mirror of
https://github.com/fergalmoran/picard.git
synced 2026-01-09 10:03:59 +00:00
Updated translations
This commit is contained in:
@@ -5,7 +5,6 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>, 2020
|
||||
# Philipp Wolfer <ph.wolfer@gmail.com>, 2020
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -14,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-14 23:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-25 07:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Philipp Wolfer <ph.wolfer@gmail.com>, 2020\n"
|
||||
"Last-Translator: Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/musicbrainz/teams/13846/he/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -48,10 +47,10 @@ msgid ""
|
||||
"supports a wide range of audio formats and can also lookup an entire CD for "
|
||||
"you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"פיקארד מסייע לך לארגן את אוסף המוסיקה שלך על-ידי שינוי שם קבצי המוסיקה שלך "
|
||||
"ומיון הקבצים למבנה תיקיות בדיוק כפי שאתה רוצה. זמינים מגוון של מִתְקָעים, "
|
||||
"תוכלו אפילו לכתוב משלכם. פיקארד תומך במגוון רחב של תבניות שמע ויכול גם לחפש "
|
||||
"תקליטור שלם."
|
||||
"פיקארד מסייע בארגון אוסף המוזיקה על-ידי שינוי שם קבצי המוזיקה ומיון "
|
||||
"הקבצים למבנה תיקיות בדיוק לצרכים האישיים. זמינים מגוון של מִתְקָעים, ניתן גם"
|
||||
" לכתוב מתקעים לבד. פיקארד תומך במגוון רחב של תבניות שמע ויכול לחפש תקליטור"
|
||||
" שלם."
|
||||
|
||||
#: org.musicbrainz.Picard.appdata.xml.in:22
|
||||
msgid "Tagging audio files has never been easier."
|
||||
@@ -75,7 +74,7 @@ msgid ""
|
||||
"identified by the actual music, even if they have no metadata."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"AcoustID: פיקארד עושה שימוש טביעת אצבע אודיו AcoustID כדי לזהות את הקבצים על"
|
||||
" ידי המוסיקה עצמה, גם אם אין להם מטא-נתונים."
|
||||
" ידי המוזיקה עצמה, גם אם אין להם מטא-נתונים."
|
||||
|
||||
#: org.musicbrainz.Picard.appdata.xml.in:35
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Anton Karpuzikov <karpuzikovanton@gmail.com>, 2020
|
||||
# derr84 <derr84@mail.ru>, 2013
|
||||
# greycat <greycat.na.kor@gmail.com>, 2012
|
||||
# Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>, 2011
|
||||
@@ -9,8 +10,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: MusicBrainz\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-30 11:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Александр Жибарь <santer1986@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-18 21:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anton Karpuzikov <karpuzikovanton@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/musicbrainz/musicbrainz/language/ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -116,7 +117,7 @@ msgstr "Барбадос"
|
||||
#. iso.code:BY
|
||||
#: DBarea JOIN iso_3166_1 iso on iso.area = area.id/area.name:20
|
||||
msgid "Belarus"
|
||||
msgstr "Белоруссия"
|
||||
msgstr "Беларусь"
|
||||
|
||||
#. iso.code:BE
|
||||
#: DBarea JOIN iso_3166_1 iso on iso.area = area.id/area.name:21
|
||||
|
||||
124
po/he.po
124
po/he.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: MusicBrainz\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-14 19:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-04 09:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-18 05:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/musicbrainz/musicbrainz/language/he/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -252,14 +252,14 @@ msgid ""
|
||||
"`$if(if,then,else)`\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If `if` is not empty, it returns `then`, otherwise it returns `else`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`$if(if,then,else)`\n\nאם '`if' אינו ריק, החזרת 'then', אחרת החזרת 'else'."
|
||||
|
||||
#: picard/script.py:597
|
||||
msgid ""
|
||||
"`$if2(a1,a2,a3,...)`\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Returns first non empty argument."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`$if2(a1,a2,a3,...)`\nהחזרת איבר לא-ריק ראשון."
|
||||
|
||||
#: picard/script.py:610
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -287,14 +287,14 @@ msgid ""
|
||||
"`$lower(text)`\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Returns `text` in lower case."
