mirror of
https://github.com/fergalmoran/flameshot.git
synced 2025-12-22 09:51:06 +00:00
prepare for v0.10.1 release
This commit is contained in:
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
cmake_minimum_required(VERSION 3.13)
|
||||
# cmake_policy(SET CMP0076 OLD)
|
||||
|
||||
set(FLAMESHOT_VERSION 0.10.0)
|
||||
set(FLAMESHOT_VERSION 0.10.1)
|
||||
|
||||
# Flameshot-org
|
||||
set(GIT_API_URL "https://api.github.com/repos/flameshot-org/flameshot/releases/latest")
|
||||
|
||||
@@ -9,6 +9,7 @@ SPDX-License-Identifier: CC0-1.0
|
||||
<project_license>GPL-3.0-or-later</project_license>
|
||||
<name>Flameshot</name>
|
||||
<releases>
|
||||
<release version="0.10.1" date="2021-07-25"/>
|
||||
<release version="0.10.0" date="2021-05-16"/>
|
||||
<release version="0.9.0" date="2021-02-27"/>
|
||||
<release version="0.8.5" date="2020-10-14"/>
|
||||
|
||||
@@ -134,7 +134,7 @@
|
||||
<translation>Impossible capturar la pantalla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1671"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1672"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -147,7 +147,7 @@ Gireu la rodeta del ratolí per canviar el gruix de l'eina de dibuix.
|
||||
Premeu Espai per obrir el calaix lateral.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Tool Settings</source>
|
||||
<translation>Ajustaments de l'eina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -214,47 +214,47 @@ Premeu Espai per obrir el calaix lateral.</translation>
|
||||
<translation>La nova versió %1 ja és disponible</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>You have the latest version</source>
|
||||
<translation>Teniu la versió més recent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Failed to get information about the latest version.</source>
|
||||
<translation>Error a l'intentar obtenir informació sobre actualitzacions.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Unable to close active modal widgets</source>
|
||||
<translation>No s'han pogut tancar els widgets modals actius</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>&Open Launcher</source>
|
||||
<translation>&Obre el llançador d'aplicacions</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation>&Ajustaments</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&Quant a</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation>Comprova si hi ha actualitzacions disponibles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>&Latest Uploads</source>
|
||||
<translation>&Últimes càrregues</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -263,12 +263,12 @@ Premeu Espai per obrir el calaix lateral.</translation>
|
||||
<translation type="vanished">&Informació</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Surt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>&Take Screenshot</source>
|
||||
<translation>&Captura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1171,95 +1171,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="24"/>
|
||||
<source>Toggle side panel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Resize selection left 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Resize selection right 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Resize selection up 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Resize selection down 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Select entire screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Move selection left 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Move selection right 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Move selection up 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Move selection down 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Commit text in text area</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Delete current tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ix de la captura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Screenshot history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Capture screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mostra el selector de color</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Canvia el gruix de l'eina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -133,7 +133,7 @@
|
||||
<translation>Nelze zachytit obrazovku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1671"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1672"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -146,7 +146,7 @@ Použijte kolečko myši pro změnu tloušťky nástroje.
|
||||
Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Tool Settings</source>
|
||||
<translation>Nastavení nástrojů</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -213,52 +213,52 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>You have the latest version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Failed to get information about the latest version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Chyba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Unable to close active modal widgets</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>&Take Screenshot</source>
|
||||
<translation>&Zachytit obrazovku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>&Open Launcher</source>
|
||||
<translation>&Otevřít spouštěč</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation>&Nastavení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>O &programu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>&Latest Uploads</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -267,7 +267,7 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.</translation>
|
||||
<translation type="vanished">&Informace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Ukončit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1244,95 +1244,95 @@ Možná budete muset napsat před '#' opačné (obrácené) lomítko,
|
||||
<translation>Adresa (URL) zkopírována do schránky.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="24"/>
|
||||
<source>Toggle side panel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Resize selection left 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Resize selection right 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Resize selection up 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Resize selection down 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Select entire screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Move selection left 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Move selection right 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Move selection up 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Move selection down 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Commit text in text area</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Delete current tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ukončit zachytávání obrazovky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Screenshot history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Capture screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ukázat volič barev</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Změnit tloušťku nástroje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -133,7 +133,7 @@
|
||||
<translation>Bereich kann nicht erfasst werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1671"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1672"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -146,7 +146,7 @@ Benutze das Mausrad um die Dicke des Werkzeugs auszuwählen.
|
||||
Drücke die Leertaste um das Seitenmenü zu öffnen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Tool Settings</source>
|
||||
<translation>Wekzeugeinstellungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -214,52 +214,52 @@ Drücke die Leertaste um das Seitenmenü zu öffnen.</translation>
|
||||
<translation>Neue version %1 ist verfügbar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>You have the latest version</source>
|
||||
<translation>Die neueste Version ist installiert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Failed to get information about the latest version.</source>
|
||||
<translation>Das Laden der Versionsinformationen ist fehlgeschlagen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Fehler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Unable to close active modal widgets</source>
|
||||
<translation>Kann aktive Widgets nicht schließen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>&Take Screenshot</source>
|
||||
<translation>&Bildschirmaufnahme anfertigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>&Open Launcher</source>
|
||||
<translation>Applauncher &Oeffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation>&Einstellungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>Über Fl&ameshot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation>Auf Aktualisierungen überprüfen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>&Latest Uploads</source>
|
||||
<translation>zu&letzt Hochgeladenes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -268,7 +268,7 @@ Drücke die Leertaste um das Seitenmenü zu öffnen.</translation>
|
||||
<translation type="vanished">&Informationen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Beenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1193,95 +1193,95 @@ Eventuell muss das '#' Zeichen als '\#FFF' maskiert werden</
|
||||
<translation>URL in Zwischenablage kopiert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
|
||||
<translation>Hallo, hier bin ich! Auf das Symbol in der Taskleiste linksklicken, um eine Aufnahme zu starten, oder rechtsklicken für mehr Optionen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="24"/>
|
||||
<source>Toggle side panel</source>
|
||||
<translation>Seitenpanel umschalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Resize selection left 1px</source>
|
||||
<translation>Auswahl links um 1 Pixel verändern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Resize selection right 1px</source>
|
||||
<translation>Auswahl rechts um 1 Pixel verändern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Resize selection up 1px</source>
|
||||
<translation>Auswahl oben um 1 Pixel verändern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Resize selection down 1px</source>
|
||||
<translation>Auswahl unten um 1 Pixel verändern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Select entire screen</source>
|
||||
<translation>Gesamten Bildschirm auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Move selection left 1px</source>
|
||||
<translation>Auswahl um 1 Pixel nach Links verschieben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Move selection right 1px</source>
|
||||
<translation>Auswahl um 1 Pixel nach Rechts verschieben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Move selection up 1px</source>
|
||||
<translation>Auswahl um 1 Pixel nach Oben verschieben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Move selection down 1px</source>
|
||||
<translation>Auswahl um 1 Pixel nach Unten verschieben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Commit text in text area</source>
|
||||
<translation>Text in Textbereich übernehmen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Delete current tool</source>
|
||||
<translation>Aktuelles Werkzeug löschen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation>Aufnahme verlassen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Screenshot history</source>
|
||||
<translation>Letzte Bildschirmaufnahmen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Capture screen</source>
|
||||
<translation>Bildschrim aufnehmen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation>Zeige Farbauswahl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation>Ändere die Dicke des Werkzeugs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -134,7 +134,7 @@
|
||||
<translation>Δεν κατάφερε να κάνει λήψη από την οθόνη</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1671"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1672"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -147,7 +147,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
Πατήστε καινό για να ανοίξετε τον πλευρικό πίνακα.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Tool Settings</source>
|
||||
<translation>Ρυθμίσεις Εργαλείου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -214,47 +214,47 @@ Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>You have the latest version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Failed to get information about the latest version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Unable to close active modal widgets</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>&Open Launcher</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>&Latest Uploads</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -263,12 +263,12 @@ Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
<translation type="vanished">&Informació</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>&Take Screenshot</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1163,95 +1163,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="24"/>
|
||||
<source>Toggle side panel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Resize selection left 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Resize selection right 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Resize selection up 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Resize selection down 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Select entire screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Move selection left 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Move selection right 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Move selection up 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Move selection down 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Commit text in text area</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Delete current tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ix de la captura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Screenshot history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Capture screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mostra el selector de color</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Canvia el gruix de l'eina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -133,7 +133,7 @@
|
||||
<translation>Imposible capturar la pantalla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1671"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1672"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -146,7 +146,7 @@ Usa la rueda del ratón para cambiar el grosor de la herramienta.
