!" +msgstr "File %s identified!" + +#: ../picard/file.py:501 +#, python-format +msgid "Looking up the PUID for file %s..." +msgstr "Looking up the PUID for file %s..." + +#: ../picard/file.py:506 +#, python-format +msgid "Looking up the metadata for file %s..." +msgstr "Looking up the metadata for file %s..." + +#: ../picard/cluster.py:163 ../picard/cluster.py:174 +#, python-format +msgid "No matching releases for cluster %s" +msgstr "No matching releases for cluster %s" + +#: ../picard/cluster.py:176 +#, python-format +msgid "Cluster %s identified!" +msgstr "Cluster %s identified!" + +#: ../picard/cluster.py:181 +#, python-format +msgid "Looking up the metadata for cluster %s..." +msgstr "Looking up the metadata for cluster %s..." + +#: ../picard/playlist.py:31 +msgid "M3U Playlist (*.m3u)" +msgstr "M3U Playlist (*.m3u)" + +#: ../picard/playlist.py:32 +msgid "PLS Playlist (*.pls)" +msgstr "PLS Playlist (*.pls)" + +#: ../picard/playlist.py:33 +msgid "XSPF Playlist (*.xspf)" +msgstr "XSPF Playlist (*.xspf)" + +#: ../picard/puidmanager.py:58 +msgid "Submitting PUIDs..." +msgstr "Submitting PUIDs..." + +#: ../picard/puidmanager.py:64 +#, python-format +msgid "PUIDs submission failed: %s" +msgstr "PUIDs submission failed: %s" + +#: ../picard/puidmanager.py:66 +msgid "PUIDs successfully submitted!" +msgstr "PUIDs successfully submitted!" + +#: ../picard/tagger.py:266 +msgid "New Version" +msgstr "New Version" + +#: ../picard/tagger.py:266 +#, python-format +msgid "" +"New version of Picard is available (%s). Would you like to download it now?" +msgstr "" +"New version of Picard is available (%s). Would you like to download it now?" + +#: ../picard/tagger.py:500 +msgid "CD Lookup Error" +msgstr "CD Lookup Error" + +#: ../picard/tagger.py:501 +#, python-format +msgid "" +"Error while reading CD:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Error while reading CD:\n" +"\n" +"%s" + +#: ../picard/tagger.py:527 +#, python-format +msgid "Couldn't find PUID for file %s" +msgstr "Couldn't find PUID for file %s" + +#: ../picard/musicdns/__init__.py:99 +#, python-format +msgid "Looking up the fingerprint for file %s..." +msgstr "Looking up the fingerprint for file %s..." + +#: ../picard/musicdns/__init__.py:118 +#, python-format +msgid "Creating fingerprint for file %s..." +msgstr "Creating fingerprint for file %s..." + +#: ../picard/ui/cdlookup.py:31 +msgid "Score" +msgstr "Score" + +#: ../picard/ui/cdlookup.py:31 ../picard/ui/itemviews.py:81 +#: ../picard/util/tags.py:23 +msgid "Title" +msgstr "Title" + +#: ../picard/ui/cdlookup.py:31 ../picard/ui/itemviews.py:83 +#: ../picard/ui/mainwindow.py:429 ../picard/util/tags.py:22 +msgid "Artist" +msgstr "Artist" + +#: ../picard/ui/coverartbox.py:47 ../picard/ui/options/cover.py:29 +msgid "Cover Art" +msgstr "Cover Art" + +#: ../picard/ui/coverartbox.py:95 +msgid "Buy the album on Amazon" +msgstr "Buy the album on Amazon" + +#: ../picard/ui/filebrowser.py:37 ../picard/ui/mainwindow.py:298 +msgid "&Refresh" +msgstr "&Refresh" + +#: ../picard/ui/itemviews.py:82 +msgid "Length" +msgstr "Length" + +#: ../picard/ui/itemviews.py:303 +msgid "&Releases" +msgstr "&Releases" + +#: ../picard/ui/itemviews.py:322 +msgid "&Plugins" +msgstr "&Plugins" + +#: ../picard/ui/itemviews.py:492 +msgid "Clusters" +msgstr "Clusters" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:63 +msgid "MusicBrainz Picard" +msgstr "MusicBrainz Picard" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:84 +msgid "Original Metadata" +msgstr "Original Metadata" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:86 +msgid "New Metadata" +msgstr "New Metadata" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:182 +msgid "&Options..." +msgstr "&Options..." + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:185 +msgid "&Cut" +msgstr "&Cut" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:186 +msgid "Ctrl+X" +msgstr "Ctrl+X" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:190 +msgid "&Paste" +msgstr "&Paste" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:191 +msgid "Ctrl+V" +msgstr "Ctrl+V" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:195 +msgid "&Help..." +msgstr "&Help..." + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:206 +msgid "&About..." +msgstr "&About..." + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:209 +msgid "&Report a Bug..." +msgstr "&Report a Bug..." + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:212 +msgid "&Support Forum..." +msgstr "&Support Forum..." + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:215 +msgid "&Add Files..." +msgstr "&Add Files..." + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:216 +msgid "Add files to the tagger" +msgstr "Add files to the tagger" + +#. Keyboard shortcut for "Add Files..." +#: ../picard/ui/mainwindow.py:218 +msgid "Ctrl+O" +msgstr "Ctrl+O" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:221 +msgid "A&dd Folder..." +msgstr "A&dd Folder..." + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:222 +msgid "Add a folder to the tagger" +msgstr "Add a folder to the tagger" + +#. Keyboard shortcut for "Add Directory..." +#: ../picard/ui/mainwindow.py:224 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "Ctrl+D" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:228 +msgid "&Save" +msgstr "&Save" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:229 +msgid "Save selected files" +msgstr "Save selected files" + +#. Keyboard shortcut for "Save" +#: ../picard/ui/mainwindow.py:231 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "Ctrl+S" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:235 +msgid "S&ubmit PUIDs" +msgstr "S&ubmit PUIDs" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:236 +msgid "Submit PUIDs to MusicBrainz" +msgstr "Submit PUIDs to MusicBrainz" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:240 +msgid "E&xit" +msgstr "E&xit" + +#. Keyboard shortcut for "Exit" +#: ../picard/ui/mainwindow.py:242 +msgid "Ctrl+Q" +msgstr "Ctrl+Q" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:246 +msgid "&Remove" +msgstr "&Remove" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:247 +msgid "Remove selected files/albums" +msgstr "Remove selected files/albums" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:252 +msgid "File &Browser" +msgstr "File &Browser" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:258 +msgid "&Cover Art" +msgstr "&Cover Art" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:264 +msgid "Search" +msgstr "Search" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:267 +#, fuzzy +msgid "&CD Lookup..." +msgstr "CD Lookup" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:268 ../picard/ui/mainwindow.py:269 +msgid "Lookup CD" +msgstr "Lookup CD" + +#. Keyboard shortcut for "Lookup CD" +#: ../picard/ui/mainwindow.py:271 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+K" +msgstr "Ctrl+X" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:274 +msgid "&Scan" +msgstr "&Scan" + +#. Keyboard shortcut for "Analyze" +#: ../picard/ui/mainwindow.py:277 +msgid "Ctrl+Y" +msgstr "Ctrl+Y" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:280 +#, fuzzy +msgid "Cl&uster" +msgstr "Cluster" + +#. Keyboard shortcut for "Cluster" +#: ../picard/ui/mainwindow.py:283 +msgid "Ctrl+U" +msgstr "Ctrl+U" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:286 +#, fuzzy +msgid "&Lookup" +msgstr "Lookup" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:287 ../picard/ui/mainwindow.py:288 +msgid "Lookup metadata" +msgstr "Lookup metadata" + +#. Keyboard shortcut for "Lookup" +#: ../picard/ui/mainwindow.py:291 +msgid "Ctrl+L" +msgstr "Ctrl+L" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:294 +msgid "&Details..." +msgstr "&Details..." + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:301 +msgid "Generate &Playlist..." +msgstr "Generate &Playlist..." + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:304 +msgid "&Rename Files" +msgstr "&Rename Files" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:309 +msgid "&Move Files" +msgstr "&Move Files" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:314 +msgid "Save &Tags" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:319 +msgid "Tags From &File Names..." +msgstr "Tags From &File Names..." + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:322 +msgid "View &Log..." +msgstr "View &Log..." + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:343 +msgid "&File" +msgstr "&File" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:351 +msgid "&Edit" +msgstr "&Edit" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:357 +msgid "&View" +msgstr "&View" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:363 +msgid "&Options" +msgstr "&Options" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:369 +msgid "&Tools" +msgstr "&Tools" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:378 ../picard/ui/util.py:33 +msgid "&Help" +msgstr "&Help" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:397 +msgid "&Toolbar" +msgstr "&Toolbar" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:423 +msgid "&Search Bar" +msgstr "&Search Bar" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:428 ../picard/util/tags.py:21 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:430 ../picard/ui/puidsubmit.py:31 +msgid "Track" +msgstr "Track" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:469 +msgid "All Supported Formats" +msgstr "All Supported Formats" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:518 +#, python-format +msgid "Saving playlist %s..." +msgstr "Saving playlist %s..." + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:521 +#, python-format +msgid "Playlist %s saved" +msgstr "Playlist %s saved" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:628 ../picard/ui/mainwindow.py:636 +#, python-format +msgid " (Error: %s)" +msgstr " (Error: %s)" + +#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 ../picard/ui/options/plugins.py:80 +msgid "File" +msgstr "File" + +#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 +msgid "PUID" +msgstr "PUID" + +#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 +msgid "Release" +msgstr "Release" + +#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 +msgid "Release ID" +msgstr "Release ID" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:65 ../picard/ui/ui_options_plugins.py:62 +#: ../picard/ui/multitageditor.py:37 +msgid "Details" +msgstr "Details" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:70 ../picard/ui/tageditor.py:241 +#: ../picard/ui/multitageditor.py:42 ../picard/ui/multitageditor.py:197 +#, python-format +msgid "%d file" +msgid_plural "%d files" +msgstr[0] "%d file" +msgstr[1] "%d files" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:124 ../picard/ui/multitageditor.py:95 +#, python-format +msgid "(different across %d file)" +msgid_plural "(different across %d files)" +msgstr[0] "(different across %d file)" +msgstr[1] "(different across %d files)" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:127 ../picard/ui/multitageditor.py:98 +#, python-format +msgid "(missing from %d file)" +msgid_plural "(missing from %d files)" +msgstr[0] "(missing from %d file)" +msgstr[1] "(missing from %d files)" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:210 ../picard/ui/multitageditor.py:166 +msgid "Filename:" +msgstr "Filename:" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:212 ../picard/ui/multitageditor.py:168 +msgid "Format:" +msgstr "Format:" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:221 ../picard/ui/multitageditor.py:177 +msgid "Size:" +msgstr "Size:" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:225 ../picard/ui/ui_metadata.py:127 +#: ../picard/ui/multitageditor.py:181 +msgid "Length:" +msgstr "Length:" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:227 ../picard/ui/multitageditor.py:183 +msgid "Bitrate:" +msgstr "Bitrate:" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:229 ../picard/ui/multitageditor.py:185 +msgid "Sample rate:" +msgstr "Sample rate:" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:231 ../picard/ui/multitageditor.py:187 +msgid "Bits per sample:" +msgstr "Bits per sample:" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:234 ../picard/ui/multitageditor.py:190 +msgid "Mono" +msgstr "Mono" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:235 ../picard/ui/multitageditor.py:191 +msgid "Stereo" +msgstr "Stereo" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:237 ../picard/ui/multitageditor.py:193 +msgid "Channels:" +msgstr "Channels:" + +#: ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:52 ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:96 +msgid "File Name" +msgstr "File Name" + +#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:60 ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:47 +#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:56 +#: ../picard/ui/options/cdlookup.py:35 +msgid "CD Lookup" +msgstr "CD Lookup" + +#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:61 +msgid "The following releases on MusicBrainz match the CD:" +msgstr "The following releases on MusicBrainz match the CD:" + +#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:62 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:53 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:63 +msgid " Lookup manually " +msgstr " Lookup manually " + +#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:64 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:54 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" + +#: ../picard/ui/ui_edittagdialog.py:44 +msgid "Edit Tag" +msgstr "Edit Tag" + +#: ../picard/ui/ui_metadata.py:121 +msgid "Lookup" +msgstr "Lookup" + +#: ../picard/ui/ui_metadata.py:122 +msgid "Title:" +msgstr "Title:" + +#: ../picard/ui/ui_metadata.py:123 +msgid "Date:" +msgstr "Date:" + +#: ../picard/ui/ui_metadata.py:124 +msgid "Artist:" +msgstr "Artist:" + +#: ../picard/ui/ui_metadata.py:125 +msgid "Track:" +msgstr "Track:" + +#: ../picard/ui/ui_metadata.py:126 +msgid "0000-00-00; " +msgstr "0000-00-00; " + +#: ../picard/ui/ui_metadata.py:128 +msgid "Album:" +msgstr "Album:" + +#: ../picard/ui/ui_options.py:42 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:48 +msgid "CD-ROM device to use for lookups:" +msgstr "CD-ROM device to use for lookups:" + +#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:57 +msgid "Default CD-ROM drive to use for lookups:" +msgstr "Default CD-ROM drive to use for lookups:" + +#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:56 +msgid "Location" +msgstr "Location" + +#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:57 +msgid "Embed cover images into tags" +msgstr "Embed cover images into tags" + +#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:58 +msgid "Save cover images as separate files" +msgstr "Save cover images as separate files" + +#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:59 +msgid "Overwrite the file if it already exists" +msgstr "Overwrite the file if it already exists" + +#: ../picard/ui/ui_options_general.py:108 +msgid "MusicBrainz Server" +msgstr "MusicBrainz Server" + +#: ../picard/ui/ui_options_general.py:109 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:84 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: ../picard/ui/ui_options_general.py:110 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:85 +msgid "Server address:" +msgstr "Server address:" + +#: ../picard/ui/ui_options_general.py:111 +msgid "Account Information" +msgstr "Account Information" + +#: ../picard/ui/ui_options_general.py:112 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:82 +msgid "Password:" +msgstr "Password:" + +#: ../picard/ui/ui_options_general.py:113 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:83 +msgid "Username:" +msgstr "Username:" + +#: ../picard/ui/ui_options_general.py:114 ../picard/ui/options/general.py:28 +msgid "General" +msgstr "General" + +#: ../picard/ui/ui_options_general.py:115 +msgid "Automatically scan all new files" +msgstr "Automatically scan all new files" + +#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:105 +msgid "Thresholds" +msgstr "Thresholds" + +#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:106 +msgid "Minimal similarity for matching files to tracks:" +msgstr "Minimal similarity for matching files to tracks:" + +#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:107 +#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:108 +#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:109 +#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:113 +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:117 +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:117 +msgid " %" +msgstr " %" + +#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:110 +msgid "Minimal similarity for file lookups:" +msgstr "Minimal similarity for file lookups:" + +#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:111 +msgid "Minimal similarity for cluster lookups:" +msgstr "Minimal similarity for cluster lookups:" + +#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:112 +msgid "Minimal similarity for PUID lookups:" +msgstr "Minimal similarity for PUID lookups:" + +#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:89 ../picard/ui/options/metadata.py:29 +msgid "Metadata" +msgstr "Metadata" + +#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:90 +msgid "Translate foreign artist names to English where possible" +msgstr "Translate foreign artist names to English where possible" + +#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:91 +msgid "Use release relationships" +msgstr "Use release relationships" + +#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:92 +msgid "Use track relationships" +msgstr "Use track relationships" + +#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:93 +msgid "Use folksonomy tags as genre" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:94 +msgid "Custom Fields" +msgstr "Custom Fields" + +#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:95 +msgid "Various artists:" +msgstr "Various artists:" + +#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:96 +msgid "Non-album tracks:" +msgstr "Non-album tracks:" + +#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:97 +#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:98 +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:168 ../picard/ui/ui_options_naming.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:165 +msgid "Rename Files" +msgstr "Rename Files" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:166 +msgid "Replace Windows-incompatible characters" +msgstr "Replace Windows-incompatible characters" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:167 +msgid "Replace non-ASCII characters" +msgstr "Replace non-ASCII characters" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:170 ../picard/ui/options/naming.py:90 +msgid "Multiple artist file naming format:" +msgstr "Multiple artist file naming format:" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:171 ../picard/ui/options/naming.py:86 +msgid "File naming format:" +msgstr "File naming format:" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:172 +msgid "Move Files" +msgstr "Move Files" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:173 +msgid "Move tagged files to this directory:" +msgstr "Move tagged files to this directory:" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:174 +msgid "Browse..." +msgstr "Browse..." + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:175 +msgid "Move additional files:" +msgstr "Move additional files:" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:176 +msgid "Delete empty directories" +msgstr "Delete empty directories" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:177 +msgid "Example" +msgstr "Example" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:178 +msgid "File name:" +msgstr "File name:" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:179 +msgid "Multiple artist file name:" +msgstr "Multiple artist file name:" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:180 +#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:58 +msgid "&Preview" +msgstr "&Preview" + +#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:58 ../picard/ui/options/plugins.py:30 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:59 ../picard/ui/ui_tageditor.py:111 +#: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:55 ../picard/ui/options/plugins.py:76 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:60 ../picard/ui/options/plugins.py:79 +msgid "Author" +msgstr "Author" + +#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:61 ../picard/util/tags.py:36 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: ../picard/ui/ui_options_proxy.py:81 ../picard/ui/options/proxy.py:28 +msgid "Web Proxy" +msgstr "Web Proxy" + +#: ../picard/ui/ui_options_script.py:52 +msgid "Tagger Script" +msgstr "Tagger Script" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:105 +msgid "Common" +msgstr "Common" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:106 +msgid "Clear existing tags before writing new tags" +msgstr "Clear existing tags before writing new tags" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:107 +msgid "Don't write tags to files" +msgstr "Don't write tags to files" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:108 +msgid "ID3" +msgstr "ID3" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:109 +msgid "Write ID3v1 tags to the files" +msgstr "Write ID3v1 tags to the files" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:110 +msgid "Write ID3v2 version 2.3 tags (2.4 is default)" +msgstr "Write ID3v2 version 2.3 tags (2.4 is default)" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:111 +msgid "Text encoding to use while writing ID3v2 tags:" +msgstr "Text encoding to use while writing ID3v2 tags:" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:112 +msgid "ISO-8859-1" +msgstr "ISO-8859-1" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:113 +msgid "UTF-16" +msgstr "UTF-16" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:114 +msgid "UTF-8" +msgstr "UTF-8" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:115 +msgid "Remove ID3 tags from FLAC files" +msgstr "Remove ID3 tags from FLAC files" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:116 +msgid "APE" +msgstr "APE" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:117 +msgid "Remove APEv2 tags from MP3 files" +msgstr "Remove APEv2 tags from MP3 files" + +#: ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:52 +msgid "Submit PUIDs" +msgstr "Submit PUIDs" + +#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:112 ../picard/ui/ui_multitageditor.py:56 +msgid "Value" +msgstr "Value" + +#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:113 ../picard/ui/ui_multitageditor.py:57 +msgid "&Add..." +msgstr "&Add..." + +#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:114 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Edit..." + +#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:115 +msgid "&Delete" +msgstr "&Delete" + +#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:116 +msgid "&Metadata" +msgstr "&Metadata" + +#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:117 +msgid "A&rtwork" +msgstr "A&rtwork" + +#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:118 +msgid "&Info" +msgstr "&Info" + +#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:56 +msgid "Convert File Names to Tags" +msgstr "Convert File Names to Tags" + +#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:57 +msgid "Replace underscores with spaces" +msgstr "Replace underscores with spaces" + +#: ../picard/ui/util.py:31 +msgid "&Ok" +msgstr "&Ok" + +#: ../picard/ui/util.py:32 +msgid "&Cancel" +msgstr "&Cancel" + +#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:46 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:47 +msgid "Show text labels under icons" +msgstr "Show text labels under icons" + +#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:48 +#, fuzzy +msgid "Allow selection of multiple directories" +msgstr "Delete empty directories" + +#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:49 +msgid "Use advanced query syntax" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:58 +msgid "Delete" +msgstr "Delete" + +#: ../picard/ui/logview.py:29 +msgid "Log" +msgstr "Log" + +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:114 +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:114 +#: ../picard/ui/options/folksonomy.py:29 +msgid "Folksonomy Tags" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:115 +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:115 +msgid "Ignore tags:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:116 +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:116 +msgid "Minimal tag usage:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:118 +msgid "Maximal number of tags:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:119 +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:119 +msgid "Join multiple tags with:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:120 +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:120 +msgid " / " +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:121 +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:121 +msgid ", " +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:118 +msgid "Maximum number of tags:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/options/about.py:29 +msgid "About" +msgstr "About" + +#. Replace this with your name to have it appear in the "About" dialog. +#: ../picard/ui/options/about.py:48 +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" CloudFX https://launchpad.net/~nick.ellery" + +#. Replace LANG with language you are translatig to. +#: ../picard/ui/options/about.py:51 +#, python-format +msgid "
Translated to LANG by %s" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/options/about.py:55 +#, python-format +msgid "" +"

MusicBrainz Picard
\n" +"Version %(version)s

\n" +"

Supported formats: %(formats)s

\n" +"

Copyright © 2004-2007 Robert Kaye, Lukáš Lalinský " +"and others%(translator-credits)s

\n" +"

http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger

\n" +msgstr "" +"

MusicBrainz Picard
\n" +"Version %(version)s

\n" +"

Supported formats: %(formats)s

\n" +"

Copyright © 2004-2007 Robert Kaye, Lukáš Lalinský " +"and others%(translator-credits)s

\n" +"

