Updated translations

This commit is contained in:
Philipp Wolfer
2020-05-06 10:53:54 +02:00
parent 1e07495c26
commit 7c83c45e02
20 changed files with 1662 additions and 1647 deletions

View File

@@ -5,7 +5,6 @@
#
# Translators:
# Lukáš Lalinský <lalinsky@gmail.com>, 2020
# Philipp Wolfer <ph.wolfer@gmail.com>, 2020
# DJ Sweder <djsweder@gmail.com>, 2020
#
#, fuzzy
@@ -39,7 +38,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Potřebujete pročistit Vaší hudební knihovnu? Picard je open-source a "
"multiplatformní editor hudebních značek - tagů od MusicBrainz. Je schopný "
"rozpoznat zvukové soubory i bez jakýchkoliv metadat."
"rozpoznat informace o hudebních souborech i když neobsahují žádná jiná "
"metadata."
#: org.musicbrainz.Picard.appdata.xml.in:15
msgid ""
@@ -49,15 +49,17 @@ msgid ""
"supports a wide range of audio formats and can also lookup an entire CD for "
"you."
msgstr ""
"Picard Vám pomůže uspořádat Vaší hudební sbírku přejmenováním souborů a "
"jejich zařazením do struktury složek přesně tak, jak Vy budete chtít. K "
"dispozici je celá řada doplňků a Vy si můžete napsat i své vlastní. Picard "
"podporuje širokou škálu hudebních formátů a může pro Vás také dohledat celé "
"CD."
"Přejmenováním souborů a jejich zařazením do struktury složek Vám Picard "
"pomůže uspořádat Vaší hudební sbírku přesně tak, jak Vy budete chtít. K "
"dispozici je celá řada doplňků a Vy máte možnost si vytvořit - napsat i "
"svoje vlastní. Picard podporuje širokou škálu hudebních formátů a pokud máte"
" nekompletní informace k Vašim CD, umí chybějící údaje dohledat."
#: org.musicbrainz.Picard.appdata.xml.in:22
msgid "Tagging audio files has never been easier."
msgstr "Doplňování značek - taggů do hudebních souborů nebylo nikdy snažší."
msgstr ""
"Doplňování informací, metadat či tagů do hudebních souborů nebylo nikdy "
"snažší."
#: org.musicbrainz.Picard.appdata.xml.in:25
msgid "Features:"
@@ -77,8 +79,8 @@ msgid ""
"identified by the actual music, even if they have no metadata."
msgstr ""
"AcoustID: Picard používá akustický otisk AcoustID, což umožňuje rozpoznat "
"soubory podle jejich skutečného hudebního obsahu, i když neobsahují žádná "
"metadadata."
"soubory podle jejich skutečného hudebního obsahu i v případě, že žádné údaje"
" metadat neobsahují."
#: org.musicbrainz.Picard.appdata.xml.in:35
msgid ""
@@ -87,19 +89,23 @@ msgid ""
" releases."
msgstr ""
"Rozsáhlá databáze: Picard používá otevřenou a komunitou udržovanou databázi"
" MusicBrainz k poskytování přesných informací k miliónům hudebních vydání ."
" MusicBrainz k poskytování přesných informací k miliónům vydání hudebních "
"děl. "
#: org.musicbrainz.Picard.appdata.xml.in:40
msgid "CD lookups: Picard can lookup entire music CDs with a click."
msgstr "Prohledávání CD: Picard umí jedním kliknutím prohledat celá CD."
msgstr ""
"Dohledávání informací o CD: Picard umí dohledat informace o obsahu hudebního"
" CD na jedno kliknutí."
#: org.musicbrainz.Picard.appdata.xml.in:43
msgid ""
"Plugin support: If you need a particular feature, you can choose from a "
"selection of available plugins or write your own."
msgstr ""
"Podpora rozšíření: pokud potřebujete některou konkrétní funkci, máte na "
"výběr s dostupných rozšíření nebo si můžete napsat své vlastní."
"Podpora rozšíření: pokud Vám nestačí standardní funkce a potřebujete něco "
"víc, máte na výběr buď z dostupných rozšíření nebo si můžete vytvořit své "
"vlastní."
#: org.musicbrainz.Picard.appdata.xml.in:47
msgid ""
@@ -109,7 +115,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Skriptování: Přizpůsobivý a snadno pochopitelný skriptovací jazyk Vám umožní"
" přesně určit, jak budou Vaše hudební soubory pojmenovány a jak budou "
"vypadat značky."
"uložená metadata - tagy."
#: org.musicbrainz.Picard.appdata.xml.in:52
msgid ""
@@ -123,4 +129,4 @@ msgstr ""
#: org.musicbrainz.Picard.appdata.xml.in:92
msgid "MetaBrainz Foundation"
msgstr "Zřízení MetaBrainz"
msgstr "Sdružení MetaBrainz"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Besnik <besnik@programeshqip.org>, 2020
# Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-14 23:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-25 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Besnik <besnik@programeshqip.org>, 2020\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>, 2020\n"
"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/musicbrainz/teams/13846/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Jonatan, 2020
# Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-14 23:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-25 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Jonatan, 2020\n"
"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/musicbrainz/teams/13846/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MusicBrainz\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-12 14:08+0000\n"
"Last-Translator: Besnik <besnik@programeshqip.org>\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/musicbrainz/musicbrainz/language/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@
# Translators:
# A. Regnander <anton_r_3@hotmail.com>, 2017
# Filip Bengtsson, 2018
# Jonatan, 2017
# Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>, 2017
# Kristoffer Grundström <hamnisdude@gmail.com>, 2016
# Killinstinct <myaku@msn.com>, 2015
# Robin Björnsvik <robin@bjornsvik.se>, 2013