|
||||
Presiona Espacio para abrir el panel lateral.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Tool Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -213,52 +213,52 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>You have the latest version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Failed to get information about the latest version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Unable to close active modal widgets</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>&Take Screenshot</source>
|
||||
<translation>&Tomar captura de pantalla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>&Open Launcher</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation>&Configuración</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>&Latest Uploads</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -267,7 +267,7 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral.</translation>
|
||||
<translation type="vanished">&Información</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Salir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1182,95 +1182,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="24"/>
|
||||
<source>Toggle side panel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Resize selection left 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Resize selection right 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Resize selection up 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Resize selection down 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Select entire screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Move selection left 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Move selection right 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Move selection up 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Move selection down 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Commit text in text area</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Delete current tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Salir de la captura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Screenshot history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Capture screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mostrar el selector de color</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cambiar el grosor de la herramienta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -133,7 +133,7 @@
|
||||
<translation>Ezin da pantailaren argazkia egin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1671"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1672"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -146,7 +146,7 @@ Erabili saguaren gurpila hautatutako tresnaren lodiera aldatzeko.
|
||||
Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Tool Settings</source>
|
||||
<translation>Tresna-aukerak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -213,52 +213,52 @@ Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko.</translation>
|
||||
<translation>%1 bertsio berria eskuragarri dago</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>You have the latest version</source>
|
||||
<translation>Azken bertsioa duzu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Failed to get information about the latest version.</source>
|
||||
<translation>Ezin izan da azken bertsioari buruzko informazioa lortu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Errorea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Unable to close active modal widgets</source>
|
||||
<translation>Ezin dira itxi widget modal aktiboak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>&Take Screenshot</source>
|
||||
<translation>&Pantaila-argazkia egin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>&Open Launcher</source>
|
||||
<translation>&Abiarazlea ireki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation>&Ezarpenak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&Honi buruz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation>Bilatu eguneraketak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>&Latest Uploads</source>
|
||||
<translation>&Azken igoerak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -267,7 +267,7 @@ Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko.</translation>
|
||||
<translation type="vanished">&Informazioa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Irten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1244,95 +1244,95 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez
|
||||
<translation type="vanished">Lehenetsita Flameshot atzealdean abiarazten du eta erretilu ikono bat gehitzen du ezarpenetarako.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
|
||||
<translation>Kaixo, hemen nago! Egin klik erretiluko ikonoan pantaila-argazkia hartzeko edo egin klik eskuineko botoiaz aukera gehiago ikusteko.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="24"/>
|
||||
<source>Toggle side panel</source>
|
||||
<translation>Bistaratu/Ezkutatu alboko panela</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Resize selection left 1px</source>
|
||||
<translation>Aldatu hautapenaren tamaina pixel 1 ezkerrera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Resize selection right 1px</source>
|
||||
<translation>Aldatu hautapenaren tamaina pixel 1 eskuinera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Resize selection up 1px</source>
|
||||
<translation>Aldatu hautapenaren tamaina pixel 1 gora</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Resize selection down 1px</source>
|
||||
<translation>Aldatu hautapenaren tamaina pixel 1 behera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Select entire screen</source>
|
||||
<translation>Hautatu pantaila osoa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Move selection left 1px</source>
|
||||
<translation>Mugitu hautapena pixel 1 ezkerrera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Move selection right 1px</source>
|
||||
<translation>Mugitu hautapena pixel 1 eskuinera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Move selection up 1px</source>
|
||||
<translation>Mugitu hautapena pixel 1 gora</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Move selection down 1px</source>
|
||||
<translation>Mugitu hautapena pixel 1 behera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Commit text in text area</source>
|
||||
<translation>Idatzi testu-eremuan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Delete current tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation>Irten argazki-hartzetik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Screenshot history</source>
|
||||
<translation>Pantaila-argazkien erregistroa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Capture screen</source>
|
||||
<translation>Egin pantailaren argazkia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation>Bistaratu kolore hautagailua</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation>Aldatu tresnaren lodiera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -133,7 +133,7 @@
|
||||
<translation>Impossible de capturer l'écran</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1671"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1672"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -146,7 +146,7 @@ Utiliser la molette de la souris pour changer l'épaisseur de l'outil.
|
||||
Appuyer sur Espace pour ouvrir le panneau latéral.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Tool Settings</source>
|
||||
<translation>Réglages des outils</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -213,52 +213,52 @@ Appuyer sur Espace pour ouvrir le panneau latéral.</translation>
|
||||
<translation>Nouvelle version %1 est disponible</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>You have the latest version</source>
|
||||
<translation>Vous avez la dernière version</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Failed to get information about the latest version.</source>
|
||||
<translation>Impossible d'obtenir des informations sur la dernière version.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Erreur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Unable to close active modal widgets</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>&Take Screenshot</source>
|
||||
<translation>&Capturer l'écran</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>&Open Launcher</source>
|
||||
<translation>&Ouvrir le lanceur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation>&Configuration</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&À propos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation>Vérifier les mises à jour</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>&Latest Uploads</source>
|
||||
<translation>&Derniers téléversements</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -267,7 +267,7 @@ Appuyer sur Espace pour ouvrir le panneau latéral.</translation>
|
||||
<translation type="vanished">&Informations</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Quitter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1188,95 +1188,95 @@ Vous devrez probablement remplacer le signe '#' par '\#FFF'<
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
|
||||
<translation>Hello, je suis là ! Clique sur l’icône dans la barre des tâches pour prendre une capture d'écran ou fait un clic droit pour voir plus d'options.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="24"/>
|
||||
<source>Toggle side panel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Resize selection left 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Resize selection right 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Resize selection up 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Resize selection down 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Select entire screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sélectionner l'écran en entier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Move selection left 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Move selection right 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Move selection up 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Move selection down 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Commit text in text area</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Insérer du texte dans la zone de texte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Delete current tool</source>
|
||||
<translation>Effacer l'outil actuel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Quitter la capture d'écran</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Screenshot history</source>
|
||||
<translation>Historique des captures d'écran</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Capture screen</source>
|
||||
<translation>Capturer l'écran</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Afficher la palette de couleurs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation>Modifier l'épaisseur des outils</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -122,7 +122,7 @@
|
||||
<translation>Impossibile acquisire lo schermo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1671"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1672"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -135,7 +135,7 @@ Usa la rotellina del mouse per modificare lo spessore del tuo strumento.