http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger

\n" + +#: ../picard/ui/options/advanced.py:26 +msgid "Advanced" +msgstr "Advanced" + +#: ../picard/ui/options/matching.py:29 +msgid "Matching" +msgstr "Matching" + +#: ../picard/ui/options/naming.py:33 +msgid "File Naming" +msgstr "File Naming" + +#: ../picard/ui/options/naming.py:86 ../picard/ui/options/naming.py:90 +#: ../picard/ui/options/scripting.py:84 +msgid "Script Error" +msgstr "Script Error" + +#: ../picard/ui/options/scripting.py:63 +msgid "Scripting" +msgstr "Scripting" + +#: ../picard/ui/options/tags.py:29 +msgid "Tags" +msgstr "Tags" + +#: ../picard/ui/options/interface.py:28 +msgid "User Interface" +msgstr "User Interface" + +#: ../picard/util/tags.py:24 +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#: ../picard/util/tags.py:25 +msgid "Album Artist" +msgstr "Album Artist" + +#: ../picard/util/tags.py:26 +msgid "Track Number" +msgstr "Track Number" + +#: ../picard/util/tags.py:27 +msgid "Total Tracks" +msgstr "Total Tracks" + +#: ../picard/util/tags.py:28 +msgid "Disc Number" +msgstr "Disc Number" + +#: ../picard/util/tags.py:29 +msgid "Total Discs" +msgstr "Total Discs" + +#: ../picard/util/tags.py:30 +msgid "Album Artist Sort Order" +msgstr "Album Artist Sort Order" + +#: ../picard/util/tags.py:31 +msgid "Artist Sort Order" +msgstr "Artist Sort Order" + +#: ../picard/util/tags.py:32 +msgid "Title Sort Order" +msgstr "Title Sort Order" + +#: ../picard/util/tags.py:33 +msgid "Album Sort Order" +msgstr "Album Sort Order" + +#: ../picard/util/tags.py:34 +msgid "ASIN" +msgstr "ASIN" + +#: ../picard/util/tags.py:35 +msgid "Grouping" +msgstr "Grouping" + +#: ../picard/util/tags.py:37 +msgid "ISRC" +msgstr "ISRC" + +#: ../picard/util/tags.py:38 +msgid "Mood" +msgstr "Mood" + +#: ../picard/util/tags.py:39 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: ../picard/util/tags.py:40 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: ../picard/util/tags.py:41 +msgid "Composer" +msgstr "Composer" + +#: ../picard/util/tags.py:42 +msgid "Conductor" +msgstr "Conductor" + +#: ../picard/util/tags.py:43 +msgid "Lyricist" +msgstr "Lyricist" + +#: ../picard/util/tags.py:44 +msgid "Arranger" +msgstr "Arranger" + +#: ../picard/util/tags.py:45 +msgid "Producer" +msgstr "Producer" + +#: ../picard/util/tags.py:46 +msgid "Engineer" +msgstr "Engineer" + +#: ../picard/util/tags.py:47 +msgid "Subtitle" +msgstr "Subtitle" + +#: ../picard/util/tags.py:48 +msgid "Disc Subtitle" +msgstr "Disc Subtitle" + +#: ../picard/util/tags.py:49 +msgid "Remixer" +msgstr "Remixer" + +#: ../picard/util/tags.py:50 +msgid "MusicBrainz Track Id" +msgstr "MusicBrainz Track Id" + +#: ../picard/util/tags.py:51 +msgid "MusicBrainz Release Id" +msgstr "MusicBrainz Release Id" + +#: ../picard/util/tags.py:52 +msgid "MusicBrainz Artist Id" +msgstr "MusicBrainz Artist Id" + +#: ../picard/util/tags.py:53 +msgid "MusicBrainz Release Artist Id" +msgstr "MusicBrainz Release Artist Id" + +#: ../picard/util/tags.py:54 +msgid "MusicBrainz TRM Id" +msgstr "MusicBrainz TRM Id" + +#: ../picard/util/tags.py:55 +msgid "MusicIP PUID" +msgstr "MusicIP PUID" + +#: ../picard/util/tags.py:56 +msgid "MusicIP Fingerprint" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:57 +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#: ../picard/util/tags.py:58 +msgid "Compilation" +msgstr "Compilation" + +#: ../picard/util/tags.py:59 +msgid "Comment" +msgstr "Comment" + +#: ../picard/util/tags.py:60 +msgid "Genre" +msgstr "Genre" + +#: ../picard/util/tags.py:61 +msgid "Encoded By" +msgstr "Encoded By" + +#: ../picard/util/tags.py:62 +msgid "Performer" +msgstr "Performer" + +#: ../picard/util/tags.py:63 +msgid "Release Type" +msgstr "Release Type" + +#: ../picard/util/tags.py:64 +msgid "Release Status" +msgstr "Release Status" + +#: ../picard/util/tags.py:65 +msgid "Release Country" +msgstr "Release Country" + +#: ../picard/util/tags.py:66 +msgid "Record Label" +msgstr "Record Label" + +#: ../picard/util/tags.py:67 +msgid "Barcode" +msgstr "Barcode" + +#: ../picard/util/tags.py:68 +msgid "Catalog Number" +msgstr "Catalog Number" + +#: ../picard/util/tags.py:69 +msgid "DJ-Mixer" +msgstr "DJ-Mixer" + +#: ../picard/util/tags.py:70 +msgid "Media" +msgstr "Media" + +#: ../picard/util/tags.py:71 +msgid "Lyrics" +msgstr "Lyrics" + +#: ../picard/util/tags.py:72 +msgid "Mixer" +msgstr "Mixer" + +#: ../picard/util/webbrowser2.py:84 +msgid "Web Browser Error" +msgstr "Web Browser Error" + +#: ../picard/util/webbrowser2.py:84 +#, python-format +msgid "" +"Error while launching a web browser:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Error while launching a web browser:\n" +"\n" +"%s" + +#~ msgid "Ctrl+T" +#~ msgstr "Ctrl+T" + +#~ msgid "Toolbar" +#~ msgstr "Toolbar" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 7108d2396..7f728f092 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 0.5.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-05 18:27+0000\n" -"Last-Translator: for4saken \n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:55+0000\n" +"Last-Translator: for4saken \n" "Language-Team: British English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -1034,6 +1034,9 @@ msgstr "" " for4saken \n" "\n" "Launchpad Contributions:\n" +" for4saken https://launchpad.net/~for4saken\n" +"\n" +"Launchpad Contributions:\n" " for4saken https://launchpad.net/~for4saken" #. Replace LANG with language you are translatig to. diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 90b84f8c8..f51f959df 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,31 +7,29 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: picard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-11 02:46+0000\n" -"Last-Translator: Emerson Posadas \n" +"PO-Revision-Date: 2008-04-29 05:10+0000\n" +"Last-Translator: Alexander Dupuy \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247 -#, fuzzy msgid "Unmatched Files" msgstr "Ficheros desagrupados" #: ../picard/album.py:220 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "[couldn't load album %s]" -msgstr "No se pudo cargar el álbum (%s)" +msgstr "[no se pudo cargar el álbum (%s)]" #: ../picard/album.py:251 -#, fuzzy msgid "[loading album information]" -msgstr "cargando información del álbum" +msgstr "[cargando información del álbum]" #: ../picard/file.py:470 ../picard/file.py:487 #, python-format @@ -44,14 +42,14 @@ msgid "File %s identified!" msgstr "¡Fichero %s identificado!" #: ../picard/file.py:501 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Looking up the PUID for file %s..." -msgstr "Buscando PUID en fichero %s ..." +msgstr "Buscando PUID para el fichero %s..." #: ../picard/file.py:506 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Looking up the metadata for file %s..." -msgstr "Buscando metadatos en fichero %s ..." +msgstr "Buscando metadatos en fichero %s..." #: ../picard/cluster.py:163 ../picard/cluster.py:174 #, python-format @@ -59,14 +57,14 @@ msgid "No matching releases for cluster %s" msgstr "No se han encontrado álbums concordantes para el grupo %s" #: ../picard/cluster.py:176 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Cluster %s identified!" -msgstr "¡Fichero %s identificado!" +msgstr "¡Grupo %s identificado!" #: ../picard/cluster.py:181 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Looking up the metadata for cluster %s..." -msgstr "Buscando metadatos en fichero %s ..." +msgstr "Buscando los metadatos para el grupo %s..." #: ../picard/playlist.py:31 msgid "M3U Playlist (*.m3u)" @@ -82,7 +80,7 @@ msgstr "Lista de Reproducción XSPF (*.xspf)" #: ../picard/puidmanager.py:58 msgid "Submitting PUIDs..." -msgstr "Enviando PUIDs" +msgstr "Enviando PUIDs..." #: ../picard/puidmanager.py:64 #, python-format @@ -90,9 +88,8 @@ msgid "PUIDs submission failed: %s" msgstr "Envío de PUIDs fallido: %s" #: ../picard/puidmanager.py:66 -#, fuzzy msgid "PUIDs successfully submitted!" -msgstr "Se han enviado satisfactoriamente los PUIDs" +msgstr "¡Los PUIDs han sido enviados con éxito!" #: ../picard/tagger.py:266 msgid "New Version" @@ -106,9 +103,8 @@ msgstr "" "Una nueva versión de Picard está disponible (%s). ¿Desea descargarla ahora?" #: ../picard/tagger.py:500 -#, fuzzy msgid "CD Lookup Error" -msgstr "Búsqueda de CD" +msgstr "Error buscando CD" #: ../picard/tagger.py:501 #, python-format @@ -127,24 +123,23 @@ msgid "Couldn't find PUID for file %s" msgstr "No se ha podido encontrar el PUID para el fichero %s" #: ../picard/musicdns/__init__.py:99 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Looking up the fingerprint for file %s..." -msgstr "Buscando metadatos en fichero %s ..." +msgstr "Buscando huella digital para el fichero %s..." #: ../picard/musicdns/__init__.py:118 #, python-format msgid "Creating fingerprint for file %s..." -msgstr "" +msgstr "Creando huella para el fichero %s..." #: ../picard/ui/cdlookup.py:31 msgid "Score" -msgstr "" +msgstr "Puntuación" #: ../picard/ui/cdlookup.py:31 ../picard/ui/itemviews.py:81 #: ../picard/util/tags.py:23 -#, fuzzy msgid "Title" -msgstr "Archivo" +msgstr "Título" #: ../picard/ui/cdlookup.py:31 ../picard/ui/itemviews.py:83 #: ../picard/ui/mainwindow.py:429 ../picard/util/tags.py:22 @@ -153,48 +148,41 @@ msgstr "Artista" #: ../picard/ui/coverartbox.py:47 ../picard/ui/options/cover.py:29 msgid "Cover Art" -msgstr "" +msgstr "Portada" #: ../picard/ui/coverartbox.py:95 msgid "Buy the album on Amazon" -msgstr "" +msgstr "Comprar el album en Amazon" #: ../picard/ui/filebrowser.py:37 ../picard/ui/mainwindow.py:298 -#, fuzzy msgid "&Refresh" msgstr "Actualiza&r" #: ../picard/ui/itemviews.py:82 msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "Duración" #: ../picard/ui/itemviews.py:303 -#, fuzzy msgid "&Releases" -msgstr "Tipo de liberación" +msgstr "&Lanzamientos" #: ../picard/ui/itemviews.py:322 -#, fuzzy msgid "&Plugins" -msgstr "Polaco" +msgstr "Com&plementos" #: ../picard/ui/itemviews.py:492 -#, fuzzy msgid "Clusters" -msgstr "Grupo" +msgstr "Grupos" #: ../picard/ui/mainwindow.py:63 -#, fuzzy msgid "MusicBrainz Picard" msgstr "MusicBrainz Picard" #: ../picard/ui/mainwindow.py:84 -#, fuzzy msgid "Original Metadata" msgstr "Metadatos Originales" #: ../picard/ui/mainwindow.py:86 -#, fuzzy msgid "New Metadata" msgstr "Metadatos Nuevos" @@ -203,26 +191,22 @@ msgid "&Options..." msgstr "&Opciones..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:185 -#, fuzzy msgid "&Cut" -msgstr "Cortar" +msgstr "&Cortar" #: ../picard/ui/mainwindow.py:186 msgid "Ctrl+X" msgstr "Ctrl+X" #: ../picard/ui/mainwindow.py:190 -#, fuzzy msgid "&Paste" msgstr "&Pegar" #: ../picard/ui/mainwindow.py:191 -#, fuzzy msgid "Ctrl+V" msgstr "Ctrl+V" #: ../picard/ui/mainwindow.py:195 -#, fuzzy msgid "&Help..." msgstr "A&yuda" @@ -239,14 +223,12 @@ msgid "&Support Forum..." msgstr "Foro de &Soporte" #: ../picard/ui/mainwindow.py:215 -#, fuzzy msgid "&Add Files..." -msgstr "&Añadir archivos..." +msgstr "&Agregar ficheros..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:216 -#, fuzzy msgid "Add files to the tagger" -msgstr "Añadir archivos para etiquetar" +msgstr "Añadir ficheros al etiquetador" #. Keyboard shortcut for "Add Files..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:218 @@ -254,14 +236,12 @@ msgid "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O" #: ../picard/ui/mainwindow.py:221 -#, fuzzy msgid "A&dd Folder..." -msgstr "Aña&dir carpeta..." +msgstr "A&gregar carpeta..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:222 -#, fuzzy msgid "Add a folder to the tagger" -msgstr "Añadir una carpeta para etiquetar" +msgstr "Añadir carpeta al etiquetador" #. Keyboard shortcut for "Add Directory..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:224 @@ -273,9 +253,8 @@ msgid "&Save" msgstr "&Guardar" #: ../picard/ui/mainwindow.py:229 -#, fuzzy msgid "Save selected files" -msgstr "Salvar ficheros seleccionados" +msgstr "Guardar los ficheros seleccionados" #. Keyboard shortcut for "Save" #: ../picard/ui/mainwindow.py:231 @@ -283,12 +262,10 @@ msgid "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S" #: ../picard/ui/mainwindow.py:235 -#, fuzzy msgid "S&ubmit PUIDs" -msgstr "Enviar P&UIDs" +msgstr "En&viar PUIDs" #: ../picard/ui/mainwindow.py:236 -#, fuzzy msgid "Submit PUIDs to MusicBrainz" msgstr "Enviar PUIDs a MusicBrainz" @@ -306,18 +283,16 @@ msgid "&Remove" msgstr "&Quitar" #: ../picard/ui/mainwindow.py:247 -#, fuzzy msgid "Remove selected files/albums" -msgstr "Borrar pistas/álbums seleccionados" +msgstr "Eliminar los ficheros/albums seleccionados" #: ../picard/ui/mainwindow.py:252 -#, fuzzy msgid "File &Browser" -msgstr "&Explorador de Archivos" +msgstr "&Explorador de ficheros" #: ../picard/ui/mainwindow.py:258 msgid "&Cover Art" -msgstr "Carátulas" +msgstr "&Carátulas" #: ../picard/ui/mainwindow.py:264 msgid "Search" @@ -329,7 +304,6 @@ msgid "&CD Lookup..." msgstr "Búsqueda de CD" #: ../picard/ui/mainwindow.py:268 ../picard/ui/mainwindow.py:269 -#, fuzzy msgid "Lookup CD" msgstr "Buscar CD" @@ -351,7 +325,7 @@ msgstr "Ctrl+Y" #: ../picard/ui/mainwindow.py:280 #, fuzzy msgid "Cl&uster" -msgstr "Grupo" +msgstr "Agrupar" #. Keyboard shortcut for "Cluster" #: ../picard/ui/mainwindow.py:283 @@ -364,7 +338,6 @@ msgid "&Lookup" msgstr "Buscar" #: ../picard/ui/mainwindow.py:287 ../picard/ui/mainwindow.py:288 -#, fuzzy msgid "Lookup metadata" msgstr "Buscar metadatos" @@ -374,23 +347,20 @@ msgid "Ctrl+L" msgstr "Ctrl+L" #: ../picard/ui/mainwindow.py:294 -#, fuzzy msgid "&Details..." msgstr "&Detalles..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:301 -#, fuzzy msgid "Generate &Playlist..." msgstr "Generar lista de re&producción" #: ../picard/ui/mainwindow.py:304 msgid "&Rename Files" -msgstr "&Renombrar Ficheros" +msgstr "&Renombrar ficheros" #: ../picard/ui/mainwindow.py:309 -#, fuzzy msgid "&Move Files" -msgstr "&Mover ficheros etiquetados" +msgstr "&Mover ficheros" #: ../picard/ui/mainwindow.py:314 msgid "Save &Tags" @@ -398,7 +368,7 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/mainwindow.py:319 msgid "Tags From &File Names..." -msgstr "Etiquetar Desde Nombres de &Ficheros..." +msgstr "Etiquetar desde nombres de &ficheros..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:322 msgid "View &Log..." @@ -406,19 +376,17 @@ msgstr "Ver &Registro..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:343 msgid "&File" -msgstr "&Archivo" +msgstr "&Fichero" #: ../picard/ui/mainwindow.py:351 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" #: ../picard/ui/mainwindow.py:357 -#, fuzzy msgid "&View" -msgstr "&Vizualizar" +msgstr "&Vista" #: ../picard/ui/mainwindow.py:363 -#, fuzzy msgid "&Options" msgstr "&Opciones" @@ -435,9 +403,8 @@ msgid "&Toolbar" msgstr "Barra de herramien&tas" #: ../picard/ui/mainwindow.py:423 -#, fuzzy msgid "&Search Bar" -msgstr "Barra de &Búsquedas" +msgstr "Barra de bú&squeda" #: ../picard/ui/mainwindow.py:428 ../picard/util/tags.py:21 msgid "Album" @@ -449,117 +416,110 @@ msgstr "Pista" #: ../picard/ui/mainwindow.py:469 msgid "All Supported Formats" -msgstr "Todos los Formatos Soportados" +msgstr "Todos los formatos soportados" #: ../picard/ui/mainwindow.py:518 #, python-format msgid "Saving playlist %s..." -msgstr "Salvando lista de reproducción %s..." +msgstr "Guardando lista de reproducción %s..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:521 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Playlist %s saved" msgstr "Lista de reproducción %s guardada" #: ../picard/ui/mainwindow.py:628 ../picard/ui/mainwindow.py:636 #, python-format msgid " (Error: %s)" -msgstr "" +msgstr " (Error: %s)" #: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 ../picard/ui/options/plugins.py:80 msgid "File" -msgstr "Archivo" +msgstr "Fichero" #: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 -#, fuzzy msgid "PUID" -msgstr "Sin PUID" +msgstr "PUID" #: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 -#, fuzzy msgid "Release" -msgstr "Tipo de liberación" +msgstr "Lanzamiento" #: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 -#, fuzzy msgid "Release ID" -msgstr "Fecha de liberación" +msgstr "Código de lanzamiento" #: ../picard/ui/tageditor.py:65 ../picard/ui/ui_options_plugins.py:62 #: ../picard/ui/multitageditor.py:37 -#, fuzzy msgid "Details" -msgstr "Danés" +msgstr "Detalles" #: ../picard/ui/tageditor.py:70 ../picard/ui/tageditor.py:241 #: ../picard/ui/multitageditor.py:42 ../picard/ui/multitageditor.py:197 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%d file" msgid_plural "%d files" -msgstr[0] "Abrir fichero" -msgstr[1] "Abrir fichero" +msgstr[0] "%d fichero" +msgstr[1] "%d ficheros" #: ../picard/ui/tageditor.py:124 ../picard/ui/multitageditor.py:95 #, python-format msgid "(different across %d file)" msgid_plural "(different across %d files)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "(distinto entre %d fichero)" +msgstr[1] "(distinto entre %d ficheros)" #: ../picard/ui/tageditor.py:127 ../picard/ui/multitageditor.py:98 #, python-format msgid "(missing from %d file)" msgid_plural "(missing from %d files)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "(ausente de %d fichero)" +msgstr[1] "(ausente de %d ficheros)" #: ../picard/ui/tageditor.py:210 ../picard/ui/multitageditor.py:166 -#, fuzzy msgid "Filename:" -msgstr "Archivo" +msgstr "Nombre de fichero:" #: ../picard/ui/tageditor.py:212 ../picard/ui/multitageditor.py:168 msgid "Format:" -msgstr "" +msgstr "Formato:" #: ../picard/ui/tageditor.py:221 ../picard/ui/multitageditor.py:177 msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Tamaño:" #: ../picard/ui/tageditor.py:225 ../picard/ui/ui_metadata.py:127 #: ../picard/ui/multitageditor.py:181 msgid "Length:" -msgstr "" +msgstr "Duración:" #: ../picard/ui/tageditor.py:227 ../picard/ui/multitageditor.py:183 msgid "Bitrate:" -msgstr "" +msgstr "Tasa de bits:" #: ../picard/ui/tageditor.py:229 ../picard/ui/multitageditor.py:185 msgid "Sample rate:" -msgstr "" +msgstr "Tasa de muestreo:" #: ../picard/ui/tageditor.py:231 ../picard/ui/multitageditor.py:187 msgid "Bits per sample:" -msgstr "" +msgstr "Bits por muestra:" #: ../picard/ui/tageditor.py:234 ../picard/ui/multitageditor.py:190 msgid "Mono" -msgstr "" +msgstr "Mono" #: ../picard/ui/tageditor.py:235 ../picard/ui/multitageditor.py:191 msgid "Stereo" -msgstr "" +msgstr "Estéreo" #: ../picard/ui/tageditor.py:237 ../picard/ui/multitageditor.py:193 -#, fuzzy msgid "Channels:" -msgstr "Cancelar" +msgstr "Canales:" #: ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:52 ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:96 -#, fuzzy msgid "File Name" -msgstr "Nombre de usuario" +msgstr "Nombre de fichero" #: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:60 ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:47 #: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:56 @@ -569,77 +529,67 @@ msgstr "Búsqueda de CD" #: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:61 msgid "The following releases on MusicBrainz match the CD:" -msgstr "" +msgstr "Los siguientes lanzamientos en MusicBrainz concuerdan con el CD:" #: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:62 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:53 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "Aceptar" #: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:63 msgid " Lookup manually " -msgstr "" +msgstr " Buscar manualmente " #: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:64 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:54 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: ../picard/ui/ui_edittagdialog.py:44 -#, fuzzy msgid "Edit Tag" -msgstr "Editar" +msgstr "Editar etiqueta" #: ../picard/ui/ui_metadata.py:121 msgid "Lookup" msgstr "Buscar" #: ../picard/ui/ui_metadata.py:122 -#, fuzzy msgid "Title:" -msgstr "Archivo" +msgstr "Título:" #: ../picard/ui/ui_metadata.py:123 -#, fuzzy msgid "Date:" -msgstr "Donar" +msgstr "Fecha:" #: ../picard/ui/ui_metadata.py:124 -#, fuzzy msgid "Artist:" -msgstr "Artista" +msgstr "Artista:" #: ../picard/ui/ui_metadata.py:125 -#, fuzzy msgid "Track:" -msgstr "Pista" +msgstr "Pista:" #: ../picard/ui/ui_metadata.py:126 msgid "0000-00-00; " -msgstr "" +msgstr "0000-00-00; " #: ../picard/ui/ui_metadata.py:128 -#, fuzzy msgid "Album:" -msgstr "Álbum" +msgstr "Álbum:" #: ../picard/ui/ui_options.py:42 -#, fuzzy msgid "Options" msgstr "Opciones" #: ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:48 -#, fuzzy msgid "CD-ROM device to use for lookups:" -msgstr "Unidad de CD-ROM que se utilizará para las búsquedas" +msgstr "Unidad de CD-ROM que se utilizará para las búsquedas:" #: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:57 -#, fuzzy msgid "Default CD-ROM drive to use for lookups:" -msgstr "Unidad de CD-ROM que se utilizará para las búsquedas" +msgstr "Unidad de CD-ROM que se utilizará por defecto para las búsquedas" #: ../picard/ui/ui_options_cover.py:56 -#, fuzzy msgid "Location" -msgstr "Sitio" +msgstr "Ubicación" #: ../picard/ui/ui_options_cover.py:57 msgid "Embed cover images into tags" @@ -647,19 +597,17 @@ msgstr "Guardar carátulas de los álbums en los ficheros" #: ../picard/ui/ui_options_cover.py:58 msgid "Save cover images as separate files" -msgstr "Guardar carátulas de los álbums en un fichero separado" +msgstr "Guardar carátulas de los álbums en ficheros separados" #: ../picard/ui/ui_options_cover.py:59 msgid "Overwrite the file if it already exists" -msgstr "Sobrescribir el archivo si ya existe" +msgstr "Sobrescribir el fichero si ya existe" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:108 -#, fuzzy msgid "MusicBrainz Server" -msgstr "Servidor de MusicBrainz a utilizar" +msgstr "Servidor de MusicBrainz" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:109 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:84 -#, fuzzy msgid "Port:" msgstr "Puerto:" @@ -669,34 +617,31 @@ msgstr "Dirección del servidor:" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:111 msgid "Account Information" -msgstr "" +msgstr "Información de cuenta" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:112 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:82 -#, fuzzy msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:113 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:83 -#, fuzzy msgid "Username:" -msgstr "Nombre de Usuario:" +msgstr "Nombre de usuario" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:114 ../picard/ui/options/general.py:28 msgid "General" msgstr "General" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:115 -#, fuzzy msgid "Automatically scan all new files" -msgstr "Analizar automáticamente los nuevos ficheros" +msgstr "Analizar automáticamente los ficheros nuevos" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:105 msgid "Thresholds" -msgstr "" +msgstr "Umbrales" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:106 msgid "Minimal similarity for matching files to tracks:" -msgstr "" +msgstr "Similitud mínima para relacionar archivos con pistas:" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:107 #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:108 @@ -705,143 +650,133 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:117 #: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:117 msgid " %" -msgstr "" +msgstr " %" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:110 msgid "Minimal similarity for file lookups:" -msgstr "" +msgstr "Similitud mínima para las búsquedas de fichero:" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:111 msgid "Minimal similarity for cluster lookups:" -msgstr "" +msgstr "Similitud mínima para las búsquedas de grupos:" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:112 msgid "Minimal similarity for PUID lookups:" -msgstr "" +msgstr "Similitud mínima para las búsquedas de PUID:" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:89 ../picard/ui/options/metadata.py:29 -#, fuzzy msgid "Metadata" -msgstr "Metadatos Locales" +msgstr "Metadatos" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:90 -#, fuzzy msgid "Translate foreign artist names to English where possible" -msgstr "Traducir los nombres foráneos de artista al Inglés cuando sea posible." +msgstr "Traducir los nombres foráneos de artistas al inglés cuando sea posible" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:91 msgid "Use release relationships" -msgstr "Usar las relaciones del álbum" +msgstr "Usar las relaciones de lanzamientos" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:92 msgid "Use track relationships" -msgstr "Usar relaciones de la pista" +msgstr "Usar las relaciones de pistas" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:93 msgid "Use folksonomy tags as genre" msgstr "" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:94 -#, fuzzy msgid "Custom Fields" msgstr "Campos personalizados" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:95 msgid "Various artists:" -msgstr "Varios artistas:" +msgstr "Artistas varios:" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:96 msgid "Non-album tracks:" -msgstr "Pistas sin album:" +msgstr "Pistas sin álbum:" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:97 #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:98 #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:168 ../picard/ui/ui_options_naming.py:169 msgid "Default" -msgstr "Por Defecto" +msgstr "Por defecto" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:165 msgid "Rename Files" -msgstr "" +msgstr "Renombrar ficheros" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:166 msgid "Replace Windows-incompatible characters" -msgstr "" +msgstr "Sustituir carácteres incompatibles con Windows" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:167 msgid "Replace non-ASCII characters" -msgstr "" +msgstr "Reemplazar carácteres que no sean ASCII" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:170 ../picard/ui/options/naming.py:90 msgid "Multiple artist file naming format:" -msgstr "" +msgstr "Patrón para nombrar ficheros con artistas múltiples:" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:171 ../picard/ui/options/naming.py:86 msgid "File naming format:" -msgstr "" +msgstr "Patrón para nombrar ficheros:" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:172 -#, fuzzy msgid "Move Files" -msgstr "Mover ficheros etiquetados" +msgstr "Mover ficheros" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:173 -#, fuzzy msgid "Move tagged files to this directory:" -msgstr "Mover ficheros etiquetados a este directorio" +msgstr "Mover ficheros etiquetados a ésta carpeta:" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:174 -#, fuzzy msgid "Browse..." -msgstr "Navegar" +msgstr "Explorar..." #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:175 -#, fuzzy msgid "Move additional files:" -msgstr "Mover ficheros etiquetados" +msgstr "Mover ficheros adicionales:" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:176 -#, fuzzy msgid "Delete empty directories" -msgstr "Selecciona un directorio" +msgstr "Eliminar carpetas vacías" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:177 msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Ejemplo" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:178 -#, fuzzy msgid "File name:" -msgstr "Nombre de álbum" +msgstr "Nombre de fichero:" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:179 #, fuzzy msgid "Multiple artist file name:" -msgstr "Nombre del Album" +msgstr "Nombre de fichero con artistas multiples:" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:180 #: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:58 msgid "&Preview" -msgstr "" +msgstr "&Previsualización" #: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:58 ../picard/ui/options/plugins.py:30 -#, fuzzy msgid "Plugins" -msgstr "Polaco" +msgstr "Complementos" #: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:59 ../picard/ui/ui_tageditor.py:111 #: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:55 ../picard/ui/options/plugins.py:76 #, fuzzy msgid "Name" -msgstr "Nombre de usuario" +msgstr "Nombre" #: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:60 ../picard/ui/options/plugins.py:79 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Autor" #: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:61 ../picard/util/tags.py:36 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versión" #: ../picard/ui/ui_options_proxy.py:81 ../picard/ui/options/proxy.py:28 msgid "Web Proxy" @@ -849,60 +784,59 @@ msgstr "Web Proxy" #: ../picard/ui/ui_options_script.py:52 msgid "Tagger Script" -msgstr "" +msgstr "Script de etiquetador" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:105 msgid "Common" -msgstr "" +msgstr "Común" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:106 msgid "Clear existing tags before writing new tags" -msgstr "Limpiar etiquetas existentes antes de escribir las nuevas etiquetas" +msgstr "Limpiar etiquetas existentes antes de escribir las etiquetas nuevas" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:107 msgid "Don't write tags to files" -msgstr "" +msgstr "No escribir las etiquetas a los ficheros" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:108 msgid "ID3" -msgstr "" +msgstr "ID3" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:109 msgid "Write ID3v1 tags to the files" -msgstr "" +msgstr "Escribir etiquetas ID3v1 a los ficheros" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:110 msgid "Write ID3v2 version 2.3 tags (2.4 is default)" msgstr "Escribir etiquetas ID3v2 versión 2.3 (2.4 por omisión)" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:111 -#, fuzzy msgid "Text encoding to use while writing ID3v2 tags:" -msgstr "Codificación de texto a utilizar al escribir etiquetas ID3" +msgstr "Codificación del texto a utilizar al escribir etiquetas ID3v2" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:112 msgid "ISO-8859-1" -msgstr "" +msgstr "ISO-8859-1" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:113 msgid "UTF-16" -msgstr "" +msgstr "UTF-16" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:114 msgid "UTF-8" -msgstr "" +msgstr "UTF-8" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:115 msgid "Remove ID3 tags from FLAC files" -msgstr "" +msgstr "Eliminar etiquetas ID3 de los ficheros FLAC" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:116 msgid "APE" -msgstr "" +msgstr "APE" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:117 msgid "Remove APEv2 tags from MP3 files" -msgstr "" +msgstr "Eliminar etiquetas APEv2 de los ficheros MP3" #: ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:52 msgid "Submit PUIDs" @@ -910,53 +844,49 @@ msgstr "Enviar PUIDs" #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:112 ../picard/ui/ui_multitageditor.py:56 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Valor" #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:113 ../picard/ui/ui_multitageditor.py:57 -#, fuzzy msgid "&Add..." -msgstr "Agregar Directorio..." +msgstr "&Agregar..." #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:114 #, fuzzy msgid "&Edit..." -msgstr "&Editar" +msgstr "&Editar..." #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:115 -#, fuzzy msgid "&Delete" -msgstr "Omisión" +msgstr "&Borrar" #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:116 -#, fuzzy msgid "&Metadata" -msgstr "Metadatos Locales" +msgstr "&Metadatos" #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:117 +#, fuzzy msgid "A&rtwork" -msgstr "" +msgstr "&Portada" #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:118 -#, fuzzy msgid "&Info" -msgstr "Información" +msgstr "&Información" #: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:56 msgid "Convert File Names to Tags" -msgstr "" +msgstr "Convertir nombres de ficheros a etiquetas" #: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:57 msgid "Replace underscores with spaces" -msgstr "" +msgstr "Sustituir guiones bajos con espacios en blanco" #: ../picard/ui/util.py:31 msgid "&Ok" -msgstr "" +msgstr "&Ok" #: ../picard/ui/util.py:32 -#, fuzzy msgid "&Cancel" -msgstr "Cancelar" +msgstr "&Cancelar" #: ../picard/ui/ui_options_interface.py:46 msgid "Miscellaneous" @@ -964,25 +894,24 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/ui_options_interface.py:47 msgid "Show text labels under icons" -msgstr "" +msgstr "Mostrar textos debajo de los iconos" #: ../picard/ui/ui_options_interface.py:48 #, fuzzy msgid "Allow selection of multiple directories" -msgstr "Selecciona un directorio" +msgstr "Eliminar carpetas vacías" #: ../picard/ui/ui_options_interface.py:49 msgid "Use advanced query syntax" msgstr "" #: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:58 -#, fuzzy msgid "Delete" -msgstr "Omisión" +msgstr "Borrar" #: ../picard/ui/logview.py:29 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Bitácora" #: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:114 #: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:114 @@ -1039,13 +968,21 @@ msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Carlos Sánchez Mateo https://launchpad.net/~chukysoria\n" " Emerson Posadas https://launchpad.net/~toxickore\n" +" enebro https://launchpad.net/~enebro\n" +"\n" +"Launchpad Contributions:\n" +" Alejandro Mas Chiotakis https://launchpad.net/~alejandro-maschiotakis\n" +" Alexander Dupuy https://launchpad.net/~dupuy\n" +" Carlos Sánchez Mateo https://launchpad.net/~chukysoria\n" +" Emerson Posadas https://launchpad.net/~toxickore\n" +" Pablo https://launchpad.net/~pdvalentini\n" " enebro https://launchpad.net/~enebro" #. Replace LANG with language you are translatig to. #: ../picard/ui/options/about.py:51 #, python-format msgid "
Translated to LANG by %s" -msgstr "" +msgstr "
Traducido al castellano por %s" #: ../picard/ui/options/about.py:55 #, python-format @@ -1059,29 +996,37 @@ msgid "" "

http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger

\n" msgstr "" +"

MusicBrainz Picard
\n" +"Versión %(version)s

\n" +"

Formatos soportados: %(formats)s

\n" +"

Derechos de Autor (Copyright) © 2004-2007 Robert " +"Kaye, Lukáš Lalinský y otros%(translator-credits)s