View File

@@ -3,8 +3,8 @@
# <>, 2002, 2001, Inc, 2003, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2000,<2C>s<EFBFBD>, 2012
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001
# Clay Cheng <clay1994@mail.hfut.edu.cn>, 2017-2018
# Clay Cheng <clay1994@mail.hfut.edu.cn>, 2016-2017
# Clay Cheng <569735195@qq.com>, 2017-2018
# Clay Cheng <569735195@qq.com>, 2016-2017
# Dian Li <xslidian@gmail.com>, 2009-2019
# Erwin Synth <kingdzy1996@gmail.com>, 2017
# Free Software Foundation, Inc., 2002, 2003, 2007, 2008

View File

@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MusicBrainz\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-18 04:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-18 10:02+0000\n"
"Last-Translator: DJ Sweder <djsweder@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/musicbrainz/musicbrainz/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Britské Panenské Ostrovy"
#. iso.code:BN
#: DBarea JOIN iso_3166_1 iso on iso.area = area.id/area.name:32
msgid "Brunei"
msgstr ""
msgstr "Brunej"
#. iso.code:BG
#: DBarea JOIN iso_3166_1 iso on iso.area = area.id/area.name:33
@@ -312,12 +312,12 @@ msgstr "Československo"
#. iso.code:CI
#: DBarea JOIN iso_3166_1 iso on iso.area = area.id/area.name:52
msgid "Côte d'Ivoire"
msgstr ""
msgstr "Pobřeží slonoviny"
#. iso.code:CD
#: DBarea JOIN iso_3166_1 iso on iso.area = area.id/area.name:236
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
msgstr "Demokratická republika Kongo"
#. iso.code:DK
#: DBarea JOIN iso_3166_1 iso on iso.area = area.id/area.name:57
@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Evropa"
#. iso.code:FK
#: DBarea JOIN iso_3166_1 iso on iso.area = area.id/area.name:69
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
msgstr "Falklandy"
#. iso.code:FO
#: DBarea JOIN iso_3166_1 iso on iso.area = area.id/area.name:70
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Faerské ostrovy"
#. iso.code:FM
#: DBarea JOIN iso_3166_1 iso on iso.area = area.id/area.name:139
msgid "Federated States of Micronesia"
msgstr ""
msgstr "Mikronésie"
#. iso.code:FJ
#: DBarea JOIN iso_3166_1 iso on iso.area = area.id/area.name:71
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Srbsko"
#. iso.code:CS
#: DBarea JOIN iso_3166_1 iso on iso.area = area.id/area.name:242
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
msgstr "Srbsko a Černá Hora"
#. iso.code:SC
#: DBarea JOIN iso_3166_1 iso on iso.area = area.id/area.name:186
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "Špicberky a Jan Mayen"
#. iso.code:SZ
#: DBarea JOIN iso_3166_1 iso on iso.area = area.id/area.name:201
msgid "Swaziland"
msgstr ""
msgstr "Svazijsko"
#. iso.code:SE
#: DBarea JOIN iso_3166_1 iso on iso.area = area.id/area.name:202
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "Tuvalu"
#. iso.code:VI
#: DBarea JOIN iso_3166_1 iso on iso.area = area.id/area.name:231
msgid "U.S. Virgin Islands"
msgstr ""
msgstr "Spojené Státy Panenské ostrovy"
#. iso.code:UG
#: DBarea JOIN iso_3166_1 iso on iso.area = area.id/area.name:218
@@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "Zimbabwe"
#. iso.code:XW
#: DBarea JOIN iso_3166_1 iso on iso.area = area.id/area.name:240
msgid "[Worldwide]"
msgstr ""
msgstr "[Celý svět]"
#. iso.code:AX
#: DBarea JOIN iso_3166_1 iso on iso.area = area.id/area.name:250