|
||||
Premi la barra spaziatrice per aprire il pannello laterale.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Tool Settings</source>
|
||||
<translation>Impostazioni Strumento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -202,57 +202,57 @@ Premi la barra spaziatrice per aprire il pannello laterale.</translation>
|
||||
<translation>È disponibile la nuova versione %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>You have the latest version</source>
|
||||
<translation>Hai l'ultima versione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Failed to get information about the latest version.</source>
|
||||
<translation>Impossibile ottenere informazioni sull'ultima versione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Errore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Unable to close active modal widgets</source>
|
||||
<translation>Impossibile chiudere i widget modali attivi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>&Take Screenshot</source>
|
||||
<translation>&Acquisisci screenshot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>&Open Launcher</source>
|
||||
<translation>&Apri Launcher</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation>&Configurazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&Informazioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation>Verifica la disponibilità di aggiornamenti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Esci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>&Latest Uploads</source>
|
||||
<translation>&Ultimi caricamenti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1034,95 +1034,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'</translati
|
||||
<translation>Salva errore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
|
||||
<translation>Ciao sono qui! Fare clic sull'icona nella barra delle applicazioni per acquisire uno screenshot o fare clic con il pulsante destro per visualizzare più opzioni.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="24"/>
|
||||
<source>Toggle side panel</source>
|
||||
<translation>Attiva/disattiva il pannello laterale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Resize selection left 1px</source>
|
||||
<translation>Ridimensiona la selezione a sinistra di 1px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Resize selection right 1px</source>
|
||||
<translation>Ridimensiona la selezione a destra di 1px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Resize selection up 1px</source>
|
||||
<translation>Ridimensiona la selezione sopra di 1px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Resize selection down 1px</source>
|
||||
<translation>Ridimensiona la selezione giù di 1 px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Select entire screen</source>
|
||||
<translation>Seleziona tutto lo schermo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Move selection left 1px</source>
|
||||
<translation>Sposta la selezione a sinistra di 1 px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Move selection right 1px</source>
|
||||
<translation>Sposta la selezione a destra di 1 px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Move selection up 1px</source>
|
||||
<translation>Sposta la selezione sopra di 1 px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Move selection down 1px</source>
|
||||
<translation>Sposta la selezione giù di 1 px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Commit text in text area</source>
|
||||
<translation>Conferma testo nell'area testo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Delete current tool</source>
|
||||
<translation>Elimina lo strumento corrente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation>Esci dalla cattura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Screenshot history</source>
|
||||
<translation>Cronologia degli screenshot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Capture screen</source>
|
||||
<translation>Cattura schermo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation>Mostra selettore colore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation>Cambia lo spessore dello strumento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -133,7 +133,7 @@
|
||||
<translation>画面をキャプチャーできません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1671"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1672"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -146,7 +146,7 @@ Enter を押すと画面をキャプチャー。
|
||||
スペースを押すとサイドパネルを開く。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Tool Settings</source>
|
||||
<translation>ツール設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -213,52 +213,52 @@ Enter を押すと画面をキャプチャー。
|
||||
<translation>新しいバージョン%1が公開されました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>You have the latest version</source>
|
||||
<translation>最新バージョンです</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Failed to get information about the latest version.</source>
|
||||
<translation>最新バージョン情報を取得に失敗しました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>エラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Unable to close active modal widgets</source>
|
||||
<translation>アクティブなモーダルを閉じることができません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>&Take Screenshot</source>
|
||||
<translation>スクリーンショットを撮る(&T)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>&Open Launcher</source>
|
||||
<translation>ランチャーを開く(&O)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation>設定(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>ついて(&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation>更新をチェックする</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>&Latest Uploads</source>
|
||||
<translation>最新アップロード(&L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -267,7 +267,7 @@ Enter を押すと画面をキャプチャー。
|
||||
<translation type="vanished">情報(&I)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>終了(&Q)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1178,95 +1178,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="24"/>
|
||||
<source>Toggle side panel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Resize selection left 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Resize selection right 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Resize selection up 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Resize selection down 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Select entire screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Move selection left 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Move selection right 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Move selection up 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Move selection down 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Commit text in text area</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Delete current tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation type="unfinished">キャプチャーを終了する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Screenshot history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Capture screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation type="unfinished">カラーピッカーを表示する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ツールの値 (太さや濃さ) を変更する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -133,7 +133,7 @@
|
||||
<translation>ეკრანის გადაღება ვერ მოხერხდა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1671"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1672"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -142,7 +142,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Tool Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -209,52 +209,52 @@ Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>You have the latest version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Failed to get information about the latest version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">შეცდომა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Unable to close active modal widgets</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>&Take Screenshot</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>&Open Launcher</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation>&პარამეტრები</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>&Latest Uploads</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -263,7 +263,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
<translation type="vanished">&ინფორმაცია</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&გამოსვლა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1162,95 +1162,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="24"/>
|
||||
<source>Toggle side panel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Resize selection left 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Resize selection right 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Resize selection up 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Resize selection down 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Select entire screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Move selection left 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Move selection right 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Move selection up 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Move selection down 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Commit text in text area</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Delete current tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation type="unfinished">გადაღებიდან გამოსვლა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Screenshot history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Capture screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ფერის შესარჩევის ჩვენება</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ხელსაწყოს სისქის შეცვლა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -133,7 +133,7 @@
|
||||
<translation>화면을 캡처할 수 없습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1671"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1672"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -146,7 +146,7 @@ Enter로 눌러 화면을 캡처합니다.