\n" +"

http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger

\n" #: ../picard/ui/options/advanced.py:26 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Avanzado" #: ../picard/ui/options/matching.py:29 +#, fuzzy msgid "Matching" -msgstr "" +msgstr "Similitudes" #: ../picard/ui/options/naming.py:33 #, fuzzy msgid "File Naming" -msgstr "Nombrado" +msgstr "Nombración de archivos" #: ../picard/ui/options/naming.py:86 ../picard/ui/options/naming.py:90 #: ../picard/ui/options/scripting.py:84 -#, fuzzy msgid "Script Error" -msgstr "Limpiar Error" +msgstr "Error de guión" #: ../picard/ui/options/scripting.py:63 msgid "Scripting" -msgstr "" +msgstr "Escritura de guiones" #: ../picard/ui/options/tags.py:29 msgid "Tags" @@ -1093,143 +1038,137 @@ msgid "User Interface" msgstr "Idioma de la interfaz" #: ../picard/util/tags.py:24 -#, fuzzy msgid "Date" -msgstr "Donar" +msgstr "Fecha" #: ../picard/util/tags.py:25 #, fuzzy msgid "Album Artist" -msgstr "Nombre del Album" +msgstr "Autor de Álbum" #: ../picard/util/tags.py:26 -#, fuzzy msgid "Track Number" msgstr "Número de pista" #: ../picard/util/tags.py:27 -#, fuzzy msgid "Total Tracks" -msgstr "Pistas" +msgstr "Total de pistas" #: ../picard/util/tags.py:28 -#, fuzzy msgid "Disc Number" -msgstr "Número de pista" +msgstr "Número de disco" #: ../picard/util/tags.py:29 msgid "Total Discs" -msgstr "" +msgstr "Total de discos" #: ../picard/util/tags.py:30 #, fuzzy msgid "Album Artist Sort Order" -msgstr "Ordenar por álbum de artista" +msgstr "Ordenar por autor de álbum" #: ../picard/util/tags.py:31 msgid "Artist Sort Order" -msgstr "" +msgstr "Ordenar por artista" #: ../picard/util/tags.py:32 msgid "Title Sort Order" -msgstr "" +msgstr "Ordenar por título" #: ../picard/util/tags.py:33 #, fuzzy msgid "Album Sort Order" -msgstr "Nombre del Album" +msgstr "Ordenar por álbum" #: ../picard/util/tags.py:34 msgid "ASIN" -msgstr "" +msgstr "ASIN" #: ../picard/util/tags.py:35 msgid "Grouping" -msgstr "" +msgstr "Agrupación" #: ../picard/util/tags.py:37 msgid "ISRC" -msgstr "" +msgstr "ISRC" #: ../picard/util/tags.py:38 msgid "Mood" -msgstr "" +msgstr "Estado de ánimo" #: ../picard/util/tags.py:39 msgid "BPM" -msgstr "" +msgstr "BPM" #: ../picard/util/tags.py:40 -#, fuzzy msgid "Copyright" -msgstr "Copiar" +msgstr "Derechos de autor" #: ../picard/util/tags.py:41 #, fuzzy msgid "Composer" -msgstr "Cerrar" +msgstr "Compositor" #: ../picard/util/tags.py:42 msgid "Conductor" -msgstr "" +msgstr "Conductor" #: ../picard/util/tags.py:43 msgid "Lyricist" -msgstr "" +msgstr "Letrista" #: ../picard/util/tags.py:44 msgid "Arranger" -msgstr "" +msgstr "Arreglista" #: ../picard/util/tags.py:45 msgid "Producer" -msgstr "" +msgstr "Productor" #: ../picard/util/tags.py:46 msgid "Engineer" -msgstr "" +msgstr "Ingeniero" #: ../picard/util/tags.py:47 msgid "Subtitle" -msgstr "" +msgstr "Subtítulo" #: ../picard/util/tags.py:48 -#, fuzzy msgid "Disc Subtitle" -msgstr "Número de pista" +msgstr "Subtítulo de disco" #: ../picard/util/tags.py:49 msgid "Remixer" -msgstr "" +msgstr "Mezclador" #: ../picard/util/tags.py:50 #, fuzzy msgid "MusicBrainz Track Id" -msgstr "Cuenta de MusicBrainz" +msgstr "Código MusicBrainz de pista" #: ../picard/util/tags.py:51 #, fuzzy msgid "MusicBrainz Release Id" -msgstr "Metadatos de MusicBrainz" +msgstr "Código MusicBrainz de lanzamiento" #: ../picard/util/tags.py:52 #, fuzzy msgid "MusicBrainz Artist Id" -msgstr "Metadatos de MusicBrainz" +msgstr "Código MusicBrainz de artista" #: ../picard/util/tags.py:53 #, fuzzy msgid "MusicBrainz Release Artist Id" -msgstr "Servidor de MusicBrainz a utilizar" +msgstr "Código MusicBrainz de artista de lanzamiento" #: ../picard/util/tags.py:54 #, fuzzy msgid "MusicBrainz TRM Id" -msgstr "Metadatos de MusicBrainz" +msgstr "Código MusicBrainz de huella TRM" #: ../picard/util/tags.py:55 msgid "MusicIP PUID" -msgstr "" +msgstr "MusicIP PUID" #: ../picard/util/tags.py:56 #, fuzzy @@ -1238,86 +1177,83 @@ msgstr "Huella digital de audio" #: ../picard/util/tags.py:57 msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "Sitio web" #: ../picard/util/tags.py:58 msgid "Compilation" -msgstr "" +msgstr "Compilación" #: ../picard/util/tags.py:59 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Comentario" #: ../picard/util/tags.py:60 -#, fuzzy msgid "Genre" -msgstr "General" +msgstr "Género" #: ../picard/util/tags.py:61 msgid "Encoded By" -msgstr "" +msgstr "Codificado por" #: ../picard/util/tags.py:62 msgid "Performer" -msgstr "" +msgstr "Realizador" #: ../picard/util/tags.py:63 -#, fuzzy msgid "Release Type" -msgstr "Tipo de liberación" +msgstr "Tipo de lanzamiento" #: ../picard/util/tags.py:64 -#, fuzzy msgid "Release Status" -msgstr "Estado de liberación" +msgstr "Estado de lanzamiento" #: ../picard/util/tags.py:65 -#, fuzzy msgid "Release Country" -msgstr "País de liberación del álbum" +msgstr "País de lanzamiento" #: ../picard/util/tags.py:66 msgid "Record Label" -msgstr "" +msgstr "Disquera" #: ../picard/util/tags.py:67 msgid "Barcode" -msgstr "" +msgstr "Código de barras" #: ../picard/util/tags.py:68 -#, fuzzy msgid "Catalog Number" -msgstr "Número de pista" +msgstr "Número de catálogo" #: ../picard/util/tags.py:69 msgid "DJ-Mixer" -msgstr "" +msgstr "DJ-Mezclador" #: ../picard/util/tags.py:70 #, fuzzy msgid "Media" -msgstr "Metadatos Locales" +msgstr "Medio" #: ../picard/util/tags.py:71 msgid "Lyrics" -msgstr "" +msgstr "Letras" #: ../picard/util/tags.py:72 msgid "Mixer" -msgstr "" +msgstr "Mezclador" #: ../picard/util/webbrowser2.py:84 -#, fuzzy msgid "Web Browser Error" -msgstr "Navegar" +msgstr "Error de navegador" #: ../picard/util/webbrowser2.py:84 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "Error while launching a web browser:\n" "\n" "%s" -msgstr "Error mientras se procesaba el fichero %s." +msgstr "" +"Error lanzando navegador de web:\n" +"\n" +"%s" #, fuzzy #~ msgid "Anal&yze" @@ -1867,3 +1803,6 @@ msgstr "Error mientras se procesaba el fichero %s." #~ msgid "Ctrl+T" #~ msgstr "Ctrl+T" + +#~ msgid "Toolbar" +#~ msgstr "Barra de herramientas" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po new file mode 100644 index 000000000..7e7996abe --- /dev/null +++ b/po/fa.po @@ -0,0 +1,1205 @@ +# Persian translation for picard +# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 +# This file is distributed under the same license as the picard package. +# FIRST AUTHOR , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: picard\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-29 07:21+0000\n" +"Last-Translator: Artin \n" +"Language-Team: Persian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" + +#: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247 +msgid "Unmatched Files" +msgstr "" + +#: ../picard/album.py:220 +#, python-format +msgid "[couldn't load album %s]" +msgstr "" + +#: ../picard/album.py:251 +msgid "[loading album information]" +msgstr "" + +#: ../picard/file.py:470 ../picard/file.py:487 +#, python-format +msgid "No matching tracks for file %s" +msgstr "" + +#: ../picard/file.py:490 +#, python-format +msgid "File %s identified!" +msgstr "" + +#: ../picard/file.py:501 +#, python-format +msgid "Looking up the PUID for file %s..." +msgstr "" + +#: ../picard/file.py:506 +#, python-format +msgid "Looking up the metadata for file %s..." +msgstr "" + +#: ../picard/cluster.py:163 ../picard/cluster.py:174 +#, python-format +msgid "No matching releases for cluster %s" +msgstr "" + +#: ../picard/cluster.py:176 +#, python-format +msgid "Cluster %s identified!" +msgstr "" + +#: ../picard/cluster.py:181 +#, python-format +msgid "Looking up the metadata for cluster %s..." +msgstr "" + +#: ../picard/playlist.py:31 +msgid "M3U Playlist (*.m3u)" +msgstr "" + +#: ../picard/playlist.py:32 +msgid "PLS Playlist (*.pls)" +msgstr "" + +#: ../picard/playlist.py:33 +msgid "XSPF Playlist (*.xspf)" +msgstr "" + +#: ../picard/puidmanager.py:58 +msgid "Submitting PUIDs..." +msgstr "" + +#: ../picard/puidmanager.py:64 +#, python-format +msgid "PUIDs submission failed: %s" +msgstr "" + +#: ../picard/puidmanager.py:66 +msgid "PUIDs successfully submitted!" +msgstr "" + +#: ../picard/tagger.py:266 +msgid "New Version" +msgstr "" + +#: ../picard/tagger.py:266 +#, python-format +msgid "" +"New version of Picard is available (%s). Would you like to download it now?" +msgstr "" + +#: ../picard/tagger.py:500 +msgid "CD Lookup Error" +msgstr "" + +#: ../picard/tagger.py:501 +#, python-format +msgid "" +"Error while reading CD:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../picard/tagger.py:527 +#, python-format +msgid "Couldn't find PUID for file %s" +msgstr "" + +#: ../picard/musicdns/__init__.py:99 +#, python-format +msgid "Looking up the fingerprint for file %s..." +msgstr "" + +#: ../picard/musicdns/__init__.py:118 +#, python-format +msgid "Creating fingerprint for file %s..." +msgstr "" + +#: ../picard/ui/cdlookup.py:31 +msgid "Score" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/cdlookup.py:31 ../picard/ui/itemviews.py:81 +#: ../picard/util/tags.py:23 +msgid "Title" +msgstr "عنوان" + +#: ../picard/ui/cdlookup.py:31 ../picard/ui/itemviews.py:83 +#: ../picard/ui/mainwindow.py:429 ../picard/util/tags.py:22 +msgid "Artist" +msgstr "هنرمند" + +#: ../picard/ui/coverartbox.py:47 ../picard/ui/options/cover.py:29 +msgid "Cover Art" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/coverartbox.py:95 +msgid "Buy the album on Amazon" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/filebrowser.py:37 ../picard/ui/mainwindow.py:298 +msgid "&Refresh" +msgstr "&بازآوری‌" + +#: ../picard/ui/itemviews.py:82 +msgid "Length" +msgstr "طول‌" + +#: ../picard/ui/itemviews.py:303 +msgid "&Releases" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/itemviews.py:322 +msgid "&Plugins" +msgstr "&افزونه‌ها" + +#: ../picard/ui/itemviews.py:492 +msgid "Clusters" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:63 +msgid "MusicBrainz Picard" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:84 +msgid "Original Metadata" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:86 +msgid "New Metadata" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:182 +msgid "&Options..." +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:185 +msgid "&Cut" +msgstr "&برش‌" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:186 +msgid "Ctrl+X" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:190 +msgid "&Paste" +msgstr "&چسباندن‌" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:191 +msgid "Ctrl+V" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:195 +msgid "&Help..." +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:206 +msgid "&About..." +msgstr "&درباره..." + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:209 +msgid "&Report a Bug..." +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:212 +msgid "&Support Forum..." +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:215 +msgid "&Add Files..." +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:216 +msgid "Add files to the tagger" +msgstr "" + +#. Keyboard shortcut for "Add Files..." +#: ../picard/ui/mainwindow.py:218 +msgid "Ctrl+O" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:221 +msgid "A&dd Folder..." +msgstr "&افزودن پوشه...‌" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:222 +msgid "Add a folder to the tagger" +msgstr "" + +#. Keyboard shortcut for "Add Directory..." +#: ../picard/ui/mainwindow.py:224 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:228 +msgid "&Save" +msgstr "&ذخیره‌" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:229 +msgid "Save selected files" +msgstr "" + +#. Keyboard shortcut for "Save" +#: ../picard/ui/mainwindow.py:231 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:235 +msgid "S&ubmit PUIDs" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:236 +msgid "Submit PUIDs to MusicBrainz" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:240 +msgid "E&xit" +msgstr "&خروج" + +#. Keyboard shortcut for "Exit" +#: ../picard/ui/mainwindow.py:242 +msgid "Ctrl+Q" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:246 +msgid "&Remove" +msgstr "&حذف‌" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:247 +msgid "Remove selected files/albums" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:252 +msgid "File &Browser" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:258 +msgid "&Cover Art" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:264 +msgid "Search" +msgstr "جستجو" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:267 +#, fuzzy +msgid "&CD Lookup..." +msgstr "جستجو" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:268 ../picard/ui/mainwindow.py:269 +msgid "Lookup CD" +msgstr "" + +#. Keyboard shortcut for "Lookup CD" +#: ../picard/ui/mainwindow.py:271 +msgid "Ctrl+K" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:274 +msgid "&Scan" +msgstr "" + +#. Keyboard shortcut for "Analyze" +#: ../picard/ui/mainwindow.py:277 +msgid "Ctrl+Y" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:280 +msgid "Cl&uster" +msgstr "" + +#. Keyboard shortcut for "Cluster" +#: ../picard/ui/mainwindow.py:283 +msgid "Ctrl+U" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:286 +#, fuzzy +msgid "&Lookup" +msgstr "جستجو" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:287 ../picard/ui/mainwindow.py:288 +msgid "Lookup metadata" +msgstr "" + +#. Keyboard shortcut for "Lookup" +#: ../picard/ui/mainwindow.py:291 +msgid "Ctrl+L" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:294 +msgid "&Details..." +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:301 +msgid "Generate &Playlist..." +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:304 +msgid "&Rename Files" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:309 +msgid "&Move Files" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:314 +msgid "Save &Tags" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:319 +msgid "Tags From &File Names..." +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:322 +msgid "View &Log..." +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:343 +msgid "&File" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:351 +msgid "&Edit" +msgstr "&ویرایش‌" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:357 +msgid "&View" +msgstr "&نما‌" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:363 +msgid "&Options" +msgstr "&گزینه‌ها‌" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:369 +msgid "&Tools" +msgstr "&ابزارها‌" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:378 ../picard/ui/util.py:33 +msgid "&Help" +msgstr "&کمک‌" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:397 +msgid "&Toolbar" +msgstr "&میله ابزار‌" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:423 +msgid "&Search Bar" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:428 ../picard/util/tags.py:21 +msgid "Album" +msgstr "آلبوم" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:430 ../picard/ui/puidsubmit.py:31 +msgid "Track" +msgstr "شیار" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:469 +msgid "All Supported Formats" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:518 +#, python-format +msgid "Saving playlist %s..." +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:521 +#, python-format +msgid "Playlist %s saved" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:628 ../picard/ui/mainwindow.py:636 +#, python-format +msgid " (Error: %s)" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 ../picard/ui/options/plugins.py:80 +msgid "File" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 +msgid "PUID" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 +msgid "Release" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 +msgid "Release ID" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:65 ../picard/ui/ui_options_plugins.py:62 +#: ../picard/ui/multitageditor.py:37 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:70 ../picard/ui/tageditor.py:241 +#: ../picard/ui/multitageditor.py:42 ../picard/ui/multitageditor.py:197 +#, python-format +msgid "%d file" +msgid_plural "%d files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:124 ../picard/ui/multitageditor.py:95 +#, python-format +msgid "(different across %d file)" +msgid_plural "(different across %d files)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:127 ../picard/ui/multitageditor.py:98 +#, python-format +msgid "(missing from %d file)" +msgid_plural "(missing from %d files)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:210 ../picard/ui/multitageditor.py:166 +msgid "Filename:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:212 ../picard/ui/multitageditor.py:168 +msgid "Format:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:221 ../picard/ui/multitageditor.py:177 +msgid "Size:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:225 ../picard/ui/ui_metadata.py:127 +#: ../picard/ui/multitageditor.py:181 +msgid "Length:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:227 ../picard/ui/multitageditor.py:183 +msgid "Bitrate:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:229 ../picard/ui/multitageditor.py:185 +msgid "Sample rate:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:231 ../picard/ui/multitageditor.py:187 +msgid "Bits per sample:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:234 ../picard/ui/multitageditor.py:190 +msgid "Mono" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:235 ../picard/ui/multitageditor.py:191 +msgid "Stereo" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:237 ../picard/ui/multitageditor.py:193 +msgid "Channels:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:52 ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:96 +msgid "File Name" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:60 ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:47 +#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:56 +#: ../picard/ui/options/cdlookup.py:35 +msgid "CD Lookup" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:61 +msgid "The following releases on MusicBrainz match the CD:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:62 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:53 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:63 +msgid " Lookup manually " +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:64 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:54 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_edittagdialog.py:44 +msgid "Edit Tag" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_metadata.py:121 +msgid "Lookup" +msgstr "جستجو" + +#: ../picard/ui/ui_metadata.py:122 +msgid "Title:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_metadata.py:123 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_metadata.py:124 +msgid "Artist:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_metadata.py:125 +msgid "Track:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_metadata.py:126 +msgid "0000-00-00; " +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_metadata.py:128 +msgid "Album:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options.py:42 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:48 +msgid "CD-ROM device to use for lookups:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:57 +msgid "Default CD-ROM drive to use for lookups:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:56 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:57 +msgid "Embed cover images into tags" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:58 +msgid "Save cover images as separate files" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:59 +msgid "Overwrite the file if it already exists" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_general.py:108 +msgid "MusicBrainz Server" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_general.py:109 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:84 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_general.py:110 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:85 +msgid "Server address:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_general.py:111 +msgid "Account Information" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_general.py:112 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:82 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_general.py:113 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:83 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_general.py:114 ../picard/ui/options/general.py:28 +msgid "General" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_general.py:115 +msgid "Automatically scan all new files" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:105 +msgid "Thresholds" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:106 +msgid "Minimal similarity for matching files to tracks:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:107 +#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:108 +#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:109 +#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:113 +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:117 +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:117 +msgid " %" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:110 +msgid "Minimal similarity for file lookups:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:111 +msgid "Minimal similarity for cluster lookups:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:112 +msgid "Minimal similarity for PUID lookups:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:89 ../picard/ui/options/metadata.py:29 +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:90 +msgid "Translate foreign artist names to English where possible" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:91 +msgid "Use release relationships" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:92 +msgid "Use track relationships" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:93 +msgid "Use folksonomy tags as genre" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:94 +msgid "Custom Fields" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:95 +msgid "Various artists:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:96 +msgid "Non-album tracks:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:97 +#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:98 +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:168 ../picard/ui/ui_options_naming.py:169 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:165 +msgid "Rename Files" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:166 +msgid "Replace Windows-incompatible characters" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:167 +msgid "Replace non-ASCII characters" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:170 ../picard/ui/options/naming.py:90 +msgid "Multiple artist file naming format:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:171 ../picard/ui/options/naming.py:86 +msgid "File naming format:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:172 +msgid "Move Files" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:173 +msgid "Move tagged files to this directory:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:174 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:175 +msgid "Move additional files:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:176 +msgid "Delete empty directories" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:177 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:178 +msgid "File name:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:179 +msgid "Multiple artist file name:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:180 +#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:58 +msgid "&Preview" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:58 ../picard/ui/options/plugins.py:30 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:59 ../picard/ui/ui_tageditor.py:111 +#: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:55 ../picard/ui/options/plugins.py:76 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:60 ../picard/ui/options/plugins.py:79 +msgid "Author" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:61 ../picard/util/tags.py:36 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_proxy.py:81 ../picard/ui/options/proxy.py:28 +msgid "Web Proxy" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_script.py:52 +msgid "Tagger Script" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:105 +msgid "Common" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:106 +msgid "Clear existing tags before writing new tags" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:107 +msgid "Don't write tags to files" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:108 +msgid "ID3" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:109 +msgid "Write ID3v1 tags to the files" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:110 +msgid "Write ID3v2 version 2.3 tags (2.4 is default)" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:111 +msgid "Text encoding to use while writing ID3v2 tags:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:112 +msgid "ISO-8859-1" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:113 +msgid "UTF-16" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:114 +msgid "UTF-8" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:115 +msgid "Remove ID3 tags from FLAC files" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:116 +msgid "APE" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:117 +msgid "Remove APEv2 tags from MP3 files" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:52 +msgid "Submit PUIDs" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:112 ../picard/ui/ui_multitageditor.py:56 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:113 ../picard/ui/ui_multitageditor.py:57 +msgid "&Add..." +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:114 +msgid "&Edit..." +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:115 +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:116 +msgid "&Metadata" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:117 +msgid "A&rtwork" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:118 +msgid "&Info" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:56 +msgid "Convert File Names to Tags" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:57 +msgid "Replace underscores with spaces" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/util.py:31 +msgid "&Ok" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/util.py:32 +msgid "&Cancel" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:46 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:47 +msgid "Show text labels under icons" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:48 +msgid "Allow selection of multiple directories" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:49 +msgid "Use advanced query syntax" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:58 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/logview.py:29 +msgid "Log" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:114 +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:114 +#: ../picard/ui/options/folksonomy.py:29 +msgid "Folksonomy Tags" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:115 +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:115 +msgid "Ignore tags:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:116 +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:116 +msgid "Minimal tag usage:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:118 +msgid "Maximal number of tags:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:119 +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:119 +msgid "Join multiple tags with:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:120 +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:120 +msgid " / " +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:121 +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:121 +msgid ", " +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:118 +msgid "Maximum number of tags:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/options/about.py:29 +msgid "About" +msgstr "" + +#. Replace this with your name to have it appear in the "About" dialog. +#: ../picard/ui/options/about.py:48 +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Artin https://launchpad.net/~artin" + +#. Replace LANG with language you are translatig to. +#: ../picard/ui/options/about.py:51 +#, python-format +msgid "
Translated to LANG by %s" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/options/about.py:55 +#, python-format +msgid "" +"

MusicBrainz Picard
\n" +"Version %(version)s

\n" +"

Supported formats: %(formats)s

\n" +"

Copyright © 2004-2007 Robert Kaye, Lukáš Lalinský " +"and others%(translator-credits)s

\n" +"