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MusicBrainz\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-15 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Besnik <besnik@programeshqip.org>\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/musicbrainz/musicbrainz/language/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
# <>, 2002, 2001, Inc, 2003, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2000,<2C>s<EFBFBD>, 2012
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001
# Clay Cheng <clay1994@mail.hfut.edu.cn>, 2016-2017
# Clay Cheng <569735195@qq.com>, 2016-2017
# Dian Li <xslidian@gmail.com>, 2009-2019
# Free Software Foundation, Inc., 2002, 2003, 2007, 2008
# RedHotHeat <gbonner@iol.ie>, 2012

100
po/cs.po
View File

@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the picard project.
#
# Translators:
# DJ Sweder <djsweder@gmail.com>, 2019
# DJ Sweder <djsweder@gmail.com>, 2019-2020
# Miroslav Šulc <fordfrog@fordfrog.com>, 2016
# Ondřej Vodáček <ondrej.vodacek+transifex@gmail.com>, 2012-2013
# pabouk <pabouk@gmail.com>, 2015
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MusicBrainz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-24 09:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-18 01:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-29 10:53+0000\n"
"Last-Translator: DJ Sweder <djsweder@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/musicbrainz/musicbrainz/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,29 +60,29 @@ msgstr[3] "; %i obrázků"
#, python-format
msgid "; %i image not in all tracks"
msgid_plural "; %i different images among tracks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[0] "; %i různých obrázků mezi skladbami"
msgstr[1] "; %i různých obrázků mezi skladbami"
msgstr[2] "; %i různých obrázků mezi skladbami"
msgstr[3] "; %i různých obrázků mezi skladbami"
#: picard/cluster.py:225
#, python-format
msgid "No matching releases for cluster %(album)s"
msgstr ""
msgstr "Nenalezena žádná shodná vydání pro cluster %(album)s"
#: picard/cluster.py:227
#, python-format
msgid "Cluster %(album)s identified!"
msgstr ""
msgstr "Cluster %(album)s identifikován!"
#: picard/cluster.py:249
#, python-format
msgid "Looking up the metadata for cluster %(album)s..."
msgstr ""
msgstr "Vyhledání metadat pro cluster %(album)s..."
#: picard/cluster.py:332
msgid "Unclustered Files"
msgstr ""
msgstr "Soubory nepatřící do clusteru"
#: picard/collection.py:80
#, python-format
@@ -105,29 +105,29 @@ msgstr[3] ""
#: picard/collection.py:99
#, python-format
msgid "Error while modifying collections: %(error)s"
msgstr ""
msgstr "Chyba při úpravě sbírek: %(error)s"
#: picard/collection.py:121
#, python-format
msgid "Error loading collections: %(error)s"
msgstr ""
msgstr "Chyba načtení sbírek: %(error)s"
#: picard/config_upgrade.py:76 picard/config_upgrade.py:89
msgid "Various Artists file naming scheme removal"
msgstr ""
msgstr "Odstranění schématu pojmenování souborů s různými umělci"
#: picard/config_upgrade.py:77
msgid ""
"The separate file naming scheme for various artists albums has been removed in this version of Picard.\n"
"Your file naming scheme has automatically been merged with that of single artist albums."