|
||||
Space로 사이드 패널을 엽니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Tool Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -213,52 +213,52 @@ Space로 사이드 패널을 엽니다.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>You have the latest version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Failed to get information about the latest version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">오류</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Unable to close active modal widgets</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>&Take Screenshot</source>
|
||||
<translation>스크린샷 촬영(&T)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>&Open Launcher</source>
|
||||
<translation>런처 열기(&O)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation>설정(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>&Latest Uploads</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -267,7 +267,7 @@ Space로 사이드 패널을 엽니다.</translation>
|
||||
<translation type="vanished">정보(&I)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>종료(&Q)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1195,95 +1195,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="24"/>
|
||||
<source>Toggle side panel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Resize selection left 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Resize selection right 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Resize selection up 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Resize selection down 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Select entire screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Move selection left 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Move selection right 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Move selection up 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Move selection down 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Commit text in text area</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Delete current tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation type="unfinished">캡처를 종료</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Screenshot history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Capture screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation type="unfinished">색상 선택기를 표시</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation type="unfinished">도구 두께 변경</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -134,7 +134,7 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1671"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1672"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -143,7 +143,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Tool Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -210,47 +210,47 @@ Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>You have the latest version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Failed to get information about the latest version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Unable to close active modal widgets</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>&Open Launcher</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>&Latest Uploads</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -259,12 +259,12 @@ Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
<translation type="vanished">&Informació</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>&Take Screenshot</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1163,95 +1163,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="24"/>
|
||||
<source>Toggle side panel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Resize selection left 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Resize selection right 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Resize selection up 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Resize selection down 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Select entire screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Move selection left 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Move selection right 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Move selection up 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Move selection down 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Commit text in text area</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Delete current tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ix de la captura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Screenshot history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Capture screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mostra el selector de color</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Canvia el gruix de l'eina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -133,7 +133,7 @@
|
||||
<translation>Kan scherm niet vastleggen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1671"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1672"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -146,7 +146,7 @@ Gebruik het muiswiel om de gereedschapsdikte aan te passen.
|
||||
Druk op spatie om het zijpaneel te openen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Tool Settings</source>
|
||||
<translation>Gereedschapsinstellingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -213,52 +213,52 @@ Druk op spatie om het zijpaneel te openen.</translation>
|
||||
<translation>Er is een nieuwe versie beschikbaar: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>You have the latest version</source>
|
||||
<translation>Je beschikt over de nieuwste versie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Failed to get information about the latest version.</source>
|
||||
<translation>Er kan geen versie-informatie worden opgehaald.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Foutmelding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Unable to close active modal widgets</source>
|
||||
<translation>De actieve, modale widgets kunnen niet worden gesloten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>&Take Screenshot</source>
|
||||
<translation>Schermafdruk &maken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>&Open Launcher</source>
|
||||
<translation>Starter &openen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation>&Configuratie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&Over</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation>Controleren op updates</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>&Latest Uploads</source>
|
||||
<translation>Recentste up&loads</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -267,7 +267,7 @@ Druk op spatie om het zijpaneel te openen.</translation>
|
||||
<translation type="vanished">&Informatie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Afsluiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1188,95 +1188,95 @@ Mogelijk moet je het '#'-teken insluiten. Voorbeeld: '\#FFF'
|
||||
<translation>Standaard wordt Flameshot op de achtergrond uitgevoerd en toont daarbij een systeemvakpictogram.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
|
||||
<translation>Hallo, hier ben ik! Klik op het systeemvakpictogram om een schermfoto te maken of rechtsklik om meer opties te tonen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="24"/>
|
||||
<source>Toggle side panel</source>
|
||||
<translation>Zijpaneel in-/uitklappen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Resize selection left 1px</source>
|
||||
<translation>Afmetingen van selectie 1px aanpassen (links)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Resize selection right 1px</source>
|
||||
<translation>Afmetingen van selectie 1px aanpassen (rechts</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Resize selection up 1px</source>
|
||||
<translation>Afmetingen van selectie 1px aanpassen (omhoog)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Resize selection down 1px</source>
|
||||
<translation>Afmetingen van selectie 1px aanpassen (omlaag)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Select entire screen</source>
|
||||
<translation>Gehele scherm selecteren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Move selection left 1px</source>
|
||||
<translation>Selectie 1px naar links verschuiven</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Move selection right 1px</source>
|
||||
<translation>Selectie 1px naar rechts verschuiven</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Move selection up 1px</source>
|
||||
<translation>Selectie 1px omhoog verschuiven</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Move selection down 1px</source>
|
||||
<translation>Selectie 1px omlaag verschuiven</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Commit text in text area</source>
|
||||
<translation>Tekst in tekstvak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Delete current tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation>Vastleggen afsluiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Screenshot history</source>
|
||||
<translation>Schermfotogeschiedenis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Capture screen</source>
|
||||
<translation>Scherm vastleggen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation>Kleurkiezer tonen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation>Wijzig de gereedschapsdikte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -133,7 +133,7 @@
|
||||
<translation>Kan scherm niet vastleggen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1671"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1672"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -146,7 +146,7 @@ Gebruik het muiswiel om de gereedschapsdikte aan te passen.
|
||||
Druk op spatie om het zijpaneel te openen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Tool Settings</source>
|
||||
<translation>Gereedschapsinstellingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -213,52 +213,52 @@ Druk op spatie om het zijpaneel te openen.</translation>
|
||||
<translation>Er is een nieuwe versie beschikbaar: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>You have the latest version</source>
|
||||
<translation>Je beschikt over de nieuwste versie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Failed to get information about the latest version.</source>
|
||||
<translation>Er kan geen versie-informatie worden opgehaald.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Foutmelding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Unable to close active modal widgets</source>
|
||||
<translation>De actieve, modale widgets kunnen niet worden gesloten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>&Take Screenshot</source>
|
||||
<translation>Schermfo&to maken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>&Open Launcher</source>
|
||||
<translation>Starter &openen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation>&Configuratie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&Over</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation>Controleren op updates</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>&Latest Uploads</source>
|
||||
<translation>Recentste up&loads</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -267,7 +267,7 @@ Druk op spatie om het zijpaneel te openen.</translation>
|
||||
<translation type="vanished">&Informatie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Afsluiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1188,95 +1188,95 @@ Mogelijk moet je het '#'-teken insluiten. Voorbeeld: '\#FFF'
|
||||
<translation>Standaard wordt Flameshot op de achtergrond uitgevoerd en toont daarbij een systeemvakpictogram.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
|
||||
<translation>Hallo, hier ben ik! Klik op het systeemvakpictogram om een schermfoto te maken of rechtsklik om meer opties te tonen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="24"/>
|
||||
<source>Toggle side panel</source>
|
||||
<translation>Zijpaneel in-/uitklappen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Resize selection left 1px</source>
|
||||
<translation>Afmetingen van selectie 1px aanpassen (links)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Resize selection right 1px</source>
|
||||
<translation>Afmetingen van selectie 1px aanpassen (rechts</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Resize selection up 1px</source>
|
||||
<translation>Afmetingen van selectie 1px aanpassen (omhoog)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Resize selection down 1px</source>
|
||||
<translation>Afmetingen van selectie 1px aanpassen (omlaag)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Select entire screen</source>
|
||||
<translation>Gehele scherm selecteren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Move selection left 1px</source>
|
||||
<translation>Selectie 1px naar links verschuiven</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Move selection right 1px</source>
|
||||
<translation>Selectie 1px naar rechts verschuiven</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Move selection up 1px</source>
|
||||
<translation>Selectie 1px omhoog verschuiven</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Move selection down 1px</source>
|
||||
<translation>Selectie 1px omlaag verschuiven</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Commit text in text area</source>
|
||||
<translation>Tekst in tekstvak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Delete current tool</source>
|
||||
<translation>Huidig gereedschap verwijderen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation>Vastleggen afsluiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Screenshot history</source>
|
||||
<translation>Schermfotogeschiedenis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Capture screen</source>
|
||||
<translation>Scherm vastleggen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation>Kleurkiezer tonen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation>Wijzig de gereedschapsdikte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -133,7 +133,7 @@
|
||||
<translation>Nie można przechwycić ekranu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1671"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1672"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -145,7 +145,7 @@ Prawy klik, aby pokazać próbnik kolorów.