http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger

\n" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/options/advanced.py:26 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/options/matching.py:29 +msgid "Matching" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/options/naming.py:33 +msgid "File Naming" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/options/naming.py:86 ../picard/ui/options/naming.py:90 +#: ../picard/ui/options/scripting.py:84 +msgid "Script Error" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/options/scripting.py:63 +msgid "Scripting" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/options/tags.py:29 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/options/interface.py:28 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:24 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:25 +msgid "Album Artist" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:26 +msgid "Track Number" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:27 +msgid "Total Tracks" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:28 +msgid "Disc Number" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:29 +msgid "Total Discs" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:30 +msgid "Album Artist Sort Order" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:31 +msgid "Artist Sort Order" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:32 +msgid "Title Sort Order" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:33 +msgid "Album Sort Order" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:34 +msgid "ASIN" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:35 +msgid "Grouping" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:37 +msgid "ISRC" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:38 +msgid "Mood" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:39 +msgid "BPM" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:40 +msgid "Copyright" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:41 +msgid "Composer" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:42 +msgid "Conductor" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:43 +msgid "Lyricist" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:44 +msgid "Arranger" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:45 +msgid "Producer" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:46 +msgid "Engineer" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:47 +msgid "Subtitle" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:48 +msgid "Disc Subtitle" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:49 +msgid "Remixer" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:50 +msgid "MusicBrainz Track Id" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:51 +msgid "MusicBrainz Release Id" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:52 +msgid "MusicBrainz Artist Id" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:53 +msgid "MusicBrainz Release Artist Id" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:54 +msgid "MusicBrainz TRM Id" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:55 +msgid "MusicIP PUID" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:56 +msgid "MusicIP Fingerprint" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:57 +msgid "Website" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:58 +msgid "Compilation" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:59 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:60 +msgid "Genre" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:61 +msgid "Encoded By" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:62 +msgid "Performer" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:63 +msgid "Release Type" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:64 +msgid "Release Status" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:65 +msgid "Release Country" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:66 +msgid "Record Label" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:67 +msgid "Barcode" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:68 +msgid "Catalog Number" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:69 +msgid "DJ-Mixer" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:70 +msgid "Media" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:71 +msgid "Lyrics" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:72 +msgid "Mixer" +msgstr "" + +#: ../picard/util/webbrowser2.py:84 +msgid "Web Browser Error" +msgstr "" + +#: ../picard/util/webbrowser2.py:84 +#, python-format +msgid "" +"Error while launching a web browser:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index c3cdb206d..40ad2be16 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: picard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-17 15:05+0000\n" -"Last-Translator: Mika Heiska \n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:54+0000\n" +"Last-Translator: Mika Heiska \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -977,6 +977,10 @@ msgstr "" "\n" "Launchpad Contributions:\n" " Jukka Kolehmainen https://launchpad.net/~jukka-kolehmainen\n" +" Mika Heiska https://launchpad.net/~kilu\n" +"\n" +"Launchpad Contributions:\n" +" Jukka Kolehmainen https://launchpad.net/~jukka-kolehmainen\n" " Mika Heiska https://launchpad.net/~kilu" #. Replace LANG with language you are translatig to. diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 009a323fb..acffe7f18 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -10,29 +10,27 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Picard VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-23 10:34+0000\n" -"Last-Translator: Nicolas Velin \n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-06 17:40+0000\n" +"Last-Translator: PETIT Aymeric \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247 -#, fuzzy msgid "Unmatched Files" msgstr "Fichiers sans groupement" #: ../picard/album.py:220 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "[couldn't load album %s]" -msgstr "Chargement de l'album impossible (%s)" +msgstr "Chargement de l'album %s impossible" #: ../picard/album.py:251 -#, fuzzy msgid "[loading album information]" msgstr "chargement des informations de l'album" @@ -49,55 +47,50 @@ msgstr "Fichier %s identifié!" #: ../picard/file.py:501 #, fuzzy, python-format msgid "Looking up the PUID for file %s..." -msgstr "Recherche des métadonnées du fichier %s ..." +msgstr "Recherche des PUID du fichier %s ..." #: ../picard/file.py:506 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Looking up the metadata for file %s..." msgstr "Recherche des métadonnées du fichier %s ..." #: ../picard/cluster.py:163 ../picard/cluster.py:174 #, python-format msgid "No matching releases for cluster %s" -msgstr "" +msgstr "Pas de correspondance pour le groupe %s" #: ../picard/cluster.py:176 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Cluster %s identified!" -msgstr "Fichier %s identifié!" +msgstr "Groupement %s identifié !" #: ../picard/cluster.py:181 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Looking up the metadata for cluster %s..." -msgstr "Recherche des métadonnées du fichier %s ..." +msgstr "Recherche des métadonnées du groupement %s ..." #: ../picard/playlist.py:31 -#, fuzzy msgid "M3U Playlist (*.m3u)" -msgstr "Playlist M3U (*.m3u)" +msgstr "Liste de lecture M3U (*.m3u)" #: ../picard/playlist.py:32 -#, fuzzy msgid "PLS Playlist (*.pls)" -msgstr "Playlist PLS (*pls)" +msgstr "Liste de lecture PLS (*.pls)" #: ../picard/playlist.py:33 -#, fuzzy msgid "XSPF Playlist (*.xspf)" -msgstr "Playlist XSPF (*.xspf)" +msgstr "Liste de lecture XSPF (*.xspf)" #: ../picard/puidmanager.py:58 -#, fuzzy msgid "Submitting PUIDs..." -msgstr "Soumettre les PUID" +msgstr "Envoie des PUIDs ..." #: ../picard/puidmanager.py:64 #, python-format msgid "PUIDs submission failed: %s" -msgstr "" +msgstr "Echec d'envoi du PUIDs : %s" #: ../picard/puidmanager.py:66 -#, fuzzy msgid "PUIDs successfully submitted!" msgstr "PUID envoyés avec succès." @@ -114,9 +107,8 @@ msgstr "" "télécharger maintenant ?" #: ../picard/tagger.py:500 -#, fuzzy msgid "CD Lookup Error" -msgstr "Consultation du CD" +msgstr "Erreur de recherche du CD" #: ../picard/tagger.py:501 #, python-format @@ -137,12 +129,12 @@ msgstr "PUID du fichier %s introuvable" #: ../picard/musicdns/__init__.py:99 #, fuzzy, python-format msgid "Looking up the fingerprint for file %s..." -msgstr "Recherche des métadonnées du fichier %s ..." +msgstr "Recherche d'empreinte pour le fichier %s ..." #: ../picard/musicdns/__init__.py:118 #, python-format msgid "Creating fingerprint for file %s..." -msgstr "" +msgstr "Création de l'empreinte pour le fichier %s ..." #: ../picard/ui/cdlookup.py:31 msgid "Score" @@ -152,7 +144,7 @@ msgstr "Résultats" #: ../picard/util/tags.py:23 #, fuzzy msgid "Title" -msgstr "Fichier" +msgstr "Titre" #: ../picard/ui/cdlookup.py:31 ../picard/ui/itemviews.py:83 #: ../picard/ui/mainwindow.py:429 ../picard/util/tags.py:22 @@ -161,78 +153,67 @@ msgstr "Artiste" #: ../picard/ui/coverartbox.py:47 ../picard/ui/options/cover.py:29 msgid "Cover Art" -msgstr "" +msgstr "Pochette" #: ../picard/ui/coverartbox.py:95 msgid "Buy the album on Amazon" -msgstr "" +msgstr "Achetter l'album sur Amazon" #: ../picard/ui/filebrowser.py:37 ../picard/ui/mainwindow.py:298 -#, fuzzy msgid "&Refresh" -msgstr "Raffraichir" +msgstr "&Rafraîchir" #: ../picard/ui/itemviews.py:82 msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "Durée" #: ../picard/ui/itemviews.py:303 -#, fuzzy msgid "&Releases" -msgstr "Type" +msgstr "&Sortie" #: ../picard/ui/itemviews.py:322 -#, fuzzy msgid "&Plugins" -msgstr "polonais" +msgstr "&Extensions" #: ../picard/ui/itemviews.py:492 -#, fuzzy msgid "Clusters" -msgstr "Groupement" +msgstr "Groupements" #: ../picard/ui/mainwindow.py:63 -#, fuzzy msgid "MusicBrainz Picard" -msgstr "Métadonnées MusicBrainz" +msgstr "MusicBrainz Picard" #: ../picard/ui/mainwindow.py:84 -#, fuzzy msgid "Original Metadata" -msgstr "Métadonnées locales" +msgstr "Métadonnées d'origine" #: ../picard/ui/mainwindow.py:86 -#, fuzzy msgid "New Metadata" -msgstr "Métadonnées locales" +msgstr "Nouvelle métadonnées" #: ../picard/ui/mainwindow.py:182 msgid "&Options..." msgstr "&Options..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:185 -#, fuzzy msgid "&Cut" -msgstr "Couper" +msgstr "&Couper" #: ../picard/ui/mainwindow.py:186 msgid "Ctrl+X" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+X" #: ../picard/ui/mainwindow.py:190 -#, fuzzy msgid "&Paste" -msgstr "Coller" +msgstr "C&oller" #: ../picard/ui/mainwindow.py:191 -#, fuzzy msgid "Ctrl+V" -msgstr "&Coller\tCtrl+V" +msgstr "Ctrl+V" #: ../picard/ui/mainwindow.py:195 -#, fuzzy msgid "&Help..." -msgstr "&Aide" +msgstr "&Aide..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:206 msgid "&About..." @@ -240,19 +221,17 @@ msgstr "&À propos..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:209 msgid "&Report a Bug..." -msgstr "" +msgstr "&Signaler un bug" #: ../picard/ui/mainwindow.py:212 msgid "&Support Forum..." msgstr "&Forum du Support..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:215 -#, fuzzy msgid "&Add Files..." -msgstr "Ajouter un fichier..." +msgstr "&Ajouter des fichiers..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:216 -#, fuzzy msgid "Add files to the tagger" msgstr "Sélectionnez les fichiers à étiquetter" @@ -262,14 +241,12 @@ msgid "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O" #: ../picard/ui/mainwindow.py:221 -#, fuzzy msgid "A&dd Folder..." -msgstr "Ajouter un fichier..." +msgstr "Ajouter un &dossier..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:222 -#, fuzzy msgid "Add a folder to the tagger" -msgstr "Sélectionnez les fichiers à étiquetter" +msgstr "Ajouter un dossier a étiquetter" #. Keyboard shortcut for "Add Directory..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:224 @@ -281,9 +258,8 @@ msgid "&Save" msgstr "Enregistrer" #: ../picard/ui/mainwindow.py:229 -#, fuzzy msgid "Save selected files" -msgstr "Sélectionnez les fichiers à étiquetter" +msgstr "Sauver les fichiers sélectionnées" #. Keyboard shortcut for "Save" #: ../picard/ui/mainwindow.py:231 @@ -291,14 +267,12 @@ msgid "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S" #: ../picard/ui/mainwindow.py:235 -#, fuzzy msgid "S&ubmit PUIDs" -msgstr "Soumettre les PUID" +msgstr "So&umettre les PUIDs" #: ../picard/ui/mainwindow.py:236 -#, fuzzy msgid "Submit PUIDs to MusicBrainz" -msgstr "Envoyer les informations etiquetées à MusicBrainz" +msgstr "Envoyer les PUIDs à MusicBrainz" #: ../picard/ui/mainwindow.py:240 msgid "E&xit" @@ -314,9 +288,8 @@ msgid "&Remove" msgstr "Supprimer" #: ../picard/ui/mainwindow.py:247 -#, fuzzy msgid "Remove selected files/albums" -msgstr "Sélectionnez les fichiers à étiquetter" +msgstr "Supprimer les fichiers/albums sélectionné" #: ../picard/ui/mainwindow.py:252 #, fuzzy @@ -345,7 +318,7 @@ msgstr "Consultation de CD" #: ../picard/ui/mainwindow.py:271 #, fuzzy msgid "Ctrl+K" -msgstr "&Coller\tCtrl+V" +msgstr "Ctrl+X" #: ../picard/ui/mainwindow.py:274 msgid "&Scan" @@ -354,7 +327,7 @@ msgstr "&Analyser" #. Keyboard shortcut for "Analyze" #: ../picard/ui/mainwindow.py:277 msgid "Ctrl+Y" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+Y" #: ../picard/ui/mainwindow.py:280 #, fuzzy @@ -364,7 +337,7 @@ msgstr "Groupement" #. Keyboard shortcut for "Cluster" #: ../picard/ui/mainwindow.py:283 msgid "Ctrl+U" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+U" #: ../picard/ui/mainwindow.py:286 #, fuzzy @@ -374,7 +347,7 @@ msgstr "Recherche" #: ../picard/ui/mainwindow.py:287 ../picard/ui/mainwindow.py:288 #, fuzzy msgid "Lookup metadata" -msgstr "Métadonnées locales" +msgstr "Recherche de métadonnées" #. Keyboard shortcut for "Lookup" #: ../picard/ui/mainwindow.py:291 @@ -382,23 +355,20 @@ msgid "Ctrl+L" msgstr "Ctrl+L" #: ../picard/ui/mainwindow.py:294 -#, fuzzy msgid "&Details..." -msgstr "Danois" +msgstr "&Détails..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:301 -#, fuzzy msgid "Generate &Playlist..." -msgstr "Générer les listes de lectures" +msgstr "Générer les listes de lecture" #: ../picard/ui/mainwindow.py:304 msgid "&Rename Files" -msgstr "" +msgstr "&Renommer les fichiers" #: ../picard/ui/mainwindow.py:309 -#, fuzzy msgid "&Move Files" -msgstr "Déplacer les fichiers étiquettés" +msgstr "Déplacer les fichiers" #: ../picard/ui/mainwindow.py:314 msgid "Save &Tags" @@ -406,11 +376,11 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/mainwindow.py:319 msgid "Tags From &File Names..." -msgstr "" +msgstr "Tags depuis les noms de &fichier..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:322 msgid "View &Log..." -msgstr "" +msgstr "Visualiser les &logs" #: ../picard/ui/mainwindow.py:343 msgid "&File" @@ -423,16 +393,15 @@ msgstr "&Editer" #: ../picard/ui/mainwindow.py:357 #, fuzzy msgid "&View" -msgstr "&Fichier" +msgstr "&Voir" #: ../picard/ui/mainwindow.py:363 -#, fuzzy msgid "&Options" -msgstr "&Options..." +msgstr "&Options" #: ../picard/ui/mainwindow.py:369 msgid "&Tools" -msgstr "" +msgstr "&Outils" #: ../picard/ui/mainwindow.py:378 ../picard/ui/util.py:33 msgid "&Help" @@ -440,12 +409,11 @@ msgstr "&Aide" #: ../picard/ui/mainwindow.py:397 msgid "&Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Barre d'outils" #: ../picard/ui/mainwindow.py:423 -#, fuzzy msgid "&Search Bar" -msgstr "Chercher" +msgstr "Barre de &recherche" #: ../picard/ui/mainwindow.py:428 ../picard/util/tags.py:21 msgid "Album" @@ -457,82 +425,78 @@ msgstr "Piste" #: ../picard/ui/mainwindow.py:469 msgid "All Supported Formats" -msgstr "" +msgstr "Tous les formats pris en charge" #: ../picard/ui/mainwindow.py:518 #, python-format msgid "Saving playlist %s..." -msgstr "" +msgstr "Enregistrement de la liste de lecture %s ..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:521 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Playlist %s saved" msgstr "Liste de lecture %s sauvegardée." #: ../picard/ui/mainwindow.py:628 ../picard/ui/mainwindow.py:636 #, python-format msgid " (Error: %s)" -msgstr "" +msgstr " (Erreur : %s)" #: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 ../picard/ui/options/plugins.py:80 msgid "File" msgstr "Fichier" #: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 -#, fuzzy msgid "PUID" -msgstr "Pas de PUID" +msgstr "PUID" #: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 #, fuzzy msgid "Release" -msgstr "Type" +msgstr "Album" #: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 -#, fuzzy msgid "Release ID" -msgstr "Date de sortie" +msgstr "ID de l'album" #: ../picard/ui/tageditor.py:65 ../picard/ui/ui_options_plugins.py:62 #: ../picard/ui/multitageditor.py:37 -#, fuzzy msgid "Details" -msgstr "Danois" +msgstr "Détails" #: ../picard/ui/tageditor.py:70 ../picard/ui/tageditor.py:241 #: ../picard/ui/multitageditor.py:42 ../picard/ui/multitageditor.py:197 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%d file" msgid_plural "%d files" -msgstr[0] "Ajouter un fichier" -msgstr[1] "Ajouter un fichier" +msgstr[0] "%d fichier" +msgstr[1] "%d fichiers" #: ../picard/ui/tageditor.py:124 ../picard/ui/multitageditor.py:95 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "(different across %d file)" msgid_plural "(different across %d files)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "(difference entre %d fichier)" +msgstr[1] "(diffrence entre %d fichiers)" #: ../picard/ui/tageditor.py:127 ../picard/ui/multitageditor.py:98 #, python-format msgid "(missing from %d file)" msgid_plural "(missing from %d files)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "(absent depuis %d fichier)" +msgstr[1] "(absent depuis %d fichiers)" #: ../picard/ui/tageditor.py:210 ../picard/ui/multitageditor.py:166 -#, fuzzy msgid "Filename:" -msgstr "Fichier" +msgstr "Nom de fichier :" #: ../picard/ui/tageditor.py:212 ../picard/ui/multitageditor.py:168 msgid "Format:" -msgstr "" +msgstr "Format :" #: ../picard/ui/tageditor.py:221 ../picard/ui/multitageditor.py:177 msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Taille :" #: ../picard/ui/tageditor.py:225 ../picard/ui/ui_metadata.py:127 #: ../picard/ui/multitageditor.py:181 @@ -541,15 +505,15 @@ msgstr "Durée :" #: ../picard/ui/tageditor.py:227 ../picard/ui/multitageditor.py:183 msgid "Bitrate:" -msgstr "" +msgstr "Débit :" #: ../picard/ui/tageditor.py:229 ../picard/ui/multitageditor.py:185 msgid "Sample rate:" -msgstr "" +msgstr "Taux d'échantillonage :" #: ../picard/ui/tageditor.py:231 ../picard/ui/multitageditor.py:187 msgid "Bits per sample:" -msgstr "" +msgstr "Bits par échantillon:" #: ../picard/ui/tageditor.py:234 ../picard/ui/multitageditor.py:190 msgid "Mono" @@ -560,14 +524,12 @@ msgid "Stereo" msgstr "Stéréo" #: ../picard/ui/tageditor.py:237 ../picard/ui/multitageditor.py:193 -#, fuzzy msgid "Channels:" -msgstr "Annuler" +msgstr "Canaux :" #: ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:52 ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:96 -#, fuzzy msgid "File Name" -msgstr "Nom d'utilisateur" +msgstr "Nom de fichier" #: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:60 ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:47 #: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:56 @@ -576,8 +538,9 @@ msgid "CD Lookup" msgstr "Consultation du CD" #: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:61 +#, fuzzy msgid "The following releases on MusicBrainz match the CD:" -msgstr "" +msgstr "Les albums suivant trouvé sur MusicBrainz correspondent avec le CD:" #: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:62 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:53 msgid "OK" @@ -585,72 +548,61 @@ msgstr "OK" #: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:63 msgid " Lookup manually " -msgstr "" +msgstr " Recherche manuelle " #: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:64 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:54 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #: ../picard/ui/ui_edittagdialog.py:44 -#, fuzzy msgid "Edit Tag" -msgstr "Édition" +msgstr "Modifier l'étiquette" #: ../picard/ui/ui_metadata.py:121 msgid "Lookup" msgstr "Recherche" #: ../picard/ui/ui_metadata.py:122 -#, fuzzy msgid "Title:" -msgstr "Fichier" +msgstr "Titre :" #: ../picard/ui/ui_metadata.py:123 -#, fuzzy msgid "Date:" -msgstr "Faire un don" +msgstr "Date :" #: ../picard/ui/ui_metadata.py:124 -#, fuzzy msgid "Artist:" -msgstr "Artiste" +msgstr "Artiste :" #: ../picard/ui/ui_metadata.py:125 -#, fuzzy msgid "Track:" -msgstr "Piste" +msgstr "Piste :" #: ../picard/ui/ui_metadata.py:126 msgid "0000-00-00; " msgstr "0000-00-00; " #: ../picard/ui/ui_metadata.py:128 -#, fuzzy msgid "Album:" -msgstr "Album" +msgstr "Album :" #: ../picard/ui/ui_options.py:42 -#, fuzzy msgid "Options" -msgstr "Préférences..." +msgstr "Options" #: ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:48 -#, fuzzy msgid "CD-ROM device to use for lookups:" -msgstr "Lecteur de cédérom à utiliser pour les consultations" - -#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:57 -#, fuzzy -msgid "Default CD-ROM drive to use for lookups:" msgstr "Lecteur de CD-ROM à utiliser pour les consultations" +#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:57 +msgid "Default CD-ROM drive to use for lookups:" +msgstr "Lecteur de CD-ROM par défaut à utiliser pour les consultations" + #: ../picard/ui/ui_options_cover.py:56 -#, fuzzy msgid "Location" -msgstr "Identifiant" +msgstr "Emplacement" #: ../picard/ui/ui_options_cover.py:57 -#, fuzzy msgid "Embed cover images into tags" msgstr "Image de pochette intégrée dans les tags" @@ -663,49 +615,44 @@ msgid "Overwrite the file if it already exists" msgstr "Écrire sur le fichier s'il existe déjà" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:108 -#, fuzzy msgid "MusicBrainz Server" -msgstr "Serveur MusicBrainz à utiliser" +msgstr "Serveur MusicBrainz" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:109 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:84 -#, fuzzy msgid "Port:" -msgstr "Port" +msgstr "Port :" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:110 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:85 msgid "Server address:" -msgstr "" +msgstr "Adresse du serveur:" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:111 msgid "Account Information" msgstr "Informations sur le compte" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:112 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:82 -#, fuzzy msgid "Password:" -msgstr "Mot de passe" +msgstr "Mot de passe :" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:113 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:83 -#, fuzzy msgid "Username:" -msgstr "Nom d'utilisateur" +msgstr "Nom d'utilisateur :" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:114 ../picard/ui/options/general.py:28 msgid "General" msgstr "Générales" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:115 -#, fuzzy msgid "Automatically scan all new files" -msgstr "Analyser automatiquement les nouveaux fichiers" +msgstr "Analyser automatiquement tous les nouveaux fichiers" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:105 msgid "Thresholds" -msgstr "" +msgstr "Seuils" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:106 msgid "Minimal similarity for matching files to tracks:" -msgstr "" +msgstr "Ressemblance minimale entre les fichiers et la piste :" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:107 #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:108 @@ -714,55 +661,54 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:117 #: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:117 msgid " %" -msgstr "" +msgstr " %" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:110 msgid "Minimal similarity for file lookups:" -msgstr "" +msgstr "Ressemblance minimale pour chercher des fichiers :" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:111 msgid "Minimal similarity for cluster lookups:" -msgstr "" +msgstr "Ressemblance minimale pour le regroupement d'album" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:112 +#, fuzzy msgid "Minimal similarity for PUID lookups:" -msgstr "" +msgstr "Ressemblance minimale pour la recherche de PUID" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:89 ../picard/ui/options/metadata.py:29 -#, fuzzy msgid "Metadata" -msgstr "Métadonnées locales" +msgstr "Metadonnées" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:90 -#, fuzzy msgid "Translate foreign artist names to English where possible" msgstr "" "Traduire les noms des artistes étrangers en anglais lorsque c'est possible" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:91 +#, fuzzy msgid "Use release relationships" -msgstr "" +msgstr "Utiliser les relations entre les albums" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:92 msgid "Use track relationships" -msgstr "" +msgstr "Utiliser les relations entre les pistes" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:93 msgid "Use folksonomy tags as genre" msgstr "" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:94 -#, fuzzy msgid "Custom Fields" -msgstr "Champs personalisés" +msgstr "Champs personnalisés" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:95 msgid "Various artists:" -msgstr "" +msgstr "Artistes divers :" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:96 msgid "Non-album tracks:" -msgstr "" +msgstr "Morceaux hors album :" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:97 #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:98 @@ -784,26 +730,23 @@ msgstr "Remplacer les caractères non ASCII" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:170 ../picard/ui/options/naming.py:90 msgid "Multiple artist file naming format:" -msgstr "" +msgstr "Format du nom de fichier pour les artistes multiples" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:171 ../picard/ui/options/naming.py:86 msgid "File naming format:" -msgstr "" +msgstr "Format du nom de fichier :" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:172 -#, fuzzy msgid "Move Files" -msgstr "Déplacer les fichiers étiquettés" +msgstr "Déplacer les fichiers" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:173 -#, fuzzy msgid "Move tagged files to this directory:" msgstr "Les fichiers étiquettés seront déplacés dans ce répertoire" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:174 -#, fuzzy msgid "Browse..." -msgstr "Parcourir" +msgstr "Parcourir..." #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:175 #, fuzzy @@ -811,18 +754,16 @@ msgid "Move additional files:" msgstr "Déplacer les fichiers étiquettés" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:176 -#, fuzzy msgid "Delete empty directories" -msgstr "Sélectionner un répertoire" +msgstr "Supprimer les répertoires vides" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:177 msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:178 -#, fuzzy msgid "File name:" -msgstr "Nom de l'album" +msgstr "Nom de fichier :" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:179 #, fuzzy @@ -835,13 +776,11 @@ msgid "&Preview" msgstr "&Prévisualisation" #: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:58 ../picard/ui/options/plugins.py:30 -#, fuzzy msgid "Plugins" -msgstr "polonais" +msgstr "Plugins" #: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:59 ../picard/ui/ui_tageditor.py:111 #: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:55 ../picard/ui/options/plugins.py:76 -#, fuzzy msgid "Name" msgstr "Nom d'utilisateur" @@ -858,12 +797,13 @@ msgid "Web Proxy" msgstr "Proxy Web" #: ../picard/ui/ui_options_script.py:52 +#, fuzzy msgid "Tagger Script" -msgstr "" +msgstr "Script d'étiquetage" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:105 msgid "Common" -msgstr "" +msgstr "Commun" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:106 msgid "Clear existing tags before writing new tags" @@ -871,15 +811,15 @@ msgstr "Supprimer les étiquettes existantes avant écriture" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:107 msgid "Don't write tags to files" -msgstr "" +msgstr "Ne mettez pas de balises dans les fichiers" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:108 msgid "ID3" -msgstr "" +msgstr "ID3" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:109 msgid "Write ID3v1 tags to the files" -msgstr "" +msgstr "Ecrire les tags ID3v1 dans les fichiers" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:110 msgid "Write ID3v2 version 2.3 tags (2.4 is default)" @@ -889,11 +829,11 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:111 #, fuzzy msgid "Text encoding to use while writing ID3v2 tags:" -msgstr "Encodage à utiliser pour l'écriture des étiquettes ID3" +msgstr "Encodage à utiliser pour l'écriture des étiquettes ID3v2" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:112 msgid "ISO-8859-1" -msgstr "" +msgstr "ISO-8859-1" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:113 msgid "UTF-16" @@ -909,7 +849,7 @@ msgstr "c" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:116 msgid "APE" -msgstr "" +msgstr "APE" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:117 msgid "Remove APEv2 tags from MP3 files" @@ -927,7 +867,7 @@ msgstr "Valeur" #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:113 ../picard/ui/ui_multitageditor.py:57 #, fuzzy msgid "&Add..." -msgstr "Ajouter un répertoire..." +msgstr "Ajouter..." #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:114 #, fuzzy @@ -937,25 +877,25 @@ msgstr "&Editer" #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:115 #, fuzzy msgid "&Delete" -msgstr "Valeur par default" +msgstr "&Supprimer" #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:116 #, fuzzy msgid "&Metadata" -msgstr "Métadonnées locales" +msgstr "Métadonnées" #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:117 msgid "A&rtwork" -msgstr "" +msgstr "Pochette d'album" #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:118 #, fuzzy msgid "&Info" -msgstr "Informations" +msgstr "&Information" #: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:56 msgid "Convert File Names to Tags" -msgstr "" +msgstr "Convertissez les noms de fichiers en balises" #: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:57 msgid "Replace underscores with spaces" @@ -981,7 +921,7 @@ msgstr "Afficher les labels en dessous des icônes" #: ../picard/ui/ui_options_interface.py:48 #, fuzzy msgid "Allow selection of multiple directories" -msgstr "Sélectionner un répertoire" +msgstr "Supprimer les répertoires vides" #: ../picard/ui/ui_options_interface.py:49 msgid "Use advanced query syntax" @@ -990,11 +930,11 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:58 #, fuzzy msgid "Delete" -msgstr "Valeur par default" +msgstr "Supprimer" #: ../picard/ui/logview.py:29 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Journal" #: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:114 #: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:114 @@ -1053,6 +993,18 @@ msgstr "" " Nicolas Velin https://launchpad.net/~nsv\n" " Useless https://launchpad.net/~uselessboy\n" " royto https://launchpad.net/~royto\n" +" seun_p4 https://launchpad.net/~seun-landsberg\n" +"\n" +"Launchpad Contributions:\n" +" Matthieu MORIN https://launchpad.net/~morinmatthieu\n" +" Mickael Delahaye https://launchpad.net/~mdelahaye\n" +" Nicolas Velin https://launchpad.net/~nsv\n" +" Nicolas Velin https://launchpad.net/~nsv-fr\n" +" PETIT Aymeric https://launchpad.net/~mulx\n" +" Stooophe https://launchpad.net/~stooophe\n" +" Useless https://launchpad.net/~uselessboy\n" +" X https://launchpad.net/~fakhryfield\n" +" royto https://launchpad.net/~royto\n" " seun_p4 https://launchpad.net/~seun-landsberg" #. Replace LANG with language you are translatig to. @@ -1088,18 +1040,18 @@ msgstr "Avancées" #: ../picard/ui/options/matching.py:29 msgid "Matching" -msgstr "" +msgstr "Correspond" #: ../picard/ui/options/naming.py:33 #, fuzzy msgid "File Naming" -msgstr "Règles de nommage" +msgstr "Nom des fichiers" #: ../picard/ui/options/naming.py:86 ../picard/ui/options/naming.py:90 #: ../picard/ui/options/scripting.py:84 #, fuzzy msgid "Script Error" -msgstr "Effacer l'indicateur d'erreur" +msgstr "Erreur de script" #: ../picard/ui/options/scripting.py:63 msgid "Scripting" @@ -1112,32 +1064,32 @@ msgstr "Étiquettes" #: ../picard/ui/options/interface.py:28 #, fuzzy msgid "User Interface" -msgstr "Langue de l'interface utilisateur" +msgstr "Interface utilisateur" #: ../picard/util/tags.py:24 #, fuzzy msgid "Date" -msgstr "Faire un don" +msgstr "Date" #: ../picard/util/tags.py:25 #, fuzzy msgid "Album Artist" -msgstr "Nom de l'artiste pour l'album" +msgstr "Album de cet artiste" #: ../picard/util/tags.py:26 #, fuzzy msgid "Track Number" -msgstr "Numéro de piste" +msgstr "Numéro de la piste" #: ../picard/util/tags.py:27 #, fuzzy msgid "Total Tracks" -msgstr "Pistes" +msgstr "Nombre total de pistes" #: ../picard/util/tags.py:28 #, fuzzy msgid "Disc Number" -msgstr "Numéro de piste" +msgstr "Numéro du disque" #: ../picard/util/tags.py:29 msgid "Total Discs" @@ -1169,19 +1121,19 @@ msgstr "ASIN" #: ../picard/util/tags.py:35 msgid "Grouping" -msgstr "" +msgstr "Groupement" #: ../picard/util/tags.py:37 msgid "ISRC" -msgstr "" +msgstr "ISRC" #: ../picard/util/tags.py:38 msgid "Mood" -msgstr "" +msgstr "Humeur" #: ../picard/util/tags.py:39 msgid "BPM" -msgstr "" +msgstr "BPM" #: ../picard/util/tags.py:40 #, fuzzy @@ -1194,16 +1146,18 @@ msgid "Composer" msgstr "Fermer" #: ../picard/util/tags.py:42 +#, fuzzy msgid "Conductor" -msgstr "" +msgstr "Conducteur" #: ../picard/util/tags.py:43 msgid "Lyricist" -msgstr "" +msgstr "Parolier" #: ../picard/util/tags.py:44 +#, fuzzy msgid "Arranger" -msgstr "" +msgstr "Arrangeur" #: ../picard/util/tags.py:45 msgid "Producer" @@ -1224,7 +1178,7 @@ msgstr "Numéro de piste" #: ../picard/util/tags.py:49 msgid "Remixer" -msgstr "" +msgstr "Remixeur" #: ../picard/util/tags.py:50 #, fuzzy @@ -1253,7 +1207,7 @@ msgstr "Métadonnées MusicBrainz" #: ../picard/util/tags.py:55 msgid "MusicIP PUID" -msgstr "" +msgstr "MusicIP PUID" #: ../picard/util/tags.py:56 #, fuzzy @@ -1303,11 +1257,11 @@ msgstr "Pays de sortie de l'album" #: ../picard/util/tags.py:66 msgid "Record Label" -msgstr "" +msgstr "Label d' enregistrement" #: ../picard/util/tags.py:67 msgid "Barcode" -msgstr "" +msgstr "Code-barre" #: ../picard/util/tags.py:68 #, fuzzy @@ -1316,7 +1270,7 @@ msgstr "Numéro de piste" #: ../picard/util/tags.py:69 msgid "DJ-Mixer" -msgstr "" +msgstr "DJ-Mixer" #: ../picard/util/tags.py:70 #, fuzzy @@ -1325,11 +1279,11 @@ msgstr "Métadonnées locales" #: ../picard/util/tags.py:71 msgid "Lyrics" -msgstr "" +msgstr "Paroles de chanson" #: ../picard/util/tags.py:72 msgid "Mixer" -msgstr "" +msgstr "Mixeur" #: ../picard/util/webbrowser2.py:84 #, fuzzy @@ -1906,5 +1860,8 @@ msgstr "Erreur durant le traitement du fichier %s." #~ "auprès de MusicBrainz, mais l'identifiant et le mot de passe\n" #~ "seront transmis à MusicBrainz en clair!" +#~ msgid "Ctrl+T" +#~ msgstr "Ctrl+T" + #~ msgid "Toolbar" #~ msgstr "Barre d'outils" diff --git a/po/fy.po b/po/fy.po index 38a656ab2..15eeb6e26 100644 --- a/po/fy.po +++ b/po/fy.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: picard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-05 18:47+0000\n" -"Last-Translator: Prodoc \n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:55+0000\n" +"Last-Translator: Prodoc \n" "Language-Team: Frisian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247 @@ -1024,6 +1024,9 @@ msgstr "" " Prodoc \n" "\n" "Launchpad Contributions:\n" +" Prodoc https://launchpad.net/~age\n" +"\n" +"Launchpad Contributions:\n" " Prodoc https://launchpad.net/~age" #. Replace LANG with language you are translatig to. diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index a45d10468..f32daf3f2 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: picard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-05 18:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:54+0000\n" "Last-Translator: Lukáš Lalinský \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -483,6 +483,7 @@ msgstr "" msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "Fájl megnyitása" +msgstr[1] "Fájl megnyitása" #: ../picard/ui/tageditor.py:124 ../picard/ui/multitageditor.py:95 #, python-format @@ -1015,6 +1016,9 @@ msgstr "" " Lukáš Lalinský \n" "\n" "Launchpad Contributions:\n" +" Lukáš Lalinský https://launchpad.net/~luks\n" +"\n" +"Launchpad Contributions:\n" " Lukáš Lalinský https://launchpad.net/~luks" #. Replace LANG with language you are translatig to. diff --git a/po/is.po b/po/is.po index 08305e01a..3d7938a8f 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: picard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-05 18:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:54+0000\n" "Last-Translator: Stefán Sigurjónsson \n" "Language-Team: Icelandic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247 @@ -1028,6 +1028,9 @@ msgstr "" " Stefán Sigurjónsson \n" "\n" "Launchpad Contributions:\n" +" Stefán Sigurjónsson https://launchpad.net/~stefans-mmedia\n" +"\n" +"Launchpad Contributions:\n" " Stefán Sigurjónsson https://launchpad.net/~stefans-mmedia" #. Replace LANG with language you are translatig to. diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 7341c292c..5c3379c68 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: picard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-09 22:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-14 15:12+0000\n" "Last-Translator: Matteo Piotto \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247 @@ -33,9 +33,9 @@ msgid "[loading album information]" msgstr "sto caricando le informazioni sull'album" #: ../picard/file.py:470 ../picard/file.py:487 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "No matching tracks for file %s" -msgstr "" +msgstr "Nessuna traccia combacia con il file %s" #: ../picard/file.py:490 #, python-format @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Sto cercando il metadata del file %s..." #: ../picard/cluster.py:163 ../picard/cluster.py:174 #, python-format msgid "No matching releases for cluster %s" -msgstr "" +msgstr "Nessuna release combacia per il cluster %s" #: ../picard/cluster.py:176 #, fuzzy, python-format @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Sto cercando il metadata del file %s..." #: ../picard/musicdns/__init__.py:118 #, python-format msgid "Creating fingerprint for file %s..." -msgstr "" +msgstr "Sto creando l'impronta digitale del file %s..." #: ../picard/ui/cdlookup.py:31 msgid "Score" @@ -393,11 +393,11 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/mainwindow.py:319 msgid "Tags From &File Names..." -msgstr "" +msgstr "Tagga dal nome del &File..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:322 msgid "View &Log..." -msgstr "" +msgstr "Mostra file di &Log..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:343 msgid "&File" @@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "&Guida" #: ../picard/ui/mainwindow.py:397 msgid "&Toolbar" -msgstr "" +msgstr "&Barra degli strumenti" #: ../picard/ui/mainwindow.py:423 #, fuzzy @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Tutti i formati supportati" #: ../picard/ui/mainwindow.py:518 #, python-format msgid "Saving playlist %s..." -msgstr "" +msgstr "Sto salvando la playlist %s..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:521 #, fuzzy, python-format @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "La playlist %s è stata salvata." #: ../picard/ui/mainwindow.py:628 ../picard/ui/mainwindow.py:636 #, python-format msgid " (Error: %s)" -msgstr "" +msgstr " (Errore %s)" #: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 ../picard/ui/options/plugins.py:80 msgid "File" @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "Tasso di campionamento:" #: ../picard/ui/tageditor.py:231 ../picard/ui/multitageditor.py:187 msgid "Bits per sample:" -msgstr "" +msgstr "Bits per sample:" #: ../picard/ui/tageditor.py:234 ../picard/ui/multitageditor.py:190 msgid "Mono" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "Controlla CD" #: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:61 msgid "The following releases on MusicBrainz match the CD:" -msgstr "" +msgstr "Le seguenti release su MusicBrainz combaciono con il CD:" #: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:62 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:53 msgid "OK" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Login" #: ../picard/ui/ui_options_cover.py:57 msgid "Embed cover images into tags" -msgstr "" +msgstr "Includi l'immagine della copertina nei tag" #: ../picard/ui/ui_options_cover.py:58 msgid "Save cover images as separate files" @@ -686,11 +686,11 @@ msgstr "Analizza automaticamente tutti i nuovi file" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:105 msgid "Thresholds" -msgstr "" +msgstr "Limiti" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:106 msgid "Minimal similarity for matching files to tracks:" -msgstr "" +msgstr "Somiglianza minima per far combaciare le tracce:" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:107 #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:108 @@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:112 msgid "Minimal similarity for PUID lookups:" -msgstr "" +msgstr "Somiglianza minima per le ricerche PUID:" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:89 ../picard/ui/options/metadata.py:29 #, fuzzy @@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:92 msgid "Use track relationships" -msgstr "" +msgstr "Usa le relazioni delle tracce" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:93 msgid "Use folksonomy tags as genre" @@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:171 ../picard/ui/options/naming.py:86 msgid "File naming format:" -msgstr "" +msgstr "Formato del nome del file:" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:172 #, fuzzy @@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "Cancella i tag esistenti prima di scrivere nuovi tag" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:107 msgid "Don't write tags to files" -msgstr "" +msgstr "Non scrivere i tag nei file" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:108 msgid "ID3" @@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "ID3" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:109 msgid "Write ID3v1 tags to the files" -msgstr "" +msgstr "Scrivi i tag ID3v1 nei file" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:110 msgid "Write ID3v2 version 2.3 tags (2.4 is default)" @@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "UTF-8" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:115 msgid "Remove ID3 tags from FLAC files" -msgstr "" +msgstr "Rimuovi i tag ID3 dai file FLAc" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:116 msgid "APE" @@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "APE" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:117 msgid "Remove APEv2 tags from MP3 files" -msgstr "" +msgstr "Rimuovi i tag APEv2 dai file MP3" #: ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:52 msgid "Submit PUIDs" @@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "Converti i nomi dei file in tag" #: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:57 msgid "Replace underscores with spaces" -msgstr "" +msgstr "Sostituisci gli underscore con degli spazi" #: ../picard/ui/util.py:31 msgid "&Ok" @@ -1030,13 +1030,17 @@ msgstr "" "\n" "Launchpad Contributions:\n" " Matteo Piotto https://launchpad.net/~piotto\n" +" Nicola Piovesan https://launchpad.net/~piovesannicola\n" +"\n" +"Launchpad Contributions:\n" +" Matteo Piotto https://launchpad.net/~piotto\n" " Nicola Piovesan https://launchpad.net/~piovesannicola" #. Replace LANG with language you are translatig to. #: ../picard/ui/options/about.py:51 #, python-format msgid "
Translated to LANG by %s" -msgstr "" +msgstr "
Tradotto in Italiano da %s" #: ../picard/ui/options/about.py:55 #, python-format @@ -1050,10 +1054,18 @@ msgid "" "