msgstr ""
msgstr "Samostatné schéma pojmenování souborů s různými umělci bylo z této verze Picard odstraněno. \nVaše schéma pojmenovávání souborů bylo automaticky sloučeno se schématem pro alba samotných umělců."
#: picard/config_upgrade.py:90
msgid ""
"The separate file naming scheme for various artists albums has been removed in this version of Picard.\n"
"You currently do not use this option, but have a separate file naming scheme defined.\n"
"Do you want to remove it or merge it with your file naming scheme for single artist albums?"
msgstr ""
msgstr "Samostatné schéma pojmenování souborů s různými umělci bylo z této verze Picard odstraněno.\nMomentálně tuto volbu nepoužíváte, ale máte definované samostatné schéma pro pojmenování souborů.\nChcete schéma odebrat anebo ho sloučit se schématem pro alba samotných umělců?"
#: picard/config_upgrade.py:97
msgid "Merge"
@@ -141,61 +141,61 @@ msgstr "Odstranit"
#: picard/file.py:716
#, python-format
msgid "No matching tracks above the threshold for file '%(filename)s'"
msgstr ""
msgstr "Nenalezeny žádné skladby odpovídající prahové hodnotě pro soubor '%(filename)s'"
#: picard/file.py:718
#, python-format
msgid "File '%(filename)s' identified!"
msgstr ""
msgstr "Soubor '%(filename)s' identifikován"
#: picard/file.py:730
#, python-format
msgid "No matching tracks for file '%(filename)s'"
msgstr ""
msgstr "Žádné shodné skladby pro soubor '%(filename)s'"
#: picard/file.py:762
#, python-format
msgid "Looking up the metadata for file %(filename)s ..."
msgstr ""
msgstr "Dohledávání metadat pro soubor %(filename)s ..."
#: picard/pluginmanager.py:226
#, python-format
msgid "Unable to load plugin '%s'"
msgstr ""
msgstr "Nelze načíst plugin '%s'"
#: picard/pluginmanager.py:241
#, python-format
msgid "Failed loading zipped plugin %r from %r"
msgstr ""
msgstr "Nepodařilo se načíst zazipovaný plugin %r z %r"
#: picard/pluginmanager.py:251
#, python-format
msgid "Failed loading plugin %r in %r"
msgstr ""
msgstr "Nepodařilo se načíst plugin %r z %r"
#: picard/pluginmanager.py:287
#, python-format
msgid "Plugin '%s' from '%s' is not compatible with this version of Picard."
msgstr ""
msgstr "Plugin '%s' z'%s' není kompatibilní s touto verzí Picard."
#: picard/pluginmanager.py:291
#, python-format
msgid "Plugin %r has an invalid API version string : %s"
msgstr ""
msgstr "Plugin %r má špatný string API verze : %s"
#: picard/pluginmanager.py:294
#, python-format
msgid "Plugin %r"
msgstr ""
msgstr "Plugin %r"
#: picard/pluginmanager.py:431
#, python-format
msgid "Error loading plugins list: %(error)s"
msgstr ""
msgstr "Chyba při načítání seznamu pluginů: %(error)s"
#: picard/releasegroup.py:69 picard/ui/searchdialog/album.py:155
msgid "Tracks"
msgstr ""
msgstr "Skladby"
#: picard/releasegroup.py:70
msgid "Year"
@@ -212,15 +212,15 @@ msgstr "Formát"
#: picard/releasegroup.py:73
msgid "Label"
msgstr ""
msgstr "Vydavatel"
#: picard/releasegroup.py:74
msgid "Cat No"
msgstr ""
msgstr "Kat. č."
#: picard/releasegroup.py:106
msgid "[no barcode]"
msgstr ""
msgstr "[žádný barcode]"
#: picard/releasegroup.py:120
msgid "[no release info]"
@@ -228,11 +228,11 @@ msgstr "[žádné informace o vydání]"
#: picard/tagger.py:313 picard/ui/ui_options_general.py:135