|
||||
Spacja, aby pokazać panel boczny.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Tool Settings</source>
|
||||
<translation>Ustawienia narzędzi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -212,52 +212,52 @@ Spacja, aby pokazać panel boczny.</translation>
|
||||
<translation>Nowa wersja %1 jest dostępna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>You have the latest version</source>
|
||||
<translation>Masz najnowszą wersję</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Failed to get information about the latest version.</source>
|
||||
<translation>Nie udało się uzyskać informacji o najnowszej wersji.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Błąd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Unable to close active modal widgets</source>
|
||||
<translation>Nie można zamknąć aktywnych widgetów modalnych</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>&Take Screenshot</source>
|
||||
<translation>&Zrzut ekranu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>&Open Launcher</source>
|
||||
<translation>Pokaż &okno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation>&Konfiguracja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>O progr&amie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation>Sprawdź aktualizacje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>&Latest Uploads</source>
|
||||
<translation>&Ostatnio wysłane</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -266,7 +266,7 @@ Spacja, aby pokazać panel boczny.</translation>
|
||||
<translation type="vanished">&Informacje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Wyjdź</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1211,95 +1211,95 @@ Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'<
|
||||
<translation type="vanished">Domyślnie uruchamia Flameshot w tle i dodaje ikonę w zasobniku systemowym do konfiguracji.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
|
||||
<translation>Cześć, jestem tutaj! Kliknij ikonę w zasobniku, aby zrobić zrzut ekranu, lub kliknij prawym przyciskiem, aby zobaczyć więcej opcji.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="24"/>
|
||||
<source>Toggle side panel</source>
|
||||
<translation>Przełącz panel boczny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Resize selection left 1px</source>
|
||||
<translation>Zmień rozmiar zaznaczenia w lewo o 1 piksel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Resize selection right 1px</source>
|
||||
<translation>Zmień rozmiar zaznaczenia w prawo o 1 piksel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Resize selection up 1px</source>
|
||||
<translation>Zmień rozmiar zaznaczenia w górę o 1 piksel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Resize selection down 1px</source>
|
||||
<translation>Zmień rozmiar zaznaczenia w dół o 1 piksel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Select entire screen</source>
|
||||
<translation>Wybierz cały ekran</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Move selection left 1px</source>
|
||||
<translation>Przesuń zaznaczenie w lewo o 1 piksel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Move selection right 1px</source>
|
||||
<translation>Przesuń zaznaczenie w prawo o 1 piksel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Move selection up 1px</source>
|
||||
<translation>Przesuń zaznaczenie w górę o 1 piksel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Move selection down 1px</source>
|
||||
<translation>Przesuń zaznaczenie w dół o 1 piksel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Commit text in text area</source>
|
||||
<translation>Zatwierdź tekst w obszarze tekstowym</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Delete current tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation>Zakończ przechwytywanie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Screenshot history</source>
|
||||
<translation>Historia zrzutów ekranu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Capture screen</source>
|
||||
<translation>Przechwyć ekran</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation>Pokaż próbnik kolorów</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation>Zmień grubość narzędzia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -133,7 +133,7 @@
|
||||
<translation>Não foi possível capturar a tela</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1671"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1672"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -146,7 +146,7 @@ Use a roda do mouse para aumentar a grossura do pincel.
|
||||
Pressione espaço para abrir o painel lateral.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Tool Settings</source>
|
||||
<translation>Configurações das ferramentas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -213,52 +213,52 @@ Pressione espaço para abrir o painel lateral.</translation>
|
||||
<translation>Nova versão %1 está disponível</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>You have the latest version</source>
|
||||
<translation>Você está com a versão mais recente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Failed to get information about the latest version.</source>
|
||||
<translation>Não foi possível obter informações sobre a versão mais recente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Erro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Unable to close active modal widgets</source>
|
||||
<translation>Incapaz de fechar widgets modais ativos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>&Take Screenshot</source>
|
||||
<translation>&Tirar Captura de Tela</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>&Open Launcher</source>
|
||||
<translation>&Abrir Launcher</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation>&Configuração</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&Sobre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation>Verifique se há atualizações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>&Latest Uploads</source>
|
||||
<translation>&Últimos Envios</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -267,7 +267,7 @@ Pressione espaço para abrir o painel lateral.</translation>
|
||||
<translation type="vanished">&Informações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Sair</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1244,95 +1244,95 @@ Você pode ter que invalidar o sinal '#', por exemplo '\#FFF&apos
|
||||
<translation>URL copiada para a área de transferência.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
|
||||
<translation>Ola, eu estou aqui! Clique no ícone na bandeja para fazer uma captura de tela ou clique com o botão direito para ver mais opções.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="24"/>
|
||||
<source>Toggle side panel</source>
|
||||
<translation>Alternar painel lateral</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Resize selection left 1px</source>
|
||||
<translation>Redimensionar seleção para a esquerda 1px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Resize selection right 1px</source>
|
||||
<translation>Redimensionar seleção para a direita 1px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Resize selection up 1px</source>
|
||||
<translation>Redimensionar a seleção para cima 1px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Resize selection down 1px</source>
|
||||
<translation>Redimensionar seleção para baixo 1px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Select entire screen</source>
|
||||
<translation>Selecionar a tela inteira</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Move selection left 1px</source>
|
||||
<translation>Mover seleção para a esquerda 1px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Move selection right 1px</source>
|
||||
<translation>Mover seleção para a direita 1px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Move selection up 1px</source>
|
||||
<translation>Mover seleção para a cima 1px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Move selection down 1px</source>
|
||||
<translation>Mover seleção para a baixo 1px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Commit text in text area</source>
|
||||
<translation>Confirmar texto na área de texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Delete current tool</source>
|
||||
<translation>Excluir ferramenta atual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation>Sair da captura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Screenshot history</source>
|
||||
<translation>Histórico de captura de tela</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Capture screen</source>
|
||||
<translation>Captura de tela</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation>Mostrar seletor de cores</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation>Alterar a espessura da ferramenta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -133,7 +133,7 @@
|
||||
<translation>Не удалось захватить экран</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1671"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1672"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -146,7 +146,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
Нажмите Пробел, чтобы открыть боковую панель.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Tool Settings</source>
|
||||
<translation>Настройки инструмента</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -217,52 +217,52 @@ Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
<translation>Доступна новая версия %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>You have the latest version</source>
|
||||
<translation>У вас самая последняя версия</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Failed to get information about the latest version.</source>
|
||||
<translation>Не удалось получить информацию о последней версии.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Ошибка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Unable to close active modal widgets</source>
|
||||
<translation>Невозможно закрыть активные модальные виджеты</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>&Take Screenshot</source>
|
||||
<translation>&Сделать снимок</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>&Open Launcher</source>
|
||||
<translation>&Приложение захвата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation>&Настройки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&О программе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation>Проверить обновления</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>&Latest Uploads</source>