http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger

\n" msgstr "" +"p align=\"center\">MusicBrainz Picard
\n" +"Versione %(version)s

\n" +"

Formati supportati: %(formats)s

\n" +"

Copyright © 2004-2007 Robert Kaye, Lukáš Lalinský " +"e altri%(translator-credits)s

\n" +"

http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger

\n" #: ../picard/ui/options/advanced.py:26 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Avanzate" #: ../picard/ui/options/matching.py:29 msgid "Matching" @@ -1072,7 +1084,7 @@ msgstr "Errore durante la pulizia" #: ../picard/ui/options/scripting.py:63 msgid "Scripting" -msgstr "" +msgstr "Scripting" #: ../picard/ui/options/tags.py:29 msgid "Tags" @@ -1110,7 +1122,7 @@ msgstr "Numero della traccia" #: ../picard/util/tags.py:29 msgid "Total Discs" -msgstr "" +msgstr "Totale dischi" #: ../picard/util/tags.py:30 #, fuzzy @@ -1119,11 +1131,11 @@ msgstr "Nome dell'artista dell'album" #: ../picard/util/tags.py:31 msgid "Artist Sort Order" -msgstr "" +msgstr "Ordinamento artisti" #: ../picard/util/tags.py:32 msgid "Title Sort Order" -msgstr "" +msgstr "Ordinamento titoli" #: ../picard/util/tags.py:33 #, fuzzy @@ -1132,11 +1144,11 @@ msgstr "Nome dell'artista dell'album" #: ../picard/util/tags.py:34 msgid "ASIN" -msgstr "" +msgstr "ASIN" #: ../picard/util/tags.py:35 msgid "Grouping" -msgstr "" +msgstr "Raggruppamento" #: ../picard/util/tags.py:37 msgid "ISRC" @@ -1162,27 +1174,27 @@ msgstr "Chiudi" #: ../picard/util/tags.py:42 msgid "Conductor" -msgstr "" +msgstr "Conduttore" #: ../picard/util/tags.py:43 msgid "Lyricist" -msgstr "" +msgstr "Autore testo" #: ../picard/util/tags.py:44 msgid "Arranger" -msgstr "" +msgstr "Arrangiatore" #: ../picard/util/tags.py:45 msgid "Producer" -msgstr "" +msgstr "Produttore" #: ../picard/util/tags.py:46 msgid "Engineer" -msgstr "" +msgstr "Ingegnere" #: ../picard/util/tags.py:47 msgid "Subtitle" -msgstr "" +msgstr "Sottotitolo" #: ../picard/util/tags.py:48 #, fuzzy @@ -1191,7 +1203,7 @@ msgstr "Numero della traccia" #: ../picard/util/tags.py:49 msgid "Remixer" -msgstr "" +msgstr "Remixer" #: ../picard/util/tags.py:50 #, fuzzy @@ -1220,7 +1232,7 @@ msgstr "Metadata di MusicBrainz" #: ../picard/util/tags.py:55 msgid "MusicIP PUID" -msgstr "" +msgstr "PUID MusicIP" #: ../picard/util/tags.py:56 #, fuzzy @@ -1233,11 +1245,11 @@ msgstr "Sito web" #: ../picard/util/tags.py:58 msgid "Compilation" -msgstr "" +msgstr "Compilation" #: ../picard/util/tags.py:59 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Commento" #: ../picard/util/tags.py:60 #, fuzzy @@ -1246,11 +1258,11 @@ msgstr "Generale" #: ../picard/util/tags.py:61 msgid "Encoded By" -msgstr "" +msgstr "Codificato da" #: ../picard/util/tags.py:62 msgid "Performer" -msgstr "" +msgstr "Esecutore" #: ../picard/util/tags.py:63 #, fuzzy @@ -1269,11 +1281,11 @@ msgstr "Nazionr di uscita dell'album" #: ../picard/util/tags.py:66 msgid "Record Label" -msgstr "" +msgstr "Etichetta discografica" #: ../picard/util/tags.py:67 msgid "Barcode" -msgstr "" +msgstr "Codice a barre" #: ../picard/util/tags.py:68 #, fuzzy @@ -1282,7 +1294,7 @@ msgstr "Numero della traccia" #: ../picard/util/tags.py:69 msgid "DJ-Mixer" -msgstr "" +msgstr "DJ_Mixer" #: ../picard/util/tags.py:70 #, fuzzy @@ -1291,11 +1303,11 @@ msgstr "Metadata locale" #: ../picard/util/tags.py:71 msgid "Lyrics" -msgstr "" +msgstr "Testi" #: ../picard/util/tags.py:72 msgid "Mixer" -msgstr "" +msgstr "Mixer" #: ../picard/util/webbrowser2.py:84 #, fuzzy diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index e679f6bbb..4fe616aff 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 0.5.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-31 17:46+0000\n" -"Last-Translator: 여경철 \n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:54+0000\n" +"Last-Translator: Afeleia \n" "Language-Team: British English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -1000,6 +1000,10 @@ msgstr "" "\n" "Launchpad Contributions:\n" " Afeleia https://launchpad.net/~afeleia-ce\n" +" Park Shinjo https://launchpad.net/~peremen\n" +"\n" +"Launchpad Contributions:\n" +" Afeleia https://launchpad.net/~afeleia-ce\n" " Park Shinjo https://launchpad.net/~peremen" #. Replace LANG with language you are translatig to. diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 51da13d8d..c676cf37c 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: picard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-05 19:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:54+0000\n" "Last-Translator: Jonas Slivka \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" "100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247 @@ -962,6 +962,9 @@ msgstr "" " Jonas Slivka \n" "\n" "Launchpad Contributions:\n" +" Jonas Slivka https://launchpad.net/~jonas-slivka\n" +"\n" +"Launchpad Contributions:\n" " Jonas Slivka https://launchpad.net/~jonas-slivka" #. Replace LANG with language you are translatig to. diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index c7b9fb384..9b1634401 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -6,14 +6,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-05 19:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:54+0000\n" "Last-Translator: Lukáš Lalinský \n" "Language-Team: Norwegian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -1033,6 +1033,9 @@ msgstr "" " Lukáš Lalinský \n" "\n" "Launchpad Contributions:\n" +" Lukáš Lalinský https://launchpad.net/~luks\n" +"\n" +"Launchpad Contributions:\n" " Lukáš Lalinský https://launchpad.net/~luks" #. Replace LANG with language you are translatig to. diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 0acda4471..a001a8857 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: picard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-05 19:10+0000\n" -"Last-Translator: Balaam's Miracle \n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:54+0000\n" +"Last-Translator: Balaam's Miracle \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -974,6 +974,10 @@ msgstr "" "\n" "Launchpad Contributions:\n" " Balaam's Miracle https://launchpad.net/~balaam-balaamsmiracle\n" +" Prodoc https://launchpad.net/~age\n" +"\n" +"Launchpad Contributions:\n" +" Balaam's Miracle https://launchpad.net/~balaam-balaamsmiracle\n" " Prodoc https://launchpad.net/~age" #. Replace LANG with language you are translatig to. diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index ceb0758cf..1a1a53c19 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,36 +7,34 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: picard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-05 19:15+0000\n" -"Last-Translator: Piotr Strębski \n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-02 13:06+0000\n" +"Last-Translator: Krzysztof Daszuta \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247 -#, fuzzy msgid "Unmatched Files" msgstr "Niepasujące pliki" #: ../picard/album.py:220 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "[couldn't load album %s]" msgstr "[nie można wczytać albumu %s]" #: ../picard/album.py:251 -#, fuzzy msgid "[loading album information]" msgstr "[wczytywanie informacji o albumie]" #: ../picard/file.py:470 ../picard/file.py:487 #, python-format msgid "No matching tracks for file %s" -msgstr "" +msgstr "Brak pasujących utworów dla pliku %s" #: ../picard/file.py:490 #, python-format @@ -56,7 +54,7 @@ msgstr "Sprawdzanie metadanych pliku %s..." #: ../picard/cluster.py:163 ../picard/cluster.py:174 #, python-format msgid "No matching releases for cluster %s" -msgstr "" +msgstr "Brak pasujących wydań dla albumu %s" #: ../picard/cluster.py:176 #, fuzzy, python-format @@ -88,7 +86,7 @@ msgstr "Wyślij PUIDy" #: ../picard/puidmanager.py:64 #, python-format msgid "PUIDs submission failed: %s" -msgstr "" +msgstr "Wysłanie PUIDów zakończone niepowodzeniem: %s" #: ../picard/puidmanager.py:66 #, fuzzy @@ -108,7 +106,7 @@ msgstr "Jest dostępna nowa wersja Picarda (%s). Czy chcesz pobrać ją teraz?" #: ../picard/tagger.py:500 #, fuzzy msgid "CD Lookup Error" -msgstr "Sprawdzanie CD" +msgstr "Błąd przy sprawdzaniu CD" #: ../picard/tagger.py:501 #, fuzzy, python-format @@ -121,7 +119,7 @@ msgstr "Błąd podczas przetwarzania pliku %s." #: ../picard/tagger.py:527 #, python-format msgid "Couldn't find PUID for file %s" -msgstr "" +msgstr "Brak PUID dla pliku %s" #: ../picard/musicdns/__init__.py:99 #, fuzzy, python-format @@ -129,13 +127,13 @@ msgid "Looking up the fingerprint for file %s..." msgstr "Sprawdzanie metadanych pliku %s..." #: ../picard/musicdns/__init__.py:118 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "Creating fingerprint for file %s..." -msgstr "" +msgstr "Tworzenie metadanych dla pliku %s..." #: ../picard/ui/cdlookup.py:31 msgid "Score" -msgstr "" +msgstr "Wynik" #: ../picard/ui/cdlookup.py:31 ../picard/ui/itemviews.py:81 #: ../picard/util/tags.py:23 @@ -149,11 +147,11 @@ msgstr "Wykonawca" #: ../picard/ui/coverartbox.py:47 ../picard/ui/options/cover.py:29 msgid "Cover Art" -msgstr "" +msgstr "Okładka" #: ../picard/ui/coverartbox.py:95 msgid "Buy the album on Amazon" -msgstr "" +msgstr "Kup album na Amazon.com" #: ../picard/ui/filebrowser.py:37 ../picard/ui/mainwindow.py:298 #, fuzzy @@ -161,8 +159,9 @@ msgid "&Refresh" msgstr "Odśwież" #: ../picard/ui/itemviews.py:82 +#, fuzzy msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "Długość" #: ../picard/ui/itemviews.py:303 #, fuzzy @@ -175,7 +174,6 @@ msgid "&Plugins" msgstr "Wtyczki" #: ../picard/ui/itemviews.py:492 -#, fuzzy msgid "Clusters" msgstr "Zbiór" @@ -199,8 +197,9 @@ msgid "&Options..." msgstr "&Opcje" #: ../picard/ui/mainwindow.py:185 +#, fuzzy msgid "&Cut" -msgstr "" +msgstr "Wytnij" #: ../picard/ui/mainwindow.py:186 msgid "Ctrl+X" @@ -236,7 +235,7 @@ msgstr "Forum w&sparcie..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:215 #, fuzzy msgid "&Add Files..." -msgstr "Dodaj Plik..." +msgstr "Dod&aj Plik..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:216 #, fuzzy @@ -251,7 +250,7 @@ msgstr "Ctrl+O" #: ../picard/ui/mainwindow.py:221 #, fuzzy msgid "A&dd Folder..." -msgstr "Dodaj Plik..." +msgstr "Dod&aj katalog..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:222 #, fuzzy @@ -342,7 +341,7 @@ msgstr "Zapi&sz" #. Keyboard shortcut for "Analyze" #: ../picard/ui/mainwindow.py:277 msgid "Ctrl+Y" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+Y" #: ../picard/ui/mainwindow.py:280 #, fuzzy @@ -352,7 +351,7 @@ msgstr "Zbiór" #. Keyboard shortcut for "Cluster" #: ../picard/ui/mainwindow.py:283 msgid "Ctrl+U" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+U" #: ../picard/ui/mainwindow.py:286 #, fuzzy @@ -367,7 +366,7 @@ msgstr "Lokalne metadane" #. Keyboard shortcut for "Lookup" #: ../picard/ui/mainwindow.py:291 msgid "Ctrl+L" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+L" #: ../picard/ui/mainwindow.py:294 #, fuzzy @@ -381,7 +380,7 @@ msgstr "Stwórz listę odtwarzania" #: ../picard/ui/mainwindow.py:304 msgid "&Rename Files" -msgstr "" +msgstr "Zmień nazwy" #: ../picard/ui/mainwindow.py:309 #, fuzzy @@ -397,8 +396,9 @@ msgid "Tags From &File Names..." msgstr "" #: ../picard/ui/mainwindow.py:322 +#, fuzzy msgid "View &Log..." -msgstr "" +msgstr "Obejrzyj &Logi..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:343 msgid "&File" @@ -419,16 +419,18 @@ msgid "&Options" msgstr "&Opcje" #: ../picard/ui/mainwindow.py:369 +#, fuzzy msgid "&Tools" -msgstr "" +msgstr "&Narzędzia" #: ../picard/ui/mainwindow.py:378 ../picard/ui/util.py:33 msgid "&Help" msgstr "&Pomoc" #: ../picard/ui/mainwindow.py:397 +#, fuzzy msgid "&Toolbar" -msgstr "" +msgstr "&Pasek narzędzi" #: ../picard/ui/mainwindow.py:423 #, fuzzy @@ -445,12 +447,12 @@ msgstr "Utwór" #: ../picard/ui/mainwindow.py:469 msgid "All Supported Formats" -msgstr "" +msgstr "Wszystkie wspierane formaty" #: ../picard/ui/mainwindow.py:518 #, python-format msgid "Saving playlist %s..." -msgstr "" +msgstr "Zapisywanie listy %s..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:521 #, fuzzy, python-format @@ -511,7 +513,7 @@ msgstr[1] "" #: ../picard/ui/tageditor.py:210 ../picard/ui/multitageditor.py:166 #, fuzzy msgid "Filename:" -msgstr "Plik" +msgstr "Plik:" #: ../picard/ui/tageditor.py:212 ../picard/ui/multitageditor.py:168 msgid "Format:" @@ -544,17 +546,15 @@ msgstr "Mono" #: ../picard/ui/tageditor.py:235 ../picard/ui/multitageditor.py:191 msgid "Stereo" -msgstr "" +msgstr "Stereo" #: ../picard/ui/tageditor.py:237 ../picard/ui/multitageditor.py:193 -#, fuzzy msgid "Channels:" -msgstr "Anuluj" +msgstr "Kanały:" #: ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:52 ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:96 -#, fuzzy msgid "File Name" -msgstr "Nazwa użytkownika" +msgstr "Nazwa pliku" #: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:60 ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:47 #: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:56 @@ -563,12 +563,13 @@ msgid "CD Lookup" msgstr "Sprawdzanie CD" #: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:61 +#, fuzzy msgid "The following releases on MusicBrainz match the CD:" -msgstr "" +msgstr "Wydania z MusicBrainz pasujące do płyty:" #: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:62 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:53 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:63 msgid " Lookup manually " @@ -595,7 +596,7 @@ msgstr "Plik" #: ../picard/ui/ui_metadata.py:123 #, fuzzy msgid "Date:" -msgstr "Dotacja" +msgstr "Data:" #: ../picard/ui/ui_metadata.py:124 msgid "Artist:" @@ -620,29 +621,30 @@ msgstr "Opcje" #: ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:48 #, fuzzy msgid "CD-ROM device to use for lookups:" -msgstr "Napęd CD-ROM do sprawdzania" +msgstr "Napęd CD-ROM do sprawdzania:" #: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:57 #, fuzzy msgid "Default CD-ROM drive to use for lookups:" -msgstr "Napęd CD-ROM do sprawdzania" +msgstr "Domyślny napęd CD-ROM do sprawdzania:" #: ../picard/ui/ui_options_cover.py:56 #, fuzzy msgid "Location" -msgstr "Login" +msgstr "Położenie" #: ../picard/ui/ui_options_cover.py:57 +#, fuzzy msgid "Embed cover images into tags" -msgstr "" +msgstr "Osadź okładkę w tagach" #: ../picard/ui/ui_options_cover.py:58 msgid "Save cover images as separate files" -msgstr "" +msgstr "Zapisz okładki jako oddzielne pliki" #: ../picard/ui/ui_options_cover.py:59 msgid "Overwrite the file if it already exists" -msgstr "" +msgstr "Nadpisz plik jeżeli istnieje" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:108 #, fuzzy @@ -652,25 +654,24 @@ msgstr "Serwer MusicBrainz" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:109 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:84 #, fuzzy msgid "Port:" -msgstr "Port" +msgstr "Port:" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:110 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:85 msgid "Server address:" -msgstr "" +msgstr "Adres serwera:" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:111 msgid "Account Information" -msgstr "" +msgstr "Informacje o koncie" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:112 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:82 #, fuzzy msgid "Password:" -msgstr "Hasło" +msgstr "Hasło:" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:113 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:83 -#, fuzzy msgid "Username:" -msgstr "Nazwa użytkownika" +msgstr "Użytkownik:" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:114 ../picard/ui/options/general.py:28 msgid "General" @@ -683,11 +684,11 @@ msgstr "Automatycznie analizuj nowe pliki" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:105 msgid "Thresholds" -msgstr "" +msgstr "Progi" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:106 msgid "Minimal similarity for matching files to tracks:" -msgstr "" +msgstr "Minimalne podobieństwo przy dobieraniu utworów:" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:107 #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:108 @@ -699,12 +700,13 @@ msgid " %" msgstr " %" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:110 +#, fuzzy msgid "Minimal similarity for file lookups:" -msgstr "" +msgstr "Minimalne podobieństwo przy dobieraniu plików:" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:111 msgid "Minimal similarity for cluster lookups:" -msgstr "" +msgstr "Minimalne podobieństwo przy dobieraniu albumów:" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:112 msgid "Minimal similarity for PUID lookups:" @@ -742,7 +744,7 @@ msgstr "Różni wykonawcy:" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:96 msgid "Non-album tracks:" -msgstr "" +msgstr "Utwory spoza albumu:" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:97 #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:98 @@ -791,18 +793,16 @@ msgid "Move additional files:" msgstr "Przenieś oznaczone pliki" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:176 -#, fuzzy msgid "Delete empty directories" -msgstr "Wybierz katalog" +msgstr "Usuń puste katalogi" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:177 msgid "Example" msgstr "Przykład" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:178 -#, fuzzy msgid "File name:" -msgstr "Nazwa albumu" +msgstr "Nazwa pliku:" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:179 #, fuzzy @@ -820,9 +820,8 @@ msgstr "Wtyczki" #: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:59 ../picard/ui/ui_tageditor.py:111 #: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:55 ../picard/ui/options/plugins.py:76 -#, fuzzy msgid "Name" -msgstr "Nazwa użytkownika" +msgstr "Nazwa" #: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:60 ../picard/ui/options/plugins.py:79 msgid "Author" @@ -830,7 +829,7 @@ msgstr "Autor" #: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:61 ../picard/util/tags.py:36 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Wersja" #: ../picard/ui/ui_options_proxy.py:81 ../picard/ui/options/proxy.py:28 msgid "Web Proxy" @@ -850,7 +849,7 @@ msgstr "Wyczyść istniejące tagi przed zapisem nowych" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:107 msgid "Don't write tags to files" -msgstr "" +msgstr "Nie zapisuj tagów do plików" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:108 msgid "ID3" @@ -858,7 +857,7 @@ msgstr "ID3" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:109 msgid "Write ID3v1 tags to the files" -msgstr "" +msgstr "Zapisuj tagi ID3v1 do plików" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:110 msgid "Write ID3v2 version 2.3 tags (2.4 is default)" @@ -867,31 +866,31 @@ msgstr "Zapisuj tagi ID3v2 wersja 2.3 (domyślnie 2.4)" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:111 #, fuzzy msgid "Text encoding to use while writing ID3v2 tags:" -msgstr "Kodowanie znaków podczas zapisywania tagów ID3" +msgstr "Kodowanie znaków podczas zapisywania tagów ID3:" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:112 msgid "ISO-8859-1" -msgstr "" +msgstr "ISO-8859-1" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:113 msgid "UTF-16" -msgstr "" +msgstr "UTF-16" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:114 msgid "UTF-8" -msgstr "" +msgstr "UTF-8" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:115 msgid "Remove ID3 tags from FLAC files" -msgstr "" +msgstr "Usuwaj tagi ID3 z plików FLAC" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:116 msgid "APE" -msgstr "" +msgstr "APE" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:117 msgid "Remove APEv2 tags from MP3 files" -msgstr "" +msgstr "Usuwaj tagi APEv2 z plików MP3" #: ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:52 msgid "Submit PUIDs" @@ -923,7 +922,7 @@ msgstr "Lokalne metadane" #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:117 msgid "A&rtwork" -msgstr "" +msgstr "G&rafika" #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:118 #, fuzzy @@ -932,11 +931,11 @@ msgstr "Informacje" #: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:56 msgid "Convert File Names to Tags" -msgstr "" +msgstr "Konwetuj nazwy plików do tagów" #: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:57 msgid "Replace underscores with spaces" -msgstr "" +msgstr "Zamień podkreślenia na spacje" #: ../picard/ui/util.py:31 msgid "&Ok" @@ -953,12 +952,12 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/ui_options_interface.py:47 msgid "Show text labels under icons" -msgstr "" +msgstr "Pokazuj etykiety tekstowe pod ikonami" #: ../picard/ui/ui_options_interface.py:48 #, fuzzy msgid "Allow selection of multiple directories" -msgstr "Wybierz katalog" +msgstr "Usuń puste katalogi" #: ../picard/ui/ui_options_interface.py:49 msgid "Use advanced query syntax" @@ -970,7 +969,7 @@ msgstr "Usuń" #: ../picard/ui/logview.py:29 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Log" #: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:114 #: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:114 @@ -1027,16 +1026,21 @@ msgstr "" "\n" "Launchpad Contributions:\n" " Piotr Gaczkowski https://launchpad.net/~doomhammer\n" +" Piotr Strębski https://launchpad.net/~strebski\n" +"\n" +"Launchpad Contributions:\n" +" Krzysztof Daszuta https://launchpad.net/~irukard\n" +" Piotr Gaczkowski https://launchpad.net/~doomhammer\n" " Piotr Strębski https://launchpad.net/~strebski" #. Replace LANG with language you are translatig to. #: ../picard/ui/options/about.py:51 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "
Translated to LANG by %s" -msgstr "" +msgstr "
Przetłumaczone na język LANG przez %s" #: ../picard/ui/options/about.py:55 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" "

MusicBrainz Picard
\n" @@ -1047,43 +1051,49 @@ msgid "" "

http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger

\n" msgstr "" +"

MusicBrainz Picard
\n" +"Wersja %(version)s

\n" +"

Obsługiwane formaty: %(formats)s

\n" +"

Copyright © 2004-2007 Robert Kaye, Lukáš Lalinský " +"and others%(translator-credits)s