|
||||
msgstr "`$lower(text)`\n\nמחזיר 'מלל' באותיות קטנות"
|
||||
msgstr "`$lower(text)`\n\nהחזרת 'מלל' באותיות קטנות"
|
||||
|
||||
#: picard/script.py:652
|
||||
msgid ""
|
||||
"`$upper(text)`\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Returns `text` in upper case."
|
||||
msgstr "`$upper(text)`\n\nמחזיר 'מלל' באותיות רישיות."
|
||||
msgstr "`$upper(text)`\n\nהחזרת 'מלל' באותיות רישיות."
|
||||
|
||||
#: picard/script.py:661
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -324,7 +324,7 @@ msgid ""
|
||||
"`$in(x,y)`\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Returns true, if `x` contains `y`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`$in(x,y)`\n\nהחזרת 'true' אם 'x' מוכל ב 'y'."
|
||||
|
||||
#: picard/script.py:705
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -414,7 +414,7 @@ msgid ""
|
||||
"`$get(name)`\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Returns the variable `name` (equivalent to `%name%`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`$get(name)\n\nהחזרת משתנה 'שם' (זהה ל `ame%`)."
|
||||
|
||||
#: picard/script.py:851
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -530,56 +530,56 @@ msgid ""
|
||||
"`$not(x)`\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Returns true if `x` is empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`$not(x)`\n\nהחזרת 'true' אם 'x' ריק."
|
||||
|
||||
#: picard/script.py:1030
|
||||
msgid ""
|
||||
"`$eq(x,y)`\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Returns true if `x` equals `y`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`$not(x)`\n\nהחזרת 'true' אם 'x' שווה ל 'y'."
|
||||
|
||||
#: picard/script.py:1042
|
||||
msgid ""
|
||||
"`$ne(x,y)`\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Returns true if `x` does not equal `y`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`$not(x)`\n\nהחזרת 'true' אם 'x' לא שווה ל 'y'."
|
||||
|
||||
#: picard/script.py:1054
|
||||
msgid ""
|
||||
"`$lt(x,y)`\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Returns true if `x` is less than `y`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`$not(x)`\n\nהחזרת 'true' אם 'x' קטן מ 'y'."
|
||||
|
||||
#: picard/script.py:1068
|
||||
msgid ""
|
||||
"`$lte(x,y)`\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Returns true if `x` is less than or equal to `y`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`$not(x)`\n\nהחזרת 'true' אם 'x' קטן או שווה ל 'y'."
|
||||
|
||||
#: picard/script.py:1082
|
||||
msgid ""
|
||||
"`$gt(x,y)`\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Returns true if `x` is greater than `y`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`$not(x)`\n\nהחזרת 'true' אם 'x' גדול מ 'y'."
|
||||
|
||||
#: picard/script.py:1096
|
||||
msgid ""
|
||||
"`$gte(x,y)`\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Returns true if `x` is greater than or equal to `y`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`$not(x)`\n\nהחזרת 'true' אם 'x' גדול או שווה ל 'y'."
|
||||
|
||||
#: picard/script.py:1110
|
||||
msgid ""
|
||||
"`$len(text)`\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Returns the number of characters in `text`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`$len(text)`\n\nהחזרת מספר התווים ב'מלל'."
|
||||
|
||||
#: picard/script.py:1119
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgid ""
|
||||
"`$reverse(text)`\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Returns `text` in reverse order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "``$reverse(text)`\n\nהחזרת 'מלל' בסדר הפוך."