|
||||
<translation>&Последние загрузки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -271,7 +271,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
<translation type="vanished">&Информация</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Выход</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1356,95 +1356,95 @@ You can find me in the system tray.</source>
|
||||
Вы можете найти меня в системном трее.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
|
||||
<translation>Привет! Для создания снимка щёлкните по значку в трее. Иные возможности доступны по щелчку правой кнопкой.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="24"/>
|
||||
<source>Toggle side panel</source>
|
||||
<translation>Показать/скрыть боковую панель</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Resize selection left 1px</source>
|
||||
<translation>Изменить размер выделения влево на 1 пиксель</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Resize selection right 1px</source>
|
||||
<translation>Изменить размер выделения вправо на 1 пиксель</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Resize selection up 1px</source>
|
||||
<translation>Изменить размер выделения вверх на 1 пиксель</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Resize selection down 1px</source>
|
||||
<translation>Изменить размер выделения вниз на 1 пиксель</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Select entire screen</source>
|
||||
<translation>Выбрать весь экран</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Move selection left 1px</source>
|
||||
<translation>Переместить выделение влево на 1 пиксель</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Move selection right 1px</source>
|
||||
<translation>Переместить выделение вправо на 1 пиксель</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Move selection up 1px</source>
|
||||
<translation>Переместить выделение вверх на 1 пиксель</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Move selection down 1px</source>
|
||||
<translation>Переместить выделение вниз на 1 пиксель</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Commit text in text area</source>
|
||||
<translation>Подтвердить текст в текстовой области</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Delete current tool</source>
|
||||
<translation>Удалить текущий инструмент</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation>Выйти из захвата экрана</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Screenshot history</source>
|
||||
<translation>История снимков</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Capture screen</source>
|
||||
<translation>Захватить экран</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation>Показать выбор цвета</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation>Изменить толщину инструмента</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -133,7 +133,7 @@
|
||||
<translation>Nepodarilo sa zachytiť obrazovku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1671"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1672"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -146,7 +146,7 @@ Použite kolečko myši pre zmenu hrúbky vybraného nástroja.
|
||||
Stlačte medzerník pre otvorenie postranného panelu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Tool Settings</source>
|
||||
<translation>Nastavenia nástrojov</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -213,52 +213,52 @@ Stlačte medzerník pre otvorenie postranného panelu.</translation>
|
||||
<translation>Je dostupná nová verzia: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>You have the latest version</source>
|
||||
<translation>Používate najnovšiu verziu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Failed to get information about the latest version.</source>
|
||||
<translation>Nepodarilo sa získať informácie o najnovšej verzii.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Chyba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Unable to close active modal widgets</source>
|
||||
<translation>Nepodarilo sa zatvoriť aktívne modálne ovládacie prvky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>&Take Screenshot</source>
|
||||
<translation>&Vytvoriť snímku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>&Open Launcher</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation>&Konfigurácia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>O &programe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation>Skontrolovať aktualizácie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>&Latest Uploads</source>
|
||||
<translation>&Posledné nahratia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -267,7 +267,7 @@ Stlačte medzerník pre otvorenie postranného panelu.</translation>
|
||||
<translation type="vanished">&Informácie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Ukončiť</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1244,95 +1244,95 @@ Možno budete musieť napísať pred '#' opačnú lomku, teda '\#
|
||||
<translation type="vanished">Štandardne sa Flameshot spúšťa na pozadí a pridáva do lišty ikonu, ktorou je ho možné ovládať.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
|
||||
<translation>Ahoj, som tu! Pre vytvorenie snímky kliknite na ikonu v lište a k ďalším možnostiam sa dostanete kliknutím pravým tlačidlom.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="24"/>
|
||||
<source>Toggle side panel</source>
|
||||
<translation>Prepnúť zobrazenie postranného panelu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Resize selection left 1px</source>
|
||||
<translation>Zmeniť rozmery výberu o 1 pixel vľavo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Resize selection right 1px</source>
|
||||
<translation>Zmeniť rozmery výberu o 1 pixel vpravo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Resize selection up 1px</source>
|
||||
<translation>Zmeniť rozmery výberu o 1 pixel nahor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Resize selection down 1px</source>
|
||||
<translation>Zmeniť rozmery výberu o 1 pixel nadol</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Select entire screen</source>
|
||||
<translation>Vybrať celú obrazovku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Move selection left 1px</source>
|
||||
<translation>Presunúť výber vľavo o 1 pixel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Move selection right 1px</source>
|
||||
<translation>Presunúť výber vpravo o 1 pixel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Move selection up 1px</source>
|
||||
<translation>Presunúť výber nahor o 1 pixel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Move selection down 1px</source>
|
||||
<translation>Presunúť výber nadol o 1 pixel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Commit text in text area</source>
|
||||
<translation>Potvrdiť pridanie textu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Delete current tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation>Ukončiť zachytávanie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Screenshot history</source>
|
||||
<translation>História snímok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Capture screen</source>
|
||||
<translation>Zachytiť obrazovku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation>Zobraziť dialóg na výber farby</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation>Zmeniť hrúbku nástroja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -133,7 +133,7 @@
|
||||
<translation>Нисам успео да снимим екран</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1671"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1672"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -146,7 +146,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
Притисните размак на тастатури за приказ помоћног панела.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Tool Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -213,52 +213,52 @@ Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>You have the latest version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Failed to get information about the latest version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Грешка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Unable to close active modal widgets</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>&Take Screenshot</source>
|
||||
<translation>&Направи снимак екрана</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>&Open Launcher</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation>&Подешавања</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>&Latest Uploads</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -267,7 +267,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Ин&формације</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Излаз</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1178,95 +1178,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="24"/>
|
||||
<source>Toggle side panel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Resize selection left 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Resize selection right 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Resize selection up 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Resize selection down 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Select entire screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Move selection left 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Move selection right 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Move selection up 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Move selection down 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Commit text in text area</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Delete current tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Излаз из снимача екрана</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Screenshot history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Capture screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Прикажи избор боје</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Измени дебљину линије алата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -133,7 +133,7 @@
|
||||
<translation>Kunde inte avbilda skärmen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1671"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1672"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -146,7 +146,7 @@ Använd Scrollhjulet för att ändra tjockleken på ditt verktyg.