\n" +"

http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger

\n" #: ../picard/ui/options/advanced.py:26 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Zaawansowane" #: ../picard/ui/options/matching.py:29 msgid "Matching" -msgstr "" +msgstr "Zgodność" #: ../picard/ui/options/naming.py:33 #, fuzzy msgid "File Naming" -msgstr "Nazwy" +msgstr "Nazewnictwo plików" #: ../picard/ui/options/naming.py:86 ../picard/ui/options/naming.py:90 #: ../picard/ui/options/scripting.py:84 -#, fuzzy msgid "Script Error" -msgstr "Napraw błąd" +msgstr "Błąd skryptu" #: ../picard/ui/options/scripting.py:63 +#, fuzzy msgid "Scripting" -msgstr "" +msgstr "Skryptowanie" #: ../picard/ui/options/tags.py:29 msgid "Tags" msgstr "Tagi" #: ../picard/ui/options/interface.py:28 -#, fuzzy msgid "User Interface" -msgstr "Język interfejsu użytkownika" +msgstr "Interfejs użytkownika" #: ../picard/util/tags.py:24 -#, fuzzy msgid "Date" -msgstr "Dotacja" +msgstr "Data" #: ../picard/util/tags.py:25 #, fuzzy @@ -1091,61 +1101,60 @@ msgid "Album Artist" msgstr "Nazwa wykonawcy albumu" #: ../picard/util/tags.py:26 -#, fuzzy msgid "Track Number" msgstr "Numer utworu" #: ../picard/util/tags.py:27 -#, fuzzy msgid "Total Tracks" -msgstr "Ścieżki" +msgstr "Łącznie utworów" #: ../picard/util/tags.py:28 #, fuzzy msgid "Disc Number" -msgstr "Numer utworu" +msgstr "Numer płyty" #: ../picard/util/tags.py:29 msgid "Total Discs" -msgstr "" +msgstr "Łącznie płyt" #: ../picard/util/tags.py:30 -#, fuzzy msgid "Album Artist Sort Order" msgstr "Nazwa wykonawcy albumu (posortowane)" #: ../picard/util/tags.py:31 +#, fuzzy msgid "Artist Sort Order" -msgstr "" +msgstr "Sortowanie po artystach" #: ../picard/util/tags.py:32 +#, fuzzy msgid "Title Sort Order" -msgstr "" +msgstr "Sortowanie po tytułach" #: ../picard/util/tags.py:33 #, fuzzy msgid "Album Sort Order" -msgstr "Nazwa wykonawcy albumu" +msgstr "Sortowanie po albumach" #: ../picard/util/tags.py:34 msgid "ASIN" -msgstr "" +msgstr "ASIN" #: ../picard/util/tags.py:35 msgid "Grouping" -msgstr "" +msgstr "Grupowanie" #: ../picard/util/tags.py:37 msgid "ISRC" -msgstr "" +msgstr "ISRC" #: ../picard/util/tags.py:38 msgid "Mood" -msgstr "" +msgstr "Nastrój" #: ../picard/util/tags.py:39 msgid "BPM" -msgstr "" +msgstr "Uderzenia na minutę" #: ../picard/util/tags.py:40 msgid "Copyright" @@ -1177,7 +1186,7 @@ msgstr "Inżynier" #: ../picard/util/tags.py:47 msgid "Subtitle" -msgstr "" +msgstr "Podtytuł" #: ../picard/util/tags.py:48 msgid "Disc Subtitle" @@ -1185,12 +1194,12 @@ msgstr "Podtytuł płyty" #: ../picard/util/tags.py:49 msgid "Remixer" -msgstr "" +msgstr "Remixer" #: ../picard/util/tags.py:50 #, fuzzy msgid "MusicBrainz Track Id" -msgstr "Konto MusicBrainz" +msgstr "Id Utworu MusicBrainz" #: ../picard/util/tags.py:51 #, fuzzy @@ -1205,7 +1214,7 @@ msgstr "Metadane z MusicBrainz" #: ../picard/util/tags.py:53 #, fuzzy msgid "MusicBrainz Release Artist Id" -msgstr "Serwer MusicBrainz" +msgstr "Id Wydania MusicBrainz" #: ../picard/util/tags.py:54 #, fuzzy @@ -1223,20 +1232,20 @@ msgstr "Metryka audio" #: ../picard/util/tags.py:57 msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "Strona www" #: ../picard/util/tags.py:58 msgid "Compilation" -msgstr "" +msgstr "Składanka" #: ../picard/util/tags.py:59 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Komentarz" #: ../picard/util/tags.py:60 #, fuzzy msgid "Genre" -msgstr "Ogólne" +msgstr "Gatunek" #: ../picard/util/tags.py:61 msgid "Encoded By" @@ -1244,7 +1253,7 @@ msgstr "" #: ../picard/util/tags.py:62 msgid "Performer" -msgstr "" +msgstr "Wykonawca" #: ../picard/util/tags.py:63 #, fuzzy @@ -1252,12 +1261,10 @@ msgid "Release Type" msgstr "Rodzaj wydania" #: ../picard/util/tags.py:64 -#, fuzzy msgid "Release Status" msgstr "Status wydania" #: ../picard/util/tags.py:65 -#, fuzzy msgid "Release Country" msgstr "Kraj wydania albumu" @@ -1267,16 +1274,15 @@ msgstr "" #: ../picard/util/tags.py:67 msgid "Barcode" -msgstr "" +msgstr "Kod kreskowy" #: ../picard/util/tags.py:68 -#, fuzzy msgid "Catalog Number" -msgstr "Numer utworu" +msgstr "Numer katalogowy" #: ../picard/util/tags.py:69 msgid "DJ-Mixer" -msgstr "" +msgstr "DJ-Mixer" #: ../picard/util/tags.py:70 #, fuzzy @@ -1285,24 +1291,26 @@ msgstr "Lokalne metadane" #: ../picard/util/tags.py:71 msgid "Lyrics" -msgstr "" +msgstr "Teksty utworów" #: ../picard/util/tags.py:72 msgid "Mixer" -msgstr "" +msgstr "Mikser" #: ../picard/util/webbrowser2.py:84 -#, fuzzy msgid "Web Browser Error" -msgstr "Przeglądaj" +msgstr "Błąd przeglądarki" #: ../picard/util/webbrowser2.py:84 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "Error while launching a web browser:\n" "\n" "%s" -msgstr "Błąd podczas przetwarzania pliku %s." +msgstr "" +"Błąd podczas uruchamiania przeglądarki:\n" +"\n" +"%s" #~ msgid "Reading directory %s ..." #~ msgstr "Wczytywanie katalogu %s..." @@ -1769,5 +1777,8 @@ msgstr "Błąd podczas przetwarzania pliku %s." #~ msgid "Various artist name" #~ msgstr "Nazwa dla różnych wykonawców" +#~ msgid "Ctrl+T" +#~ msgstr "Ctrl+T" + #~ msgid "Toolbar" #~ msgstr "Pasek narzędzi" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 21148c8e9..935558381 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: picard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-02 15:20+0000\n" -"Last-Translator: Rui Mesquita \n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:56+0000\n" +"Last-Translator: Rui Mesquita \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247 @@ -1027,6 +1027,9 @@ msgstr "" " Rui Mesquita \n" "\n" "Launchpad Contributions:\n" +" Rui Mesquita https://launchpad.net/~rpedro78\n" +"\n" +"Launchpad Contributions:\n" " Rui Mesquita https://launchpad.net/~rpedro78" #. Replace LANG with language you are translatig to. diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index a10c38878..bedef3de7 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: picard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-05 19:19+0000\n" -"Last-Translator: for4saken \n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:56+0000\n" +"Last-Translator: for4saken \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247 @@ -1033,6 +1033,9 @@ msgstr "" " for4saken \n" "\n" "Launchpad Contributions:\n" +" for4saken https://launchpad.net/~for4saken\n" +"\n" +"Launchpad Contributions:\n" " for4saken https://launchpad.net/~for4saken" #. Replace LANG with language you are translatig to. diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 24c116de8..12eae1404 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: picard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-05 19:29+0000\n" -"Last-Translator: Bogdan Butnaru \n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:55+0000\n" +"Last-Translator: Bogdan Butnaru \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 ? 0: (((n % 100 > 19) || ((n % 100 " "== 0) && (n != 0))) ? 2: 1));\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "100 > 19) || ((n % 100 == 0) && (n != 0))) ? 2: 1))\n" @@ -1034,6 +1034,9 @@ msgstr "" " Bogdan Butnaru \n" "\n" "Launchpad Contributions:\n" +" Bogdan Butnaru https://launchpad.net/~bogdanb\n" +"\n" +"Launchpad Contributions:\n" " Bogdan Butnaru https://launchpad.net/~bogdanb" #. Replace LANG with language you are translatig to. diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index dc9db3937..12416ef60 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: picard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-09 14:23+0000\n" -"Last-Translator: Oleg \"Rowaa[SR13]\" V. Volkov \n" +"PO-Revision-Date: 2008-04-12 16:25+0000\n" +"Last-Translator: Lesha Ogonkov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -71,15 +71,15 @@ msgstr "" #: ../picard/playlist.py:31 msgid "M3U Playlist (*.m3u)" -msgstr "" +msgstr "M3U плейлист (*.m3u)" #: ../picard/playlist.py:32 msgid "PLS Playlist (*.pls)" -msgstr "" +msgstr "PLS плейлист (*.pls)" #: ../picard/playlist.py:33 msgid "XSPF Playlist (*.xspf)" -msgstr "" +msgstr "XSPF плейлист (*.xspf)" #: ../picard/puidmanager.py:58 #, fuzzy @@ -98,13 +98,13 @@ msgstr "Информация о PUID успешно передана." #: ../picard/tagger.py:266 msgid "New Version" -msgstr "" +msgstr "Новая версия" #: ../picard/tagger.py:266 #, python-format msgid "" "New version of Picard is available (%s). Would you like to download it now?" -msgstr "" +msgstr "Доступна новая версия Picard (%s). Не хотите ли её скачать?" #: ../picard/tagger.py:500 #, fuzzy @@ -118,6 +118,9 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" +"Ошибка чтения диска:\n" +"\n" +"%s" #: ../picard/tagger.py:527 #, python-format @@ -147,15 +150,15 @@ msgstr "Файл" #: ../picard/ui/cdlookup.py:31 ../picard/ui/itemviews.py:83 #: ../picard/ui/mainwindow.py:429 ../picard/util/tags.py:22 msgid "Artist" -msgstr "Артист" +msgstr "Исполнитель" #: ../picard/ui/coverartbox.py:47 ../picard/ui/options/cover.py:29 msgid "Cover Art" -msgstr "" +msgstr "Обложка" #: ../picard/ui/coverartbox.py:95 msgid "Buy the album on Amazon" -msgstr "" +msgstr "Купить этот альбом на Amazon" #: ../picard/ui/filebrowser.py:37 ../picard/ui/mainwindow.py:298 #, fuzzy @@ -164,7 +167,7 @@ msgstr "Обновить" #: ../picard/ui/itemviews.py:82 msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "Длительность" #: ../picard/ui/itemviews.py:303 #, fuzzy @@ -207,7 +210,7 @@ msgstr "Вырезать" #: ../picard/ui/mainwindow.py:186 msgid "Ctrl+X" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+X" #: ../picard/ui/mainwindow.py:190 #, fuzzy @@ -216,7 +219,7 @@ msgstr "Вставить" #: ../picard/ui/mainwindow.py:191 msgid "Ctrl+V" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+V" #: ../picard/ui/mainwindow.py:195 #, fuzzy @@ -229,11 +232,11 @@ msgstr "О программе... (&A)" #: ../picard/ui/mainwindow.py:209 msgid "&Report a Bug..." -msgstr "" +msgstr "Сообщить об ошибке..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:212 msgid "&Support Forum..." -msgstr "" +msgstr "Форум поддержки..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:215 #, fuzzy @@ -248,7 +251,7 @@ msgstr "Выберите файлы для обработки" #. Keyboard shortcut for "Add Files..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:218 msgid "Ctrl+O" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+O" #: ../picard/ui/mainwindow.py:221 #, fuzzy @@ -263,11 +266,11 @@ msgstr "Выберите файлы для обработки" #. Keyboard shortcut for "Add Directory..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:224 msgid "Ctrl+D" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+D" #: ../picard/ui/mainwindow.py:228 msgid "&Save" -msgstr "" +msgstr "Сохранить" #: ../picard/ui/mainwindow.py:229 #, fuzzy @@ -276,8 +279,9 @@ msgstr "Выберите файлы для обработки" #. Keyboard shortcut for "Save" #: ../picard/ui/mainwindow.py:231 +#, fuzzy msgid "Ctrl+S" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+S" #: ../picard/ui/mainwindow.py:235 #, fuzzy @@ -295,12 +299,13 @@ msgstr "Выход (&X)" #. Keyboard shortcut for "Exit" #: ../picard/ui/mainwindow.py:242 +#, fuzzy msgid "Ctrl+Q" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+Q" #: ../picard/ui/mainwindow.py:246 msgid "&Remove" -msgstr "" +msgstr "Удалить" #: ../picard/ui/mainwindow.py:247 #, fuzzy @@ -314,7 +319,7 @@ msgstr "Обзор" #: ../picard/ui/mainwindow.py:258 msgid "&Cover Art" -msgstr "" +msgstr "Обложка" #: ../picard/ui/mainwindow.py:264 msgid "Search" @@ -332,17 +337,18 @@ msgstr "Считать CD" #. Keyboard shortcut for "Lookup CD" #: ../picard/ui/mainwindow.py:271 +#, fuzzy msgid "Ctrl+K" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+X" #: ../picard/ui/mainwindow.py:274 msgid "&Scan" -msgstr "" +msgstr "Сканировать" #. Keyboard shortcut for "Analyze" #: ../picard/ui/mainwindow.py:277 msgid "Ctrl+Y" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+Y" #: ../picard/ui/mainwindow.py:280 #, fuzzy @@ -352,7 +358,7 @@ msgstr "Объединить в кластер" #. Keyboard shortcut for "Cluster" #: ../picard/ui/mainwindow.py:283 msgid "Ctrl+U" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+U" #: ../picard/ui/mainwindow.py:286 #, fuzzy @@ -367,7 +373,7 @@ msgstr "Локальные метаданные" #. Keyboard shortcut for "Lookup" #: ../picard/ui/mainwindow.py:291 msgid "Ctrl+L" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+L" #: ../picard/ui/mainwindow.py:294 #, fuzzy @@ -376,11 +382,11 @@ msgstr "Датский" #: ../picard/ui/mainwindow.py:301 msgid "Generate &Playlist..." -msgstr "" +msgstr "Создать плейлист..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:304 msgid "&Rename Files" -msgstr "" +msgstr "Переименовать файлы" #: ../picard/ui/mainwindow.py:309 #, fuzzy @@ -393,11 +399,11 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/mainwindow.py:319 msgid "Tags From &File Names..." -msgstr "" +msgstr "Теги из имени файла..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:322 msgid "View &Log..." -msgstr "" +msgstr "Просмотреть отчет..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:343 msgid "&File" @@ -405,7 +411,7 @@ msgstr "Файл (&F)" #: ../picard/ui/mainwindow.py:351 msgid "&Edit" -msgstr "" +msgstr "Редактировать" #: ../picard/ui/mainwindow.py:357 #, fuzzy @@ -419,7 +425,7 @@ msgstr "Настройки... (&O)" #: ../picard/ui/mainwindow.py:369 msgid "&Tools" -msgstr "" +msgstr "Инструменты" #: ../picard/ui/mainwindow.py:378 ../picard/ui/util.py:33 msgid "&Help" @@ -427,7 +433,7 @@ msgstr "Справка (&H)" #: ../picard/ui/mainwindow.py:397 msgid "&Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Панель инструментов" #: ../picard/ui/mainwindow.py:423 #, fuzzy @@ -444,22 +450,22 @@ msgstr "Трэк" #: ../picard/ui/mainwindow.py:469 msgid "All Supported Formats" -msgstr "" +msgstr "Все поддерживаемые форматы" #: ../picard/ui/mainwindow.py:518 #, python-format msgid "Saving playlist %s..." -msgstr "" +msgstr "Сохранить плейлист %s..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:521 #, python-format msgid "Playlist %s saved" -msgstr "" +msgstr "Плейлист %s сохранен" #: ../picard/ui/mainwindow.py:628 ../picard/ui/mainwindow.py:636 #, python-format msgid " (Error: %s)" -msgstr "" +msgstr " (Ошибка: %s)" #: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 ../picard/ui/options/plugins.py:80 msgid "File" @@ -487,11 +493,12 @@ msgstr "Подробности" #: ../picard/ui/tageditor.py:70 ../picard/ui/tageditor.py:241 #: ../picard/ui/multitageditor.py:42 ../picard/ui/multitageditor.py:197 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "Открыть файл" -msgstr[1] "Открыть файл" +msgstr[1] "%d файлы" +msgstr[2] "%d файлы" #: ../picard/ui/tageditor.py:124 ../picard/ui/multitageditor.py:95 #, python-format @@ -514,24 +521,24 @@ msgstr "Файл" #: ../picard/ui/tageditor.py:212 ../picard/ui/multitageditor.py:168 msgid "Format:" -msgstr "" +msgstr "Формат:" #: ../picard/ui/tageditor.py:221 ../picard/ui/multitageditor.py:177 msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Размер:" #: ../picard/ui/tageditor.py:225 ../picard/ui/ui_metadata.py:127 #: ../picard/ui/multitageditor.py:181 msgid "Length:" -msgstr "" +msgstr "Длительность:" #: ../picard/ui/tageditor.py:227 ../picard/ui/multitageditor.py:183 msgid "Bitrate:" -msgstr "" +msgstr "Битрейт:" #: ../picard/ui/tageditor.py:229 ../picard/ui/multitageditor.py:185 msgid "Sample rate:" -msgstr "" +msgstr "Частота дискретизации:" #: ../picard/ui/tageditor.py:231 ../picard/ui/multitageditor.py:187 msgid "Bits per sample:" @@ -539,11 +546,11 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/tageditor.py:234 ../picard/ui/multitageditor.py:190 msgid "Mono" -msgstr "" +msgstr "Моно" #: ../picard/ui/tageditor.py:235 ../picard/ui/multitageditor.py:191 msgid "Stereo" -msgstr "" +msgstr "Стерео" #: ../picard/ui/tageditor.py:237 ../picard/ui/multitageditor.py:193 #, fuzzy @@ -570,8 +577,9 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:63 +#, fuzzy msgid " Lookup manually " -msgstr "" +msgstr " Найти самостоятельно " #: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:64 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:54 msgid "Cancel" @@ -608,7 +616,7 @@ msgstr "Трэк" #: ../picard/ui/ui_metadata.py:126 msgid "0000-00-00; " -msgstr "" +msgstr "0000-00-00; " #: ../picard/ui/ui_metadata.py:128 #, fuzzy @@ -632,19 +640,19 @@ msgstr "Использовать следующий привод CD-ROM для #: ../picard/ui/ui_options_cover.py:56 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Расположение" #: ../picard/ui/ui_options_cover.py:57 msgid "Embed cover images into tags" -msgstr "" +msgstr "Внедрить обложку в теги" #: ../picard/ui/ui_options_cover.py:58 msgid "Save cover images as separate files" -msgstr "" +msgstr "Сохранить обложку как отдельный файл" #: ../picard/ui/ui_options_cover.py:59 msgid "Overwrite the file if it already exists" -msgstr "" +msgstr "Перезаписывать файл, если он уже есть" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:108 #, fuzzy @@ -658,19 +666,19 @@ msgstr "Порт" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:110 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:85 msgid "Server address:" -msgstr "" +msgstr "Адрес сервера:" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:111 msgid "Account Information" -msgstr "" +msgstr "Сведения об учётной записи" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:112 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:82 msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "Пароль:" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:113 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:83 msgid "Username:" -msgstr "" +msgstr "Имя пользователя:" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:114 ../picard/ui/options/general.py:28 msgid "General" @@ -678,11 +686,11 @@ msgstr "Основные" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:115 msgid "Automatically scan all new files" -msgstr "" +msgstr "Автоматически сканировать все новые файлы" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:105 msgid "Thresholds" -msgstr "" +msgstr "Ограничения" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:106 msgid "Minimal similarity for matching files to tracks:" @@ -695,7 +703,7 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:117 #: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:117 msgid " %" -msgstr "" +msgstr " %" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:110 msgid "Minimal similarity for file lookups:" @@ -716,15 +724,15 @@ msgstr "Локальные метаданные" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:90 msgid "Translate foreign artist names to English where possible" -msgstr "" +msgstr "Переводить иностранные имена на английский, когда возможно" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:91 msgid "Use release relationships" -msgstr "" +msgstr "Использовать взаимосвязи релиза" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:92 msgid "Use track relationships" -msgstr "" +msgstr "Использовать взаимосвязи трека" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:93 msgid "Use folksonomy tags as genre" @@ -732,15 +740,15 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:94 msgid "Custom Fields" -msgstr "" +msgstr "Произвольные поля" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:95 msgid "Various artists:" -msgstr "" +msgstr "Несколько исполнителей:" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:96 msgid "Non-album tracks:" -msgstr "" +msgstr "Треки не с альбома:" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:97 #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:98 @@ -750,23 +758,24 @@ msgstr "Восстановить стандартный" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:165 msgid "Rename Files" -msgstr "" +msgstr "Переименовать файлы" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:166 +#, fuzzy msgid "Replace Windows-incompatible characters" -msgstr "" +msgstr "Заменять символы не совместимые с Windows" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:167 msgid "Replace non-ASCII characters" -msgstr "" +msgstr "Заменять не-ASCII символы" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:170 ../picard/ui/options/naming.py:90 msgid "Multiple artist file naming format:" -msgstr "" +msgstr "Формат именования файла с несколькими исполнителями:" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:171 ../picard/ui/options/naming.py:86 msgid "File naming format:" -msgstr "" +msgstr "Формат именования файла:" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:172 #, fuzzy @@ -795,7 +804,7 @@ msgstr "Открыть директорию" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:177 msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Пример" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:178 #, fuzzy @@ -810,7 +819,7 @@ msgstr "Имя главного артиста для альбома" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:180 #: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:58 msgid "&Preview" -msgstr "" +msgstr "Предварительный просмотр" #: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:58 ../picard/ui/options/plugins.py:30 #, fuzzy @@ -825,15 +834,16 @@ msgstr "Переименование" #: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:60 ../picard/ui/options/plugins.py:79 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Автор" #: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:61 ../picard/util/tags.py:36 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Версия" #: ../picard/ui/ui_options_proxy.py:81 ../picard/ui/options/proxy.py:28 +#, fuzzy msgid "Web Proxy" -msgstr "" +msgstr "Прокси" #: ../picard/ui/ui_options_script.py:52 msgid "Tagger Script" @@ -841,7 +851,7 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:105 msgid "Common" -msgstr "" +msgstr "Общий" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:106 msgid "Clear existing tags before writing new tags" @@ -849,15 +859,15 @@ msgstr "Удалить существующие тэги перед запись #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:107 msgid "Don't write tags to files" -msgstr "" +msgstr "Не писать теги в файлы" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:108 msgid "ID3" -msgstr "" +msgstr "ID3" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:109 msgid "Write ID3v1 tags to the files" -msgstr "" +msgstr "Писать ID3v1 теги" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:110 msgid "Write ID3v2 version 2.3 tags (2.4 is default)" @@ -870,27 +880,27 @@ msgstr "Использовать следующую кодировку при з #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:112 msgid "ISO-8859-1" -msgstr "" +msgstr "ISO-8859-1" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:113 msgid "UTF-16" -msgstr "" +msgstr "UTF-16" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:114 msgid "UTF-8" -msgstr "" +msgstr "UTF-8" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:115 msgid "Remove ID3 tags from FLAC files" -msgstr "" +msgstr "Удалять ID3 теги из FLAC файлов" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:116 msgid "APE" -msgstr "" +msgstr "APE" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:117 msgid "Remove APEv2 tags from MP3 files" -msgstr "" +msgstr "Удалять APEv2 теги из MP3 файлов" #: ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:52 msgid "Submit PUIDs" @@ -898,7 +908,7 @@ msgstr "Передать PUID" #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:112 ../picard/ui/ui_multitageditor.py:56 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Значение" #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:113 ../picard/ui/ui_multitageditor.py:57 #, fuzzy @@ -922,7 +932,7 @@ msgstr "Локальные метаданные" #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:117 msgid "A&rtwork" -msgstr "" +msgstr "Обложка" #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:118 #, fuzzy @@ -931,7 +941,7 @@ msgstr "Информация" #: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:56 msgid "Convert File Names to Tags" -msgstr "" +msgstr "Преобразовать Имена файлов в Теги" #: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:57 msgid "Replace underscores with spaces" @@ -939,7 +949,7 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/util.py:31 msgid "&Ok" -msgstr "" +msgstr "OK" #: ../picard/ui/util.py:32 #, fuzzy @@ -951,8 +961,9 @@ msgid "Miscellaneous" msgstr "" #: ../picard/ui/ui_options_interface.py:47 +#, fuzzy msgid "Show text labels under icons" -msgstr "" +msgstr "Показывать подписи под иконками" #: ../picard/ui/ui_options_interface.py:48 #, fuzzy @@ -970,7 +981,7 @@ msgstr "Восстановить стандартный" #: ../picard/ui/logview.py:29 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Отчёт" #: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:114 #: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:114 @@ -1026,16 +1037,21 @@ msgstr "" "\n" "Launchpad Contributions:\n" " Nkolay Parukhin https://launchpad.net/~parukhin\n" +" Oleg \"Rowaa[SR13]\" V. Volkov https://launchpad.net/~rowaasr13\n" +"\n" +"Launchpad Contributions:\n" +" Lesha Ogonkov https://launchpad.net/~ogonkov\n" +" Nkolay Parukhin https://launchpad.net/~parukhin\n" " Oleg \"Rowaa[SR13]\" V. Volkov https://launchpad.net/~rowaasr13" #. Replace LANG with language you are translatig to. #: ../picard/ui/options/about.py:51 #, python-format msgid "
Translated to LANG by %s" -msgstr "" +msgstr "Переведено на Русский %s" #: ../picard/ui/options/about.py:55 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" "

MusicBrainz Picard
\n" @@ -1046,10 +1062,19 @@ msgid "" "

http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger

\n" msgstr "" +"

MusicBrainz Picard
\n" +"Версия %(version)s

\n" +"

Поддерживаемые форматы: %(formats)s\n" +"

Копирайт © 2004-2007 Robert Kaye, Lukáš Lalinský " +"и остальные%(translator-credits)s

\n" +"