msgid "MusicBrainz Account"
msgstr ""
msgstr "Účet MusicBrainz"
#: picard/tagger.py:314
msgid "Authorization code:"
msgstr ""
msgstr "Autorizační kód"
#: picard/tagger.py:547 picard/tagger.py:580
#, python-format
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr[3] ""
#: picard/tagger.py:767
#, python-format
msgid "Removing album %(id)s: %(artist)s - %(album)s"
msgstr ""
msgstr "Odebrání alba %(id)s: %(artist)s - %(album)s"
#: picard/tagger.py:785
msgid "CD Lookup Error"
@@ -262,57 +262,57 @@ msgstr "Chyba při čtení CD/DVD:\n\n%s"
#: picard/track.py:358
msgid "[loading recording information]"
msgstr ""
msgstr "[načítání informací o nahrávce]"
#: picard/track.py:393
#, python-format
msgid "[could not load recording %s]"
msgstr ""
msgstr "[nepodařilo se načíst nahrávku %s]"
#: picard/acoustid/__init__.py:84
#, python-format
msgid "AcoustID lookup network error for '%(filename)s'!"
msgstr ""
msgstr "Chyba sítě při vyhledávání AcoustID '%(filename)s'!"
#: picard/acoustid/__init__.py:117
#, python-format
msgid "AcoustID lookup failed for '%(filename)s'!"
msgstr ""
msgstr "Selhalo vyhledávání AcoustID pro '%(filename)s'!"
#: picard/acoustid/__init__.py:142
#, python-format
msgid "AcoustID lookup returned no result for file '%(filename)s'"
msgstr ""
msgstr "Nebyl vrácen žádný výsledek vyhledávání AcoustID pro soubor '%(filename)s'"
#: picard/acoustid/__init__.py:153
#, python-format
msgid "Looking up the fingerprint for file '%(filename)s' ..."
msgstr ""
msgstr "Vyhledávání otisku pro soubor '%(filename)s' ..."
#: picard/acoustid/manager.py:102
msgid "AcoustIDs successfully submitted."
msgstr ""
msgstr "AcoustIDs úspěšně odesláno."
#: picard/acoustid/manager.py:114
msgid "Submitting AcoustIDs ..."
msgstr ""
msgstr "Odesílání AcoustID ..."
#: picard/acoustid/manager.py:136
#, python-format
msgid "AcoustID submission failed with error '%(error)s': %(message)s"
msgstr ""
msgstr "Odesílání AcoustID selhalo s chybou '%(error)s': %(message)s"
#: picard/const/__init__.py:146
msgid "Stable releases only"
msgstr ""
msgstr "Pouze stabilní verze"
#: picard/const/__init__.py:152
msgid "Stable and Beta releases"
msgstr ""
msgstr "Stabilní a Beta verze"
#: picard/const/__init__.py:158
msgid "Stable, Beta and Dev releases"
msgstr ""
msgstr "Stabilní, Beta a vývojářské verze"
#: picard/const/__init__.py:173
#, python-format
@@ -2638,7 +2638,7 @@ msgstr ""
#: picard/ui/itemviews.py:575
msgid "Collections"
msgstr ""
msgstr "Sbírky"
#: picard/ui/itemviews.py:583
msgid "P&lugins"
@@ -4296,7 +4296,7 @@ msgstr ""
#: picard/ui/options/genres.py:80
msgid "Genres"
msgstr ""
msgstr "Žánry"
#: picard/ui/options/genres.py:146
#, python-format
@@ -4325,7 +4325,7 @@ msgstr ""
#: picard/ui/options/interface.py:84
msgid "Scan"
msgstr ""
msgstr "Prohledat"
#: picard/ui/options/interface.py:88
msgid "Lookup in Browser"
@@ -4333,7 +4333,7 @@ msgstr ""
#: picard/ui/options/interface.py:92
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Uložit"
#: picard/ui/options/interface.py:104
msgid "Submit AcoustIDs"
@@ -4611,7 +4611,7 @@ msgstr ""
#: picard/ui/searchdialog/track.py:66
msgid "Release"
msgstr ""
msgstr "Vydání"
#: picard/ui/searchdialog/track.py:177
msgid "Standalone Recording"