|
||||
Tryck Space för att öppna sidopanelen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Tool Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -213,52 +213,52 @@ Tryck Space för att öppna sidopanelen.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>You have the latest version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Failed to get information about the latest version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Fel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Unable to close active modal widgets</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>&Take Screenshot</source>
|
||||
<translation>&Ta skärmdump</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>&Open Launcher</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation>&Konfiguration</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>&Latest Uploads</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -267,7 +267,7 @@ Tryck Space för att öppna sidopanelen.</translation>
|
||||
<translation type="vanished">&Information</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Avsluta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1182,95 +1182,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'</source>
|
||||
<translation type="unfinished">URL kopierad till klippbord.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="24"/>
|
||||
<source>Toggle side panel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Resize selection left 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Resize selection right 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Resize selection up 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Resize selection down 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Select entire screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Move selection left 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Move selection right 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Move selection up 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Move selection down 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Commit text in text area</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Delete current tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Stäng skärmavbildning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Screenshot history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Capture screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Visa färgväljare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ändra verktygets tjocklek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -133,7 +133,7 @@
|
||||
<translation>Ekran resmi alınamadı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1671"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1672"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -146,7 +146,7 @@ Aracınızın kalınlığını değiştirmek için Fare Tekerleğini kullanın.
|
||||
Yan paneli açmak için Boşluk tuşuna basın.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Tool Settings</source>
|
||||
<translation>Araç Ayarları</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -213,52 +213,52 @@ Yan paneli açmak için Boşluk tuşuna basın.</translation>
|
||||
<translation>Yeni %1 sürümü mevcut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>You have the latest version</source>
|
||||
<translation>En son sürüme sahipsiniz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Failed to get information about the latest version.</source>
|
||||
<translation>En son sürüm hakkında bilgi alınamadı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Hata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Unable to close active modal widgets</source>
|
||||
<translation>Etkin modal widget'lar kapatılamıyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>&Take Screenshot</source>
|
||||
<translation>&Ekran Resmi Al</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>&Open Launcher</source>
|
||||
<translation>&Başlatıcı Aç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation>&Ayarlar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&Hakkında</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation>Güncellemeleri denetle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>&Latest Uploads</source>
|
||||
<translation>&Son Yüklenenler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -267,7 +267,7 @@ Yan paneli açmak için Boşluk tuşuna basın.</translation>
|
||||
<translation type="vanished">&Bilgi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Çıkış</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1184,95 +1184,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'</source>
|
||||
<translation>Varsayılan olarak arka planda Flameshot çalıştırır ve yapılandırma için bir tepsi simgesi ekler.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
|
||||
<translation>Merhaba ben burdayım! Ekran görüntüsü almak için tepsideki simgeye tıklayın veya daha fazla seçenek görmek için sağ düğmeyle tıklayın.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="24"/>
|
||||
<source>Toggle side panel</source>
|
||||
<translation>Yan paneli aç / kapat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Resize selection left 1px</source>
|
||||
<translation>Seçimi sola 1 piksel yeniden boyutlandır</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Resize selection right 1px</source>
|
||||
<translation>Seçimi sağa 1 piksel yeniden boyutlandır</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Resize selection up 1px</source>
|
||||
<translation>Seçimi yukarı 1 piksel yeniden boyutlandır</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Resize selection down 1px</source>
|
||||
<translation>Seçimi aşağı 1 piksel yeniden boyutlandır</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Select entire screen</source>
|
||||
<translation>Tüm ekranı seçin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Move selection left 1px</source>
|
||||
<translation>Seçimi 1 piksel sola taşı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Move selection right 1px</source>
|
||||
<translation>Seçimi 1 piksel sağa taşı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Move selection up 1px</source>
|
||||
<translation>Seçimi 1 piksel yukarı taşı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Move selection down 1px</source>
|
||||
<translation>Seçimi 1 piksel aşağı taşı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Commit text in text area</source>
|
||||
<translation>Metin alanındaki metni kaydet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Delete current tool</source>
|
||||
<translation>Geçerli aracı sil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation>Çıkış</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Screenshot history</source>
|
||||
<translation>Ekran görüntüsü geçmişi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Capture screen</source>
|
||||
<translation>Ekran görüntüsü al</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation>Renk seçici göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation>Araç kalınlığını değiştir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -133,7 +133,7 @@
|
||||
<translation>Не вдалось захопити екран</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1671"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1672"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -146,7 +146,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
Натисніть Пробіл, щоб відкрити бічну панель.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Tool Settings</source>
|
||||
<translation>Налаштування інструменту</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -217,52 +217,52 @@ Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
<translation>Доступна нова версія %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>You have the latest version</source>
|
||||
<translation>У вас найпізніша версія</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Failed to get information about the latest version.</source>
|
||||
<translation>Не вдалося отримати інформацію про останню версію.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Помилка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Unable to close active modal widgets</source>
|
||||
<translation>Не вдається закрити активні модальні віджети</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>&Take Screenshot</source>
|
||||
<translation>&Зробити знімок</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>&Open Launcher</source>
|
||||
<translation>&Відкрити запускач</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation>&Налаштування</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&Про програму</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation>Перевірити оновлення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>&Latest Uploads</source>
|
||||
<translation>&Останні відвантаження</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -271,7 +271,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
<translation type="vanished">&Інформація</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>Ви&йти</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1356,95 +1356,95 @@ You can find me in the system tray.</source>
|
||||
Ви можете знайти мене в системному треї.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
|
||||
<translation>Привіт, я тут! Клацніть по значку в лотку, щоб зробити знімок екрана, або клацніть правою кнопкою, щоб побачити більше параметрів.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="24"/>
|
||||
<source>Toggle side panel</source>
|
||||
<translation>Показати/сховати бічну панель</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Resize selection left 1px</source>
|
||||
<translation>Змінити розмір виділення ліворуч на 1 піксель</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Resize selection right 1px</source>
|
||||
<translation>Змінити розмір виділення праворуч на 1 піксель</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Resize selection up 1px</source>
|
||||
<translation>Змінити розмір виділення вгору на 1 піксель</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Resize selection down 1px</source>
|
||||
<translation>Змінити розмір виділення вниз на 1 піксель</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Select entire screen</source>
|
||||
<translation>Виберіть весь екран</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Move selection left 1px</source>
|
||||
<translation>Перемістити виділення вліво на 1 піксель</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Move selection right 1px</source>
|
||||
<translation>Перемістити виділення вправо на 1 піксель</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Move selection up 1px</source>
|
||||
<translation>Перемістити виділення вгору на 1 піксель</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Move selection down 1px</source>
|
||||
<translation>Перемістити виділення вниз на 1 піксель</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Commit text in text area</source>
|
||||
<translation>Фіксувати текст у текстовій області</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Delete current tool</source>
|
||||
<translation>Видалити поточний інструмент</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation>Вийти із захоплення екрана</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Screenshot history</source>
|
||||