http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger

\n" #: ../picard/ui/options/advanced.py:26 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Расширенные настройки" #: ../picard/ui/options/matching.py:29 msgid "Matching" @@ -1062,12 +1087,14 @@ msgstr "Переименование" #: ../picard/ui/options/naming.py:86 ../picard/ui/options/naming.py:90 #: ../picard/ui/options/scripting.py:84 +#, fuzzy msgid "Script Error" -msgstr "" +msgstr "Ошибка скрипта" #: ../picard/ui/options/scripting.py:63 +#, fuzzy msgid "Scripting" -msgstr "" +msgstr "Скриптование" #: ../picard/ui/options/tags.py:29 msgid "Tags" @@ -1105,7 +1132,7 @@ msgstr "Номер трэка" #: ../picard/util/tags.py:29 msgid "Total Discs" -msgstr "" +msgstr "Всего дисков" #: ../picard/util/tags.py:30 #, fuzzy @@ -1114,11 +1141,11 @@ msgstr "Сортировочное имя главного артиста для #: ../picard/util/tags.py:31 msgid "Artist Sort Order" -msgstr "" +msgstr "Порядок сортировки исполнителей" #: ../picard/util/tags.py:32 msgid "Title Sort Order" -msgstr "" +msgstr "Порядок сортировки имен треков" #: ../picard/util/tags.py:33 #, fuzzy @@ -1131,7 +1158,7 @@ msgstr "" #: ../picard/util/tags.py:35 msgid "Grouping" -msgstr "" +msgstr "Группировка" #: ../picard/util/tags.py:37 msgid "ISRC" @@ -1139,7 +1166,7 @@ msgstr "" #: ../picard/util/tags.py:38 msgid "Mood" -msgstr "" +msgstr "Настроение" #: ../picard/util/tags.py:39 msgid "BPM" @@ -1161,15 +1188,15 @@ msgstr "" #: ../picard/util/tags.py:43 msgid "Lyricist" -msgstr "" +msgstr "Автор текста" #: ../picard/util/tags.py:44 msgid "Arranger" -msgstr "" +msgstr "Аранжировщик" #: ../picard/util/tags.py:45 msgid "Producer" -msgstr "" +msgstr "Продюсер" #: ../picard/util/tags.py:46 msgid "Engineer" @@ -1177,7 +1204,7 @@ msgstr "" #: ../picard/util/tags.py:47 msgid "Subtitle" -msgstr "" +msgstr "Подзаголовок" #: ../picard/util/tags.py:48 #, fuzzy @@ -1223,15 +1250,15 @@ msgstr "" #: ../picard/util/tags.py:57 msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "Сайт" #: ../picard/util/tags.py:58 msgid "Compilation" -msgstr "" +msgstr "Сборник" #: ../picard/util/tags.py:59 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Комментарий" #: ../picard/util/tags.py:60 #, fuzzy @@ -1239,12 +1266,13 @@ msgid "Genre" msgstr "Основные" #: ../picard/util/tags.py:61 +#, fuzzy msgid "Encoded By" -msgstr "" +msgstr "Кодировано" #: ../picard/util/tags.py:62 msgid "Performer" -msgstr "" +msgstr "Исполнитель" #: ../picard/util/tags.py:63 #, fuzzy @@ -1262,12 +1290,13 @@ msgid "Release Country" msgstr "Страна в которой выпущен альбом" #: ../picard/util/tags.py:66 +#, fuzzy msgid "Record Label" -msgstr "" +msgstr "Звукозаписывающий лейбл" #: ../picard/util/tags.py:67 msgid "Barcode" -msgstr "" +msgstr "Штрих-код" #: ../picard/util/tags.py:68 #, fuzzy @@ -1285,7 +1314,7 @@ msgstr "Локальные метаданные" #: ../picard/util/tags.py:71 msgid "Lyrics" -msgstr "" +msgstr "Текст" #: ../picard/util/tags.py:72 msgid "Mixer" @@ -1303,6 +1332,9 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" +"Ошибка во время запуска браузера:\n" +"\n" +"%s" #, fuzzy #~ msgid "Album artist:" @@ -1689,3 +1721,9 @@ msgstr "" #~ msgid "TRM analyzer thread priority" #~ msgstr "Проритет анализатора TRM" + +#~ msgid "Ctrl+T" +#~ msgstr "Ctrl+T" + +#~ msgid "Toolbar" +#~ msgstr "Панель инструментов" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index be2d52706..805d736ef 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,31 +7,31 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 0.5.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-24 22:46+0000\n" -"Last-Translator: Lukáš Lalinský \n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-03 13:36+0000\n" +"Last-Translator: Milan Krivda \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247 #, fuzzy msgid "Unmatched Files" -msgstr "Nerospoznané súbory" +msgstr "Nerozpoznané súbory" #: ../picard/album.py:220 #, fuzzy, python-format msgid "[couldn't load album %s]" -msgstr "Nepodarilo sa načítať album (%s)" +msgstr "[Nemôžem načítať album (%s)]" #: ../picard/album.py:251 #, fuzzy msgid "[loading album information]" -msgstr "načítavanie informácií o albume" +msgstr "[načítavam informácie o albume]" #: ../picard/file.py:470 ../picard/file.py:487 #, python-format @@ -492,8 +492,9 @@ msgstr "Podrobnosti" #, python-format msgid "%d file" msgid_plural "%d files" -msgstr[0] "Otvoriť súbor" -msgstr[1] "Otvoriť súbor" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: ../picard/ui/tageditor.py:124 ../picard/ui/multitageditor.py:95 #, python-format @@ -501,6 +502,7 @@ msgid "(different across %d file)" msgid_plural "(different across %d files)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: ../picard/ui/tageditor.py:127 ../picard/ui/multitageditor.py:98 #, python-format @@ -508,6 +510,7 @@ msgid "(missing from %d file)" msgid_plural "(missing from %d files)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: ../picard/ui/tageditor.py:210 ../picard/ui/multitageditor.py:166 #, fuzzy @@ -1033,6 +1036,11 @@ msgstr "" "\n" "Launchpad Contributions:\n" " Lukáš Lalinský https://launchpad.net/~luks\n" +" helix84 https://launchpad.net/~helix84\n" +"\n" +"Launchpad Contributions:\n" +" Lukáš Lalinský https://launchpad.net/~luks\n" +" Milan Krivda https://launchpad.net/~milan-krivda\n" " helix84 https://launchpad.net/~helix84" #. Replace LANG with language you are translatig to. diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po new file mode 100644 index 000000000..6b681844c --- /dev/null +++ b/po/sl.po @@ -0,0 +1,1209 @@ +# Slovenian translation for picard +# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 +# This file is distributed under the same license as the picard package. +# FIRST AUTHOR , 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: picard\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-18 08:03+0000\n" +"Last-Translator: Alan Pepelko \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 3 : 0);\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" + +#: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247 +msgid "Unmatched Files" +msgstr "" + +#: ../picard/album.py:220 +#, python-format +msgid "[couldn't load album %s]" +msgstr "[ne morem naložiti albuma %s]" + +#: ../picard/album.py:251 +msgid "[loading album information]" +msgstr "[nalagam informacije o albumu]" + +#: ../picard/file.py:470 ../picard/file.py:487 +#, python-format +msgid "No matching tracks for file %s" +msgstr "" + +#: ../picard/file.py:490 +#, python-format +msgid "File %s identified!" +msgstr "" + +#: ../picard/file.py:501 +#, python-format +msgid "Looking up the PUID for file %s..." +msgstr "Iščem PUID za datoteko %s..." + +#: ../picard/file.py:506 +#, python-format +msgid "Looking up the metadata for file %s..." +msgstr "Iščem metapodatke za datoteko %s..." + +#: ../picard/cluster.py:163 ../picard/cluster.py:174 +#, python-format +msgid "No matching releases for cluster %s" +msgstr "" + +#: ../picard/cluster.py:176 +#, python-format +msgid "Cluster %s identified!" +msgstr "" + +#: ../picard/cluster.py:181 +#, python-format +msgid "Looking up the metadata for cluster %s..." +msgstr "" + +#: ../picard/playlist.py:31 +msgid "M3U Playlist (*.m3u)" +msgstr "Predvajalni seznam M3U (*.m3u)" + +#: ../picard/playlist.py:32 +msgid "PLS Playlist (*.pls)" +msgstr "Predvajalni seznam PLS (*.pls)" + +#: ../picard/playlist.py:33 +msgid "XSPF Playlist (*.xspf)" +msgstr "Predvajalni seznam XSPF (*.xspf)" + +#: ../picard/puidmanager.py:58 +msgid "Submitting PUIDs..." +msgstr "Pošiljam PUID-e..." + +#: ../picard/puidmanager.py:64 +#, python-format +msgid "PUIDs submission failed: %s" +msgstr "Pošiljanje PUID-ov neuspešno: %s" + +#: ../picard/puidmanager.py:66 +msgid "PUIDs successfully submitted!" +msgstr "PUID-i so bili uspešno poslani!" + +#: ../picard/tagger.py:266 +msgid "New Version" +msgstr "" + +#: ../picard/tagger.py:266 +#, python-format +msgid "" +"New version of Picard is available (%s). Would you like to download it now?" +msgstr "" + +#: ../picard/tagger.py:500 +msgid "CD Lookup Error" +msgstr "" + +#: ../picard/tagger.py:501 +#, python-format +msgid "" +"Error while reading CD:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../picard/tagger.py:527 +#, python-format +msgid "Couldn't find PUID for file %s" +msgstr "Ne najdem PUID-a za datoteko %s" + +#: ../picard/musicdns/__init__.py:99 +#, python-format +msgid "Looking up the fingerprint for file %s..." +msgstr "" + +#: ../picard/musicdns/__init__.py:118 +#, python-format +msgid "Creating fingerprint for file %s..." +msgstr "" + +#: ../picard/ui/cdlookup.py:31 +msgid "Score" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/cdlookup.py:31 ../picard/ui/itemviews.py:81 +#: ../picard/util/tags.py:23 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/cdlookup.py:31 ../picard/ui/itemviews.py:83 +#: ../picard/ui/mainwindow.py:429 ../picard/util/tags.py:22 +msgid "Artist" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/coverartbox.py:47 ../picard/ui/options/cover.py:29 +msgid "Cover Art" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/coverartbox.py:95 +msgid "Buy the album on Amazon" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/filebrowser.py:37 ../picard/ui/mainwindow.py:298 +msgid "&Refresh" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/itemviews.py:82 +msgid "Length" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/itemviews.py:303 +msgid "&Releases" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/itemviews.py:322 +msgid "&Plugins" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/itemviews.py:492 +msgid "Clusters" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:63 +msgid "MusicBrainz Picard" +msgstr "MusicBrainz Picard" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:84 +msgid "Original Metadata" +msgstr "Izvorni metapodatki" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:86 +msgid "New Metadata" +msgstr "Novi metapodatki" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:182 +msgid "&Options..." +msgstr "&Možnosti..." + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:185 +msgid "&Cut" +msgstr "&Izreži" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:186 +msgid "Ctrl+X" +msgstr "Ctrl+X" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:190 +msgid "&Paste" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:191 +msgid "Ctrl+V" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:195 +msgid "&Help..." +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:206 +msgid "&About..." +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:209 +msgid "&Report a Bug..." +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:212 +msgid "&Support Forum..." +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:215 +msgid "&Add Files..." +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:216 +msgid "Add files to the tagger" +msgstr "" + +#. Keyboard shortcut for "Add Files..." +#: ../picard/ui/mainwindow.py:218 +msgid "Ctrl+O" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:221 +msgid "A&dd Folder..." +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:222 +msgid "Add a folder to the tagger" +msgstr "" + +#. Keyboard shortcut for "Add Directory..." +#: ../picard/ui/mainwindow.py:224 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:228 +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:229 +msgid "Save selected files" +msgstr "" + +#. Keyboard shortcut for "Save" +#: ../picard/ui/mainwindow.py:231 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:235 +msgid "S&ubmit PUIDs" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:236 +msgid "Submit PUIDs to MusicBrainz" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:240 +msgid "E&xit" +msgstr "" + +#. Keyboard shortcut for "Exit" +#: ../picard/ui/mainwindow.py:242 +msgid "Ctrl+Q" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:246 +msgid "&Remove" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:247 +msgid "Remove selected files/albums" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:252 +msgid "File &Browser" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:258 +msgid "&Cover Art" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:264 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:267 +#, fuzzy +msgid "&CD Lookup..." +msgstr "CD poizvedba" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:268 ../picard/ui/mainwindow.py:269 +msgid "Lookup CD" +msgstr "" + +#. Keyboard shortcut for "Lookup CD" +#: ../picard/ui/mainwindow.py:271 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+K" +msgstr "Ctrl+X" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:274 +msgid "&Scan" +msgstr "" + +#. Keyboard shortcut for "Analyze" +#: ../picard/ui/mainwindow.py:277 +msgid "Ctrl+Y" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:280 +msgid "Cl&uster" +msgstr "" + +#. Keyboard shortcut for "Cluster" +#: ../picard/ui/mainwindow.py:283 +msgid "Ctrl+U" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:286 +#, fuzzy +msgid "&Lookup" +msgstr "CD poizvedba" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:287 ../picard/ui/mainwindow.py:288 +msgid "Lookup metadata" +msgstr "" + +#. Keyboard shortcut for "Lookup" +#: ../picard/ui/mainwindow.py:291 +msgid "Ctrl+L" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:294 +msgid "&Details..." +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:301 +msgid "Generate &Playlist..." +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:304 +msgid "&Rename Files" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:309 +msgid "&Move Files" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:314 +msgid "Save &Tags" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:319 +msgid "Tags From &File Names..." +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:322 +msgid "View &Log..." +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:343 +msgid "&File" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:351 +msgid "&Edit" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:357 +msgid "&View" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:363 +msgid "&Options" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:369 +msgid "&Tools" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:378 ../picard/ui/util.py:33 +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:397 +msgid "&Toolbar" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:423 +msgid "&Search Bar" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:428 ../picard/util/tags.py:21 +msgid "Album" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:430 ../picard/ui/puidsubmit.py:31 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:469 +msgid "All Supported Formats" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:518 +#, python-format +msgid "Saving playlist %s..." +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:521 +#, python-format +msgid "Playlist %s saved" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/mainwindow.py:628 ../picard/ui/mainwindow.py:636 +#, python-format +msgid " (Error: %s)" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 ../picard/ui/options/plugins.py:80 +msgid "File" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 +msgid "PUID" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 +msgid "Release" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 +msgid "Release ID" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:65 ../picard/ui/ui_options_plugins.py:62 +#: ../picard/ui/multitageditor.py:37 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:70 ../picard/ui/tageditor.py:241 +#: ../picard/ui/multitageditor.py:42 ../picard/ui/multitageditor.py:197 +#, python-format +msgid "%d file" +msgid_plural "%d files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:124 ../picard/ui/multitageditor.py:95 +#, python-format +msgid "(different across %d file)" +msgid_plural "(different across %d files)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:127 ../picard/ui/multitageditor.py:98 +#, python-format +msgid "(missing from %d file)" +msgid_plural "(missing from %d files)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:210 ../picard/ui/multitageditor.py:166 +msgid "Filename:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:212 ../picard/ui/multitageditor.py:168 +msgid "Format:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:221 ../picard/ui/multitageditor.py:177 +msgid "Size:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:225 ../picard/ui/ui_metadata.py:127 +#: ../picard/ui/multitageditor.py:181 +msgid "Length:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:227 ../picard/ui/multitageditor.py:183 +msgid "Bitrate:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:229 ../picard/ui/multitageditor.py:185 +msgid "Sample rate:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:231 ../picard/ui/multitageditor.py:187 +msgid "Bits per sample:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:234 ../picard/ui/multitageditor.py:190 +msgid "Mono" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:235 ../picard/ui/multitageditor.py:191 +msgid "Stereo" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/tageditor.py:237 ../picard/ui/multitageditor.py:193 +msgid "Channels:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:52 ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:96 +msgid "File Name" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:60 ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:47 +#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:56 +#: ../picard/ui/options/cdlookup.py:35 +#, fuzzy +msgid "CD Lookup" +msgstr "CD poizvedba" + +#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:61 +msgid "The following releases on MusicBrainz match the CD:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:62 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:53 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:63 +msgid " Lookup manually " +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:64 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:54 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_edittagdialog.py:44 +msgid "Edit Tag" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_metadata.py:121 +msgid "Lookup" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_metadata.py:122 +msgid "Title:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_metadata.py:123 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_metadata.py:124 +msgid "Artist:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_metadata.py:125 +msgid "Track:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_metadata.py:126 +msgid "0000-00-00; " +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_metadata.py:128 +msgid "Album:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options.py:42 +msgid "Options" +msgstr "Možnosti" + +#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:48 +msgid "CD-ROM device to use for lookups:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:57 +#, fuzzy +msgid "Default CD-ROM drive to use for lookups:" +msgstr "Privzeti pogon CD-ROM za poizvedbe:" + +#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:56 +msgid "Location" +msgstr "Mesto" + +#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:57 +msgid "Embed cover images into tags" +msgstr "Vključi sliko platnic v oznake" + +#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:58 +msgid "Save cover images as separate files" +msgstr "Shrani sliko platnic kot ločeno datoteko" + +#: ../picard/ui/ui_options_cover.py:59 +msgid "Overwrite the file if it already exists" +msgstr "Prepiši datoteko, če že obstaja" + +#: ../picard/ui/ui_options_general.py:108 +msgid "MusicBrainz Server" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_general.py:109 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:84 +msgid "Port:" +msgstr "Vrata:" + +#: ../picard/ui/ui_options_general.py:110 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:85 +msgid "Server address:" +msgstr "Naslov strežnika:" + +#: ../picard/ui/ui_options_general.py:111 +msgid "Account Information" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_general.py:112 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:82 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_general.py:113 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:83 +msgid "Username:" +msgstr "Uporabniško ime:" + +#: ../picard/ui/ui_options_general.py:114 ../picard/ui/options/general.py:28 +msgid "General" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_general.py:115 +msgid "Automatically scan all new files" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:105 +msgid "Thresholds" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:106 +msgid "Minimal similarity for matching files to tracks:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:107 +#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:108 +#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:109 +#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:113 +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:117 +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:117 +msgid " %" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:110 +msgid "Minimal similarity for file lookups:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:111 +msgid "Minimal similarity for cluster lookups:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_matching.py:112 +msgid "Minimal similarity for PUID lookups:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:89 ../picard/ui/options/metadata.py:29 +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:90 +msgid "Translate foreign artist names to English where possible" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:91 +msgid "Use release relationships" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:92 +msgid "Use track relationships" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:93 +msgid "Use folksonomy tags as genre" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:94 +msgid "Custom Fields" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:95 +msgid "Various artists:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:96 +msgid "Non-album tracks:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:97 +#: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:98 +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:168 ../picard/ui/ui_options_naming.py:169 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:165 +msgid "Rename Files" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:166 +msgid "Replace Windows-incompatible characters" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:167 +msgid "Replace non-ASCII characters" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:170 ../picard/ui/options/naming.py:90 +msgid "Multiple artist file naming format:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:171 ../picard/ui/options/naming.py:86 +msgid "File naming format:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:172 +msgid "Move Files" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:173 +msgid "Move tagged files to this directory:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:174 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:175 +msgid "Move additional files:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:176 +msgid "Delete empty directories" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:177 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:178 +msgid "File name:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:179 +msgid "Multiple artist file name:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_naming.py:180 +#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:58 +msgid "&Preview" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:58 ../picard/ui/options/plugins.py:30 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:59 ../picard/ui/ui_tageditor.py:111 +#: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:55 ../picard/ui/options/plugins.py:76 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:60 ../picard/ui/options/plugins.py:79 +msgid "Author" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:61 ../picard/util/tags.py:36 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_proxy.py:81 ../picard/ui/options/proxy.py:28 +msgid "Web Proxy" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_script.py:52 +msgid "Tagger Script" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:105 +msgid "Common" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:106 +msgid "Clear existing tags before writing new tags" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:107 +msgid "Don't write tags to files" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:108 +msgid "ID3" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:109 +msgid "Write ID3v1 tags to the files" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:110 +msgid "Write ID3v2 version 2.3 tags (2.4 is default)" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:111 +msgid "Text encoding to use while writing ID3v2 tags:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:112 +msgid "ISO-8859-1" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:113 +msgid "UTF-16" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:114 +msgid "UTF-8" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:115 +msgid "Remove ID3 tags from FLAC files" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:116 +msgid "APE" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_tags.py:117 +msgid "Remove APEv2 tags from MP3 files" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:52 +msgid "Submit PUIDs" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:112 ../picard/ui/ui_multitageditor.py:56 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:113 ../picard/ui/ui_multitageditor.py:57 +msgid "&Add..." +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:114 +msgid "&Edit..." +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:115 +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:116 +msgid "&Metadata" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:117 +msgid "A&rtwork" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_tageditor.py:118 +msgid "&Info" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:56 +msgid "Convert File Names to Tags" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:57 +msgid "Replace underscores with spaces" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/util.py:31 +msgid "&Ok" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/util.py:32 +msgid "&Cancel" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:46 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:47 +msgid "Show text labels under icons" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:48 +msgid "Allow selection of multiple directories" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_interface.py:49 +msgid "Use advanced query syntax" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:58 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/logview.py:29 +msgid "Log" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:114 +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:114 +#: ../picard/ui/options/folksonomy.py:29 +msgid "Folksonomy Tags" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:115 +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:115 +msgid "Ignore tags:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:116 +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:116 +msgid "Minimal tag usage:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:118 +msgid "Maximal number of tags:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:119 +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:119 +msgid "Join multiple tags with:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:120 +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:120 +msgid " / " +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:121 +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:121 +msgid ", " +msgstr "" + +#: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:118 +msgid "Maximum number of tags:" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/options/about.py:29 +msgid "About" +msgstr "" + +#. Replace this with your name to have it appear in the "About" dialog. +#: ../picard/ui/options/about.py:48 +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Alan Pepelko https://launchpad.net/~alan-new" + +#. Replace LANG with language you are translatig to. +#: ../picard/ui/options/about.py:51 +#, python-format +msgid "
Translated to LANG by %s" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/options/about.py:55 +#, python-format +msgid "" +"

MusicBrainz Picard
\n" +"Version %(version)s

\n" +"

Supported formats: %(formats)s

\n" +"

Copyright © 2004-2007 Robert Kaye, Lukáš Lalinský " +"and others%(translator-credits)s

\n" +"