|
||||
|
||||
#: picard/script.py:1481
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1969,7 +1969,7 @@ msgstr "קורו"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:253
|
||||
msgid "Koro (Côte d’Ivoire)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "קורו (חוף השנהב)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:254
|
||||
msgid "Kpelle"
|
||||
@@ -1977,11 +1977,11 @@ msgstr "קפלה"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:255
|
||||
msgid "Kpelle (Guinea)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "קפלה (גינאה)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:256
|
||||
msgid "Kpelle (Liberia)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "קפלה (ליבריה)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:257
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
@@ -2049,11 +2049,11 @@ msgstr "לינגלה"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:273
|
||||
msgid "Lingala (Congo - Brazzaville)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "לינגלה (קונגו-ברזויל)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:274
|
||||
msgid "Lingala (Congo - Kinshasa)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "לינגלה (קונגו-קינשסה)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:275
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
@@ -2061,7 +2061,7 @@ msgstr "ליטאית"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:276
|
||||
msgid "Lithuanian (Lithuania)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ליטאית (ליטוניה)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:277
|
||||
msgid "Low German"
|
||||
@@ -2121,7 +2121,7 @@ msgstr "מרהטי (הודו)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:292
|
||||
msgid "Moldavian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מולדבית"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:293
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
@@ -2129,27 +2129,27 @@ msgstr "מונגולית"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:294
|
||||
msgid "Mongolian (China)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מונגולית (סין)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:295
|
||||
msgid "Mongolian (Cyrillic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מונגולית (קירילית)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:296
|
||||
msgid "Mongolian (Cyrillic) (Mongolia)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מונגולית (קירילית) (מונגוליה)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:297
|
||||
msgid "Mongolian (Mongolia)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מונגולית (מונגוליה)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:298
|
||||
msgid "Mongolian (Mongolian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מונגולית (מונגולית)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:299
|
||||
msgid "Mongolian (Mongolian) (China)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מונגולית (מונגולית) (סין)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:300
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
@@ -2293,11 +2293,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:340
|
||||
msgid "Romanian (Moldova)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "רומנית (מולדובה)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:341
|
||||
msgid "Romanian (Romania)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "רומנית (רומניה)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:343
|
||||
msgid "Russian (Russia)"
|
||||
@@ -2321,79 +2321,79 @@ msgstr "סרבית"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:349
|
||||
msgid "Serbian (Bosnia and Herzegovina)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "סרבית (בוסניה והרצגובינה)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:350 picard/const/locales.py:351
|
||||
msgid "Serbian (Cyrillic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "סרבית (קירילית)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:352
|
||||
msgid "Serbian (Cyrillic) (Bosnia and Herzegovina)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "סרבית (קירילית) (בוסניה והרצגובינה)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:353
|
||||
msgid "Serbian (Cyrillic) (Montenegro)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "סרבית (קירילית) (מונטנגרו)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:354
|
||||
msgid "Serbian (Cyrillic) (Serbia)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "סרבית (קירילית) (סרביה)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:355
|
||||
msgid "Serbian (Cyrillic) (Serbia and Montenegro)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "סרבית (קירילית) (סרביה ומונטנגרו)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:356 picard/const/locales.py:357
|
||||
msgid "Serbian (Latin)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "סרבית (לטינית)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:358
|
||||
msgid "Serbian (Latin) (Bosnia and Herzegovina)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "סרבית (לטינית) (בוסניה והרצגובינה)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:359
|
||||
msgid "Serbian (Latin) (Montenegro)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "סרבית (לטינית) (מונטנגרו)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:360
|
||||