<translation>Історія знімків екрана</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Capture screen</source>
|
||||
<translation>Захоплення екрана</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation>Показати вибір кольору</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation>Змінити товщину інструмента</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -134,7 +134,7 @@
|
||||
<translation>无法捕获屏幕</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1671"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1672"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -147,7 +147,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
按下空格键以打开侧边面板。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Tool Settings</source>
|
||||
<translation>工具设置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -214,52 +214,52 @@ Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
<translation>新版本 %1 已经可用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>You have the latest version</source>
|
||||
<translation>您正在运行最新版本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Failed to get information about the latest version.</source>
|
||||
<translation>获取最新版本信息时失败。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Unable to close active modal widgets</source>
|
||||
<translation>无法关闭活动模态组件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>&Take Screenshot</source>
|
||||
<translation>进行截图(&T)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>&Open Launcher</source>
|
||||
<translation>打开启动器(&O)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation>配置(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>关于(&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation>检查更新</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>&Latest Uploads</source>
|
||||
<translation>最近的上传(&L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -268,7 +268,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
<translation type="vanished">信息(&I)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>退出(&Q)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1237,95 +1237,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'</source>
|
||||
<translation type="vanished">默认情况下,火焰截图启动后将在后台运行,并在托盘显示一个图标。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
|
||||
<translation>我已启动并在后台运行!点击托盘图标即可进行屏幕截图,右键点击托盘图标可查看更多选项。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="24"/>
|
||||
<source>Toggle side panel</source>
|
||||
<translation>切换侧面板</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Resize selection left 1px</source>
|
||||
<translation>向左改变选区大小1像素</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Resize selection right 1px</source>
|
||||
<translation>向右改变选区大小1像素</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Resize selection up 1px</source>
|
||||
<translation>向上改变选区大小1像素</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Resize selection down 1px</source>
|
||||
<translation>向下改变选区大小1像素</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Select entire screen</source>
|
||||
<translation>选择整个屏幕</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Move selection left 1px</source>
|
||||
<translation>向左移动选区1像素</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Move selection right 1px</source>
|
||||
<translation>向右移动选区1像素</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Move selection up 1px</source>
|
||||
<translation>向上移动选区1像素</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Move selection down 1px</source>
|
||||
<translation>向下移动选区1像素</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Commit text in text area</source>
|
||||
<translation>在文本区域提交文本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Delete current tool</source>
|
||||
<translation>删除当前工具</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation>退出捕获</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Screenshot history</source>
|
||||
<translation>屏幕截图历史</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Capture screen</source>
|
||||
<translation>捕获屏幕</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation>显示颜色选择器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation>改变工具的厚度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -133,7 +133,7 @@
|
||||
<translation>無法捕獲屏幕</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1671"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1672"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -146,7 +146,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
按Space以打開側方面板。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Tool Settings</source>
|
||||
<translation>工具選項</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -213,52 +213,52 @@ Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>You have the latest version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Failed to get information about the latest version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Unable to close active modal widgets</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>&Take Screenshot</source>
|
||||
<translation>&捕獲截圖</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>&Open Launcher</source>
|
||||
<translation>&開啓啓動器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation>&設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&關於</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>&Latest Uploads</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -267,7 +267,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
<translation type="vanished">&資訊</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&結束</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1214,95 +1214,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="24"/>
|
||||
<source>Toggle side panel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Resize selection left 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Resize selection right 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Resize selection up 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Resize selection down 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Select entire screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Move selection left 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Move selection right 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Move selection up 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Move selection down 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Commit text in text area</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Delete current tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation type="unfinished">結束擷取</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Screenshot history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Capture screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation type="unfinished">顯示顏色選擇器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation type="unfinished">改變工具的寬度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -133,7 +133,7 @@
|
||||
<translation>無法擷取螢幕</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1671"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1672"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
@@ -146,7 +146,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
按Space打開側面板。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Tool Settings</source>
|
||||
<translation>工具設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -213,52 +213,52 @@ Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
<translation>已有新版本 %1 可取得</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>You have the latest version</source>
|
||||
<translation>您已安裝最新版本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Failed to get information about the latest version.</source>
|
||||
<translation>無法取得最新版本的資訊。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Unable to close active modal widgets</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>&Take Screenshot</source>
|
||||
<translation>&進行截圖</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>&Open Launcher</source>
|
||||
<translation>&打開啟動器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>&Configuration</source>
|
||||
<translation>&設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&關於</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation>檢查更新</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>&Latest Uploads</source>
|
||||
<translation>&最近上傳</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -267,7 +267,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
<translation type="vanished">&資訊</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&結束</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1170,95 +1170,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
|
||||
<translation>嗨,我在這裡!左鍵點擊工具欄的圖示來截圖,或點擊右鍵來查看更多選項。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="24"/>
|
||||
<source>Toggle side panel</source>
|
||||
<translation>開關側邊欄</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Resize selection left 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Resize selection right 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Resize selection up 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Resize selection down 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Select entire screen</source>
|
||||
<translation>選取整個畫面</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Move selection left 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Move selection right 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Move selection up 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Move selection down 1px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Commit text in text area</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Delete current tool</source>
|
||||
<translation>刪除目前工具</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Quit capture</source>
|
||||
<translation type="unfinished">結束擷取</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Screenshot history</source>
|
||||
<translation>截圖記錄</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Capture screen</source>
|
||||
<translation>擷取畫面</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Show color picker</source>
|
||||
<translation>顯示吸色管</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Change the tool's thickness</source>
|
||||
<translation type="unfinished">改變工具的寬度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
flameshot (0.10.0-1) unstable; urgency=medium
|
||||
flameshot (0.10.1-1) unstable; urgency=medium
|
||||
|
||||
* New stable release.
|
||||
|
||||
-- Jeremy Borgman <borgman.jeremy@pm.me> Sun, 16 May 2021 18:24:29 -0600
|
||||
-- Jeremy Borgman <borgman.jeremy@pm.me> Sun, 25 Jul 2021 18:24:29 -0600
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
Name: flameshot
|
||||
Version: 0.10.0
|
||||
Version: 0.10.1
|
||||
Release: 1%{?dist}
|
||||
Summary: Powerful yet simple to use screenshot software
|
||||
Summary(eu-ES): Potente pero simple de usar software de capturas
|
||||
@@ -96,6 +96,8 @@ make %{?_smp_mflags}
|
||||
%{_datadir}/icons/hicolor
|
||||
|
||||
%changelog
|
||||
* Sun Jul 25 2021 Jeremy Borgman <borgman.jeremy@pm.me> - 0.10.1-1
|
||||
- Updated for flameshot 0.10.1
|
||||
* Sun May 17 2021 Jeremy Borgman <borgman.jeremy@pm.me> - 0.10.0-1
|
||||
- Updated for flameshot 0.10.0
|
||||
* Sat Feb 27 2021 Jeremy Borgman <borgman.jeremy@pm.me> - 0.9.0-1
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user