View File

@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MusicBrainz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-24 09:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-24 13:59+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wiencek <mwtuea@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-29 15:46+0000\n"
"Last-Translator: Jonathan Jonathan <hk0@live.hk>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/musicbrainz/musicbrainz/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr ""
#: picard/releasegroup.py:71 picard/ui/cdlookup.py:72
#: picard/ui/searchdialog/album.py:157 picard/ui/searchdialog/track.py:68
msgid "Country"
msgstr ""
msgstr "Country"
#: picard/releasegroup.py:72 picard/ui/searchdialog/album.py:154
msgid "Format"
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr ""
#: picard/releasegroup.py:73
msgid "Label"
msgstr ""
msgstr "Label"
#: picard/releasegroup.py:74
msgid "Cat No"
@@ -2255,13 +2255,13 @@ msgstr ""
#: picard/ui/cdlookup.py:72 picard/ui/itemviews.py:155
#: picard/ui/mainwindow.py:792 picard/util/tags.py:38
msgid "Album"
msgstr ""
msgstr "Album"
#: picard/ui/cdlookup.py:72 picard/ui/itemviews.py:152
#: picard/ui/mainwindow.py:793 picard/ui/searchdialog/album.py:153
#: picard/ui/searchdialog/track.py:65 picard/util/tags.py:41
msgid "Artist"
msgstr ""
msgstr "Artist"
#: picard/ui/cdlookup.py:72 picard/ui/searchdialog/album.py:156
#: picard/ui/searchdialog/track.py:67 picard/util/tags.py:54
@@ -2940,7 +2940,7 @@ msgstr ""
#: picard/ui/mainwindow.py:506 picard/ui/mainwindow.py:786
#: picard/ui/searchdialog/__init__.py:88
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "Search"
#: picard/ui/mainwindow.py:510 picard/ui/mainwindow.py:516
msgid "Lookup &CD..."
@@ -3120,7 +3120,7 @@ msgstr ""
#: picard/ui/mainwindow.py:794
msgid "Track"
msgstr ""
msgstr "Track"
#: picard/ui/mainwindow.py:811
msgid "&Advanced search"
@@ -3297,7 +3297,7 @@ msgstr ""
#: picard/ui/playertoolbar.py:194
msgid "Play"
msgstr ""
msgstr "Play"
#: picard/ui/playertoolbar.py:195
msgid "Play selected files"
@@ -3727,7 +3727,7 @@ msgstr ""
#: picard/ui/options/metadata.py:58 picard/ui/ui_options_metadata.py:96
msgid "Metadata"
msgstr ""
msgstr "Metadata"
#: picard/ui/ui_options_metadata.py:97
msgid "Translate artist names to this locale where possible:"
@@ -3807,7 +3807,7 @@ msgstr ""
#: picard/ui/ui_options_plugins.py:131
msgid "Version"
msgstr ""
msgstr "Version"
#: picard/ui/ui_options_plugins.py:133
msgid "Install plugin..."
@@ -4129,7 +4129,7 @@ msgstr ""
#: picard/ui/options/about.py:43
msgid "About"
msgstr ""
msgstr "About"
#: picard/ui/options/about.py:63
msgid "translator-credits"
@@ -4274,7 +4274,7 @@ msgstr ""
#: picard/ui/options/genres.py:80
msgid "Genres"
msgstr ""
msgstr "Genres"
#: picard/ui/options/genres.py:146
#, python-format
@@ -4303,7 +4303,7 @@ msgstr ""
#: picard/ui/options/interface.py:84
msgid "Scan"
msgstr ""
msgstr "Scan"
#: picard/ui/options/interface.py:88
msgid "Lookup in Browser"
@@ -4311,7 +4311,7 @@ msgstr ""
#: picard/ui/options/interface.py:92
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Save"
#: picard/ui/options/interface.py:104
msgid "Submit AcoustIDs"
@@ -4493,7 +4493,7 @@ msgstr ""
#: picard/ui/options/tags.py:50
msgid "Tags"
msgstr ""
msgstr "Tags"
#: picard/ui/options/tags_compatibility.py:39
msgid "Tag Compatibility"
@@ -4540,7 +4540,7 @@ msgstr ""
#: picard/ui/searchdialog/album.py:161 picard/util/tags.py:67
msgid "Language"
msgstr ""
msgstr "Language"
#: picard/ui/searchdialog/album.py:163
msgid "Status"
@@ -4565,7 +4565,7 @@ msgstr ""
#: picard/ui/searchdialog/artist.py:55
msgid "Area"
msgstr ""
msgstr "Area"
#: picard/ui/searchdialog/artist.py:56
msgid "Begin"
@@ -4589,7 +4589,7 @@ msgstr ""
#: picard/ui/searchdialog/track.py:66
msgid "Release"
msgstr ""
msgstr "Release"
#: picard/ui/searchdialog/track.py:177
msgid "Standalone Recording"
@@ -4797,7 +4797,7 @@ msgstr ""
#: picard/util/tags.py:65
msgid "Key"
msgstr ""
msgstr "Key"
#: picard/util/tags.py:66
msgid "Record Label"
@@ -4917,7 +4917,7 @@ msgstr ""
#: picard/util/tags.py:99
msgid "Rating"
msgstr ""
msgstr "Rating"
#: picard/util/tags.py:100
msgid "Release Country"
@@ -4997,7 +4997,7 @@ msgstr ""
#: picard/util/tags.py:120
msgid "Work"
msgstr ""
msgstr "Work"
#: picard/util/tags.py:121
msgid "Writer"

