mirror of
https://github.com/fergalmoran/flameshot.git
synced 2026-01-03 23:55:17 +00:00
update Russian translation
This commit is contained in:
@@ -77,68 +77,73 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="65"/>
|
||||
<source><b>Capture Mode</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"><b>Режим захвата</b></translation>
|
||||
<translation><b>Режим захвата</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Rectangular Region</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Прямоугольная область</translation>
|
||||
<translation>Прямоугольная область</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Full Screen (All Monitors)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Весь экран (все мониторы)</translation>
|
||||
<translation>Весь экран (все мониторы)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>No Delay</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Без задержки</translation>
|
||||
<translation>Без задержки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="88"/>
|
||||
<source> second</source>
|
||||
<translation type="unfinished"> сек</translation>
|
||||
<translation> сек</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="88"/>
|
||||
<source> seconds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"> сек</translation>
|
||||
<translation> сек</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Take new screenshot</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Сделать новый снимок</translation>
|
||||
<translation>Сделать новый снимок</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Area:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Область:</translation>
|
||||
<translation>Область:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Delay:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Задержка:</translation>
|
||||
<translation>Задержка:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CaptureWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Unable to capture screen</source>
|
||||
<translation>Не удалось захватить экран</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
||||
Press Enter to capture the screen.
|
||||
Press Right Click to show the color picker.
|
||||
Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.
|
||||
Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
<translation>Выберите область с помощью мыши или нажмите Esc чтобы выйти.
|
||||
Нажмите Enter чтобы захватить экран.
|
||||
Нажмите правую кнопку мыши чтобы показать выбор цвета.
|
||||
Используйте колесо мыши чтобы выбрать толщину текущего инструмента.
|
||||
Нажмите Пробел чтобы открыть боковую панель.</translation>
|
||||
<translation>Выберите область с помощью мыши, или нажмите Esc, чтобы выйти.
|
||||
Нажмите Enter, чтобы захватить экран.
|
||||
Нажмите правую кнопку мыши, чтобы показать выбор цвета.
|
||||
Используйте колесо мыши, чтобы выбрать толщину текущего инструмента.
|
||||
Нажмите Пробел, чтобы открыть боковую панель.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="616"/>
|
||||
<source>Tool Settings</source>
|
||||
<translation>Настройки инструмента</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -146,12 +151,12 @@ Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/tools/circlecount/circlecounttool.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Circle Counter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Нумерация</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/tools/circlecount/circlecounttool.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Add an autoincrementing counter bubble</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Добавить круг с автоинкрементирующимся счетчиком</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -210,7 +215,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/core/controller.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>&Информация</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Information</source>
|
||||
@@ -307,115 +312,156 @@ Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GeneneralConf</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="225"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Import</source>
|
||||
<translation>Импорт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="117"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="128"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Ошибка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Unable to read file.</source>
|
||||
<translation>Не удалось прочитать файл.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="117"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>Unable to write file.</source>
|
||||
<translation>Не удалось записать файл.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="128"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="147"/>
|
||||
<source>Save File</source>
|
||||
<translation>Сохранить файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="151"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Confirm Reset</source>
|
||||
<translation>Подтвердить сброс</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="152"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to reset the configuration?</source>
|
||||
<translation>Вы действительно хотите сбросить настройки?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>Show help message</source>
|
||||
<translation>Показывать справочное сообщение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="166"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="185"/>
|
||||
<source>Show the help message at the beginning in the capture mode.</source>
|
||||
<translation>Показывать справочное сообщение перед началом захвата экрана.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="196"/>
|
||||
<source>Show the side panel button</source>
|
||||
<translation>Показывать кнопку боковой панели</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="199"/>
|
||||
<source>Show the side panel toggle button in the capture mode.</source>
|
||||
<translation>Показывать кнопку открытия боковой панели в режиме захвата.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="210"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Show desktop notifications</source>
|
||||
<translation>Показывать уведомления</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="194"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>Show tray icon</source>
|
||||
<translation>Показывать значок в трее</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="198"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Show the systemtray icon</source>
|
||||
<translation>Показать значок в системном трее</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Configuration File</source>
|
||||
<translation>Файл конфигурации</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<translation>Экспорт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation>Сброс</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Launch at startup</source>
|
||||
<translation>Запускать при старте системы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Launch Flameshot</source>
|
||||
<translation>Запустить Flameshot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Close after capture</source>
|
||||
<translation>Закрыть после снимка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Close after taking a screenshot</source>
|
||||
<translation>Закрыть после снимка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Copy URL after upload</source>
|
||||
<translation>Копировать URL после загрузки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Copy URL and close window after upload</source>
|
||||
<translation>Копировать URL и закрыть окно после загрузки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="322"/>
|
||||
<source>Save image after copy</source>
|
||||
<translation>Сохранять изображение после копирования</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="323"/>
|
||||
<source>Save image file after copying it</source>
|
||||
<translation>Сохранять файл изображения после копирования</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="332"/>
|
||||
<source>Save Path</source>
|
||||
<translation>Путь сохранения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>Change...</source>
|
||||
<translation>Сменить...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Choose a Folder</source>
|
||||
<translation>Выберите папку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>Unable to write to directory.</source>
|
||||
<translation>Не удалось записать в папку.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImgurUploader</name>
|
||||
@@ -652,30 +698,35 @@ Press Space to open the side panel.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/tools/pixelate/pixelatetool.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Set Pixelate as the paint tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Выбрать Pixelate инструментом для рисования</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Save Error</source>
|
||||
<translation>Ошибка сохранения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Capture saved as </source>
|
||||
<translation>Снимок сохранён как </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="33"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Capture saved to clipboard. </source>
|
||||
<translation>Снимок сохранён в буфер обмена. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Capture saved to clipboard</source>
|
||||
<translation>Снимок сохранён в буфер обмена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Error trying to save as </source>
|
||||
<translation>Ошибка при попытке сохранить как </translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1164,6 +1215,14 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'</source>
|
||||
<translation>Отменить последнее изменение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UtilityPanel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/widgets/panel/utilitypanel.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Закрыть</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VisualsEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user