msgid "Serbian (Latin) (Serbia)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "סרבית (לטינית) (סרביה)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:361
|
||||
msgid "Serbian (Latin) (Serbia and Montenegro)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "סרבית (לטינית) (סרביה ומונטנגרו)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:362
|
||||
msgid "Serbian (Montenegro)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "סרביה (מונטנגרו)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:363
|
||||
msgid "Serbian (Serbia)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "סרבית (סרביה)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:364
|
||||
msgid "Serbian (Serbia and Montenegro)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "סרבית (סרביה ומונטנגרו)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:365 picard/const/locales.py:366
|
||||
msgid "Serbo-Croatian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "סרבית-קרואטית"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:367
|
||||
msgid "Serbo-Croatian (Bosnia and Herzegovina)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "סרבית-קרואטית (בוסניה והרצגובינה)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:368
|
||||
msgid "Serbo-Croatian (Serbia and Montenegro)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "סרבית (בוסניה ומונטנגרו)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:369
|
||||
msgid "Sichuan Yi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "סיצ'ואן יי"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:370
|
||||
msgid "Sichuan Yi (China)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "סיצ'ואן יי (סין)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:371
|
||||
msgid "Sidamo"
|
||||
@@ -2401,7 +2401,7 @@ msgstr "סידאמו"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:372
|
||||
msgid "Sidamo (Ethiopia)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "סידמו (אתיופיה)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:373
|
||||
msgid "Sinhala"
|
||||
@@ -2565,11 +2565,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:417
|
||||
msgid "Swedish (Finland)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "שוודית (פינלנד)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:418
|
||||
msgid "Swedish (Sweden)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "שוודית (שוודיה)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:419
|
||||
msgid "Swiss German"
|
||||
@@ -2585,7 +2585,7 @@ msgstr "סורית"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:422
|
||||
msgid "Syriac (Syria)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "סורית (סוריה)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:423
|
||||
msgid "Tagalog"
|
||||
@@ -2597,7 +2597,7 @@ msgstr "טג'יקית"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:425
|
||||
msgid "Tajik (Cyrillic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "טג'יקית (קירילית)"
|
||||
|
||||
#: picard/const/locales.py:426
|
||||
msgid "Tajik (Cyrillic) (Tajikistan)"
|
||||
@@ -4411,7 +4411,7 @@ msgstr "שונות"
|
||||
|
||||
#: picard/ui/ui_options_interface.py:128
|
||||
msgid "Show text labels under icons"
|
||||
msgstr "הצגת תוויות טקסט מתחת לצלמיות"
|
||||
msgstr "הצגת תוויות מלל מתחת לצלמיות"
|
||||
|
||||
#: picard/ui/ui_options_interface.py:129
|
||||
msgid "Allow selection of multiple directories"
|
||||
@@ -4676,7 +4676,7 @@ msgstr "מתייג תַּסְרִיט(ים)"
|
||||
|
||||
#: picard/ui/ui_options_script.py:105
|
||||
msgid "Enter your tagger script here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הזנת מתייג התסרוט כאן."
|
||||
|
||||
#: picard/ui/ui_options_script.py:106 picard/ui/ui_options_script.py:107
|
||||
msgid "Add new script"
|
||||
@@ -4685,7 +4685,7 @@ msgstr "הוספת תַּסְרִיט חדש"
|
||||
#: picard/ui/ui_options_script.py:108
|
||||
#: picard/ui/ui_scripting_documentation_dialog.py:50
|
||||
msgid "Scripting Documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "תיעוד תסרוט."
|
||||
|
||||
#: picard/ui/ui_options_script.py:109
|
||||
msgid "Move script up"
|
||||
@@ -4752,7 +4752,7 @@ msgstr "2.3"
|
||||
#: picard/ui/ui_options_tags_compatibility.py:174
|
||||
#: picard/ui/ui_options_tags_compatibility_id3.py:118
|
||||
msgid "ID3v2 Text Encoding"
|
||||
msgstr "קידוד טקסט ID3v2"
|
||||
msgstr "קידוד מלל ID3v2"
|
||||
|
||||
#: picard/ui/ui_options_tags_compatibility.py:175
|
||||
#: picard/ui/ui_options_tags_compatibility.py:195
|
||||
@@ -4836,17 +4836,17 @@ msgstr "קבצי WAVE"
|
||||
#: picard/ui/ui_options_tags_compatibility.py:191
|
||||
#: picard/ui/ui_options_tags_compatibility_wave.py:58
|
||||
msgid "Also include RIFF INFO tags in the files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "להכליל בקבצים גם תגי RIFF INFO"
|
||||
|
||||
#: picard/ui/ui_options_tags_compatibility.py:192
|
||||
#: picard/ui/ui_options_tags_compatibility_wave.py:59
|
||||
msgid "Remove existing RIFF INFO tags from WAVE files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הסרת תגי RIFF INFO מקבצי WAVE"
|
||||
|
||||
#: picard/ui/ui_options_tags_compatibility.py:193
|
||||
#: picard/ui/ui_options_tags_compatibility_wave.py:60
|
||||
msgid "RIFF INFO Text Encoding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "קידוד מלל RIFF INFO"
|
||||
|
||||
#: picard/ui/ui_options_tags_compatibility.py:194
|
||||
#: picard/ui/ui_options_tags_compatibility_wave.py:61
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user