http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger

\n" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/options/advanced.py:26 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/options/matching.py:29 +msgid "Matching" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/options/naming.py:33 +msgid "File Naming" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/options/naming.py:86 ../picard/ui/options/naming.py:90 +#: ../picard/ui/options/scripting.py:84 +msgid "Script Error" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/options/scripting.py:63 +msgid "Scripting" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/options/tags.py:29 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#: ../picard/ui/options/interface.py:28 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:24 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:25 +msgid "Album Artist" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:26 +msgid "Track Number" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:27 +msgid "Total Tracks" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:28 +msgid "Disc Number" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:29 +msgid "Total Discs" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:30 +msgid "Album Artist Sort Order" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:31 +msgid "Artist Sort Order" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:32 +msgid "Title Sort Order" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:33 +msgid "Album Sort Order" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:34 +msgid "ASIN" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:35 +msgid "Grouping" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:37 +msgid "ISRC" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:38 +msgid "Mood" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:39 +msgid "BPM" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:40 +msgid "Copyright" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:41 +msgid "Composer" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:42 +msgid "Conductor" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:43 +msgid "Lyricist" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:44 +msgid "Arranger" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:45 +msgid "Producer" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:46 +msgid "Engineer" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:47 +msgid "Subtitle" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:48 +msgid "Disc Subtitle" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:49 +msgid "Remixer" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:50 +msgid "MusicBrainz Track Id" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:51 +msgid "MusicBrainz Release Id" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:52 +msgid "MusicBrainz Artist Id" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:53 +msgid "MusicBrainz Release Artist Id" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:54 +msgid "MusicBrainz TRM Id" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:55 +msgid "MusicIP PUID" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:56 +msgid "MusicIP Fingerprint" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:57 +msgid "Website" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:58 +msgid "Compilation" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:59 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:60 +msgid "Genre" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:61 +msgid "Encoded By" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:62 +msgid "Performer" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:63 +msgid "Release Type" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:64 +msgid "Release Status" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:65 +msgid "Release Country" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:66 +msgid "Record Label" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:67 +msgid "Barcode" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:68 +msgid "Catalog Number" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:69 +msgid "DJ-Mixer" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:70 +msgid "Media" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:71 +msgid "Lyrics" +msgstr "" + +#: ../picard/util/tags.py:72 +msgid "Mixer" +msgstr "" + +#: ../picard/util/webbrowser2.py:84 +msgid "Web Browser Error" +msgstr "" + +#: ../picard/util/webbrowser2.py:84 +#, python-format +msgid "" +"Error while launching a web browser:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 4b0251e72..96f954945 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,103 +7,102 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: picard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-05 19:42+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Nylander \n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-31 10:29+0000\n" +"Last-Translator: wingen \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247 msgid "Unmatched Files" -msgstr "" +msgstr "Omatchade filer" #: ../picard/album.py:220 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "[couldn't load album %s]" -msgstr "Kunde inte läsa album (%s)" +msgstr "[kunde inte hämta album (%s)]" #: ../picard/album.py:251 msgid "[loading album information]" -msgstr "" +msgstr "[hämtar albuminformation]" #: ../picard/file.py:470 ../picard/file.py:487 #, python-format msgid "No matching tracks for file %s" -msgstr "" +msgstr "Inga matchande spår för fil %s" #: ../picard/file.py:490 #, python-format msgid "File %s identified!" -msgstr "" +msgstr "Fil %s identifierad!" #: ../picard/file.py:501 #, python-format msgid "Looking up the PUID for file %s..." -msgstr "" +msgstr "Slår upp PUID för fil %s..." #: ../picard/file.py:506 #, python-format msgid "Looking up the metadata for file %s..." -msgstr "" +msgstr "Slår upp metadata för fil %s..." #: ../picard/cluster.py:163 ../picard/cluster.py:174 #, python-format msgid "No matching releases for cluster %s" -msgstr "" +msgstr "Inga matchande utgåvor för kluster %s" #: ../picard/cluster.py:176 #, python-format msgid "Cluster %s identified!" -msgstr "" +msgstr "Kluster %s identifierat!" #: ../picard/cluster.py:181 #, python-format msgid "Looking up the metadata for cluster %s..." -msgstr "" +msgstr "Slår upp metadata för kluster %s..." #: ../picard/playlist.py:31 msgid "M3U Playlist (*.m3u)" -msgstr "" +msgstr "M3U-spellista (*.m3u)" #: ../picard/playlist.py:32 msgid "PLS Playlist (*.pls)" -msgstr "" +msgstr "PLS-spellista (*.pls)" #: ../picard/playlist.py:33 msgid "XSPF Playlist (*.xspf)" -msgstr "" +msgstr "XSPF-spellista (*.xspf)" #: ../picard/puidmanager.py:58 -#, fuzzy msgid "Submitting PUIDs..." -msgstr "Skicka in PUID" +msgstr "Skickar in PUID..." #: ../picard/puidmanager.py:64 #, python-format msgid "PUIDs submission failed: %s" -msgstr "" +msgstr "Inrapportering av PUID misslyckades: %s" #: ../picard/puidmanager.py:66 msgid "PUIDs successfully submitted!" -msgstr "" +msgstr "Inrapportering av PUID lyckades!" #: ../picard/tagger.py:266 msgid "New Version" -msgstr "" +msgstr "Ny version" #: ../picard/tagger.py:266 #, python-format msgid "" "New version of Picard is available (%s). Would you like to download it now?" -msgstr "" +msgstr "En ny version av Picard finns tillgänglig (%s). Vill du hämta den nu?" #: ../picard/tagger.py:500 msgid "CD Lookup Error" -msgstr "" +msgstr "Fel vid uppslagning av cd" #: ../picard/tagger.py:501 #, python-format @@ -112,31 +111,33 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" +"Fel när cd:n lästes:\n" +"\n" +"%s" #: ../picard/tagger.py:527 #, python-format msgid "Couldn't find PUID for file %s" -msgstr "" +msgstr "Kunde inte hitta PUID för fil %s" #: ../picard/musicdns/__init__.py:99 #, python-format msgid "Looking up the fingerprint for file %s..." -msgstr "" +msgstr "Slår upp fingeravtrycket för fil %s..." #: ../picard/musicdns/__init__.py:118 #, python-format msgid "Creating fingerprint for file %s..." -msgstr "" +msgstr "Skapar fingeravtryck för fil %s..." #: ../picard/ui/cdlookup.py:31 msgid "Score" -msgstr "" +msgstr "Poäng" #: ../picard/ui/cdlookup.py:31 ../picard/ui/itemviews.py:81 #: ../picard/util/tags.py:23 -#, fuzzy msgid "Title" -msgstr "Fil" +msgstr "Titel" #: ../picard/ui/cdlookup.py:31 ../picard/ui/itemviews.py:83 #: ../picard/ui/mainwindow.py:429 ../picard/util/tags.py:22 @@ -145,76 +146,67 @@ msgstr "Artist" #: ../picard/ui/coverartbox.py:47 ../picard/ui/options/cover.py:29 msgid "Cover Art" -msgstr "" +msgstr "Omslagsgrafik" #: ../picard/ui/coverartbox.py:95 msgid "Buy the album on Amazon" -msgstr "" +msgstr "Köp albumet på Amazon" #: ../picard/ui/filebrowser.py:37 ../picard/ui/mainwindow.py:298 -#, fuzzy msgid "&Refresh" -msgstr "Uppdatera" +msgstr "&Uppdatera" #: ../picard/ui/itemviews.py:82 msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "Längd" #: ../picard/ui/itemviews.py:303 -#, fuzzy msgid "&Releases" -msgstr "Utgivningsdatum" +msgstr "&Utgåvor" #: ../picard/ui/itemviews.py:322 -#, fuzzy msgid "&Plugins" -msgstr "Polska" +msgstr "&Insticksmoduler" #: ../picard/ui/itemviews.py:492 -#, fuzzy msgid "Clusters" -msgstr "Stäng" +msgstr "Kluster" #: ../picard/ui/mainwindow.py:63 msgid "MusicBrainz Picard" -msgstr "" +msgstr "MusicBrainz Picard" #: ../picard/ui/mainwindow.py:84 -#, fuzzy msgid "Original Metadata" -msgstr "Lokal metadata" +msgstr "Ursprunglig metadata" #: ../picard/ui/mainwindow.py:86 -#, fuzzy msgid "New Metadata" -msgstr "Lokal metadata" +msgstr "Ny metadata" #: ../picard/ui/mainwindow.py:182 msgid "&Options..." -msgstr "A<ernativ..." +msgstr "&Alternativ..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:185 msgid "&Cut" -msgstr "" +msgstr "Klipp &ut" #: ../picard/ui/mainwindow.py:186 msgid "Ctrl+X" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+X" #: ../picard/ui/mainwindow.py:190 -#, fuzzy msgid "&Paste" -msgstr "Klistra in" +msgstr "Klistra &in" #: ../picard/ui/mainwindow.py:191 -#, fuzzy msgid "Ctrl+V" -msgstr "&Klistra in\tCtrl+K" +msgstr "Ctrl+V" #: ../picard/ui/mainwindow.py:195 -#, fuzzy msgid "&Help..." -msgstr "&Hjälp" +msgstr "&Hjälp..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:206 msgid "&About..." @@ -222,63 +214,58 @@ msgstr "&Om..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:209 msgid "&Report a Bug..." -msgstr "" +msgstr "&Rapportera en bugg..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:212 msgid "&Support Forum..." -msgstr "" +msgstr "&Supportforum..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:215 -#, fuzzy msgid "&Add Files..." -msgstr "Lägg till fil..." +msgstr "Lägg till &filer..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:216 msgid "Add files to the tagger" -msgstr "" +msgstr "Lägg till filer i musiktaggaren" #. Keyboard shortcut for "Add Files..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:218 msgid "Ctrl+O" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+O" #: ../picard/ui/mainwindow.py:221 -#, fuzzy msgid "A&dd Folder..." -msgstr "Lägg till fil..." +msgstr "Lägg till &mapp..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:222 msgid "Add a folder to the tagger" -msgstr "" +msgstr "Lägg till en mapp i musiktaggaren" #. Keyboard shortcut for "Add Directory..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:224 msgid "Ctrl+D" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+D" #: ../picard/ui/mainwindow.py:228 msgid "&Save" -msgstr "" +msgstr "&Spara" #: ../picard/ui/mainwindow.py:229 -#, fuzzy msgid "Save selected files" -msgstr "Välj fil" +msgstr "Spara markerade filer" #. Keyboard shortcut for "Save" #: ../picard/ui/mainwindow.py:231 msgid "Ctrl+S" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+S" #: ../picard/ui/mainwindow.py:235 -#, fuzzy msgid "S&ubmit PUIDs" -msgstr "Skicka in PUID" +msgstr "Skicka &in PUID" #: ../picard/ui/mainwindow.py:236 -#, fuzzy msgid "Submit PUIDs to MusicBrainz" -msgstr "Skicka in PUID" +msgstr "Skicka in PUID till MusicBrainz" #: ../picard/ui/mainwindow.py:240 msgid "E&xit" @@ -287,25 +274,23 @@ msgstr "&Avsluta" #. Keyboard shortcut for "Exit" #: ../picard/ui/mainwindow.py:242 msgid "Ctrl+Q" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+Q" #: ../picard/ui/mainwindow.py:246 msgid "&Remove" -msgstr "" +msgstr "&Ta bort" #: ../picard/ui/mainwindow.py:247 -#, fuzzy msgid "Remove selected files/albums" -msgstr "Välj fil" +msgstr "Ta bort markerade filer/album" #: ../picard/ui/mainwindow.py:252 -#, fuzzy msgid "File &Browser" -msgstr "Bläddra" +msgstr "Fil&bläddrare" #: ../picard/ui/mainwindow.py:258 msgid "&Cover Art" -msgstr "" +msgstr "&Omslagsgrafik" #: ../picard/ui/mainwindow.py:264 msgid "Search" @@ -314,37 +299,36 @@ msgstr "Sök" #: ../picard/ui/mainwindow.py:267 #, fuzzy msgid "&CD Lookup..." -msgstr "Slå upp" +msgstr "Uppslagning av cd" #: ../picard/ui/mainwindow.py:268 ../picard/ui/mainwindow.py:269 -#, fuzzy msgid "Lookup CD" -msgstr "Slå upp" +msgstr "Slå upp cd" #. Keyboard shortcut for "Lookup CD" #: ../picard/ui/mainwindow.py:271 #, fuzzy msgid "Ctrl+K" -msgstr "&Klistra in\tCtrl+K" +msgstr "Ctrl+X" #: ../picard/ui/mainwindow.py:274 msgid "&Scan" -msgstr "" +msgstr "&Skanna" #. Keyboard shortcut for "Analyze" #: ../picard/ui/mainwindow.py:277 msgid "Ctrl+Y" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+Y" #: ../picard/ui/mainwindow.py:280 #, fuzzy msgid "Cl&uster" -msgstr "Stäng" +msgstr "Klustra" #. Keyboard shortcut for "Cluster" #: ../picard/ui/mainwindow.py:283 msgid "Ctrl+U" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+U" #: ../picard/ui/mainwindow.py:286 #, fuzzy @@ -352,32 +336,29 @@ msgid "&Lookup" msgstr "Slå upp" #: ../picard/ui/mainwindow.py:287 ../picard/ui/mainwindow.py:288 -#, fuzzy msgid "Lookup metadata" -msgstr "Lokal metadata" +msgstr "Slå upp metadata" #. Keyboard shortcut for "Lookup" #: ../picard/ui/mainwindow.py:291 msgid "Ctrl+L" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+L" #: ../picard/ui/mainwindow.py:294 -#, fuzzy msgid "&Details..." -msgstr "Danska" +msgstr "&Detaljer..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:301 msgid "Generate &Playlist..." -msgstr "" +msgstr "Generera &spellista..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:304 msgid "&Rename Files" -msgstr "" +msgstr "&Byt namn på filer" #: ../picard/ui/mainwindow.py:309 -#, fuzzy msgid "&Move Files" -msgstr "&Arkiv" +msgstr "&Flytta filer" #: ../picard/ui/mainwindow.py:314 msgid "Save &Tags" @@ -385,11 +366,11 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/mainwindow.py:319 msgid "Tags From &File Names..." -msgstr "" +msgstr "Taggar från &filnamn..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:322 msgid "View &Log..." -msgstr "" +msgstr "Visa &logg..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:343 msgid "&File" @@ -397,21 +378,19 @@ msgstr "&Arkiv" #: ../picard/ui/mainwindow.py:351 msgid "&Edit" -msgstr "R&edigera" +msgstr "&Redigera" #: ../picard/ui/mainwindow.py:357 -#, fuzzy msgid "&View" -msgstr "&Arkiv" +msgstr "&Visa" #: ../picard/ui/mainwindow.py:363 -#, fuzzy msgid "&Options" -msgstr "A<ernativ..." +msgstr "A<ernativ" #: ../picard/ui/mainwindow.py:369 msgid "&Tools" -msgstr "" +msgstr "Ver&ktyg" #: ../picard/ui/mainwindow.py:378 ../picard/ui/util.py:33 msgid "&Help" @@ -419,12 +398,11 @@ msgstr "&Hjälp" #: ../picard/ui/mainwindow.py:397 msgid "&Toolbar" -msgstr "" +msgstr "&Verktygsrad" #: ../picard/ui/mainwindow.py:423 -#, fuzzy msgid "&Search Bar" -msgstr "Sök" +msgstr "&Sökrad" #: ../picard/ui/mainwindow.py:428 ../picard/util/tags.py:21 msgid "Album" @@ -436,234 +414,216 @@ msgstr "Spår" #: ../picard/ui/mainwindow.py:469 msgid "All Supported Formats" -msgstr "" +msgstr "Alla format som stöds" #: ../picard/ui/mainwindow.py:518 #, python-format msgid "Saving playlist %s..." -msgstr "" +msgstr "Sparar spellista %s..." #: ../picard/ui/mainwindow.py:521 #, python-format msgid "Playlist %s saved" -msgstr "" +msgstr "Spellista %s sparad" #: ../picard/ui/mainwindow.py:628 ../picard/ui/mainwindow.py:636 #, python-format msgid " (Error: %s)" -msgstr "" +msgstr " (Fel: %s)" #: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 ../picard/ui/options/plugins.py:80 msgid "File" msgstr "Fil" #: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 -#, fuzzy msgid "PUID" -msgstr "Inget PUID" +msgstr "PUID" #: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 -#, fuzzy msgid "Release" -msgstr "Utgivningsdatum" +msgstr "Utgåva" #: ../picard/ui/puidsubmit.py:31 -#, fuzzy msgid "Release ID" -msgstr "Utgivningsdatum" +msgstr "Utgåve-id" #: ../picard/ui/tageditor.py:65 ../picard/ui/ui_options_plugins.py:62 #: ../picard/ui/multitageditor.py:37 -#, fuzzy msgid "Details" -msgstr "Danska" +msgstr "Detaljer" #: ../picard/ui/tageditor.py:70 ../picard/ui/tageditor.py:241 #: ../picard/ui/multitageditor.py:42 ../picard/ui/multitageditor.py:197 #, python-format msgid "%d file" msgid_plural "%d files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d fil" +msgstr[1] "%d filer" #: ../picard/ui/tageditor.py:124 ../picard/ui/multitageditor.py:95 #, python-format msgid "(different across %d file)" msgid_plural "(different across %d files)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "(skiljer sig över %d fil)" +msgstr[1] "(skiljer sig över %d filer)" #: ../picard/ui/tageditor.py:127 ../picard/ui/multitageditor.py:98 #, python-format msgid "(missing from %d file)" msgid_plural "(missing from %d files)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "(saknas från %d fil)" +msgstr[1] "(saknas från %d filer)" #: ../picard/ui/tageditor.py:210 ../picard/ui/multitageditor.py:166 -#, fuzzy msgid "Filename:" -msgstr "Fil" +msgstr "Filnamn:" #: ../picard/ui/tageditor.py:212 ../picard/ui/multitageditor.py:168 msgid "Format:" -msgstr "" +msgstr "Format:" #: ../picard/ui/tageditor.py:221 ../picard/ui/multitageditor.py:177 msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Storlek:" #: ../picard/ui/tageditor.py:225 ../picard/ui/ui_metadata.py:127 #: ../picard/ui/multitageditor.py:181 msgid "Length:" -msgstr "" +msgstr "Längd:" #: ../picard/ui/tageditor.py:227 ../picard/ui/multitageditor.py:183 msgid "Bitrate:" -msgstr "" +msgstr "Bitfrekvens:" #: ../picard/ui/tageditor.py:229 ../picard/ui/multitageditor.py:185 msgid "Sample rate:" -msgstr "" +msgstr "Samplingsfrekvens:" #: ../picard/ui/tageditor.py:231 ../picard/ui/multitageditor.py:187 msgid "Bits per sample:" -msgstr "" +msgstr "Bitar per sampling:" #: ../picard/ui/tageditor.py:234 ../picard/ui/multitageditor.py:190 msgid "Mono" -msgstr "" +msgstr "Mono" #: ../picard/ui/tageditor.py:235 ../picard/ui/multitageditor.py:191 msgid "Stereo" -msgstr "" +msgstr "Stereo" #: ../picard/ui/tageditor.py:237 ../picard/ui/multitageditor.py:193 -#, fuzzy msgid "Channels:" -msgstr "Avbryt" +msgstr "Kanaler:" #: ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:52 ../picard/ui/tagsfromfilenames.py:96 -#, fuzzy msgid "File Name" -msgstr "Användarnamn" +msgstr "Filnamn" #: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:60 ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:47 #: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:56 #: ../picard/ui/options/cdlookup.py:35 msgid "CD Lookup" -msgstr "" +msgstr "Uppslagning av cd" #: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:61 msgid "The following releases on MusicBrainz match the CD:" -msgstr "" +msgstr "Följande utgåvor på MusicBrainz matchar cd:n:" #: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:62 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:53 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "Ok" #: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:63 msgid " Lookup manually " -msgstr "" +msgstr " Slå upp &manuellt " #: ../picard/ui/ui_cdlookup.py:64 ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:54 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: ../picard/ui/ui_edittagdialog.py:44 -#, fuzzy msgid "Edit Tag" -msgstr "Redigera" +msgstr "Redigera tagg" #: ../picard/ui/ui_metadata.py:121 msgid "Lookup" msgstr "Slå upp" #: ../picard/ui/ui_metadata.py:122 -#, fuzzy msgid "Title:" -msgstr "Fil" +msgstr "Titel:" #: ../picard/ui/ui_metadata.py:123 -#, fuzzy msgid "Date:" -msgstr "Donera" +msgstr "Datum:" #: ../picard/ui/ui_metadata.py:124 -#, fuzzy msgid "Artist:" -msgstr "Artist" +msgstr "Artist:" #: ../picard/ui/ui_metadata.py:125 -#, fuzzy msgid "Track:" -msgstr "Spår" +msgstr "Spår:" #: ../picard/ui/ui_metadata.py:126 msgid "0000-00-00; " -msgstr "" +msgstr "0000-00-00; " #: ../picard/ui/ui_metadata.py:128 -#, fuzzy msgid "Album:" -msgstr "Album" +msgstr "Album:" #: ../picard/ui/ui_options.py:42 -#, fuzzy msgid "Options" -msgstr "A<ernativ..." +msgstr "Alternativ" #: ../picard/ui/ui_options_cdlookup.py:48 msgid "CD-ROM device to use for lookups:" -msgstr "" +msgstr "Cd-romenhet för uppslagningar:" #: ../picard/ui/ui_options_cdlookup_win32.py:57 msgid "Default CD-ROM drive to use for lookups:" -msgstr "" +msgstr "Standardenhet för uppslagning av cd:" #: ../picard/ui/ui_options_cover.py:56 -#, fuzzy msgid "Location" -msgstr "Inloggning" +msgstr "Plats" #: ../picard/ui/ui_options_cover.py:57 msgid "Embed cover images into tags" -msgstr "" +msgstr "Bädda in omslagsbilder i taggar" #: ../picard/ui/ui_options_cover.py:58 msgid "Save cover images as separate files" -msgstr "" +msgstr "Spara omslagsbilder som separata filer" #: ../picard/ui/ui_options_cover.py:59 msgid "Overwrite the file if it already exists" -msgstr "" +msgstr "Skriv över filen om den redan existerar" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:108 msgid "MusicBrainz Server" -msgstr "" +msgstr "MusicBrainz-server" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:109 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:84 -#, fuzzy msgid "Port:" -msgstr "Port" +msgstr "Port:" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:110 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:85 msgid "Server address:" -msgstr "" +msgstr "Serveradress:" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:111 msgid "Account Information" -msgstr "" +msgstr "Kontoinformation" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:112 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:82 -#, fuzzy msgid "Password:" -msgstr "Lösenord" +msgstr "Lösenord:" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:113 ../picard/ui/ui_options_proxy.py:83 -#, fuzzy msgid "Username:" -msgstr "Användarnamn" +msgstr "Användarnamn:" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:114 ../picard/ui/options/general.py:28 msgid "General" @@ -671,15 +631,15 @@ msgstr "Allmänt" #: ../picard/ui/ui_options_general.py:115 msgid "Automatically scan all new files" -msgstr "" +msgstr "Skanna automatiskt alla nya filer" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:105 msgid "Thresholds" -msgstr "" +msgstr "Tröskelvärden" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:106 msgid "Minimal similarity for matching files to tracks:" -msgstr "" +msgstr "Minsta överensstämmelse för matchning av filer till spår:" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:107 #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:108 @@ -688,53 +648,51 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:117 #: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:117 msgid " %" -msgstr "" +msgstr " %" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:110 msgid "Minimal similarity for file lookups:" -msgstr "" +msgstr "Minsta överensstämmelse för uppslagning av fil:" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:111 msgid "Minimal similarity for cluster lookups:" -msgstr "" +msgstr "Minsta överensstämmelse för uppslagning av kluster:" #: ../picard/ui/ui_options_matching.py:112 msgid "Minimal similarity for PUID lookups:" -msgstr "" +msgstr "Minsta överensstämmelse för uppslagning av PUID:" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:89 ../picard/ui/options/metadata.py:29 -#, fuzzy msgid "Metadata" -msgstr "Lokal metadata" +msgstr "Metadata" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:90 msgid "Translate foreign artist names to English where possible" -msgstr "" +msgstr "Översätt icke-anglosaxiska artistnamn till engelska när det är möjligt" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:91 msgid "Use release relationships" -msgstr "" +msgstr "Använd samband via utgåva" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:92 msgid "Use track relationships" -msgstr "" +msgstr "Använd samband via spår" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:93 msgid "Use folksonomy tags as genre" msgstr "" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:94 -#, fuzzy msgid "Custom Fields" msgstr "Anpassade fält" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:95 msgid "Various artists:" -msgstr "Olika artister:" +msgstr "Diverse artister:" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:96 msgid "Non-album tracks:" -msgstr "" +msgstr "Spår utan album:" #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:97 #: ../picard/ui/ui_options_metadata.py:98 @@ -744,82 +702,77 @@ msgstr "Standard" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:165 msgid "Rename Files" -msgstr "" +msgstr "Byt namn på filer" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:166 msgid "Replace Windows-incompatible characters" -msgstr "" +msgstr "Ersätt tecken som inte är kompatibla med Windows" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:167 msgid "Replace non-ASCII characters" -msgstr "" +msgstr "Ersätt tecken som inte är ASCII" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:170 ../picard/ui/options/naming.py:90 msgid "Multiple artist file naming format:" -msgstr "" +msgstr "Format för filnamngivning med flera artister:" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:171 ../picard/ui/options/naming.py:86 msgid "File naming format:" -msgstr "" +msgstr "Format för filnamngivning:" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:172 msgid "Move Files" -msgstr "" +msgstr "Flytta filer" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:173 msgid "Move tagged files to this directory:" -msgstr "" +msgstr "Flytta taggade filer till denna katalog:" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:174 -#, fuzzy msgid "Browse..." -msgstr "Bläddra" +msgstr "Bläddra..." #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:175 msgid "Move additional files:" -msgstr "" +msgstr "Flytta ytterligare filer:" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:176 -#, fuzzy msgid "Delete empty directories" -msgstr "Välj en katalog" +msgstr "Ta bort tomma kataloger" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:177 msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exempel" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:178 -#, fuzzy msgid "File name:" -msgstr "Albumnamn" +msgstr "Filnamn:" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:179 msgid "Multiple artist file name:" -msgstr "" +msgstr "Filnamn med flera artister:" #: ../picard/ui/ui_options_naming.py:180 #: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:58 msgid "&Preview" -msgstr "" +msgstr "&Förhandsgranska" #: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:58 ../picard/ui/options/plugins.py:30 -#, fuzzy msgid "Plugins" -msgstr "Polska" +msgstr "Insticksmoduler" #: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:59 ../picard/ui/ui_tageditor.py:111 #: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:55 ../picard/ui/options/plugins.py:76 -#, fuzzy msgid "Name" -msgstr "Användarnamn" +msgstr "Namn" #: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:60 ../picard/ui/options/plugins.py:79 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Upphovsman" #: ../picard/ui/ui_options_plugins.py:61 ../picard/util/tags.py:36 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Version" #: ../picard/ui/ui_options_proxy.py:81 ../picard/ui/options/proxy.py:28 msgid "Web Proxy" @@ -827,59 +780,59 @@ msgstr "Webbproxy" #: ../picard/ui/ui_options_script.py:52 msgid "Tagger Script" -msgstr "" +msgstr "Skript för taggning" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:105 msgid "Common" -msgstr "" +msgstr "Allmänt" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:106 msgid "Clear existing tags before writing new tags" -msgstr "" +msgstr "Rensa existerande taggar innan skrivning av nya taggar" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:107 msgid "Don't write tags to files" -msgstr "" +msgstr "Skriv inte taggar till filer" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:108 msgid "ID3" -msgstr "" +msgstr "ID3" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:109 msgid "Write ID3v1 tags to the files" -msgstr "" +msgstr "Skriv ID3v1-taggar till filerna" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:110 msgid "Write ID3v2 version 2.3 tags (2.4 is default)" -msgstr "" +msgstr "Skriv ID3v2-taggar version 2.3 (2.4 är standard)" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:111 msgid "Text encoding to use while writing ID3v2 tags:" -msgstr "" +msgstr "Textuppsättning för skrivning av ID3v2-taggar:" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:112 msgid "ISO-8859-1" -msgstr "" +msgstr "ISO-8859-1" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:113 msgid "UTF-16" -msgstr "" +msgstr "UTF-16" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:114 msgid "UTF-8" -msgstr "" +msgstr "UTF-8" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:115 msgid "Remove ID3 tags from FLAC files" -msgstr "" +msgstr "Ta bort ID3-taggar från FLAC-filer" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:116 msgid "APE" -msgstr "" +msgstr "APE" #: ../picard/ui/ui_options_tags.py:117 msgid "Remove APEv2 tags from MP3 files" -msgstr "" +msgstr "Ta bort APEv2-taggar från MP3-filer" #: ../picard/ui/ui_puidsubmit.py:52 msgid "Submit PUIDs" @@ -887,53 +840,47 @@ msgstr "Skicka in PUID" #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:112 ../picard/ui/ui_multitageditor.py:56 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Värde" #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:113 ../picard/ui/ui_multitageditor.py:57 -#, fuzzy msgid "&Add..." -msgstr "Lägg till fil..." +msgstr "&Lägg till..." #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:114 -#, fuzzy msgid "&Edit..." -msgstr "R&edigera" +msgstr "&Redigera..." #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:115 -#, fuzzy msgid "&Delete" -msgstr "Standard" +msgstr "&Ta bort" #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:116 -#, fuzzy msgid "&Metadata" -msgstr "Lokal metadata" +msgstr "&Metadata" #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:117 msgid "A&rtwork" -msgstr "" +msgstr "&Grafik" #: ../picard/ui/ui_tageditor.py:118 -#, fuzzy msgid "&Info" -msgstr "Information" +msgstr "&Information" #: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:56 msgid "Convert File Names to Tags" -msgstr "" +msgstr "Konvertera filnamn till taggar" #: ../picard/ui/ui_tagsfromfilenames.py:57 msgid "Replace underscores with spaces" -msgstr "" +msgstr "Ersätt understreck med mellanslag" #: ../picard/ui/util.py:31 msgid "&Ok" -msgstr "" +msgstr "&Ok" #: ../picard/ui/util.py:32 -#, fuzzy msgid "&Cancel" -msgstr "Avbryt" +msgstr "&Avbryt" #: ../picard/ui/ui_options_interface.py:46 msgid "Miscellaneous" @@ -941,25 +888,24 @@ msgstr "" #: ../picard/ui/ui_options_interface.py:47 msgid "Show text labels under icons" -msgstr "" +msgstr "Visa textetiketter under ikoner" #: ../picard/ui/ui_options_interface.py:48 #, fuzzy msgid "Allow selection of multiple directories" -msgstr "Välj en katalog" +msgstr "Ta bort tomma kataloger" #: ../picard/ui/ui_options_interface.py:49 msgid "Use advanced query syntax" msgstr "" #: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:58 -#, fuzzy msgid "Delete" -msgstr "Standard" +msgstr "Ta bort" #: ../picard/ui/logview.py:29 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Logg" #: ../picard/ui/ui_options_folksonomy_tags.py:114 #: ../picard/ui/ui_options_folksonomy.py:114 @@ -1014,13 +960,18 @@ msgstr "" " Daniel Nylander \n" "\n" "Launchpad Contributions:\n" -" Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager" +" Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager\n" +"\n" +"Launchpad Contributions:\n" +" Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager\n" +" John Gustafsson https://launchpad.net/~jamminjohn\n" +" Zirro https://launchpad.net/~magne-andersson" #. Replace LANG with language you are translatig to. #: ../picard/ui/options/about.py:51 #, python-format msgid "
Translated to LANG by %s" -msgstr "" +msgstr "
Översatt till svenska av %s" #: ../picard/ui/options/about.py:55 #, python-format @@ -1034,168 +985,167 @@ msgid "" "

http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger

\n" msgstr "" +"

MusicBrainz Picard
\n" +"Version %(version)s

\n" +"

Format som stöds: %(formats)s

\n" +"

Upphovsrätt © 2004-2007 Robert Kaye, Lukáš " +"Lalinský med flera%(translator-credits)s

\n" +"

http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger

\n" #: ../picard/ui/options/advanced.py:26 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Avancerat" #: ../picard/ui/options/matching.py:29 msgid "Matching" -msgstr "" +msgstr "Matchning" #: ../picard/ui/options/naming.py:33 msgid "File Naming" -msgstr "" +msgstr "Filnamngivning" #: ../picard/ui/options/naming.py:86 ../picard/ui/options/naming.py:90 #: ../picard/ui/options/scripting.py:84 msgid "Script Error" -msgstr "" +msgstr "Skriptfel" #: ../picard/ui/options/scripting.py:63 msgid "Scripting" -msgstr "" +msgstr "Skriptning" #: ../picard/ui/options/tags.py:29 msgid "Tags" msgstr "Taggar" #: ../picard/ui/options/interface.py:28 -#, fuzzy msgid "User Interface" -msgstr "Användarnamn" +msgstr "Användargränssnitt" #: ../picard/util/tags.py:24 -#, fuzzy msgid "Date" -msgstr "Donera" +msgstr "Datum" #: ../picard/util/tags.py:25 -#, fuzzy msgid "Album Artist" -msgstr "Artist" +msgstr "Albumartist" #: ../picard/util/tags.py:26 -#, fuzzy msgid "Track Number" msgstr "Spårnummer" #: ../picard/util/tags.py:27 -#, fuzzy msgid "Total Tracks" -msgstr "Spår" +msgstr "Totalt antal spår" #: ../picard/util/tags.py:28 -#, fuzzy msgid "Disc Number" -msgstr "Spårnummer" +msgstr "Skiva nummer" #: ../picard/util/tags.py:29 msgid "Total Discs" -msgstr "" +msgstr "Totalt antal skivor" #: ../picard/util/tags.py:30 msgid "Album Artist Sort Order" -msgstr "" +msgstr "Albumartist sorteringsordnad" #: ../picard/util/tags.py:31 msgid "Artist Sort Order" -msgstr "" +msgstr "Artist sorteringsordnad" #: ../picard/util/tags.py:32 msgid "Title Sort Order" -msgstr "" +msgstr "Titel sorteringsordnad" #: ../picard/util/tags.py:33 msgid "Album Sort Order" -msgstr "" +msgstr "Album sorteringsordnad" #: ../picard/util/tags.py:34 msgid "ASIN" -msgstr "" +msgstr "ASIN" #: ../picard/util/tags.py:35 msgid "Grouping" -msgstr "" +msgstr "Gruppering" #: ../picard/util/tags.py:37 msgid "ISRC" -msgstr "" +msgstr "ISRC" #: ../picard/util/tags.py:38 msgid "Mood" -msgstr "" +msgstr "Stämning" #: ../picard/util/tags.py:39 msgid "BPM" -msgstr "" +msgstr "BPM" #: ../picard/util/tags.py:40 -#, fuzzy msgid "Copyright" -msgstr "Kopiera" +msgstr "Upphovsrätt" #: ../picard/util/tags.py:41 -#, fuzzy msgid "Composer" -msgstr "Stäng" +msgstr "Kompositör" #: ../picard/util/tags.py:42 msgid "Conductor" -msgstr "" +msgstr "Dirigent" #: ../picard/util/tags.py:43 msgid "Lyricist" -msgstr "" +msgstr "Textförfattare" #: ../picard/util/tags.py:44 msgid "Arranger" -msgstr "" +msgstr "Arrangör" #: ../picard/util/tags.py:45 msgid "Producer" -msgstr "" +msgstr "Producent" #: ../picard/util/tags.py:46 msgid "Engineer" -msgstr "" +msgstr "Ljudtekniker" #: ../picard/util/tags.py:47 msgid "Subtitle" -msgstr "" +msgstr "Undertitel" #: ../picard/util/tags.py:48 -#, fuzzy msgid "Disc Subtitle" -msgstr "Spårnummer" +msgstr "Undertitel på skiva" #: ../picard/util/tags.py:49 msgid "Remixer" -msgstr "" +msgstr "Remixer" #: ../picard/util/tags.py:50 msgid "MusicBrainz Track Id" -msgstr "" +msgstr "MusicBrainz spår-id" #: ../picard/util/tags.py:51 msgid "MusicBrainz Release Id" -msgstr "" +msgstr "MusicBrainz utgåve-id" #: ../picard/util/tags.py:52 msgid "MusicBrainz Artist Id" -msgstr "" +msgstr "MusicBrainz artist-id" #: ../picard/util/tags.py:53 msgid "MusicBrainz Release Artist Id" -msgstr "" +msgstr "MusicBrainz utgivningsartist-id" #: ../picard/util/tags.py:54 msgid "MusicBrainz TRM Id" -msgstr "" +msgstr "MusicBrainz TRM-id" #: ../picard/util/tags.py:55 msgid "MusicIP PUID" -msgstr "" +msgstr "MusicIP PUID" #: ../picard/util/tags.py:56 msgid "MusicIP Fingerprint" @@ -1203,78 +1153,71 @@ msgstr "" #: ../picard/util/tags.py:57 msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "Webbplats" #: ../picard/util/tags.py:58 msgid "Compilation" -msgstr "" +msgstr "Samling" #: ../picard/util/tags.py:59 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Kommentar" #: ../picard/util/tags.py:60 -#, fuzzy msgid "Genre" -msgstr "Allmänt" +msgstr "Genre" #: ../picard/util/tags.py:61 msgid "Encoded By" -msgstr "" +msgstr "Kodad av" #: ../picard/util/tags.py:62 msgid "Performer" -msgstr "" +msgstr "Uppträdande" #: ../picard/util/tags.py:63 -#, fuzzy msgid "Release Type" -msgstr "Utgivningsdatum" +msgstr "Utgivningstyp" #: ../picard/util/tags.py:64 -#, fuzzy msgid "Release Status" -msgstr "Utgivningsdatum" +msgstr "Utgivningsstatus" #: ../picard/util/tags.py:65 -#, fuzzy msgid "Release Country" -msgstr "Utgivningsdatum" +msgstr "Utgivningsland" #: ../picard/util/tags.py:66 msgid "Record Label" -msgstr "" +msgstr "Skivbolag" #: ../picard/util/tags.py:67 msgid "Barcode" -msgstr "" +msgstr "Streckkod" #: ../picard/util/tags.py:68 -#, fuzzy msgid "Catalog Number" -msgstr "Spårnummer" +msgstr "Katalognummer" #: ../picard/util/tags.py:69 msgid "DJ-Mixer" -msgstr "" +msgstr "DJ-mixer" #: ../picard/util/tags.py:70 -#, fuzzy msgid "Media" -msgstr "Lokal metadata" +msgstr "Media" #: ../picard/util/tags.py:71 msgid "Lyrics" -msgstr "" +msgstr "Låttext" #: ../picard/util/tags.py:72 msgid "Mixer" -msgstr "" +msgstr "Mixer" #: ../picard/util/webbrowser2.py:84 -#, fuzzy msgid "Web Browser Error" -msgstr "Bläddra" +msgstr "Fel med webbläsare" #: ../picard/util/webbrowser2.py:84 #, python-format @@ -1283,6 +1226,9 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" +"Fel när webbläsare startades:\n" +"\n" +"%s" #, fuzzy #~ msgid "Anal&yze" @@ -1468,3 +1414,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Listen to track" #~ msgstr "Lyssna på spår" + +#~ msgid "Ctrl+T" +#~ msgstr "Ctrl+T" + +#~ msgid "Toolbar" +#~ msgstr "Verktygsrad" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 00f9830df..53b08d2fc 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: picard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-28 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-16 11:44+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:54+0000\n" +"Last-Translator: Lukáš Lalinský \n" "Language-Team: Simplified Chinese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-28 07:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-15 15:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../picard/album.py:66 ../picard/cluster.py:247 @@ -967,9 +967,8 @@ msgid "Use advanced query syntax" msgstr "" #: ../picard/ui/ui_multitageditor.py:58 -#, fuzzy msgid "Delete" -msgstr "删除(&D)" +msgstr "删除" #: ../picard/ui/logview.py:29 msgid "Log" @@ -1024,6 +1023,11 @@ msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Philip Jägenstedt https://launchpad.net/~philip-foolip\n" +" Yun https://launchpad.net/~yunheng\n" +"\n" +"Launchpad Contributions:\n" +" Lukáš Lalinský https://launchpad.net/~luks\n" +" Philip Jägenstedt https://launchpad.net/~philip-foolip\n" " Yun https://launchpad.net/~yunheng" #. Replace LANG with language you are translatig to.