View File

@@ -17,6 +17,7 @@
# Jesús Heriberto López Cisneros, 2019
# Maurizio Corripio <perromaldo@outlook.com>, 2019
# Nicolás Tamargo <reosarevok@gmail.com>, 2012
# Olivernio Silva <diegoozzysh@gmail.com>, 2020
# Peter Cuevas H <peter.cuevas6@gmail.com>, 2017
# Philipp Wolfer <ph.wolfer@gmail.com>, 2019-2020
# Robert Schneider <robertschv@gmail.com>, 2019
@@ -25,8 +26,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MusicBrainz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-24 09:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-24 14:08+0000\n"
"Last-Translator: Philipp Wolfer <ph.wolfer@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-03 03:46+0000\n"
"Last-Translator: Olivernio Silva <diegoozzysh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/musicbrainz/musicbrainz/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -346,7 +347,7 @@ msgstr "Alemán"
#: picard/const/languages.py:37 picard/const/locales.py:188
msgid "German (Switzerland)"
msgstr ""
msgstr "Alemán (Suiza)"
#: picard/const/languages.py:38 picard/const/locales.py:189
#: picard/const/locales.py:190
@@ -2385,7 +2386,7 @@ msgstr " Anexar el arte de la carátula frontal en la gota"
#: picard/ui/edittagdialog.py:67
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr ""
msgstr "AAAA-MM-DD"
#: picard/ui/edittagdialog.py:69
msgid "YYYY"
@@ -2554,15 +2555,15 @@ msgstr "Subtítulo de disco"
#: picard/ui/itemviews.py:157
msgid "Track No."
msgstr ""
msgstr "Pista No."
#: picard/ui/itemviews.py:158
msgid "Disc No."
msgstr ""
msgstr "Disco No."
#: picard/ui/itemviews.py:159
msgid "Catalog No."
msgstr ""
msgstr "Catálogo No."
#: picard/ui/itemviews.py:161 picard/util/tags.py:72
msgid "Media"
@@ -2574,7 +2575,7 @@ msgstr "Género"
#: picard/ui/itemviews.py:163
msgid "Fingerprint status"
msgstr ""
msgstr "Estado de la Huella Dactilar"
#: picard/ui/itemviews.py:236
msgid "Bad match"
@@ -2602,7 +2603,7 @@ msgstr "incidencia excelente"
#: picard/ui/itemviews.py:374
msgid "Restore default columns"
msgstr ""
msgstr "Restaurar columnas por defecto"
#: picard/ui/itemviews.py:417
msgid "&Expand all"
@@ -2695,11 +2696,11 @@ msgstr "Pendiente"
#: picard/ui/itemviews.py:1093
msgid "Fingerprint has already been submitted"
msgstr ""
msgstr "La huella dactilar ya ha sido enviada"
#: picard/ui/itemviews.py:1095
msgid "Unsubmitted fingerprint"
msgstr ""
msgstr "Huella dactilar no enviada"
#: picard/ui/itemviews.py:1097
msgid ""

View File

@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MusicBrainz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-24 09:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-28 16:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-22 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/musicbrainz/musicbrainz/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1275,11 +1275,11 @@ msgstr "קונקאנית"
#: picard/const/locales.py:249
msgid "Konkani (India)"
msgstr ""
msgstr "קונקאני (הודו)"
#: picard/const/locales.py:251
msgid "Korean (South Korea)"
msgstr ""
msgstr "קוריאנית (קוריאה הדרומית)"
#: picard/const/locales.py:252
msgid "Koro"
@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr "מאלאילאמית"
#: picard/const/locales.py:285
msgid "Malayalam (India)"
msgstr ""
msgstr "מאלאילאמית (הודו)"
#: picard/const/locales.py:286
msgid "Maltese"
@@ -1435,7 +1435,7 @@ msgstr "מאראתי"
#: picard/const/locales.py:291
msgid "Marathi (India)"
msgstr ""
msgstr "מרהטי (הודו)"
#: picard/const/locales.py:292
msgid "Moldavian"
@@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "נפאלית"
#: picard/const/locales.py:301
msgid "Nepali (India)"
msgstr ""
msgstr "נפלית (הודו)"
#: picard/const/locales.py:302
msgid "Nepali (Nepal)"
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgstr "אוריה"
#: picard/const/locales.py:318
msgid "Oriya (India)"
msgstr ""
msgstr "אוריא (הודו)"
#: picard/const/locales.py:319
msgid "Oromo"
@@ -1599,11 +1599,11 @@ msgstr ""
#: picard/const/locales.py:336
msgid "Punjabi (Gurmukhi) (India)"
msgstr ""
msgstr "פונג'טית (גרומוקי) (הודו)"
#: picard/const/locales.py:337
msgid "Punjabi (India)"
msgstr ""
msgstr "פונג'אבית (הודו)"
#: picard/const/locales.py:338
msgid "Punjabi (Pakistan)"
@@ -1623,7 +1623,7 @@ msgstr "רוסית (רוסיה)"
#: picard/const/locales.py:344
msgid "Russian (Ukraine)"
msgstr ""
msgstr "רוסית (אוקרינה)"
#: picard/const/locales.py:345
msgid "Sanskrit"
@@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "סנסקריט"
#: picard/const/locales.py:346
msgid "Sanskrit (India)"
msgstr ""
msgstr "סנסקריט (הודו)"
#: picard/const/locales.py:347 picard/const/locales.py:348
msgid "Serbian"
@@ -1931,7 +1931,7 @@ msgstr "טמילית"
#: picard/const/locales.py:429
msgid "Tamil (India)"
msgstr ""
msgstr "טמילית (הודו)"
#: picard/const/locales.py:430
msgid "Taroko"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@
#
# Translators:
# Nerten <alex@nerten.info>, 2013
# Андрей Пындык <andrew.pyndyk@gmail.com>, 2017
# Andrew Pyndyk <andrew.pyndyk@gmail.com>, 2017
# Dmitr Y, 2017
# Edward Pavlenko <dfcbktd@gmail.com>, 2019
# Ekaterina <nawsikaya@bk.ru>, 2020

View File

@@ -8,8 +8,8 @@
# Christian Andersson <christian.ld.andersson@gmail.com>, 2012
# Filip Bengtsson, 2018
# Henrik Mattsson-Mårn <h@reglage.net>, 2020
# Jonatan, 2016-2017
# Jonatan, 2018
# Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>, 2016-2017
# Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>, 2018
# Philipp Wolfer <ph.wolfer@gmail.com>, 2019-2020
# Robin Björnsvik <robin@bjornsvik.se>, 2013
# Staffan Vilcans, 2014

View File

@@ -6,7 +6,7 @@
# <>, 2002, 2001, Inc, 2003, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2000,<2C>s<EFBFBD>, 2012
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001
# Clay Cheng <clay1994@mail.hfut.edu.cn>, 2016,2018
# Clay Cheng <569735195@qq.com>, 2016,2018
# Dian Li <xslidian@gmail.com>, 2009-2019
# Erocan Lancon, 2017
# Erwin Synth <kingdzy1996@gmail.com>, 2017

View File

@@ -6,7 +6,7 @@
# <>, 2002, 2001, Inc, 2003, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2000,<2C>s<EFBFBD>, 2012
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001
# Clay Cheng <clay1994@mail.hfut.edu.cn>, 2016,2018
# Clay Cheng <569735195@qq.com>, 2016,2018
# Dian Li <xslidian@gmail.com>, 2009-2019
# Erocan Lancon, 2017
# Erwin Synth <kingdzy1996@gmail.com>, 2017

View File

@@ -6,7 +6,7 @@
# <>, 2002, 2001, Inc, 2003, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2000,<2C>s<EFBFBD>, 2012
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001
# Clay Cheng <clay1994@mail.hfut.edu.cn>, 2016,2018
# Clay Cheng <569735195@qq.com>, 2016,2018
# Dian Li <xslidian@gmail.com>, 2009-2019
# Erocan Lancon, 2017
# Erocan Lancon, 2017